Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

A B B M E A S U R E M E N T & A N A LY T I C S | B E T R I E B S A N L E I T U N G | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H
Navigator 500
Natrium-Analysator
Einleitung
Navigator 500
Natrium-Analysator
Der Navigator 500 Natrium-Analysator ist für die
kontinuierliche Überwachung und Kontrolle von
Kesselspeisewasser/Dampfkondensat in
Kraftwerken konzipiert.
Der Analysator besteht aus einem Navigator 540
Messumformer mit Mehrfach-Nassteilfähigkeit
für bis zu 4 Nassteile.
Diese Betriebsanleitung enthält
Verfahrensanweisungen für die Installation,
den Betrieb und die Wartung des Navigator
550 Natrium-Nassteils und einen Navigator 540
Messumformer.
Measurement made easy
Weitere Informationen
Weitere Veröffentlichungen zu dem Navigator 500
Natrium-Analysator stehen zum kostenlosen
Download bereit unter:
www.abb.com/measurement
Oder Sie erhalten Sie durch Scannen dieses Codes:
Inbetriebnahmeanleitung
Navigator 550
Natrium-Nassteil
Inbetriebnahmeanleitung
Navigator 540
Messumformer
Suchen Sie nach den
folgenden Begriffen,
oder klicken Sie auf:
CI/ASO550-EN
CI/AWT540-EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB Navigator 500

  • Seite 1 Natrium-Analysator Measurement made easy Einleitung Weitere Informationen — Navigator 500 Natrium-Analysator Der Navigator 500 Natrium-Analysator ist für die Weitere Veröffentlichungen zu dem Navigator 500 kontinuierliche Überwachung und Kontrolle von Natrium-Analysator stehen zum kostenlosen Kesselspeisewasser/Dampfkondensat in Download bereit unter: Kraftwerken konzipiert.
  • Seite 2 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Inhalt Gesundheit und Sicherheit .
  • Seite 3 8.1.1 Reagenzlösungen..... .60 D.1 Navigator 500 Natrium-Verbrauchsmaterial . . 80 8.1.2 Standardlösungen.....60 D.2 Ersatzteile für Navigator 500 Natrium-Nassteil 80...
  • Seite 4 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Gesundheit und Sicherheit 1 .1 Sicherheitsvorkehrungen 1.2.3 Navigator 540 Messumformer –...
  • Seite 5 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 1 .4 Sicherheitskonventionen 1 .5 Symbole 1.5.1 Navigator 550 Natrium-Nassteil...
  • Seite 6 Elektrogeräten jetzt Altgeräte zur für den Benutzer kostenlosen Entsorgung an den Hersteller zurückgeben. Nur Wechselstrom ABB ist stets darum bemüht zu gewährleisten, dass Dieses Symbol weist bei Anbringung an einem von seinen Produkten ausgehende Gefahren für die Produkt auf eine potenzielle Gefahr hin, die zu Umwelt so weit wie möglich minimiert werden.
  • Seite 7 Schlauch für den Probenauslass Ansaug-T-Stück (Abfluss) Kalibrier- + Regenerationsventil zur Verteilerventil-Baugruppe Stromumschaltventil-Baugruppe (nur Mehrfachstrom-Nassteile) Natriumelektrode Stromumschaltventil-Baugruppe Referenzelektrode Pt1000 Temperaturkompensator Probenstromeinlässe (Vordereingang) Bolzenklemme (Erde) Ablassschlauch für den Probenstrom Durchflusszelle (hinterer Auslass) Abb . 2 .1 Hauptkomponenten des Natrium-Nassteils (abgebildet ist die Mehrfachstromversion ohne Durchflussmesser)
  • Seite 8 Mehrfachstrom-Nassteilen). Abschnitt 3.3, Seite 14 zeigt kann – Einzelheiten zu den Ansichtsoptionen finden Sie in ein Beispiel für den Aufbau eines Mehrfach-Nassteils. Abschnitt 6.7, Seite 34. Halterung Anzeige Tastenfeld Türverriegelung des Messumformers Verschraubungen / Kabeleinführungen Abb . 2 .2 Navigator 540 Messumformer – Hauptkomponenten...
