Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ColorEye
XTH
Spektralfotometer
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für X-Rite ColorEye XTH

  • Seite 1  ColorEye Spektralfotometer Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Urheberrecht

    Dieses Produkt wird von einem oder mehreren der Patenten geschützt. Näheres dazu finden Sie auf dem Gerät. Copyright © 2013 von X-Rite, Incorporated Alle Rechte vorbehalten X-Rite® and Color-Eye® sind eingetragene Marken von X-Rite, Incorporated. Alle anderen erwähnten Logos, Warennamen und Marken sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber. Garantieleistung X-Rite bietet eine zwölfmonatige (12) Gewährleistungsfrist ab der Auslieferung von X-Rite auf für Material- und...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt INSTALLATION ......................1-1 Einführung ....................... 1-1 Grundlagen ......................1-1 Wichtige Sicherheitshinweise .................. 1-2 Auspacken des Geräts .................... 1-3 Inhalt des Transportkoffers ................1-3 Aktivierung des Displays ..................1-4 Erzielen einer optimalen Batterieleistung ..............1-4 Sicherheitshinweise und Empfehlungen zum Umgang mit der Batterie ... 1-4 Laden der Batterie.....................
  • Seite 4 INHALT Verwendung der Farbkonfigurationsfunktion ............2-5 Auswahl der Farbgleichung ................2-5 Auswahl der Lichtart..................2-5 Auswahl des Beobachterwinkels............... 2-6 Index-Auswahl....................2-6 Einrichtung der Toleranzbereiche ..............2-7 Geräteeinstellungen ....................2-8 Auswahl der Systemkonfigurationsoptionen ............2-8 Beschreibung der Optionen im Systemkonfigurationsmenü ......2-8 Einstellung von Datum und Uhrzeit................
  • Seite 5: Installation

    Überprüfen Sie unbedingt die Betriebsdaten, aufgeführt im Abschnitt „Technische Daten“ auf Seite 1-15. • Informieren Sie sich über die verfügbare X-Rite Software, deren Beschreibung Sie im Abschnitt „Kundendienst“ auf Seite 1-16 finden. • Informieren Sie sich, wie Sie einen Kundendienst-Mitarbeiter erreichen...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Batterie ordnungsgemäß einlegen – Die wiederaufladbare Batterie enthält Nickel-Metall-Hydridzellen. Entzündungen, Kurzschlüsse oder Einstiche sind zu vermeiden. Es ist ausschließlich das X-Rite Ladegerät zugelassen. Die Batterie kann explosives Wasserstoffgas freisetzen und ist daher von offenen Flammen und Zündquellen fernzuhalten. Die Batterie keinesfalls in einer gasdichten Verpackung verwenden.
  • Seite 7: Auspacken Des Geräts

    INSTALLATION Auspacken des Geräts Ihr ColorEye XTH befindet sich bei Lieferung in einem stabilen, handlichen Transportkoffer. Sie sollten diesen Koffer für eventuell erforderliche Transporte des Geräts zu einem späteren Zeitpunkt aufbewahren. Nachstehend sehen Sie eine Abbildung des Transportkoffers mit Inhalt.
  • Seite 8: Aktivierung Des Displays

    – d.h. bis zur Anzeige „Low Battery Alarm“ (Achtung: Batterie leer). Auch wenn die Batterien völlig leer sind, können Sie das Gerät ColorEye XTH weiterhin verwenden, ohne die Batterien auszutauschen. Stecken Sie einfach das Ladekabel in den Stromanschluß...
  • Seite 9: Laden Der Batterie

    Die im Lieferumfang enthaltene Nickel-Metall-Hydrid-Batterie sowie deren Ladegerät wurden so ausgelegt, daß sie eine optimale Leistung bei minimaler Ladezeit erzielt. Die Verwendung von nicht von X-Rite zugelassenen Batterien bzw. Ladegeräten kann die Leistung Ihres Geräts daher beeinträchtigen und möglicherweise Schäden am Gerät und Ladegerät verursachen. Ihre Batterie enthält Nickel-Metall-Hydrid-Zellen.
  • Seite 10: Laden Einer Batterie Außerhalb Des Meßgeräts

