Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installations- und Betriebshandbuch
RPI M30A_121
Belgien
Deutschland
Österreich
Schweiz

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Delta M30A 121

  • Seite 1 Installations- und Betriebshandbuch RPI M30A_121 Belgien Deutschland Österreich Schweiz...
  • Seite 2 Installationsarbeiten deshalb immer unter www.solar-inver- ter.com prüfen, ob eine neuere Version der Installationskurzan- leitung bzw. des ausführlichen Installations- und Betriebshand- buchs verfügbar ist. © Copyright – Delta Electronics (Netherlands) B.V. – Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist für die Verwendung durch Installateure bestimmt.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1. Über dieses Handbuch ............6 Zweck dieses Handbuchs .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 5.11 Externe Abschaltung ........... . . 38 5.12 Verwendung eines externen Netz- und Anlagenschutzes .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 8.5.2 Wirkleistung über Netzfrequenz regeln ......... . . 110 8.5.3 P (V) (Wirkleistung über Netzspannung regeln) .
  • Seite 6 Befolgen Sie stets die Sicherheitsanweisungen und Arbeitsan- eingegangen, die direkt am Display geändert werden können. weisungen in diesem Handbuch. Damit stellen Sie sicher, dass Einstellmöglichkeiten über die Delta Service Software sind hin- der Wechselrichter sicher installiert, in Betrieb genommen und gegen nicht beschrieben.
  • Seite 7 1 Über dieses Handbuch Warnhinweise und Warnsymbole Warnhinweise und Warnsymbole Schreib- und Kennzeichnungskonven- tionen In diesem Handbuch werden folgende Warnhinweise und Warn- symbole verwendet, um potenzielle Gefahren und Maßnahmen In diesem Handbuch werden bestimmte Inhalte besonders zur Reduzierung dieser Gefahren zu beschreiben. gekennzeichnet.
  • Seite 8 Um die Sicherheitsanforderungen aus der IEC 62109-5.3.3 zu erfüllen und Personen- bzw. Sachschäden zu vermeiden, muss der Wechselrichter gemäß den Sicherheitsanweisun- gen und Arbeitsanweisungen dieses Handbuchs installiert und betrieben werden. Delta Electronics ist nicht für Schäden GEFAHR verantwortlich, die dadurch entstehen, dass die Sicherheits- Elektrischer Stromschlag anweisungen und Arbeitsanweisungen dieses Handbuchs nicht beachtet wurden.
  • Seite 9 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Wechselrichter darf nur für den vorgesehenen Verwen- dungszweck eingesetzt werden. Die bestimmungsgemäße Verwendung des Wechselrichters ist wie folgt definiert: ● Verwendung in stationären Solaranlagen, die an das öffent- liche Stromnetz angeschlossen sind, zur Umwandlung des Gleichstroms, der von den Solarmodulen der Solaranlage er- zeugt wird, in Wechselstrom, der in das öffentliche Stromnetz eingespeist wird.
  • Seite 10 4 Produktübersicht Lieferumfang Produktübersicht Lieferumfang Teil Menge Foto/Beschreibung Teil Menge Foto/Beschreibung China Aviation Optical-Electrical Technology Co. PVE5T50KP73 Wechselrichter AC-Stecker Eine angemessene Schraube mit Schraube zur Unterlegscheibe, Federscheibe und Montageplatte Erdung des Wech- Zahnscheibe ist bereits am Wech- selrichtergehäuses selrichter angebracht. Multi-Contact MC4 Stecker für DC+ (32.0017P0001-UR für 4/6 mm Installationskurz-...
  • Seite 11 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse Komponenten und Anschlüsse Komponente/Anschluss Beschreibung Display, Tasten, Status-LEDs Siehe „4.3 Display, Tasten, Status-LEDs“ S. 12. Lufteinlässe Siehe „4.5 Lufteintritte und Lüfter“ S. 16. Elektroanschlüsse Siehe „4.4 Elektroanschlüsse“ S. 13. Lüfter Siehe „4.5 Lufteintritte und Lüfter“ S. 16. Typenschild Siehe „4.6 Informationen auf dem Typenschild“...