  • Seite 9 3.1.1 Voraussetzungen für die Probenentnahme 3.1.2 Standort Der Probenahmepunkt muss sich möglichst nahe am Nassteil Allgemeine Standortanforderungen siehe Abb. 3.1. Das Gerät befinden und die Entnahme einer gut durchmischten sollte an einem sauberen, trockenen, gut belüfteten und repräsentativen Probe ermöglichen.
  • Seite 10 . . .3 .1 Installation des Nassteils 3.1.3 Montieren des Nassteils Hinweis . Abstand: Die Gehäuseklappen können bis 180° Siehe Abb. 3.2 zu Abmessungen des Nassteils. Das Nassteil geöffnet werden. Bei einer Montage in einem eng begrenzten wiegt 4,5 kg – ohne Flaschenträger und Lösungen.
  • Seite 11 1 Installieren Sie an jedem Probeneingang ein Absperrventil durch die Ablassöffnungen am Boden des Nassteils und (wird nicht mitgeliefert). durch den Trichter E geführt werden – siehe Abb. 8.5, Erläuterungen zu Ab. 3,4: Seite 66 (Mehrfachstrom) oder Abb. 8.7, Seite 68 (Einzelstrom) für Details zur Positionierung der Schläuche...
  • Seite 12 1 Schließen Sie das Ende des Reagenzschlauchs A an Kalibrierlösungsschlauchs 1 mit dem passenden den Steckverbinder B der Reagenzflasche an. Steckverbinder H am Boden der Kalibrierlösungsflasche 1. Ansaug-T-Stück Zur Probenvorlageeinheit Kalibrier- und Regenerationsventilbaugruppe Zur Durchflusszelle Abb . 3 .5 Reagenz-, Kalibrier- und (optionale) Regenerationsschlauchverbindungen...
  • Seite 13 Kabelverschraubungssatz 3.2.2 Aufstellungsort des Messumformers Zu den allgemeinen Voraussetzungen für das Aufstellen des Messumformers siehe Abb. 3,6. Das Gerät sollte an einem sauberen, trockenen, gut belüfteten und vibrationsfreien Ort aufgestellt werden, der leicht zugänglich ist. Räume mit korrosiven Gasen oder Dämpfen, in denen beispielsweise Chlorierungsausrüstungen oder Chlorgaszylinder...
  • Seite 14 Rohrmontagesatz – optional Vertikale Horizontale Verbindung Verbindung Mehrere in Reihe geschaltete Nassteile Abb . 3 .8 Rohr-Montageoption des Messumformers L1 + L2 + L3 + L4 = <30 m Abb . 3 .10 Aufbau mit mehreren Nassteilen – maximale Kabellänge...
  • Seite 15 • Das folgende Verfahren ist nur erforderlich, wenn Deckels darauf, dass die O-Ring-Dichtung D im zusätzliche Nassteile an einen vorhandenen Analysator Leiterplattengehäuse richtig in ihrer Nut sitzt. angeschlossen werden. Bolzenklemme (Erde) Abb . 3 .11 Zugriff auf die Leiterplatte im Nassteil...
  • Seite 16 Rot – R (24 V) Grau neg. Schwarz – B (0 V) Grün – G (Daten +ve) Druckschalter Weiß – W (Daten -ve) Bildschirm – SCR Schwarz Abb . 3 .12 Zusätzliche serielle Kabelverbindungen zu mehreren Referenzelektrode Nassteilen Schwarz Natriumelektrode Anschluss- Abschirmung Kabel Farbe...
  • Seite 17 0,14 bis 1,5 mm geeignet (AWG 26 – 16). • Achten Sie darauf, dass die richtigen Sicherungen eingesetzt sind – siehe Abb. 3.14, Seite 19 für Einzelheiten zur Sicherung. • Die interne Batterie darf nur von einem zugelassenen Techniker ausgewechselt werden.
