INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR PRZEMYSŁOWY CMM-30 Wersja 1.10 08.01.2024...
Seite 37
USER MANUAL INDUSTRIAL MULTIMETER CMM-30 Version 1.10 08.01.2024...
Seite 71
MANUAL DE USO MULTÍMETRO INDUSTRIAL CMM-30 Versión 1.10 08.01.2024...
Seite 105
BEDIENUNGSANLEITUNG INDUSTRIE-MULTIMETER CMM-30 Version 1.10 08.01.2024...
Seite 106
Das Echteffektiv-Multimeter CMM-30 ist für die Messung von Gleich- und Wechselspannung, Gleich- und Wechselstrom, Wider- stand, Kapazität, Frequenz, Tastverhältnis (Füllung) und Tempera- tur sowie für die Prüfung von Dioden und Schaltkreiskontinuität vor- gesehen. Zu den wichtigsten Merkmalen des CMM-30 gehören: ...
Anweisungen nicht befolgt werden. Der Hinweis auf mögliche Probleme wird durch das Symbol eingelei- WARNUNG Das Messgerät CMM-30 ist für die Messung von Strom und AC/DC-Spannung, Frequenz, Widerstand, Kapazität sowie für die Prüfung des Stromkreisdurchgangs und der Dioden bestimmt.
ein Gerät mit beschädigter Isolierung der Messleitungen, ein Messgerät, das über einen zu langen Zeitraum unter un- günstigen Bedingungen (z. B. zu hohe Luftfeuchtigkeit) gelagert wurde. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Servicestelle durchge- führt werden. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Gebrauch die Möglichkeit besteht, dass gefährliche Spannungen auftreten. Schutzklasse II - doppelte Isolierung Klemmen mit dieser Kennzeichnung können nicht an einen Stromkreis angeschlossen werden, bei dem die Spannung gegen Erde die maximale sichere Spannung des Geräts überschreitet CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann das Messgerät beschädigt werden! Wenn Sie das Messgerät verwenden, achten Sie darauf: Entladekondensatoren in den getesteten Stromquellen, Trennen Sie die Spannungsversorgung, wenn Sie die Wider- stands- und Diodenprüfung durchführen, CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 113
Messwerte anzeigt. Dies ist ein normales Phänomen, das aus der Eingangsempfindlichkeit mit ho- hem Eingangswiderstand resultiert. Wenn das Messgerät an einen Stromkreis angeschlossen wird, stabilisiert sich die Anzeige und das Messgerät liefert den richtigen Wert. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
4 Funktionsbeschreibung 4.1 Messklemmen und Funktionen CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 115
CAP – Messung von Kapazität ºC ºF – Temperaturmessung Low Z – Messung der Spannung, die aufgrund parasitärer ka- pazitiver Kopplungen an einem Objekt auftreten kann Messanschluss 10A Messeingang zur Messung von Gleich- und Wechselströmen bis zu 10 A. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 116
Aktivierung der Funktion – kurz drücken Maximal-, Minimal- oder Durchschnittswert auswählen – kurz drücken Funktion ausschalten – ca. 1 s lang gedrückt halten Lichtsensor Passt die Bildschirmhelligkeit abhängig von der Beleuch- tungsintensität des Arbeitsplatzes an Lampe CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Auto-off-Modus Schwache Batterie Automatische Bereichseinstellung AUTO HOLD-Funktion aktiviert HOLD Niederohmige Spannungsmessung MAX / MIN / AVG Maximaler / minimaler / durchschnittlicher Wert Scheitelwert Peak Messwert relativ zum Referenzwert Spannung als Summe aus Wechsel- und Gleichsignal AC+DC Bluetooth-Funkübertragung CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Verwendung von Original-Messleitungen. WARNUNG Der Anschluss falscher Leitungen kann zu Strom- schlägen oder Messfehlern führen. Die Tastköpfe sind zusätzlich mit einem abnehmbaren Spitzenschutz ausgestattet. Die Sonden müssen in einem dafür vorgesehenen Be- reich gelagert werden. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Schließen Sie die schwarze Messleitung an die Anschluss COM und CAP ºC ºF an, die rote Messleitung an die Klemme VΩHz% Kontaktieren Sie die Spitzen der Prüfspitzen mit den Messpunkten, Lesen Sie das Messergebnis auf dem Display ab. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Kontaktieren Sie die Spitzen der Prüfspitzen mit den Messpunk- ten; am besten ist es, eine Seite des zu prüfenden Elements ab- zutrennen, um zu verhindern, dass der verbleibende Teil des Stromkreises das Ablesen des Widerstandswertes stört, Lesen Sie das Messergebnis auf dem Display ab. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Stellen Sie den Drehschalter auf Ω Schließen Sie die schwarze Messleitung an die Anschluss COM rote Messleitung Anschluss CAP ºC ºF an, VΩHz% Drücken Sie die MODE-Taste, um und V auf dem Bildschirm anzuzeigen, CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Messleitung an die Anschluss VΩHz% Drücken Sie die MODE -Taste, um nF auf dem Bildschirm an- zuzeigen, Kontaktieren Sie die Tastspitzen mit dem zu prüfenden Konden- sator, Lesen Sie das Messergebnis auf dem Display ab. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