  • Seite 12 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse Display, Tasten, Status-LEDs Kennzeichnung Bezeichnung Verwendung LEDs Netz Grün; leuchtet, wenn der Wechselrichter Strom in das Netz einspeist Alarm Rot; gibt einen Fehler, einen Ausfall oder eine Warnung an lArm Tasten EXIT Beenden Aktuelles Menü beenden. Werteinstellung abbrechen. Nach unten In einem Menü...
  • Seite 13 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse Elektroanschlüsse 4.4.1 Übersicht Komponente/Anschluss Beschreibung AC/DC-Trennschalter Siehe „4.4.2 AC/DC-Trennschalter“ S. 14. AC-Anschluss (AC-Ausgang) Siehe „4.4.3 AC-Anschluss (AC-Ausgang)“ S. 14. DC-Klemme (DC-Eingänge) Siehe „4.4.4 DC-Anschlüsse (DC-Eingänge)“ S. 15. Kommunikationsanschluss 1 Siehe „4.4.5 Kommunikationsanschluss 1“ S. 15. Kommunikationsanschluss 2 Siehe „4.4.6 Kommunikationsanschluss 2“...
  • Seite 14 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse 4.4.2 AC/DC-Trennschalter 4.4.3 AC-Anschluss (AC-Ausgang) Abb. 4.4: Position des AC-Anschlusses Abb. 4.1: Position des AC/DC-Trennschalters Über den AC-Anschluss wird der Wechselrichter mit dem öffent- lichen Netz verbunden. Type des AC-Steckers: China Aviation Optical-Electrical Tech- nology Co. PVE5T50KP73. Der AC-Stecker wird mit dem Wechselrichter geliefert.
  • Seite 15 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse 4.4.4 DC-Anschlüsse (DC-Eingänge) 4.4.5 Kommunikationsanschluss 1 Abb. 4.5: Position der DC-Anschlüsse Abb. 4.6: Position des Kommunikationsanschlusses 1 An die DC-Anschlüsse werden die Solarmodule angeschlossen. Benötigter Steckertyp: ● Multi-contact MC4 32.0017P0001-UR für DC+ ● Multi-contact MC4 32.0016P0001-UR für DC– 6 Paar DC-Stecker sind im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 16 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse 4.4.6 Kommunikationsanschluss 2 Lufteintritte und Lüfter Auf der linken und rechten Seite befindet sich oben je ein Luftt- eintritt. Umgebungsluft wird über die Lüfteintritte durch die Lüf- ter angesaugt, zur Kühlung durch den Wechselrichter geleitet und die erwärmte Luft über den Luftaustritt an der Unterseite wieder an die Umgebung abgegeben.
  • Seite 17 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse 4.5.1 Erdungsanschluss Der Erdungsanschluss dient zum Erden des Wechselrichterge- häuses. Eine Erdungsschraube (M6) mit Federscheibe, Unterlegscheibe und Zahnscheibe ist bereits am Wechselrichter angebracht. Für eine detaillierte Beschreibung siehe „6.3 Wechselrichterge- häuse erden“ S. 48. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 18 4 Produktübersicht Komponenten und Anschlüsse CHECK INFORMATION Informationen auf dem Typenschild Informationen auf dem Typenschild Beschreibung Dieser Wechselrichter hat keinen Transformator. Lebensgefahr durch Stromschlag Wenn der Wechselrichter in Betrieb ist, liegt eine potenziell lebensgefährliche Spannung an, die noch 30 Sekunden nach Trennung der Stromversorgung erhalten bleibt. 30 seconds Niemals den Wechselrichter öffnen! Der Wechselrichter enthält keine Teile, die vom Bediener oder Installateur zu warten oder zu reparieren sind.
  • Seite 19 5 Installation planen Installation planen Dieses Kapitel dient ausschließlich der Planung der Installationsarbeiten. Die Ausführung der Installationsarbeiten und die damit verbundenen Gefahren sind in Kapitel „6. Installation“, S. 44 beschrieben. ✘ ✘ ✔ Montageort ► Den Wechselrichter so anbringen, dass die Informationen auf dem Display ohne Probleme gelesen und die Tasten bedient werden können.
  • Seite 20 5 Installation planen Außeninstallationen Außeninstallationen ► Der Wechselrichter hat Schutzart IP65 und kann innen und außen installiert werden. Trotzdem sollte der Wechselrichter durch ein Dach gegen direkte Sonneneinstrahlung, Regen und Schnee geschützt werden. Wenn sich der Wechselrichter zum Beispiel durch die Sonneneinstrahlung zu stark erhitzt, wird die Leistung des Wechselrichters reduziert.