  • Seite 18 9 Bringen Sie die Abdeckplatte C wieder an, und montieren Sie die Befestigungsschraube B. 10 Schließen Sie die Klappe des Messumformergehäuses und montieren Sie die Befestigungsschraube A. I/O MODULE 3 Abb . 3 .13 Zugriff auf die Anschlussplatte des Messumformers und Herstellen der elektrischen Anschlüsse...
  • Seite 19 Analogausgänge (1 bis 4) Digitaleingang (24 Volt) Digitaleingang (spannungsfrei) INT +24 V DIO 1 – 6 DIO 1 bis 6 750 Ω – Max. DIO COM DIO COM Diagrammschreiber Abb . 3 .15 Anschlüsse für digitale E/A, Relais und analoge Ausgänge...
  • Seite 20 6 Bei Systemen ohne optionalem Behälter ziehen Sie den schwarzen Gummistopfen I ab. (Achten Sie darauf, dass die Referenzelektrode genügend Lösung enthält, Abb . 4 .1 Einbau der Natrium- und Referenzelektroden und füllen Sie sie ggf. auf.) Bei Systemen, die mit einem optionalen Behälter ausgestattet sind, fahren Sie mit Schritt 10 fort und schließen Sie den Behälterschlauch an den...
  • Seite 21 (Einzelstrom) oder Abschnitt 5.3, Seite 24 (Mehrfachstrom), um eine erste Kalibrierung durchzuführen. Die Menüstruktur, der allgemeine Betrieb und die Menübeschreibungen einschließlich der Kalibrierung werden ausführlich in Abschnitt 7, Seite 43 beschrieben. Abb . 4 .2 Einbau und Befüllung des Behälters...
  • Seite 22 Kalibrierungsebene und Erweiterte Ebene oder als geplanter des/der Nassteils/Nassteile und zum Einstellen von Betrieb in Geplant initiiert. Parameterwerten verwendet – siehe Abb. 7.1, Seite 43 für eine Hinweis . Übersicht der Menüs. • Auf die Kalibrierungsmenüs kann nur von der Erweitert - Zum Aufrufen der Menüs auf Konfigurations -Ebene:...
  • Seite 23 Auswählen ). der OK -Eingabeaufforderung). Die Kalibrierung wird Die Seite Kalibrieren / Natrium 1 (2, 3, 4) wird angezeigt. fortgesetzt und der Kalibrierungsfortschritt kann in der Kalibrierungsansicht überwacht werden – siehe Abb. 5.1, Kalibrieren Seite 25. Natrium 1 Die Seite Kalibrieren / Natrium wird angezeigt.
  • Seite 24 Die Seite Kalibrieren / Natrium Dreistrom wird angezeigt. der Eingabeaufforderung OK ). Die Kalibrierung wird fortgesetzt und der Kalibrierungsfortschritt kann in der Kalibrieren Kalibrierungsansicht überwacht werden – siehe Abb. 5.1, Seite 25. Natrium Dreistrom Die Seite Kalibrieren / Natrium Dreistrom wird angezeigt.
  • Seite 25 Vergleich zum idealen Ausgang dar. Die Steigung wird bei einer bevor die Kalibrierung abgeschlossen ist, kann der Fortschritt Zweipunktkalibrierung berechnet und ist ein Hinweis auf die im Ansicht -Modus überwacht werden – siehe Abb. 5.1. Qualität des Elektrodenpaares. Eine Zweipunktkalibrierung kann fehlschlagen, wenn der Steigungswert außerhalb der in Navigator 2012–08–16...
  • Seite 26 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H …5 Kalibrierung .
  • Seite 27 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7 Drücken Sie die Taste (unter der Eingabeaufforderung Am Messumformer:...
  • Seite 28 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H …5 Kalibrierung .
  • Seite 29 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 5 .7 Regenerierungsverfahren 5.5.5 Stichprobe Wenn die Natriumelektrode über einen längeren Zeitraum...
