Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PFRS 1,5 B4 Bedienungsanleitung
Parkside PFRS 1,5 B4 Bedienungsanleitung

Parkside PFRS 1,5 B4 Bedienungsanleitung

Fliesen-reparaturset
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFRS 1,5 B4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
TILE REPAIR KIT /
FLIESEN-REPARATURSET/
SET DE RÉPARATION POUR
CARRELAGE PFRS 1,5 B4
TILE REPAIR KIT
Operating instructions
FLIESEN-REPARATURSET
Bedienungsanleitung
SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE
Mode d'emploi
TEGEL REPARATIESET
Gebruiksaanwijzing
SADA NA OPRAVU DLAŽDIC
Návod k obsluze
ZESTAW NAPRAWCZY DO PŁYTEK
Instrukcja obsługi
SÚPRAVA NA OPRAVU OBKLADAČIEK
Návod na obsluhu
SET DE REPARACIÓN DE BALDOSAS
Instrucciones de uso
FLISEREPARATIONSSÆT
Betjeningsvejledning
SET RIPARAZIONE PER PIASTRELLE
Istruzioni per l'uso
CSEMPEJAVÍTÓ KÉSZLET
Használati utasítás
IAN 436666_2304

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFRS 1,5 B4

  • Seite 1 TILE REPAIR KIT / FLIESEN-REPARATURSET/ SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE PFRS 1,5 B4 TILE REPAIR KIT Operating instructions FLIESEN-REPARATURSET Bedienungsanleitung SET DE RÉPARATION POUR CARRELAGE Mode d’emploi TEGEL REPARATIESET Gebruiksaanwijzing SADA NA OPRAVU DLAŽDIC Návod k obsluze ZESTAW NAPRAWCZY DO PŁYTEK Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite FR / BE Mode d’emploi Page NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina Návod k obsluze Strana Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Instrucciones de uso Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l‘uso Pagina 127 Használati utasítás...
  • Seite 3 − −...
  • Seite 4 Importer ......13 GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    1 ■...
  • Seite 5 Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The user alone bears the risk. │ GB │ IE ■ 2    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 6 DANGER Do not use the appliance in ► locations where there is a risk of fire or explosion, e.g. in the vicinity of inflammable liquids or gases. GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    3 ■...
  • Seite 7 Check the condition of the batteries ■ at regular intervals. Leaking batteries can cause injuries as well as damage to the appliance. │ GB │ IE ■ 4    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 8 Avoid unintentional operation of ■ the wax melter. Avoid skin contact with the wax melter ■ tip and protect yourself against drip- ping wax. There is a risk of burns! GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    5 ■...
  • Seite 9 The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7:  plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98:  composites. │ GB │ IE ■ 6    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 10 Press and hold the activation button ON to heat up the wax melter tip The red LED will remain lit as long as you hold down the activation button ON GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    7 ■...
  • Seite 11 Job done! Cleaning the planer grooves (Fig. I) ♦ Place the cleaning scraper on the plane grooves of the scraper and scrape the wax residues from the plane grooves. │ GB │ IE ■ 8    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 12 If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, remove the batteries. Store all parts of the tile repair kit in the storage case and in a clean, dry location out of direct sunlight. GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    9 ■...
  • Seite 13 (dealers, specialist dealers, public municipal bodies, commercial disposal companies). Batteries/rechargeable batteries may contain toxic heavy metals. │ GB │ IE ■ 10    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 14 Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    11 ■...
  • Seite 15 This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 436666_2304. │ GB │ IE ■ 12    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 16 Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ PFRS 1,5 B4    13 ■...
  • Seite 17 │ GB │ IE ■ 14    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 18 Importeur ......28 DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    15...
  • Seite 19 Innenräumen ein. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 16    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 20 Personen- und Sachschäden führen. GEFAHR Benutzen Sie das Gerät nicht ► an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssig- keiten oder Gasen. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    17 ■...
  • Seite 21 Batterien zusammen. Setzen Sie Batterien immer mit ■ der richtigen Polarität in das Gerät ein. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie ■ das Gerät längere Zeit nicht verwenden. │ DE │ AT │ CH ■ 18    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 22 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit ■ und dem Eindringen von Flüssigkeiten. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    19 ■...