  • Seite 21 5 Installation planen Montageabstände und Luftzirkulation Montageabstände und Luftzirkulation >30 cm >30 cm >30 cm >30 cm >30 cm >30 cm Abb. 5.1.: Montageabstände und Luftzirkulation I ► Für ausreichende Luftzirkulation sorgen. Warme Luft muss nach unten entweichen können. ► Um jeden Wechselrichter genügend Platz lassen. ►...
  • Seite 22 5 Installation planen Montageabstände und Luftzirkulation Abb. 5.2: Montageabstände und Luftzirkulation II Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 23 5 Installation planen Montageabstände und Luftzirkulation Kennlinien RPI M30A Leistungsabregelung bei cos(phi) =1.00 S [VA] = P [W] 800 V 600 V = 30 kW) 520 V 115% 110% 105% 100% Umgebungstemperaturen [°C] Abb. 5.3: Kennlinie „Leistungsabregelung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, cos φ = 1,0“ (Derating) Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 24 5 Installation planen Montageabstände und Luftzirkulation RPI M30A Leistungsabregelung bei cos(phi) = 0.95 S [VA] P [W] 800 V 800 V 600 V 600 V = 30 kW) 520 V 520 V 115% 110% 105% 100% Umgebungstemperaturen [°C] Abb. 5.4: Kennlinie „Leistungsabregelung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, cos φ...
  • Seite 25 5 Installation planen Montageabstände und Luftzirkulation RPI M30A Leistungsabregelung bei cos(phi) = 0.90 S [VA] P [W] 800 V 800 V 600 V 600 V = 30 kW) 520 V 520 V 115% 110% 105% Umgebungstemperaturen [°C] Abb. 5.5: Kennlinie „Leistungsabregelung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, cos φ = 0,90“ (Derating) Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 26 5 Installation planen Montageabstände und Luftzirkulation 800 V 600 V Wirkungsgrad 520 V 100% Leistung [kW] Abb. 5.6: Wirkungsgradkennlinie Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 27 5 Installation planen Abmessungen Abmessungen Abb. 5.7: Abmessungen (in mm) Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 28 Aufgrund seiner Konstruktion kann der Wechselrichter keinen größen berücksichtigen: DC-Fehlerstrom in das Netz einspeisen. Der Wechselrichter erfüllt damit die Anforderungen nach DIN VDE 0100-712. ● Kabelmaterial Mögliche Fehlerereignisse wurden von Delta in Übereinstim- ● Temperaturbedingungen mung mit den aktuell geltenden Installationsnormen untersucht. ● Kabellänge Die Untersuchungen haben ergeben, dass keine Gefahren ●...
  • Seite 29 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) DC-Anschluss (Solarmodule) ► Australien/Neuseeland: Die Installationsvorschriften der AS/ NZS 5033:2005 befolgen. Diese Norm enthält Vorschriften zu den minimalen Kabelquerschnitten und zur Vermeidung HINWEIS von Überhitzung durch hohe Ströme. Falsch dimensionierte Solaranlage. Eine falsch dimensionierte Solaranlage kann 5.6.6 Erden des Wechselrichters Schäden am Wechselrichter verursachen.
  • Seite 30 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.1 Symmetrische und asymmetrische Ausle- Die folgenden Abbildungen veranschaulichen, wie symmetrische und asymmetrische Leistungseingänge gehandhabt werden: gung der DC-Eingänge Symmetrische Auslegung Der Wechselrichter hat pro DC-Eingang (DC1 und DC2) einen MPP-Tracker. Die beiden MPP-Tracker arbeiten unabhängig voneinander, der Eingangsstrom optimale Arbeitspunkt wird also für DC1 und DC2 getrennt ein- gestellt.
  • Seite 31 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.2 Separat angeschlossene DC-Eingänge Solarmodule DC-Verkabelung Abb. 5.11: Separat angeschlossene DC-Eingänge Die Modulstrings für DC1 und DC2 werden getrennt ange- schlossen. MPP-Tracker 1 regelt die Modulstrings an DC1, MPP-Tracker 2 regelt die Modulstrings an DC2. Damit lassen sich symmetrisch und asymmetrisch ausgelegte DC-Eingänge realisieren.