  • Seite 30 Beschreibungen der Anzeigesymbole sind in Abschnitt 6.10, Quittierung von Alarmen sowie die Datenprotokollierung und Seite 41, aufgeführt. Überwachung. In jedem Bildschirm werden Abb . 6 .1 Bedientasten Die Tastenfunktionen werden in der folgenden Tabelle erläutert: Taste Funktion Beschreibung der Tastenfunktion Dient auf Menüebene zur Auswahl eines markierten Menüeintrags, zum Bearbeiten einer...
  • Seite 31 Die Bediener -Menüs beinhalten: Der Messumformer verfügt über vier (4) Betriebsarten, die alle über das Bediener -Menü aufgerufen werden – siehe Abb. 6.2: • Bedienerseiten – zur Anzeige der Bedienerseite für jedes • Betrieb – wird verwendet, um Echtzeit-Nassteilwerte auf verfügbare Nassteil.
  • Seite 32 Parametern verknüpft werden – siehe Seite 51. Die Bedienerseite 1 (Standardseite) zeigt die PVs aller angeschlossener Nassteile gleichzeitig (maximal 4 Nassteile Abb. 6.4 zeigt die Bedienerseite 1 an, dass 4 Nassteile können angeschlossen werden). Die verbleibenden angeschlossen sind. Bedienerseiten können den Anzeigewerten individueller Gerätekennz.
  • Seite 33 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Abb. 6.5 zeigt eine Übersicht der Bedienerseiten 2 bis 5 . Auf Sensoreinrichtung konfigurierbar).
  • Seite 34 Werten an – siehe Abb. 6.9. • Alarmansicht – zeigt eine Liste von Alarme nach Priorität • Diagrammansicht – zeigt die Nassteilmesswerte als eine (Sequenznummer), Quelle und Status an – siehe Abb. 6.7 Reihe farbcodierter Spuren an – siehe Abb. 6.10. NAMUR-Symbol und Meldungspriorität Ansicht -Symbol –...
  • Seite 35 10 : 31: 27 Anz. Ereignis Datum Zeit Stromausfall 07:04:13 14:03:24 Wiedereinschalte 07:04:13 14:17:03 Stromausfall 08:04:13 14:21:54 Wiedereinschalte 08:04:13 14:26:31 Alarmnummer/-symbol* Ereigniszeit in der Reihenfolge des Auftretens *Im Alarmprotokoll oder Kalibrierungsprotokoll nicht angezeigte Symbole Abb . 6 .11 Protokollseite (Beispiel eines Überwachungsprotokolls abgebildet)
  • Seite 36 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 37 Sie diese vorsichtig und lagern Sie sie an einem anzuzeigen und zu speichern, kann die Software DataManager sicheren Ort. Setzen Sie die Speicher nicht statischer von ABB verwendet werden. Elektrizität, elektrischer Spannung oder magnetischen Feldern aus. Achten Sie beim Umgang mit der SD-Karte/...
  • Seite 38 „.cfg“. 6.8.4 Datendateien Archivierte Daten im Textformat werden als kommagetrennte Abb . 6 .12 SD-Karte / USB-Stick einsetzen und entfernen Werte (CSV) gespeichert und können direkt in eine Standardkalkulationstabelle, z. B. Microsoft® Excel Hinweis . Im internen Pufferspeicher abgelegte Daten können importiert werden.
  • Seite 39 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 6.8.5 Protokolldateien Die Alarmereignis-, Kalibrierungs- und Überwachungsprotokolle werden in derselben Datei archiviert.
  • Seite 40 Cursor – Scrollen Sie Zeichen Cursor- / Passwortanzeige mit den Tasten (maximal 6 Zeichen) drücken Sie , um das Zeichen zu übernehmen; drücken Sie , um das Passwort zu übernehmen, während das letzte Passwortzeichen markiert ist. Abb . 6 .14 Bildschirms „Passwort eingeben“...
  • Seite 41 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 6 .10 Symbole in der Anzeige 6.10.1 Diagnosesymbole 6.10.2...