  • Seite 23 Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 20    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 24 Schließen Sie das Batteriefach wieder. Abb. 1 Bedienelemente Wachsschmelzer Wachsschmelzerspitze Aktivierungsknopf ON /OFF Batteriefach Rote LED Reinigungsschaber Spachtel mit Hobelfunktion Spachtel mit Rundung Schleifschwamm Reinigungstuch Batterien Typ AA/LR6/Mignon DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    21 ■...
  • Seite 25 Lassen Sie das Hartwachs einige Sekunden (ca. 10 s) abkühlen. ♦ Nach dem Erkalten tragen Sie die Überstände mit den Hobelrillen des Spachtels ab. Tragen Sie die Überstände nur mit leichten Druck ab. │ DE │ AT │ CH ■ 22    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 26 Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. ► Benutzen Sie keine chemischen oder scheu- ernden Putzmittel. Sie können das Gehäuse beschädigen. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    23 ■...
  • Seite 27 Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. │ DE │ AT │ CH ■ 24    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 28 Zustand zurück. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 2 x 1,5 V Batterien (Gleichstrom) Typ AA/LR6/Mignon Abmessungen ca. 14,7 x 3,5 x 2,2 cm Gewicht (inkl. Batterien) ca. 90 g DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    25 ■...
  • Seite 29 Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 26    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 30 Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service- Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 436666_2304 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B4    27 ■...
  • Seite 31 IAN 436666_2304 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 28    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 32 Service après-vente....44 Importateur ......44 FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    29 ■...
  • Seite 33 Aucune réclamation pour dommages résultant d'un usage non conforme ne sera prise en considération. L'utilisateur assume seul le risque. │ FR │ BE ■ 30    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 34 DANGER N'utilisez pas l'appareil dans des ► endroits exposés à un risque d'incendie ou d'explosion, par ex. à proximité de liquides ou de gaz inflammables. FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    31 ■...
  • Seite 35 épuisées de l’appareil et veillez à une élimination sûre. N’utilisez pas de types de ■ piles/batteries différents ou de piles/batteries neuves et usagées ensembles. Placez toujours les piles/bat- ■ teries avec la bonne polarité dans l’appareil. │ FR │ BE ■ 32    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 36 (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    33 ■...
  • Seite 37 ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 34    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 38 Pointe du dispositif Bouton d'activation ON /OFF Compartiment à piles LED rouge Raclette de nettoyage Spatule à fonction rabot Spatule à arrondi Éponge de ponçage Chiffon de nettoyage Piles de type AA/LR6/Mignon FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    35 ■...
  • Seite 39 Laissez la cire dure refroidir pendant quelques secondes (10 s env.). ♦ Après qu'elle a refroidi, retirez les débor- dements avec les rainures raboteuses de la spatule . N'exercez qu'une légère pression pour racler les débordements. │ FR │ BE ■ 36    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 40 Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil pour éviter de l'endommager irréparablement. ► N'utilisez pas de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager le boîtier. FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    37 ■...
  • Seite 41 à un point de collecte séparé. Pour les batteries inamovibles, il convient de signaler leur présence dans l’appa- reil au moment de le rapporter au recyclage. │ FR │ BE ■ 38    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 42 Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    39 ■...
  • Seite 43 à compter de la demande d‘inter- vention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. │ FR │ BE ■ 40    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 44 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    41 ■...
  • Seite 45 à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. │ FR │ BE ■ 42    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 46 (en bas à gauche) ou sur l’autocol- lant au dos ou sur le dessous du produit. FR │ BE │ PFRS 1,5 B4    43 ■...
  • Seite 47 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après- vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 44    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 48 Service ......57 Importeur ......57 NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    45 ■...
  • Seite 49 Alle vormen van claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. │ NL │ BE ■ 46    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 50 Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materiële schade. GEVAAR Gebruik het apparaat niet op ► plaatsen waar brandgevaar of explosiegevaar bestaat, bijvoor- beeld in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    47 ■...
