Herunterladen Diese Seite drucken

maschio FALCO 3600 Gebrauch Und Wartung Seite 33

Werbung

ITALIANO
4.6 LUBRIFICAZIONE
4
Fig. 21
1) Fissaggio coltelli.
2) Punto di ingrassaggio manovelle barra.
3) Ingrassatori supporti rullo.
4) Olio gruppo riduttori laterali.
5) Tappo introduzione/controllo olio
vasca ingranaggi.
6) Ingrassatore perno rinforzo corpo.
7) Ingrassatore perno martinetto
sollevamento.
8) Olio gruppo riduttore centrale.
LUBRIFICANTI
CONSIGLIATI
- Per il gruppo riduttore (o cambio) e per
gli ingranaggi della trasmissione late-
rale, si consiglia: OLIO AGIP ROTRA
MP SAE 85W/140 o equivalente, ri-
spondente alle specifiche API - GL5 /
MIL-L-2105C.
- Per tutti i punti di ingrassaggio, si con-
siglia: GRASSO AGIP GR MU EP 2 o
equivalente.
ENGLISH
4.6 LUBRICATION
7
8
1
6
1) Fixing bolts.
2) Bar crank lubricating point.
3) Roller support lubricators.
4) Side reductions unit oil.
5) Gear reservoir oil fill/inspection plug.
6) Element reinforcing plug lubricator.
7) Lifting jack plug lubricator.
8) Central reduction unit oil.
LUBRICANTS
- It is advisable to use AGIP ROTRA MP
SAE 85W/140 OIL or equivalent for the
reduction unit (or gear box) and side
transmission. Correspond to following
specifications API - GL5 / MIL-L-2105C.
- It is advisable to use AGIP GR MU EP
2 GREASE or equivalent for all greasing
points.
DEUTSCH
4.6 SCHMIERDIENST
4
7
2
1) Schrauben zur befestigung.
2) Schmierstelle Balkenkurbeln.
3) Schmiernippel Rollenträger.
4) Öl seitliche Getriebegruppe.
5) Öleinfüll- und Standstopfen
Zahnradgetriebe.
6) Schmiernippel hinterer Bolzen
Körperverstärkung.
7) Schmiernippel Bolzen Arbeitszylinder
Aushebung.
8) Öl zentrale Getriebegruppe.
EMPFOHLENE
SCHMIERSTOFFE
- Zum Schmieren des Getriebes
(oder
und der Zahnräder des
wechselgefriebe)
Seitenantriebs: ÖL AGIP ROTRA MP
SAE 85W/140 angemessen sein den
folgenden Normen API - GL5 / MIL-L
2105C.
- Für alle Schmierstellen: FETT AGIP
GR MU EP-2 oder eine gleichwertige
Sorte.
FRANÇAIS
4.6 LUBRIFICATION
ÖLERFORDERLICHE
QUANTITE D'HUILE
CANTIDAD DE ACEITE
OIL
5
3
1) Boulons de fixation.
2) Point de graissage des manivelles de
la barre.
3) Huile du groupe réducteurs latéral.
4) Graisseurs des supports du rouleau.
5) Bouchon de remplissage/jauge
d'huile dans le carter des engrenages.
6) Graisseur de l'axe arrière de renfort
du corps.
7) Graisseur de l'axe du vérin de levage.
8) Huile du groupe réducteur central.
LUBRIFIANTS
CONSEILLÉS
- Huile conseillée pour le groupe
réducteur
(ou du boîte)
et pour les
engrenages de la transmission latérale:
HUILE AGIP ROTRA MP SAE 85W/
140 ou équivalente; correspondant les
spécifications suivantes API - GL5 /
MIL-L-2105C .
- Graisse conseillée pour les points de
graissage: GRAISSE AGIP GR MU
EP 2 ou équivalente.
ESPAÑOL
4.6 LUBRICACION
QUANTITÀ OLIO
OIL QUANTITY
ty
Q.
( lt. )
2
3,5 + 3,5
3600
4000
13,5 + 13,5
4600
14,5 + 14,5
1) Bulonese d fijación.
2) Punto de engrase manivela barra.
3) Engrasadores soportes rodillos.
4) Aceite grupo reductor lateral.
5) Tapón introducción/control aceite
tanque engranajes.
6) Engrasador perno posterior refuerzo
cuerpo.
7) Engrasador perno gato alzamiento.
8) Aceite grupo reductor central.
LUBRICANTES
ACONSEJADOS
- Para el grupo reductor (o cambio) y
para los engranajes aconsejamos:
HUILE AGIP ROTRA MP SAE 85W/
140 o equivalente, correspondiente los
siguientes normas: API - GL5 / MIL-L-
2105C.
- Para todos los puntos de engrase,
aconsejamos: GRASA AGIP GR MU
EP 2 o equivalente.
33

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Falco 4000Falco 4600