  • Seite 42 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 43 Tag 1 – 4 Quelle 1 – 4 Invertieren 1 – 4 Hinweis . Menüs der Ebene Service (nicht abgebildet) sind ab Werk passwortgeschützt und ausschließlich für die Verwendung durch autorisierte Wartungstechniker von ABB vorgesehen. Abb . 7 .1 Übersicht der Natrium-Menüs...
  • Seite 44 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 45 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Menü...
  • Seite 46 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 47 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7.1.2 Sensor Setup Dient zum Einstellen der Nassteilkennung, der Messeinheiten, der Betriebs- und Menü...
  • Seite 48 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 49 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7.1.3 Konfig Gerät Diese Ebene dient dem Zugriff auf Standardparameter für die Einrichtung.
  • Seite 50 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 51 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7.1.4 Anzeige Dient zum Auswählen der Anzeigesprache, zum Einrichten von Beispielen für Bediener -Seiten Menü...
  • Seite 52 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 53 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7.1.5 Eingang/Ausgang Die Ebene Eingang/Ausgang ermöglicht die Konfiguration von Analogausgängen, Menü...
  • Seite 54 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 55 Alarm ein Alarm verriegelt variable Alarm vom Bediener bestätigt Alarm vom Bediener bestätigt Alarm aus Alarm aus Alarm „Max . verriegelt“ Alarm „Min . verriegelt“ Abb . 7 .3 Funktion des Prozessalarms bei den Bedingungen „Verriegelung hoch“ und „Verriegelung niedrig“...
  • Seite 56 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 57 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7.1.8 Kommunikation Die Ebenenmenüs für die Kommunikation sind nur aktiviert, wenn ein optionales Menü...
  • Seite 58 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 59 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7 .2 Analogquellen und Digitaleingang-/-ausgangsquellen 7.2.1 Analogquellen Quellenname*...
  • Seite 60 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 8 Wartung 8 .1 Chemikalienlösungen 8.1.2 Standardlösungen...
  • Seite 61 8.2.2 Monatlich 1 Tauschen Sie die Flasche mit der Reagenzlösung in Hinweis . regelmäßigen Abständen aus (siehe Abb. 2.1, Seite 7 zur • Dieses Verfahren muss unbedingt in regelmäßigen Position der Flasche). Bei der Verwendung von Ammoniak monatlichen Abständen durchgeführt werden und sollte der Füllstand der Lösung nicht mehr als 1/4 absinken.
  • Seite 62 Manuelles Halten °C ºC Autoscroll Speicherkarte Konfiguration Eingeben Abb . 8 .2 Reinigung der Durchflusszelle und des Pt1000-Temperaturkompensators 2 Drücken Sie die Taste , um das Menü Konfiguration eingeben auszuwählen, und drücken Sie die Taste (unter dem Symbol Die Seite Zugriffsebene wird angezeigt:...
  • Seite 63 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 7 Drücken Sie die Taste (unter der Eingabeaufforderung Auswählen).
  • Seite 64 Durchflusszelle C heraus (das Elektrodenkabel D 1 Schließen Sie das Probenventil vor dem Nassteil. muss nicht abgenommen werden). 2 Entfernen Sie den Reagenzbehälter (siehe Abb. 2.1, Seite 7 3 Entfernen Sie den O-Ring E. für die Position der Flaschen) und lagern oder entsorgen 4 Bereiten Sie zwei Kunststoffbecher vor;...
  • Seite 65 5 Setzen Sie den Einfüllstopfen G (Option ohne Behälter) oder H (Option mit Behälter) wieder ein, um die Nachfüllöffnung zu verschließen. Hinweis . Lassen Sie die Elektroden nicht austrocknen. Abb . 8 .4 Vorbereitung der Natrium- und Referenzelektroden für die Lagerung...