  • Seite 51 Haal de batterijen uit het apparaat ■ als u het langere tijd niet gebruikt. Controleer de batterijen regelmatig. ■ Lekkende batterijen kunnen letsel tot gevolg hebben en schade aan het apparaat veroorzaken. │ NL │ BE ■ 48    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 52 ■ en het binnendringen van vloeistoffen. Gebruik het apparaat niet in de buurt ■ van open vuur (bijv. kaarsen). Vermijd rechtstreeks zonlicht. ■ Voorkom onopzettelijk inschakelen ■ van de wassmelter. NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    49 ■...
  • Seite 53 De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. │ NL │ BE ■ 50    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 54 Maak de beschadigde plek schoon met de spatel en verwijder alle los zittende delen. Kleurkeuze (afb. B) ♦ Selecteer een passende kleur. Gebruik altijd meerdere kleuren, variërend van licht naar donker. NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    51 ■...
  • Seite 55 Het geribbelde vlak schoonmaken (afb. I) ♦ Zet de reinigingsschraper op het gerib- belde vlak van de spatel en schraap de resten harde was van het geribbelde vlak van de spatel. │ NL │ BE ■ 52    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 56 Haal de batterijen uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt. Berg alle componenten van de tegel-reparatieset op in de opbergbox op een schone, droge plaats die niet wordt blootge- steld aan direct zonlicht. NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    53 ■...
  • Seite 57 Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereini- ging. │ NL │ BE ■ 54    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 58 Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of ver- vanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    55 ■...
  • Seite 59 Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. │ NL │ BE ■ 56    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 60 E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 436666_2304 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ PFRS 1,5 B4    57 ■...
  • Seite 61 │ NL │ BE ■ 58    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 62 Servis ......70 Dovozce ......70 │ PFRS 1,5 B4    59...
  • Seite 63 Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s ur- čením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě použití v rozporu s určením. Riziko nese sám uživatel. │ ■ 60    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 64 Neodborné použití může vést ke zranění osob a hmotným škodám. NEBEZPEČÍ Nepoužívejte přístroj v místech, ► kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu, např. v blízkosti hořla- vých kapalin nebo plynů. │ PFRS 1,5 B4    61 ■...
  • Seite 65 Baterie vždy vkládejte do pří- ■ stroje se správnou polaritou. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, ■ baterie vyjměte. Baterie pravidelně kontrolujte. Vyté- ■ kající baterie mohou vést k poranění nebo přístroj poškodit. │ ■ 62    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 66 Přístroj neprovozujte v blízkosti otevře- ■ ného ohně (např.svíčky). Zabraňte přímému slunečnímu záření. ■ Vyhýbejte se neúmyslnému spuštění ■ taviče. Zabraňte kontaktu pokožky se špičkou ■ taviče a chraňte se před kapajícím voskem. Hrozí nebezpečí popálení! │ PFRS 1,5 B4    63 ■...
  • Seite 67 Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s ná- sledujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály. │ ■ 64    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 68 Nahřátí špičky taviče ♦ K vyhřátí špičky taviče ON /OFF stiskněte a podržte stisknuté aktivační tlačítko . Červená dioda LED svítí tak dlouho, dokud je stisknuté aktivační tlačítko ON │ PFRS 1,5 B4    65 ■...
  • Seite 69 . Tím se současně docílí stejnoměrného lesku povrchu. Hotovo! Čištění hoblovacích drážek (obr. I) ♦ Nasaďte stěrku na čištění na hoblovací drážky špachtle a seškrabte zbytky vosku z hoblovacích drážek. │ ■ 66    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 70 Skladování při nepoužívání Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte. Skladujte všechny díly sady na opravu dlaždic v úložném kufříku a na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. Likvidace Platí pouze pro Francii: │ PFRS 1,5 B4    67 ■...
  • Seite 71 Obsažené těžké kovy jsou označeny písmeny pod symbolem: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Nevyhazujte proto baterie/akumulátory do domovního odpadu, nýbrž je dopravte na sběrné místo tříděného odpadu. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité. │ ■ 68    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 72 Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotře- bení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. │ PFRS 1,5 B4    69 ■...
  • Seite 73 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 436666_2304 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- resou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ ■ 70    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 74 Serwis ......84 Importer ......84 │ PFRS 1,5 B4    71...