  • Seite 32 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.3 Parallel angschlossene DC-Eingänge Solarmodule DC-Verkabelung Verteilerkasten – Abb. 5.12: Parallel angeschlossene DC-Eingänge Die Modulstrings werden in einer Verteilerbox zusammengeführt und anschließend die DC-Kabel an DC1 und DC2 angeschlos- sen. MPP-Tracker 1 regelt alle Modulstrings, MPP-Tracker t2 wird nicht benutzt.
  • Seite 33 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.4 Anschluss an Solarmodule, die nicht geer- det sind Bei Solarmodulen, die nicht geerdet sind, können die DC-Ein- gänge separat oder parallel angeschlossen werden. Solarmodule AC-Verkabelung 3P4W 3P3W 1 - L1 1 - L1 2 - L2 2 - L2 3 - L3 3 - L3...
  • Seite 34 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.5 Anschluss an geerdete Solarmodule Bei geerdeten Solarmodulen müssen die DC-Eingänge parallel angeschlossen sein. ► Zwischen der Verbindung zum Netz und dem AC-Anschluss des Wechselrichters einen Trenntransformator anschließen. ► Nach der Inbetriebnahme am Display des Wechselrichters die Isolationsüberwachung einstellen, siehe „8.4.2 Isolation“, S.
  • Seite 35 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.6 Anschluss von einem DC-String pro DC- Anschluss – – – Immer die Maximale Rückstrombelastbarkeit der Solar- module bei der Auswahl von Schutzvorrichtungen (zum Beispiel Sicherungen) berücksichtigen. 5.7.7 Anschluss von drei DC-Strings an einen einzelnen DC-Anschluss An den Wechselrichter können alternativ drei DC-Strings an einen einzelnen DC-Anschluss angeschlossen werden.
  • Seite 36 5 Installation planen DC-Anschluss (Solarmodule) 5.7.8 Kabelanforderungen Die DC-Stecker für alle DC-Anschlüsse sind im Lieferumfang des Wechselrichters enthalten. Falls Sie nachbestellen wollen oder eine andere Größe benöti- gen, orientieren Sie sich an den Angaben in der nachfolgenden Tabelle. DC-Anschlüsse am Wechselrichter DC-Stecker für DC-Kabel MultiContact 32.0010P0001-UR...
  • Seite 37 5 Installation planen Anschluss eines Datenloggers Anschluss eines Datenloggers Anschluss eines externen Alarmgeräts Der Wechselrichter kann über RS485 an einen Datenlogger Der Wechselrichter hat zwei Multifunktionsrelais, an die jeweils angeschlossen werden, um zum Beispiel die PV-Anlage zu ein externes akustisches oder optisches Alarmgerät ange- überwachen oder die Einstellungen am Wechselrichter zu schlossen werden kann.
  • Seite 38 5 Installation planen Anschluss eines Rundsteuerempfängers 5.10 Anschluss eines Rundsteuerempfän- 5.11 Externe Abschaltung gers Der Wechselrichter hat ein Multifunktionsrelais, über das extern eine Abschaltung des Wechselrichters ausgelöst werden. An die digitalen Eingänge kann ein Rundsteuerempfänger angeschlossen werden. Pin-Belegung Pin-Belegung Bezeich- Kurzschlie- Zugewiesene Aktion nung...
  • Seite 39 Wechselrichter Dieser Wechselrichter erfüllt die Anforderung unter (2), wenn die folgenden Firmwareversionen installiert sind: DSP ≥ 1.30 / Die Delta Service Software können Sie von www.solar-inverter. RED ≥ 1.20 / COMM ≥ 1.10. Für Wechselrichter mit diesen com herunterladen.
  • Seite 40 5 Installation planen Was Sie benötigen 5.14 Was Sie benötigen In diesem Abschnitt sind nur Werkzeuge und Materialien aufgelistet, die nicht im Lieferumfang enthalten sind. 5.14.1 Für die Montage des Wechselrichters Teil Menge Beschreibung Die Montageplatte muss mit 6 oder 12 M6-Schrauben befestigt werden. Abhängig davon, wo der Wechselrichter angebracht wird (z.