lesen Sie das Messergebnis auf dem Display ab. 5.8.2 Bereich mA, µA Um die Strommessung durchzuführen: Stellen Sie den Drehschalter auf μA mA oder (es wird empfohlen, die Messung durch Einstellen des Dreh- schalters auf einen höheren Bereich zu starten), CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Der dünne Stift der Sonde (als + gekennzeichnet) passt an die Klemme +; Der dicke Stift der Sonde (als K gekennzeichnet) passt auf die Klemme -; Der umgekehrte Anschluss der Sonde ist mechanisch unmöglich, CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
CAP ºC ºF an, die rote Messleitung an die Klemme VΩHz% Kontaktieren Sie die Spitzen der Prüfspitzen mit den Messpunkten (für DC-Stromkreise: die rote Sonde an den Pluspol anschließen), Lesen Sie das Messergebnis auf dem Display ab. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Symbol OL angezeigt Schalten Sie in dieser Situation die Funktion aus und wechseln Sie manuell zu einem höhe- ren Bereich (RANGE-Taste). Die Funktion ist für Frequenz-, Arbeitszyklus-, Dioden-, Durch- gangs-, Temperatur- und Low Z-Messungen nicht verfügbar. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Symbol OL angezeigt Schalten Sie in dieser Si- tuation die Funktion aus und wechseln Sie manuell zu einem höheren Bereich (RANGE-Taste). Diese Funktion ist für die Messung von Frequenz, Ein- schaltdauer und Temperatur nicht verfügbar. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
6.5.1 Wechsel des Messmodus Drücken Sie kurz die MODE -Taste, um durch die verfügba- ren Messmodi zu schalten. 6.5.2 Drahtlose Kommunikation Das Multimeter ist mit einem drahtlosen Datenübertragungsmo- dus für Geräte mit installierter Sonel Multimeter Mobile Software CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Um den Modus zu aktivieren, drücken Sie lange auf . Das Messgerät wird im Bluetooth-Manager ei- die Taste MODE nes beliebigen Empfangsgeräts als CMM-30 sichtbar sein. Details zur Zusammenarbeit mit der mobilen Anwendung finden Sie im Handbuch Sonel Multimeter Mobile.
Sie das Messgerät nicht, wenn die Siche- rungsabdeckung nicht angebracht und nicht richtig gesichert ist. Das Messgerät CMM-30 wird mit vier LR03 AAA 1,5 V-Batterien oder vier LR03 AAA 1,2 V-Akkus betrieben. Es wird empfohlen, Al- kalibatterien zu verwenden.
Seite 131
Messunsicherheiten oder instabilem Be- trieb des Gerätes zu rechnen. Falls das Messgerät nicht richtig funktioniert, sind Siche- rungen und Batterien zu prüfen, um sicherzustellen, dass sie sich im ordnungsgemäßen Zustand befinden und im Gerät richtig eingelegt sind. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Entfernen Sie die alten oder entladenen Batterien aus dem Messgerät, um ein Auslaufen und Schäden zu vermeiden. 6. WENN MESSGERÄT LÄNGER TAGE GELAGERT WERDEN MUSS, nehmen Sie die Batterien heraus und bewahren Sie sie separat auf. Das elektronische System des Messgeräts erfordert kei- ne Wartung. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Ausgediente elektronische Geräte sind gemäß dem Gesetz über Elektro- und Elektronik-Altgeräte an einer Sammelstelle abzu- geben. Bevor das Gerät an eine Sammelstelle geschickt wird, dürfen keine Elemente demontiert werden. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungen, Altbatterien und -akkumulatoren. CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
60,00 V 0,01 V 600,0 V 0,1 V (1,2% v.Mw. + 5 Digits) 1000 V Alle AC-Strombereiche sind von 5% bis 100% des Bereichs an- gegeben Eingangsimpedanz: 10 MΩ Frequenzbereich: 45 Hz…1000 Hz CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 136
Impulsbreite: 100 µs…100 ms Frequenz: 5 Hz…10 kHz Temperaturmessung Bereich Auflösung Genauigkeit -20…+760C 0,1 oder 1C ± (1,0% v.Mw. + 5C) -4…+1400F 0,1 oder 1F ± (1,0% v.Mw. + 9F) Die Genauigkeit des Temperaturfühlers wird nicht berücksichtigt CMM-30 – BEDIENUNGSANLEITUNG...
................... EN 61010-031, EN 61010-2-033 ....................EN 61326-1, EN 61326-2-2 bb) Qualitätsnorm ......................ISO 9001 SONEL S. A. erklärt hiermit, dass der Radiogerättyp CMM-30 mit der Richtlnie 2014/53/EU vereinbar ist. Der volle Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver- fügbar:...