  • Seite 75 Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem. Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem są wykluczone. Ryzyko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik. │ ■ 72    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 76 Nieprawidłowe użycie może spowodować obrażenia u ludzi i szkody materialne. NIEBEZPIECZEŃSTWO Urządzenia nie stosować w miej- ► scach, w których istnieje niebez- pieczeństwo pożaru lub wybuchu, np. w pobliżu palnych cieczy lub gazów. │ PFRS 1,5 B4    73 ■...
  • Seite 77 Baterie należy zawsze wkładać do ■ urządzenia z właściwą biegunowością. Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz uży- ■ wać urządzenia przez dłuższy czas. Regularnie sprawdzać stan baterii. Wy- ■ ciekające baterie mogą spowodować ob- rażenia ciała i uszkodzenie urządzenia. │ ■ 74    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 78 Dzieciom bez opieki osób dorosłych nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia. Urządzenie chronić przed wilgocią ■ i przedostawaniem się cieczy do jego wnętrza. Urządzenia nie eksploatować w ■ pobliżu otwartych płomieni. │ PFRS 1,5 B4    75 ■...
  • Seite 79 Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy i występowania wi- docznych uszkodzeń. ► W przypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy skontakto- wać się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis). │ ■ 76    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 80 Urządzenie do roztapiania wosku Końcówka urządzenia do roztapiania wosku Przycisk aktywacji ON /OFF Wnęka baterii Czerwona dioda LED Skrobak do czyszczenia Szpachla z funkcją struga Szpachla z zaokrągleniem Gąbka ścierająca Ściereczka do czyszczenia Baterie typu AA/LR6/Mignon │ PFRS 1,5 B4    77 ■...
  • Seite 81 UWAGA ► Końcówka urządzenia do roztapiania wosku bardzo się nagrzewa! Do wymieszania odcienia koloru użyj podłoża wykonanego z odpowiedniego materiału żaroodpornego, np. ceramiki. │ ■ 78    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 82 Baterie są Włożyć dwie rozładowane. nowe baterie. WSKAZÓWKA ► Jeśli problemu nie można rozwiązać stosując opisane powyżej kroki, należy skontaktować się z infolinią serwisową (patrz Rozdział Serwis). │ PFRS 1,5 B4    79 ■...
  • Seite 83 Utylizacja Dotyczy wyłącznie Francji: Produkt, opakowanie nadają i instrukcja obsługi się do recyklingu, podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta i są zbierane selektywnie. │ ■ 80    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 84 środowiska przez odpowiednie podmioty (sprzedawców, wyspecjalizowanych sprzedawców, publiczne podmioty komunalne, komercyjne firmy zajmujące się utylizacją odpadów). Baterie/ akumulatory mogą zawierać toksyczne metale ciężkie. │ PFRS 1,5 B4    81 ■...
  • Seite 85 Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzy- masz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywil- nego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny. │ ■ 82    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 86 (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządze- nia. ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpo- wiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. │ PFRS 1,5 B4    83 ■...
  • Seite 87 Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 436666_2304 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 84    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 88 Servis ......97 Dovozca ......97 │ PFRS 1,5 B4    85...
  • Seite 89 Iné alebo tento opis pre- kračujúce používanie platí ako nezodpovedajúce určeniu prístroja. Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním nezodpovedajúcim určeniu sú vylúčené. Riziko nesie výlučne užívateľ. │ ■ 86    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 90 Jeho neodborné používanie však môže viesť k poraneniu osôb a k materiálovým škodám. NEBEZPEČENSTVO Nepoužívajte prístroj na miestach, ► kde hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu, napr. v blízkosti horľavých tekutín alebo plynov. │ PFRS 1,5 B4    87 ■...
  • Seite 91 Vložte batérie do prístroja vždy ■ so správnou polaritou. Keď nebudete prístroj dlhšiu dobu ■ používať, vyberte z neho batérie. Batérie pravidelne kontrolujte. ■ Vytečené batérie môžu viesť k porane- niam a spôsobiť poškodenie prístroja. │ ■ 88    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 92 Nevystavujte prístroj priamemu slneč- ■ nému žiareniu. Zabráňte neúmyselnému uvedeniu taviča ■ vosku do prevádzky. Zabráňte kontaktu pokožky s hrotom tavi- ■ ča vosku a chráňte sa pred kvapkajúcim voskom. Hrozí nebezpečenstvo popálenia! │ PFRS 1,5 B4    89 ■...