    INSTALLATION 3. Wenn das Ladekabel noch nicht angeschlossen ist, befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Anschluß der Gerätekabel“ auf Seite 1-13. 4. Stecken Sie den dreipoligen Stecker des Ladekabels in den für das Ladegerät vorgesehenen Anschluß am Gerät. Die rote LED-Anzeige am Ladegerät wird 2 Sekunden lang blinken und anschließend permanent leuchten.
  • Seite 11: Bedienung Der Tastatur

    INSTALLATION 3. Schließen Sie die Batterie an die dafür vorgesehene Buchse des Ladegerätes an. Strom- Batterieanschlußkabel kabel Ladegerät Buchse Ladegerät Abb. 1-5 . Anschluß Ladegerät/Batterie 4. Stecken Sie das Stromkabel des Ladegeräts in eine Steckdose. Die rote LED-Anzeige leuchtet auf. Sobald der Ladevorgang beendet ist, leuchtet die grüne LED-Anzeige auf.
  • Seite 12: Startbildschirm

    INSTALLATION Standard: Die Taste „Std“ dient zur Durchführung von Standard-Messungen. Probe: Prob Die Taste „Probe“ dient zur Durchführung von Probe-Messungen. Pfeil rechts (>): Die Taste „Pfeil rechts“ dient dazu, den Cursor nach rechts zu bewegen, um zur nächsten Option zu wechseln. Sie können mit dem Cursor eine Auswahl treffen. Die ausgewählte Option erkennen Sie daran, daß...
  • Seite 13: Verwendung Des Hauptmenüs

    INSTALLATION 4. Wenn Sie Ihre Einstellung vorgenommen haben, betätigen Sie die Eingabetaste, um fortzufahren. 5. Sie können den Bildschirmkontrast zu jedem beliebigen Zeitpunkt einstellen. Sie müssen dazu nur zum Startbildschirm zurückkehren und die oben beschriebenen Schritte befolgen. Verwendung des Hauptmenüs Im Hauptmenü...
  • Seite 14: Installation Und Entfernen Des Positionierfußes

    INSTALLATION Installation und Entfernen des Positionierfußes Der Positionierfuß sollte mit höchster Sorgfalt installiert und entfernt werden. So entfernen Sie den Positionierfuß: 1. Lösen Sie die Sperre des Positionierfußes. Schieben Sie die Sperre ganz nach links. Die Positionierhilfe läßt sich nun aufklappen. Siehe Abb. 1-9. Hinweis: Vergessen Sie nicht, zunächst die Sperre des Positionierfußes zu lösen, bevor Sie versuchen, ihn abzunehmen.
  • Seite 15 INSTALLATION Positionierfuß Ausrichtungszungen Gerät Ausrichtungsschlitze Abb. 1-10 Installation des Positionierfußes 3. Lassen Sie den Positionierfuß, wie in Abb. 1-11 gezeigt, einrasten und sichern Sie ihn. Gesicherter Positionierfuß (ganz rechts) Abb. 1-11 Gesicherter Positionierfuß 4. Die Installation des Positionierfußes ist beendet. 1-11...
  • Seite 16: Messungen

    2. Schließen Sie den Positionierfuß. 3. Kippen Sie das Meßgerät leicht nach hinten, damit die Positionierhilfe sich über die Probe legen kann. Legen Sie die ColorEye XTH Positionierhilfe auf den in Schritt 1 ausgewählten Bereich. 4. Die Positionierhilfe muß sich in direktem Kontakt mit der Probe befinden. Nur so kann eine optimale Messung erzielt werden.
  • Seite 17: Anschluß Der Gerätekabel