  • Seite 41 Verdrilltes und geschirmtes Kabel (CAT5 oder CAT6) mit massiven Leitern Kabel ● Kabeldurchmesser: 5 mm ● Drahtquerschnitt: 1 mm Zum Anschluss an SOLIVIA Monitor, das internetbasierte Monitoringsystem von Delta. SOLIVIA Gateway M1 G2 Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 42 Teil Menge Beschreibung USB/RS485-Adapter Standard USB/RS485-Adapter 2-adrige Leitung Klingeldraht. Beide Enden offen. Die Delta Service Software kann von www.solar-inverter.com heruntergela- Delta Service Software den werden. 5.14.7 Andere Teile Teil Menge Beschreibung Befolgen Sie die lokalen Bestimmungen zum Anbringen von Warnetiketten.
  • Seite 43 Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 44 6 Installation Sicherheitshinweise Installation WARNUNG Hohes Gewicht ► Lesen Sie das Kapitel „5. Installation pla- Der Wechselrichter ist schwer. nen“ S. 19 und dieses Kapitel vollständig ► Der Wechselrichter muss von mindestens 2 durch, bevor Sie mit den Installationsarbei- Personen oder mit einem geeigneten Hebe- ten beginnen.
  • Seite 45 6 Installation Wechselrichter montieren Wechselrichter montieren 1. Die Montageplatte mit 6 oder 12 M6-Schrauben entspre- chend dem Bild links an der Wand bzw. dem Montagesys- tem befestigen. 2. Den Wechselrichter in die Montageplatte einhängen. 3. Prüfen, dass der Wechselrichter korrekt in die Montage- platte eingehängt ist.
  • Seite 46 6 Installation Wechselrichter montieren 4. Prüfen, dass die Unterseite des Wechselrichters korrekt an der Wand bzw. dem Montagesystem aufliegt. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 47 6 Installation Wechselrichter montieren 5. Den Wechselrichter an der Unterseite an die Wand oder das Montagesystem anschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 48 6 Installation Wechselrichtergehäuse erden Wechselrichtergehäuse erden WARNUNG Hohe Stromstärke ► Immer die lokalen Bestimmungen hinsicht- lich der Anforderungen an das Erdungskabel beachten. ► Auch wenn es keine lokalen Bestimmungen gibt, das Wechselrichtergehäuse zur Erhö- hung der Sicherheit immer erden. ► Das Wechselrichtergehäuse immer erden bevor Sie den Wechselrichter mit dem Netz und den Solarmodulen verbinden.
  • Seite 49 6 Installation Kommunikationskarte anschließen Kommunikationskarte anschließen 6.4.1.2 Anforderungen an das Kommunikationskabel ● Verdrilltes und geschirmtes Kabel (CAT5 oder CAT6) Die Anschlüsse für RS485, die potenzialfreien ● Kabeldurchmesser: 7,2 / 8,7 / 10,0 mm Kontakte, die digitalen Eingänge und die externe ●...
  • Seite 50 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.2 Einleitende Arbeitsschritte 1. Die Kabelverschraubung des Kommunikationsanschlus- ses abdrehen und Kabelverschraubung und Dichtung entfernen. 2. Die Abdeckung abschrauben und vorsichtig herausziehen. Die Kommunikationskarte ist an der Abdeckung festge- schraubt. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 51 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 3. Gummistöpsel entsprechend der Anzahl der Kabel aus der Dichtung entfernen. Bei den unbenutzten Durchführungen der Dichtung die Gummistöpsel nicht entfernen. 4. Die Kabel durch Kabelverschraubung und Dichtung zie- hen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 52 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.3 Einen Datenlogger über RS485 anschlie- DIP-Schalter für RS485-Abschusswiderstand und VCC ßen 6.4.3.1 Einleitung HINWEIS Unerwünschte Ströme. Wenn mehrere Wechselrichter über RS485 miteinander verbunden sind, können bei einigen Installationsvarianten unerwünschte Ströme fließen. ► GND und VCC nicht verwenden. ►...
  • Seite 53 6 Installation Kommunikationskarte anschließen Anschlussplan für mehrere Wechselrichter ► Wenn der Datenlogger keinen integrierten RS485-Ab- schlusswiderstand hat, den RS485-Abschlusswiderstand am ersten Wechselrichter einschalten. ► Während der Inbetriebnahme an jedem Wechselrichter eine andere Wechselrichter-ID einstellen. Abschlusswiderstand = ON (EIN) Abschlusswiderstand = OFF (AUS) Abschlusswiderstand = OFF (AUS) RS485 Datenlogger...