  • Seite 93 Obal zlikvidujte ekologicky. Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. │ ■ 90    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 94 Zahrejte hrot taviča vosku ♦ Stlačte a podržte stlačené aktivačné tlačidlo /OFF , aby sa mohol rozohriať hrot taviča vosku . Červená LED dióda svieti dovtedy, kým držíte stlačené aktivačné tlačidlo ON /OFF │ PFRS 1,5 B4    91 ■...
  • Seite 95 špongiou . Tým sa tiež súčas- ne prispôsobí stupeň lesku povrchu. Hotovo! Čistenie hobľovacích drážok (obr. I) ♦ Nasaďte škrabku na čistenie na hobľovacie drážky špachtle a oškrabte zvyšky vosku z hobľovacích drážok. │ ■ 92    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 96 špachtle so zaokrúhlením Skladovanie pri nepoužívaní Ak nepoužívate prístroj dlhšiu dobu, vyberte z neho batérie. Skladujte všetky diely súpravy na opravu obkladačiek v úschovnom boxe a na suchom, čistom mieste bez priameho slnečného žiarenia. │ PFRS 1,5 B4    93 ■...
  • Seite 97 V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozorniť na to, že prístroj obsahuje akumulátor. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. │ ■ 94    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 98 čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opra- vou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. │ PFRS 1,5 B4    95 ■...
  • Seite 99 Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ ■ 96    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 100 Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 436666_2304 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktuj- te uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ PFRS 1,5 B4    97 ■...
  • Seite 101 │ ■ 98    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 102 Asistencia técnica ....111 Importador ......111 │ PFRS 1,5 B4    99...
  • Seite 103 Se excluyen las reclamaciones de cual- quier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │ ■ 100    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 104 El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales. PELIGRO No utilice el aparato en lugares ► donde exista riesgo de incendio o explosiones, por ejemplo, en la proximidad de líquidos o gases inflamables. │ PFRS 1,5 B4    101 ■...
  • Seite 105 Extraiga las pilas cuando no vaya a ■ utilizar el aparato durante un periodo prolongado. Revise las pilas de forma periódica. ■ Las fugas en las pilas pueden provo- car lesiones y dañar el aparato. │ ■ 102    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 106 No utilice el aparato en la proximidad ■ de llamas abiertas (p. ej., velas). Evite la radiación solar directa. ■ Impida que el fundidor pueda ponerse ■ en marcha involuntariamente. │ PFRS 1,5 B4    103 ■...
  • Seite 107 Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. │ ■ 104    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 108 . El LED rojo se ilumina mientras se mantenga pulsado el botón de activación ON /OFF Ejemplo de utilización Preparación (fig. A) ♦ Limpie las zonas dañadas con la espátula y elimine todos los fragmentos sueltos. │ PFRS 1,5 B4    105 ■...
  • Seite 109 ¡Y listo! Limpieza de las ranuras de raspado (fig. I) ♦ Aplique la rasqueta de limpieza sobre las ranuras de raspado de la espátula elimine los restos de cera de las ranuras de raspado. │ ■ 106    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 110 Guarde todos los componentes del kit de reparación de baldosas en la caja de almacenamiento y guár- dela en un lugar limpio, seco y protegido contra la radiación solar directa. │ PFRS 1,5 B4    107 ■...
  • Seite 111 Las pilas/baterías son residuos especiales que deben desecharse de forma ecológica a través de las entidades correspondientes (comercios, distribuidores especializados, ins- talaciones públicas municipales o empresas de desechos industriales). Las pilas/baterías pueden contener metales pesados tóxicos. │ ■ 108    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 112 Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suminis- traremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ PFRS 1,5 B4    109 ■...
  • Seite 113 En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ ■ 110    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 114 Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ PFRS 1,5 B4    111 ■...
  • Seite 115 │ ■ 112    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 116 Service ......125 Importør ......125 │ PFRS 1,5 B4    113...
  • Seite 117 Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesom- rådet. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelsesområdet. Brugeren bærer alene risikoen. │ ■ 114    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 118 Forkert anvendelse kan føre til personskader og materielle skader. FARE Brug ikke produktet på steder, ► hvor der er brandfare eller eks- plosionsfare, f.eks. i nærheden af brændbare væsker eller gasser. │ PFRS 1,5 B4    115 ■...
  • Seite 119 Kontrollér batterierne regelmæssigt. ■ Lækkende batterier kan forårsage person skader og kan beskadige produktet. Brug beskyttelseshandsker, hvis batte- ■ rierne lækker! Rengør batteriernes og produktets kontakter samt batterirum- met med en tør klud. │ ■ 116    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 120 Undgå direkte påvirkning fra solens ■ stråler. Undgå, at vokssmelteren sættes i ■ gang ved en fejltagelse. Undgå kontakt mellem huden og ■ vokssmelterens spids, og beskyt dig mod dryppende voks. Der er fare for forbrænding! │ PFRS 1,5 B4    117 ■...
  • Seite 121 Emballagematerialerne er mærket med forkortel- serne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. │ ■ 118    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 122 ♦ Rengør det beskadigede sted med spartlen og fjern alle løse dele. Farvevalg (fig. B) ♦ Vælg farvetonerne, der passer bedst. Sørg for altid at bruge flere farvetoner - fra lyse til mørke. │ PFRS 1,5 B4    119 ■...
  • Seite 123 Fjern til sidst de sidste rester af voks med slibe- svampen . Derved får overfladen samme glans over det hele. Færdig! Rengøring af høvleriller (fig. I) ♦ Sæt rengøringsskraberen på høvlerillerne på spartlen , og skrab voksresterne af høvlerillerne. │ ■ 120    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 124 Opbevaring når produktet ikke anvendes Hvis produktet ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud. Opbevar alle flise-repara- tionssættets dele i opbevaringskufferten på et rent, tørt sted uden direkte sollys. │ PFRS 1,5 B4    121 ■...
  • Seite 125 Bortskaffelse af batterier Batterier/genopladelige batterier skal behandles som specialaffald og skal derfor bortskaffes miljøvenligt på de relevante steder (forhandlere, specialforretninger, offentlige myndigheder, kommercielle affaldsvirksomheder). Batterier/ genopladelige batterier kan indeholde giftige tungmetaller. │ ■ 122    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 126 Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt mang- lende dele, skal anmeldes straks efter udpaknin- gen. Når garantiperioden er udløbet, er reparati- on af skader betalingspligtig. │ PFRS 1,5 B4    123 ■...
  • Seite 127 På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installationssoftware. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvej- ledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 436666_2304. │ ■ 124    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 128 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 436666_2304 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ PFRS 1,5 B4    125 ■...
  • Seite 129 │ ■ 126    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 130 Assistenza ......139 Importatore ......139 │ PFRS 1,5 B4    127...
  • Seite 131 Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. │ ■ 128    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 132 L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose. PERICOLO Non utilizzare l'apparecchio in ► luoghi a rischio di incendio ed esplosione, ad es. nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili. │ PFRS 1,5 B4    129 ■...
  • Seite 133 Controllare periodicamente le pile. Le ■ pile che perdono liquido possono cau- sare lesioni e danni all’apparecchio. In presenza di fuoriuscita di acidi dalle ■ pile, utilizzare guanti di protezione. │ ■ 130    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 134 Evitare l’accensione involontaria del ■ fonditore di cera. Evitare che la punta del fonditore di ■ cera entri in contatto con la pelle e proteggersi dalle gocce di cera. Sussiste il pericolo di ustioni. │ PFRS 1,5 B4    131 ■...
  • Seite 135 I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. │ ■ 132    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 136 . Il LED rosso rimane acceso fintantoché si tiene premuto il pulsante di attivazione ON Esempio di impiego Preparazione (fig. A) ♦ Pulire il punto danneggiato con la spatola e rimuovere tutti i pezzi staccati. │ PFRS 1,5 B4    133 ■...