    INSTALLATION Anschluß der Gerätekabel Anschluß Stromversorgung/Batterieladegerät und Ladekabel Zum Lieferumfang des ColorEye XTH gehört eine Stromversorgung bzw. ein Batterieladegerät (im folgenden „Ladegerät"). Sie werden Ihr Gerät in der Regel im Batteriebetrieb einsetzen. Allerdings kann es aus den folgenden Gründen erforderlich werden, das Ladegerät anzuschließen:...
  • Seite 18 INSTALLATION Hinweis: Das Etikett auf den Kabeln sollte mit dem Etikett auf dem Gerätegehäuse übereinstimmen. RS-232-Kabel Anschluß 4-poliger Gerätestecker Computer-Anschlußbuchse Buchse Computer RS-232-Kommunikations- Kommunikationsport (PC) Kabel Gerät Abb. 1-13 Anschluß Gerät/RS-232-Kommunikationskabel/PC 1-14...
  • Seite 19: Farbprogramm

    Programm ist über Ihren Anwendungsingenieur oder durch Bestellung per Fax bei X-Rite erhältlich. Mit diesem Programm können Sie Ihre ColorEye XTH-Meßwerte vom Meßgerät in Ihren Computer einlesen, dort die Meßwerte überprüfen und die neuen Daten anschließend vom Computer wieder zurück zum Meßgerät übertragen.
  • Seite 20: Allgemeines

    Sie unter keinen Umständen versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Bei unsachgemäßer Reparatur verfällt die Garantie. b. Bei Fragen wenden Sie sich an X-Rite – Unsere Kundendienstmitarbeiter und Anwendungsspezialisten garantieren für den umfassendsten Kundendienst in unserer Branche. Der Kundendienst von X-Rite bietet Ihnen eine professionelle Hilfe.
  • Seite 21: Konfiguration

    KAPITEL KONFIGURATION In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie unter den zahlreichen, Ihnen zur Verfügung stehenden Optionen die richtigen Einstellungen treffen, um optimale Meßergebnisse zu erzielen. Diese Optionen sollten konfiguriert werden, bevor Sie das Meßgerät zum ersten Mal verwenden. Sie können die festgelegten Optionen jederzeit ändern. Diese Konfiguration können Sie direkt mit dem Gerät oder mit der Color Eye XTH Monitor Software durchführen.
  • Seite 22: Farbmetrik

    INSTALLATION Farbmetrik Im Farbmetrik-Anzeigemodus werden die Farbmetrik-Daten der Farbgleichung für den gemessenen Standard und die gemessene Probe angezeigt. Nähere Einzelheiten über die Wahl der Farbgleichung erfahren Sie im Abschnitt „Auswahl der Farbgleichung“ auf Seite 2-5. Ein Beispiel für den Farbmetrik-Anzeigemodus sehen Sie in Abb. 2-1. ANZ.
  • Seite 23: Indexverfahren

    INSTALLATION ANZ. Optionen Daten ^^^^ Probe 1,85 1,83 1,67 1,66 0,61 0,60 0,4486 0,4481 0,04041 0,4043 CIELAB A – 2 RAV-SCI Standard-Name Probe-Name Abb. 2-3 Beispiel für die Dreibereichsanzeige Indexverfahren Beim Indexverfahren werden die Indexwerte (z. B. Methamerie, Weißgrad, Gelbgrad, etc.) für Standard und Probe aufgelistet.
  • Seite 24: 555 Farbsortier-Anzeige

    INSTALLATION 555 Farbsortier-Anzeige Diese Anzeige ist nur verfügbar, wenn CIELAB oder LAB als Farbgleichung gewählt wurde. Im 555 Farbsortier-Anzeigemodus werden die 555 Farbsortierwerte für die Probenmessungen im Vergleich zu den Standardmessungen aufgelistet. Die Blockgrößenwerte basieren auf ihren positiven Toleranzwerten. Ein Beispiel für die Farbsortier-Anzeige sehen Sie in Abb. 2-6. ANZ.
  • Seite 25: Verwendung Der Farbkonfigurationsfunktion