  • Seite 54 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.3.2 Einen einzelnen Wechselrichter verdrahten 1. Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. 2. Den DIP-Schalter für den RS485-Abschlusswiderstand (DIP 2) in die Position ON (EIN) stellen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 55 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.3.3 Mehrere Wechselrichter verdrahten Datenlogger 1. Am Kabel, das vom Datenlogger kommt: Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. Am Kabel, das zum zweiten Wechselrichter geht: Den Draht für DATA+ an Klemme 3 anschließen, den Draht für DATA–...
  • Seite 56 6 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger 3. Am Kabel, das vom vorherigen Wechselrichter kommt: Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. Am Kabel, das zum nächsten Wechselrichter geht: Den Draht für DATA+ an Klemme 3 anschließen, den Draht für DATA–...
  • Seite 57 6 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger 5. Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. 6. Den DIP-Schalter für den RS485-Abschlusswiderstand (DIP 2) in die Position ON (EIN) stellen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 58 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.4 Ein externes Alarmgerät anschließen 6.4.4.1 in externes Alarmgerät mit externer 12 V -Span- nungsversorgung verdrahten Wenn die interne 12-V -Spannungsversorgung nicht verwen- det wird, muss das externe Alarmgerät an eine externe Span- nungsversorgung angeschlossen werden. Potenzialfreie Kontakte Lampe...
  • Seite 59 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.4.2 Ein einzelnes Alarmgerät mit interner 12 V -Span- Potenzialfreie nungsversorgung verdrahten Kontakte RS485-Klemmenblock Anschlussbeispiele Potenzialfreie RS485-Klemmenblock Kontakte Lampe Lampe Abb. 6.17: Anschlussbeispiel 2: 1 potenzialfreier Kontakt mit interner 12-V --Spannungsversorgung für externes Alarmgerät, Variante 2 1.
  • Seite 60 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.4.3 Zwei Alarmgeräte mit interner 12 V -Spannungsver- Potenzialfreie sorgung verdrahten Kontakte RS485-Klemmenblock Anschlussbeispiele Potenzialfreie Kontakte RS485-Klemmenblock Lampe Summer Lampe Summer Lampe Summer Lampe Abb. 6.19: Anschlussbeispiel 4: 2 potenzialfreie Kontakte mit interner 12-V --Spannungsversorgung mit 2 exter- nen Alarmgeräten, Variante 2 Summer 1.
  • Seite 61 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.5 Rundsteuerempfänger anschließen Kabel- und Verdrahtungsanforderungen ● Verdrilltes und geschirmtes Kabel (CAT5 oder CAT6) ● Kabeldurchmesser: 7,2 / 8,7 / 10,0 mm ● Drahtquerschnitt: 0,25 ... 1, 5 mm Das Kabel mit Abstand zu AC-Kabel und DC-Kabeln verlegen, um Störungen der Datenverbindung zu vermeiden.
  • Seite 62 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.6 Externe Abschaltung (EPO) anschließen Die Farben der Drähte im Anschlussbeispiel entsprechen einem Standard-CAT5-Kabel und Kabel- und Verdrahtungsanforderungen können bei anderen Kabeln abweichend sein. Für das Funktionieren der Verdrahtung spielt die ● Verdrilltes und geschirmtes Kabel (CAT5 oder CAT6) Farbe keine Rolle.
  • Seite 63 6 Installation Kommunikationskarte anschließen 6.4.7 Abschließende Arbeiten 1. Die Kommunikationskarte einsetzen und festschrauben. 2. Dichtung und Kabelverschraubung aufsetzen und die Kabelverschraubung festdrehen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 64 6 Installation Netz (AC) anschließen Netz (AC) anschließen 6.5.1 AC-Kabel vorbereiten ACHTUNG Gefahr eines Kabelbrands. Durch das Biegen und Verdrehen wird die innere Struktur der Leiter beschädigt, was zur punktuellen Erhöhung des elektrischen Wider- stands führt. Infolgedessen kann es zu einer Überhitzung des Leiters und Zerstörung der Isolierung kommen.