  • Seite 66 Verwenden Sie nur Schläuche der richtigen Größe und und dem Ansaug-T-Stück – schneiden Sie 100 mm des des richtigen Typs – siehe Abb. 8.5 und Abb. 8.6 (Seite 67) für Silikonkautschukschlauchs mit 1 mm Innendurchmesser die Lage der Schläuche und Tabelle 8.1, Seite 67 für die Länge ab und befestigen Sie ihn an den Schlauchverbindungen.
  • Seite 67 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H *Für die Verlegung des Einlassrohrs bei Nassteilen ohne Durchflussmesser siehe Abb. 8.5, Seite 66, Punkt M. Abb . 8 .6 Physische Anordnung, nur Einlassleitung – Natrium- Mehrfachstrom-Nassteil mit Durchflussmessern Länge...
  • Seite 68 Verwenden Sie nur Schläuche der richtigen Größe und Silikonkautschukschlauchs mit 1 mm Innendurchmesser des richtigen Typs – siehe Abb. 8.7 für die Lage der Schläuche ab und befestigen Sie ihn an den Schlauchanschlüssen. und Tabelle 8.2, Seite 69 für die Länge der Schläuche.
  • Seite 69 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Länge Teilenummer Element Beschreibung...
  • Seite 70 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 9 Technische Daten –...
  • Seite 71 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 10 Technische Daten –...
  • Seite 72 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 11 Spezifikation –...
  • Seite 73 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Anhang A –...
  • Seite 74 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 75 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Symbol Diagnosemeldung Mögliche Ursache und vorgeschlagene Gegenmaßnahme...
  • Seite 76 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H .
  • Seite 77 A.2, Seite 76), oder setzen Sie eine frische Flasche 1077,9 Reagenzlösung ein. 1116,7 • Prüfen Sie, ob die Bolzenklemme der Durchflusszelle 1155,4 (Abb. 2.1, Seite 7) fest mit einer geeigneten Erdung verbunden ist (z. B. mit dem Erdungsbolzen am 1194,0 Messumformer). 1232,4 Tabelle A .3 Temperaturmesswerte für Widerstandseingänge 3 Wenn die in Schritt 2 überprüften Messwerte korrekt sind,...
  • Seite 78 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Anhang B –...
  • Seite 79 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 Konfiguration DIP-Schalter SW1 LED D4 und LED D5 Abb . C .1 Konfiguration DIP-Schalter SW1 und LED D4 / D5 Position C .2 Serielle Anschlüsse Die einzelnen Nassteile müssen wie in Abb. C.2 gezeigt in einer Verkettung angeschlossen werden.
  • Seite 80 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Anhang D – Ersatzteile D .1 Navigator 500 Natrium- D .2 Ersatzteile für Navigator 500 Natrium- Verbrauchsmaterial Nassteil Teile-Nr .
  • Seite 81 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Teilenummer Beschreibung Teilenummer Beschreibung 1048880...
  • Seite 82 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H . . .Anhang D – Ersatzteile . . .D .2 Ersatzteile für Navigator 500 Natrium-Nassteil Teilenummer Beschreibung...
  • Seite 83 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Teilenummer Beschreibung Teilenummer Beschreibung AW501 066...
  • Seite 84 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H . . .Anhang D – Ersatzteile . . .D .2 Ersatzteile für Navigator 500 Natrium-Nassteil Teilenummer Beschreibung AW501 080 Kabelbaugruppe –...
  • Seite 85 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H D .3 Navigator 540 Messumformer Teilenummer Beschreibung Teilenummer Beschreibung...
  • Seite 86 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H Hinweise...
  • Seite 87 N AV I G AT O R 5 0 0 | N AT R I U M - A N A LY S ATO R | O I/A S O 5 5 0 - D E R E V. H 12 Danksagungen Microsoft, Windows und Excel sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 88 Wir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen vorzunehmen oder den Inhalt dieses Dokuments ohne vorherige Ankündigung anzupassen. Bei Bestellungen gelten die vereinbarten detaillierten Angaben. ABB übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuelle Fehler oder Unvollständigkeiten in diesem Dokument. Wir behalten uns alle Rechte an diesem Dokument, dem Inhalt und den Abbildungen vor.