    INSTALLATION Verwendung der Farbkonfigurationsfunktion Bei der Farbkonfiguration des ColorEye XTH stehen Optionen zur Verfügung, die Sie in Abhängigkeit von Ihrem Farbumfeld individuell definieren können. Die Optionen beeinflussen die Berechnung der Meßwerte. Zu den Farbkonfigurationsoptionen zählen folgende: • Farbgleichungen • Lichtarten •...
  • Seite 26: Auswahl Des Beobachterwinkels

    Auswahl des Beobachterwinkels Sie haben die Wahl zwischen einem Beobachterwinkel von 2° oder 10°. So wählen Sie einen Beobachterwinkel aus: 1. Wählen Sie OPTIONEN im ColorEye XTH Hauptmenü. 2. Wählen Sie FARBKONFIGURATION im Optionen-Menü. 3. Wählen Sie BEOBACHTER im Farbkonfigurations-Menü.
  • Seite 27: Einrichtung Der Toleranzbereiche

    Sie können die Toleranzen für die im Abschnitt „Auswahl der Farbgleichung“ gewählte Farbgleichung festlegen. So bestimmen Sie die Toleranzen für diese Farbgleichung: 1. Wählen Sie OPTIONEN im ColorEye XTH Hauptmenü. 2. Wählen Sie FARBKONFIGURATION im Optionen-Menü. 3. Wählen Sie TOLERANZBEREICHE im Farbkonfigurations-Menü.
  • Seite 28: Geräteeinstellungen

    Datum und Uhrzeit • Gerätekonfiguration • Sprache Auswahl der Systemkonfigurationsoptionen 1. Wählen Sie OPTIONEN im ColorEye XTH Hauptmenü. 2. Wählen Sie EINSTELLUNGEN im Optionen-Menü. 3. Wählen Sie SYSTEMKONFIGURATION im Einstellungsmenü. 4. Nachstehend sehen Sie eine Abbildung des Systemkonfigurationsbildschirms: SYSTEMKONFIGURATION: >...
  • Seite 29 Sie können die Proben- bzw. Standarddaten automatisch nach jeder Messung ausdrucken lassen. Diese Option unterscheidet sich von der Option „Print Report“ (Bericht drucken), bei der ein Standard ColorEye XTH Bericht ausgedruckt wird. Die verfügbaren Optionen sind: • Standard – Es wird automatisch bei jeder Standardmessung ein Ausdruck erstellt.
  • Seite 30: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    Probe um eine BLAU-Standardmessung vom 12. September 1998 handelt. Automatische Speicherung Das ColorEye XTH ermöglicht Ihnen die automatische Speicherung der aktuellen Meßwerte bei jeder Standard- bzw. Probemessung. Die verfügbaren Werte sind: • Standard – Bei dieser Option werden die neuen Standard-Meßdaten automatisch gespeichert.
  • Seite 31: Auswahl Der Geräteeinstellungen

    [speichern] (Kleinbuchstaben) in [SPEICHERN] (Großbuchstaben) verwandelt hat, drücken Sie die Eingabetaste. Datum und Uhrzeit werden somit gespeichert. Auswahl der Geräteeinstellungen 1. Wählen Sie OPTIONEN im ColorEye XTH Hauptmenü. 2. Wählen Sie EINSTELLUNGEN im Optionen-Menü. 3. Wählen Sie GERÄTEKONFIGURATION im Einstellungs-Menü.
  • Seite 32: Optionen Im Geräte-Menü

    „Erklärung der drei Gerätemodi“ auf Seite 1-12. Auswahl der Sprache Neben Englisch stehen die Sprachen Französisch, Italienisch, Deutsch und Spanisch als Display-Sprache beim ColorEye XTH zur Verfügung. So wählen Sie eine Sprache aus: 1. Wählen Sie OPTIONEN im ColorEye XTH Hauptmenü.
  • Seite 33: Sensorspitzen