  • Seite 65 6 Installation Netz (AC) anschließen 1. Die Isolierung von dem Kabel und den Drähten entfernen. 70 mm 70 mm Die Drahtenden nicht verdrillen, da sich dadurch die Kon- taktfläche mit den Aderendhülsen reduziert. 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 68.5 mm (PE) 68,5 mm (PE) 2.
  • Seite 66 6 Installation Netz (AC) anschließen Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 67 6 Installation Netz (AC) anschließen 5. Bei Leiterquerschnitten von 14 bis 25 mm die Hülsen aus den Anschlussklemmen entfernen. 6. Pro Leiter gibt es zwei Anschlussschrauben. Alle Leiter immer mit beiden Anschlussschrauben befestigen. 2,5 Nm Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 68 6 Installation Netz (AC) anschließen 7. Den AC-Stecker zusammenbauen. 5,4 ... 7,4 Nm 5,4 ... 7,4 Nm D... 5,4 ... 7,4 Nm Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 69 6 Installation Netz (AC) anschließen 6.5.2 AC-Kabel anschließen ACHTUNG Gefahr eines Kabelbrands. Durch das Biegen und Verdrehen wird die innere Struktur der Leiter beschädigt, was zur punktuellen Erhöhung des elektrischen Wider- stands führt. Infolgedessen kann es zu einer Überhitzung des Leiters und Zerstörung der Isolierung kommen.
  • Seite 70 6 Installation Solarmodule (DC) anschließen Solarmodule (DC) anschließen HINWEIS Maximale Stromstärke an den DC-Anschlüs- Sicherheitshinweise sen. ► Vor dem Anschließen der Solarmodule den AC/DC-Trenn- Eine Überschreitung der maximalen Stromstär- schalter in die Position OFF (AUS) drehen. ke kann eine Überhitzung der DC-Anschlüsse verursachen.
  • Seite 71 6 Installation Solarmodule (DC) anschließen Anschluss von einem DC-String pro DC-Anschluss – – – Immer die Maximale Rückstrombelastbarkeit der Solar- module bei der Auswahl von Schutzvorrichtungen (zum Beispiel Sicherungen) berücksichtigen. Anschluss von drei DC-Strings an einen einzelnen DC-An- schluss An den Wechselrichter können alternativ drei DC-Strings an einen einzelnen DC-Anschluss angeschlossen werden.
  • Seite 72 6 Installation Solarmodule (DC) anschließen 1. Für DC+ ein rotes Kabel benutzen, für DC– ein schwarzes Kabel. Mit einem Spannungsmessgerät die Polarität prüfen. 2. Den DC-Trennschalter in die Position OFF (AUS) drehen. 3. Die Dichtungskappen von den DC-Anschlüssen entfernen und aufbewahren. Bei unbenutzten DC-Anschlüssen die Dichtungskappen nicht entfernen.
  • Seite 73 6 Installation Solarmodule (DC) anschließen þ Die Arbeiten am DC-Anschluss sind abgeschlossen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 74 6 Installation Warnetiketten am Wechselrichter anbringen Warnetiketten am Wechselrichter an- bringen ► Alle notwendigen Warnetiketten am Wechselrichter anbrin- gen. Dabei stets die lokalen Bestimmungen befolgen. Nachfolgend einige Beispiele für Warnetiketten. Nicht an diesem Betriebsmittel arbeiten, VORSICHT bevor es sowohl vom Netz als auch von der örtlichen Zweiseitige Erzeugungseinheit getrennt ist.
  • Seite 75 7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Inbetriebnahmeschritte ausführen zu können, muss der Wechselrichter entweder mit AC-Strom (Netz) oder mit DC-Strom an beiden DC-Eingän- gen (Solarmodule) versorgt werden. Den AC/DC-Trennschalter in die Position ON (EIN) drehen. S e l e c t l a n g u a g e Mit den Tasten die Sprache Deutsch auswählen und die Taste E n g l i s h...
  • Seite 76 7 Inbetriebnahme HINWEIS Wenn in der PV-Anlage mehrere Wechselrichter angeschlossen sind, muss für jeden I D e i n s t e l l e n : Wechselrichter eine andere Wechselrichter-ID eingestellt werden. Die Wechselrichter-ID I D = 0 0 1 wird zum Beispiel in Überwachungssystemen verwendet, um den Wechselrichter eindeu- tig zu identifizieren.
