Seite 2
Typical refrigerant circuit – Condenser and evaporator water inlet and outlet are indicative. Please refer to the machine dimensional diagrams for exact water connections. Typischer Kühlkreislauf – Wasser-Ein- und Ausgang sind unverbindlich. Bitte beziehen Sie sich auf die Geräteabmessungs-Diagramme für genaue Wasseranschlüsse.
Seite 4
English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Compressor Compresseur Verdichter Condensor Compresor Compressore Compressore del Motor Compressor Moteur Compresseur Motor-Verdichter Motorcompressor Motocompresor motore Check Valve Clapet de non-retour Rückschlagventil Regelklep Válvula de retención Valvola di controllo Condenser Condensateur Kondensator Condensor Condensador Condensatore Shut-off valve Vanne d’arrêt...
Seite 15
DEUTSCHE ÜBERSETZUNG DER ENGLISCHEN ORIGINA DEUTSCHE ÜBERSETZUNG DER ENGLISCHEN ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG Dieses Handbuch liefert dem Fachpersonal hilfreiche Unterstützung, soll und kann dieses Personal aber nicht ersetzen. Dieses Handbuch liefert dem Fachpersonal hilfreiche Unterstützung, soll und kann dieses Personal aber nicht ersetzen. Dieses Handbuch liefert dem Fachpersonal hilfreiche Unterstützung, soll und kann dieses Personal aber nicht ersetzen.
Seite 16
Betriebsgrenzen Diese Einheiten wurden für den Einsatz in frostfreien Innenräumen entwickelt. Freilufteinsätze erfordern besondere Konstruktionsanforderungen. Tabelle 1 - Betriebsparameter Auslasstemperatur gekühltes Wasser (Eis-Betrieb 38° F bis 60° F nicht vorgesehen) (3.3° C bis 15° C) Max. Max. Verdampfer-Flüssigkeitseinlass- 66° F (19° C) Betriebstemperatur Max.
Seite 17
Sicherheit Bei der verletzten Person warten, bis der Rettungsdienst Bei der verletzten Person warten, bis der Rettungsdienst eintrifft Die Maschine muss fest am Boden verankert werden. Die Maschine muss fest am Boden verankert werden. Es ist unerlässlich, sich an die folgenden Anweisungen zu Es ist unerlässlich, sich an die folgenden Anweisungen zu halten: Bewegen und Anheben - Die Maschine darf nur an den vorgesehenen Hebepunkten...
Seite 18
Bei einer Installation der Einheit in einem für Menschen und Bei einer Installation der Einheit in einem für Menschen und Wasserleitungen Wasserleitungen Glykol Glykol empfohlen. empfohlen. Tiere leicht zugänglichen Bereich empfiehlt sich das Anbringen Tiere leicht zugänglichen Bereich empfiehlt sich das Anbringen Verdampfer Verdampfer verfügt...
Seite 19
Wir empfehlen dringend, einen Wartungsvertrag mit einem von Betrieb dem Hersteller autorisierten Kundendienst abzuschließen, um Pflichten des Benutzers durch das Fachwissen und die Erfahrung unserer Mitarbeiter Der Benutzer muss entsprechend ausgebildet und mit dem einen effizienten und problemlosen Service sicherzustellen. System vertraut sein, bevor er die Einheit betreibt.
Seite 20
Tabelle 2 - Ordentlicher Wartungsplan Wartungs-Prüflisten-Punkt I. Einheit · Betriebsaufzeichnung · Betriebsaufzeichnung analysieren · Prüfung Kühlmittel-Leckage Kühlaggregat · Ablassventile prüfen oder ersetzen II. Verdichter · Vibrationsprüfung Verdichter A. Motor · Isolationswiderstand Wicklungen · Stromschwankung (innerhalb 10% der Nennleistung) · Prüfen der Anschlussklemmen (Infrarot-Temperaturmessung) ·...
Seite 21
Näherungstemperatur (der Unterschied zwischen der Auslass-Wassertemperatur und der Sättigungstemperatur des Kühlmittels) entweder des Kondensators oder des Verdampfers ist ein guter Hinweis auf Rohrverkrustung, besonders im Kondensator, in dem ein konstanter Durchfluss vorwiegt. Die hochwirksamen Wärmetauscher von McQuay weisen sehr niedrige Auslegungs- Näherungstemperaturen auf, in der Größenordnung von eineinhalb Grad Fahrenheit.