    Umgang mit der Software auf der Treiberdiskette Wenn Sie mit der Software X-Rite Optiview oder ProPalette arbeiten, verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene Diskette mit der Bezeichnung „ColorEye XTH 2.X Driver Disk“. Die auf der Diskette aufgedruckten Anweisungen haben wir hier wiederholt.
  • Seite 34: Verwenden Der Monitor-Diskette

    Verwenden der Monitor-Diskette Wenn Sie mit Software eines Drittherstellers oder mit gar keiner PC-Software arbeiten, verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene Diskette mit der Bezeichnung „ColorEye XTH Monitor Disk“. Die Anweisungen auf der Diskette haben wir hier abgedruckt. Konfigurationsanleitung: (Windows 95) 1.
  • Seite 35: Setup (Konfiguration)

    Associations (Assoziierungen): Wählen Sie Ja, wenn Sie beim Einlesen von Daten in den PC die Probenmessungen mit einer Standardmessung in Verbindung bringen wollen. • Auto Save (Automatische Speicherung): Der ColorEye XTH ermöglicht Ihnen bei jeder Standard- oder Probenmessung die automatische Speicherung der aktuellen Meßwerte. •...
  • Seite 36: Status

    Status Die Registerkarte Status enthält Informationen über Ihr Meßgerät. Sie ist in Abb. 2-9 dargestellt. Abb. 2-9 Registerkarte „Status“ im Dialogfeld „ColorEye XTH Driver Software“ (ColorEye XTH Treibersoftware) Im Register Status sind keine Änderungen vorzunehmen. Es dient lediglich zu Informationszwecken.
  • Seite 37: Translations (Übersetzungen)

    2. In der Originaltextspalte wird der Originaltext der von Ihnen gewählten Sprache angezeigt. Diese Spalte gilt zu Referenzzwecken und beinhaltet den gesamten Text des ColorEye XTH Programms. Der Text kann nicht verändert werden. In der Spalte Translated Text (Übersetzter Text) wird die veränderte Version des Originaltexts angezeigt.
  • Seite 38 INSTALLATION 2. In der Originaltextspalte wird der Originaltext der ausgewählten Sprache angezeigt. Diese Spalte dient nur zu Referenzzwecken und enthält den gesamten Text des Programms. Der Text kann nicht bearbeitet werden. In der Übersetzungsspalte wird die veränderte Version des Originaltexts für die gewählte Spache angezeigt.
  • Seite 39: Menu (Menü)

    Das Register Menü ermöglicht Ihnen die Auswahl der ColorEye XTH Optionen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Möglicherweise wollen Sie nicht alle Optionen für jeden Nutzer zugänglich machen, der mit dem ColorEye XTH arbeiten wird. So z. B. gibt es einige Einstellungen, die aus Gründen der Farbqualitätskontrolle niemals geändert werden sollten.
  • Seite 40 INSTALLATION 2-20...
  • Seite 41: Bedienung

    KAPITEL BEDIENUNG In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihr ColorEye XTH Meßgerät bedienen. Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben, werden Sie folgendes gelernt haben: • Den Einsatz der Datenmenü-Optionen wie Daten speichern, Daten abrufen, Daten löschen und Letzte Daten abrufen.
  • Seite 42: Abrufen Von Daten

    Abrufen von Daten Sie können einen in die Datenbank gespeicherten Standard oder eine Probe abrufen und am Bildschirm anzeigen lassen. 1. Wählen Sie DATEN im ColorEye XTH Hauptmenü. 2. Wählen Sie ABRUFEN im Daten-Menü. 3. Wählen Sie STANDARD oder PROBE im Abruf-Menü.
  • Seite 43: Löschen Von Daten

    INSTALLATION Löschen von Daten Das ColorEye XTH Meßgerät kann bis zu 500 Messungen speichern. Es kann daher erforderlich sein, alte, nicht länger benötigte Speicherdaten zu löschen, um Speicherkapazitäten für neue Messungen zu schaffen. So löschen Sie Daten: 1. Wählen Sie DATEN im ColorEye XTH Hauptmenü.
  • Seite 44: Verwendung Des Funktionen-Menüs