  • Seite 77 8 Einstellungen Einstellungen Überblick 8.2 Menübereich „Wechselrichterinfo“ (aktuelle Einstellungen) ........78 8.3 Menübereich „Allgemeine Einstellungen“...
  • Seite 78 8 Einstellungen Menübereich „Wechselrichterinfo“ (ak- tuelle Einstellungen) Überblick Mit dieser Funktion können Sie sich die aktuellen Einstellungen des Wechselrichters anzeigen lassen. Einstellmöglichkeiten Keine. Weg zum Menüpunkt Hauptmenü > Wechselrichterinfo Wechselrichterinformationen anzeigen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 .
  • Seite 79 8 Einstellungen Angezeigte Information Beschreibung Wie kann ich diese Einstellung ändern Änderung der Einstellungen siehe Land: GERMANY LV L a n d : „8.4.3 Land“, S. 88 G E R M A N Y L V Das eingestellte Land oder Netz. I s o l a t i o n : 2 5 0 k Detaillierte Beschreibung und Änderung der...
  • Seite 80 8 Einstellungen Angezeigte Information Beschreibung Wie kann ich diese Einstellung ändern Unterpunkt „Einst. Wirkleistung“ Detaillierte Beschreibung und Änderung Leistungsbegrenzung L e i s t u n g s b e g r e n z u n g der Einstellungen siehe „8.5.1 Leistungs- L e i s t u n g ü...
  • Seite 81 8 Einstellungen Menübereich „Allgemeine Einstellungen“ 8.3.1 Sprache Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Displaysprache einstellen. Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich Deutsch | English | Español | Français | Die Displaysprache. Sprache Italiano | Nederlands Weg zum Menüpunkt Hauptmenü > Allg. Einstellungen > Sprache Displaysprache einstellen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 .
  • Seite 82 8 Einstellungen 8.3.2 Datum und Zeit Überblick Mit dieser Funktion können Sie Datum und Uhrzeit einstellen. Zur exakten Berechnung der Statistiken im Wechselrichter oder in einem Überwachungs- system müssen Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sein. Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich Datum und Zeit –...
  • Seite 83 8 Einstellungen 8.3.3 Baudrate Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Baudrate für RS485 einstellen. Wenn mehrere Wechselrichter über RS485 ver- bunden sind, muss an jedem Wechselrichter die gleiche Baudrate eingestellt werden. Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich Baudrate für RS485 Baudrate 9600 | 19200 | 38400 Weg zum Menüpunkt Hauptmenü...
  • Seite 84 8 Einstellungen 8.3.4 Testmenü Beschreibung siehe „11.2 Lüfter testen“, S. 136 Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A_121 EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 85 8 Einstellungen Menübereich „Installationseinstellungen“ Da die Einstellungen in diesem Menübereich einen Einfluss auf die Energieproduktion des Wechselrichters haben, ist dieser Menübereich passwortgeschützt. ► Alle Einstellungen in diesem Menübereich mit Bedacht vornehmen. 8.4.1 Wechselrichter-ID Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Wechselrichter-ID einstellen. Wenn in der PV-Anlage mehrere Wechselrichter angeschlossen sind, muss für jeden Wechsel- richter eine andere Wechselrichter-ID einge-...
  • Seite 86 Die Parameter sind entsprechend den Anfor- derungen des ausgewählten Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie Isolationsmodus und Isolations- widerstand einstellen. Einstellmöglichkeiten...
  • Seite 87 8 Einstellungen E I N Mit den Tasten einen Modus auswählen und die Taste drücken. P l u s - E r d u n g M i n u s - E r d u n g A U S Einstellungen ändern M o d .
  • Seite 88 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 89 Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. 8.4.4.1 Überblick Zum Ändern dieser Einstellung benötigen Sie ein spezielles Passwort, dass Sie vom Delta- Kundendienst erhalten. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite dieses Dokuments. In diesem Menübereich ist festgelegt, wie sich der Wechselrich- ter bei Störungen im öffentlichen Netz verhält.
  • Seite 90 Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Zum Ändern dieser Einstellung benötigen Sie ein spezielles Passwort, dass Sie vom Delta- Kundendienst erhalten. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite dieses Dokuments. Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie sich der Wechsel- richter bei Netzüberspannung oder Netzunterspannung verhält.
  • