Herunterladen Diese Seite drucken

SUPERNOVA B54 PRO Anleitung Seite 14

Werbung

AKKU LADEN •
BATTERY CHARGING
CHARGE DE LA BATTERIE •
LADEN VAN DE BATTERIJ
DE
• Das Nachladen des Akkus ab 20% (dauerhaft rot
leuchtende LED) wird empfohlen. Sinkt der Akkustand
auf 0% (LED rot blinkend), muss der Akku geladen
werden.
• Wenn Sie den Akku an das Ladegerät anschließen,
blinkt die Anzeige farbig, passend zum jeweiligen
Ladezustand.
• Im Neuzustand befindet sich der Akku automatisch
im Longlife Modus. In diesem Modus wird der Akku
nur auf 80% vollgeladen. Dies sorgt für eine erheblich
längere Lebensdauer des Akkus.
• Die längste Akkulebensdauer erhälst Du, wenn der
Akku erst bei Raumtemperatur geladen wird.
• Die Indikator LED erlischt, sobald der Akku vollge-
laden ist. Der Akku befindet sich nun im Deep Sleep
Modus und kann wieder per Tastendruck am Akku
aktiviert werden.
• Bei jeder 10. Aufladung lädt der Akku auf 100% zur
Kalibirung, danach entläd sich der Akku wieder
auf 80%.
EN
• Recharging the battery from 20% onwards (steady red
LED) is recommended. If the battery level drops to 0%
(LED flashing red), the battery needs to be charged.
• When you connect the battery to the charger, the
display flashes in color to indicate the current
charge level.
• When new, the battery is automatically in long-life
mode. In this mode the battery is only fully charged to
80%. This ensures a considerably longer battery life.
• You will get the longest battery life if the battery is
only charged at room temperature.
• The indicator LED turns off once the battery is fully
charged. The battery is now in Deep Sleep mode
and can be reactivated by pressing the button on
the battery.
• Every 10th recharge, the battery charges to 100% for
calibration, after which it discharges to 80%.
FR
• Il est recommandé de recharger la batterie à partir de
20 % (LED rouge allumée en permanence). Si le niveau
de la batterie descend à 0 % (LED rouge clignotante),
la batterie doit être rechargée.
• Lorsque tu connectes la batterie au chargeur, l'écran
clignote en couleur pour indiquer le niveau de charge
actuel.
• Lorsqu'elle est neuve, la batterie est automatique-
ment en mode Longlife. Dans ce mode, la batterie
n'est chargée qu'à 80 %. Cela garantit une durée de vie
de la batterie considérablement plus longue.
• Tu obtiendras la plus Longlife mode de la batterie si
elle n'est chargée qu'à température ambiante.
• La LED témoin s'éteint une fois que la batterie est
complètement chargée. La batterie est désormais en
mode veille profonde (Deep Sleep) et peut être réacti-
vée en appuyant sur le bouton situé sur la batterie.
• À chaque 10e recharge, la batterie se charge à 100 %
pour l'étalonnage, puis se décharge à 80 %.
NL
• Het wordt aanbevolen om de batterij op te laden vanaf
20% (LED continu rood brandend). Als het batterijniveau
daalt tot 0% (LED rood knipperend), moet de batterij
worden opgeladen.
• Wanneer je de batterij op de lader aansluit, knippert
het display in kleur om het huidige laadniveau aan
te geven.
• Wanneer de batterij nieuw is, staat deze automatisch
in de Longlife modus. In deze modus is de batterij
slechts voor 80% opgeladen. Dit zorgt voor een aan-
zienlijk langere levensduur van de batterij.
• Je krijgt de langste levensduur van de batterij als deze
alleen bij kamertemperatuur wordt opgeladen.
• Het indicatielampje gaat uit zodra de batterij volledig
is opgeladen. De batterij bevindt zich nu in de Deep
Sleep-modus en kan weer geactiveerd worden door op
de knop op de batterij te drukken.
• Bij elke 10e oplaadbeurt laadt de batterij tot 100%
voor kalibratie, waarna deze zich ontlaadt tot 80%.
AKKU LADEANZEIGE •
INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE •
Ladezeit
Charging time
Durée de charge
Oplaadtijd
100% = ca. 5 h
Ladezeit
Charging time
Durée de charge
Oplaadtijd
80% = 3.5 h
Bei bestehender Bluetooth-Verbindung blitzt die LED am Akku einmal pro Sekunde weiß auf.
With an active Bluetooth connection, the LED on the battery flashes white once per second.
En cas de connexion Bluetooth active, la LED sur la batterie clignote en blanc une fois par seconde.
Bij een actieve Bluetooth-verbinding knippert de LED op de batterij één keer per seconde wit.
SUPERNOVA B54 APP LADEANZEIGE •
SUPERNOVA B54 APP INDICATEUR DE CHARGE •
100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
Ladekapazität Standard •
Capacité de charge Standard •
80 %
70 %
60 %
50 %
Ladekapazität Longlife Modus* •
Capacité de charge mode Longlife* •
Weitere Informationen zum Longlife Modus siehe Seite 18 •
Pour plus d'informations sur le mode Longlife, voir page 18 •
BATTERY CHARGE INDICATOR
INDICATOR VOOR HET OPLADEN VAN DE BATTERIJ
Blau = Ladezustand •
Blue = state of charge
Bleu = état de charge •
Blauw = staat van lading
100- 81%
Grün = Ladezustand •
Green = state of charge
Vert = état de charge •
Groen = ladingstoestand
80 - 50%
Gelb = Ladezustand •
Yellow = state of charge
Jaune = état de charge •
Geel = laadtoestand
49 - 20%
Rot = Ladezustand •
Red = state of charge
Rouge = état de charge •
Rood = toestand van lading
19 - 0%
Rot blinkend = Reservelicht •
Red flashing = reserve light
Rouge clignotant = voyant de réserve
Rood knipperend = reserveverlichting
0 %
SUPERNOVA B54 APP CHARGE INDICATOR
LAADINDICATOR VOOR DE SUPERNOVA B54 APP
50 %
40 %
30 %
20 %
Load capacity Standard
Laadvermogen Standaard
40 %
30 %
20 %
10 %
Charge capacity Longlife mode*
Laadcapaciteit Longlife modus*
For further information on the Longlife mode, see page 18
Zie pagina 18 voor meer informatie over de Longlife modus
10 %
26 • 27

Werbung

loading