    2. Wählen Sie FUNKTIONEN im Optionen-Menü. 3. Wählen Sie STAND. SUCHEN im Funktionen-Menü. 4. Das ColorEye XTH Meßgerät durchsucht automatisch Ihre Datenbank. Es wird ein Listenfeld eingeblendet, das die fünf nächstliegenden Standards von DE in aufsteigender Reihenfolge aufführt. Markieren Sie mit der linken bzw. rechten Pfeiltaste die gewünschte Auswahl, und bestätigen Sie sie mit der Eingabetaste.
  • Seite 45: Verwendung Der Probensuchfunktion

    2. Wählen Sie FUNKTIONEN im Optionen-Menü. 3. Wählen Sie PROBEN SUCHEN im Funktionen-Menü. 4. Das ColorEye XTH Meßgerät durchsucht automatisch Ihre Datenbank. Es wird ein Listenfeld eingeblendet, das die fünf nächstliegenden Proben von DE in aufsteigender Reihenfolge aufführt. Markieren Sie mit der linken bzw. rechten Pfeiltaste die gewünschte Auswahl, und bestätigen Sie sie mit der Eingabetaste.
  • Seite 46 INSTALLATION...
  • Seite 47: Wartung

    KAPITEL WARTUNG Allgemeines In diesem Kapitel werden die Verfahrensweisen bei der Routinewartung und bei kleineren Reparaturarbeiten Schritt für Schritt beschrieben. Außenreinigung des Geräts Das Meßgerät sollte regelmäßig von außen gereinigt werden, da sich bei häufigem Einsatz Schmutz ansammeln kann. Wischen Sie das Kontrollfeld und das Gehäuse vorsichtig mit einem staubfreien Tuch ab.
  • Seite 48: Kalibrierung Des Meßgeräts

    INSTALLATION Kalibrierung des Meßgeräts Das ColorEye XTH Meßgerät sollte mit dem weißen Keramik-Kalibrierungsstandard kalibriert werden, der in der Tasche des Tragegurtes mitgeliefert wird. Am besten kalibrieren Sie das Gerät dort, wo es auch zum Einsatz kommen soll. Somit schalten Sie Veränderungen der Umgebungstemperatur aus.
  • Seite 49: Herausnehmen Der Batterie

    INSTALLATION Obere Ausrichtungskerbe Kalibrierungsstandard Positionierfuß Abb. 4-2 Weißer Kalibrierungsstandard an der Meßöffnung 6. Wenn der Standard korrekt ausgerichtet ist, betätigen Sie die Eingabetaste. 7. Es folgt eine Reihe von Blitzen. Danach ist die Kalibrierung beendet. Es erscheint kurz die folgende Meldung: ABGLEICH FERTIG 8.
  • Seite 50: Einlegen Der Batterie

    INSTALLATION Schritt 6. Drücken Sie mit dem Daumennagel die Batterieverriegelung ein, bis Schritt 5. das Gerät den Stecker freigibt. Nehmen Sie die Batterie heraus, ohne die Batteriekabel vom Gerät zu lösen. Abb. 4-3 . Herausnehmen der Batterie 7. Ziehen Sie den Stecker sorgfältig aus dem Gerät heraus. 8.
  • Seite 51 INSTALLATION Rückseite mit Kerben Batterie-Anschlußstecker Batterie-Anschlußkabel Batterie Stecker Batteriefach Rückseite mit Steckverschlüssen Abb. 4-5 Anschluß der Batterie 5. Stecken Sie das Batterie-Anschlußkabel in die Buchse im Batteriefach. Lassen Sie den Stecker einrasten. Siehe Abb. 4-5. Hinweis: Es ist besonders wichtig, die gelbe Pfeilmarkierung auf dem Batterie- kabelstecker mit der Markierung am Anschluß...
  • Seite 52: Teileliste