  • Seite 137 Fatto! Pulizia dei solchi di piallatura (fig. I) ♦ Collocare il raschiatore sui solchi di pialla- tura della spatola e raschiare via i resti di cera dai solchi di piallatura. │ ■ 134    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 138 Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere le pile. Riporre tutti i pezzi del set di riparazione per piastrelle nella valigetta e conservare il tutto in luogo pulito e asciutto, in assenza di raggi solari diretti. │ PFRS 1,5 B4    135 ■...
  • Seite 139 Le pile/batterie vanno trattate come rifiuti speciali e devono essere smaltite nel rispetto dell’ambiente attraverso i punti di raccolta competenti (rivenditori, negozi specializzati, enti pubblici comunali, aziende di smaltimento professionali). Le pile/batterie possono contenere metalli pesanti tossici. │ ■ 136    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 140 Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garan- zia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. │ PFRS 1,5 B4    137 ■...
  • Seite 141 Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso do- mestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano- missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. │ ■ 138    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 142 IAN 436666_2304 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ PFRS 1,5 B4    139 ■...
  • Seite 143 │ ■ 140    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 144 Szerviz ......153 Gyártja ......153 │ PFRS 1,5 B4    141...
  • Seite 145 A készüléket csak száraz környezetben, illetve zárt helyiségekben használja. Más vagy ezen túl- menő használat rendeltetésellenesnek minősül. Semmilyen, a nem rendeltetésszerű használatból eredő kárigény nem érvényesíthető. A kockáza- tot egyedül a felhasználó viseli. │ ■ 142    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 146 Ez a készülék megfelel a biztonsági elő- írásoknak. A szakszerűtlen használat személyi sérülést és anyagi kárt okozhat. VESZÉLY Ne használja a készüléket olyan ► helyen, ahol tűz- vagy robbanás- veszély áll fenn, pl. gyúlékony folyadékok vagy gázok közelé- ben. │ PFRS 1,5 B4    143 ■...
  • Seite 147 Ha hosszabb ideig nem használja a ■ készüléket, vegye ki belőle az elemeket. Rendszeresen ellenőrizze az elemeket. ■ A szivárgó elemek sérülésekhez és a készülék károsodásához vezethetnek. │ ■ 144    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 148 és ügyeljen rá, hogy ne kerüljön bele folyadék. Ne üzemeltesse a készüléket nyílt ■ láng (pl. gyertya) közelében. Ne hagyja, hogy a készüléket közvet- ■ len napsugárzás érje. Előzze meg a viaszolvasztó véletlen ■ üzembe helyezését. │ PFRS 1,5 B4    145 ■...
  • Seite 149 ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok. │ ■ 146    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 150 A piros LED mindaddig világít, amíg Ön az aktiváló ON /OFF gombot lenyomva tartja. Felhasználási példa Előkészítés (A ábra) ♦ Tisztítsa meg a sérült helyet a spaklival és távolítsa el a különálló részeket. │ PFRS 1,5 B4    147 ■...
  • Seite 151 Ezzel ugyanakkor a felület fényessége is illeszthető. Kész! A gyaluló barázdák tisztítása (I ábra) ♦ Helyezze a tisztító kaparót a simítókanál gyaluló barázdáira és kaparja le a viasz- maradványokat a gyaluló barázdákról. │ ■ 148    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 152 Tárolás használaton kívül helyezés esetén Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemeket. A csempejavító készlet minden részét a tárolótáskában és tiszta, száraz helyen, közvetlen napsugárzástól védve tárolja. │ PFRS 1,5 B4    149 ■...
  • Seite 153 ártalmatlanítás céljából visszaadja, és gyűjtse azokat külön. Beépített akkumulátorok esetén az ártalmatlanításnál utalni kell arra, hogy a készü- lék akkumulátort tartalmaz. Az elhasználódott termék ártalmatla- nításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányza- tánál. │ ■ 150    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 154 és megjelenése idejének rövidleírása. Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről. │ PFRS 1,5 B4    151 ■...
  • Seite 155 figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │ ■ 152    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 156 Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 436666_2304 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │ PFRS 1,5 B4    153 ■...
  • Seite 157 │ ■ 154    PFRS 1,5 B4...
  • Seite 158 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information Versione delle informazioni ·...