    Transportkoffer GM52006550 Reinigungssatz GM51802570 ColorEye XTH 3-D Fokussierschablone/Positionierfuß für RAV (Satz 5), PN: ATGT/X3DRF Bietet die Entwicklung individueller, schnell wechselnder Fokussiereinrichtungen für wiederholbare Probenpräsentationen zur deutlichen Verringerung von Meßfehlern. Der Satz enthält fünf individuell einstellbare Kunststoffschablonen und fünf Höhenverstellfüße. Für Reguläre Meßöffnung (RAV).
  • Seite 53: Anhang

    Anhang Ersteinstellungen Die Ersteinstellungen und die Konfiguration der Optionen werden bereits im Werk vorgenommen. Es empfiehlt sich jedoch, die Einstellungen und Optionen an Ihr spezifisches Farbumfeld anzupassen. Für den Fall, daß Sie nach der Veränderung der Einstellungen einen Ausgangspunkt benötigen, haben wir die folgende Tabelle zusammengestellt.
  • Seite 54: Farbkontrollverfahren

    • Gleichmäßige Abweichungen oder offensichtliche Tendenzen der L*, a* und b* Werte im Vergleich zu den Referenzwerten im Leistungsbereicht deuten darauf hin, daß das Gerät gewartet werden muß. Fragen Sie Ihren X-Rite -Vertreter um Rat. • Prüfen Sie die Farbwerte stets mit derselben Meßöffnung und Temperatur.
  • Seite 55: Farbkontrollbericht

    ANHANG Farbkontrollbericht Temperatur: Größe der Meßöffnung: Seriennummer des Geräts Datum...
  • Seite 56 ANHANG...
  • Seite 57 Index Nummern 2. Lichtart 2-9 CIE94 2-5 555 Farbsortier-Anzeige 2-4 CIELAB 2-5 CIELCH 2-5 CMC Ratio 2-5 CMC-Verhältnis 2-8 Abgleich Durchschnitt 2-9 Abrufen von Daten 3-2 Aktivieren des Meßgeräts 1-12 Daten einlesen 1-15 Aktivierung des Displays 1-4 Datenbank 3-2 Aktivierung des Geräts 1-4 Datenmenü...
  • Seite 58 Gelbgrad 2-6 Menüs Gerät 2-12 Optionen 2-4 Geräteübereinstimmung Meßdetail-Anzeige 2-3 Geräteübereinstimmung 1-16 Meßfeldgröße 2-4 Glanz 2-6 Meßöffnung Glanzeinstellung 2-4 Größe 1-16 Messungen 1-12 Meßzeit 1-16 Monitor Hauptmenü 1-9 Diskette 2-14 Hunter Lab 2-5 Munsell 2-5 Index 2-3 Namensgebung Indexanzeige 2-3 Proben und Standards 3-1 Infos zu XTH 2-12 Normaler Ansichtsbereich (RAV) 2-4...
  • Seite 59 SAV 1-16 Technische Daten 1-15 SCE 2-4 Toleranzbereiche Schlafmodus Bearbeiten 2-7 Option 2-12 Standard 2-10 Schlafmodus 1-12 System 2-10 SCI 2-4 Transportkoffer 1-3 Sicherheit 1-2 Treiber Software 1-15 Diskette 2-13 Sonstiges 2-6 Software 2-13 Spanisch 2-12 Speichern Daten 3-1 Übergang in den Schlafmodus 2-12 Speicherung Uhrzeit Standards und Proben 2-10...
  • Seite 60 8105 Regensdorf Schweiz Tel: (+41) 44 842 24 00 Fax: (+41) 44 842 22 22 Hauptgeschäftsstelle - Asien X-Rite Asia Pacific Limited 36th Floor, No. 169 Electric Road Hong Kong, China Tel: (852)2568-6283 Fax: (852)2885 8610 Bitte besuchen Sie uns unter www.xrite.com, um Informationen zu Filialen in Ihrer Nähe zu erhalten.

Inhaltsverzeichnis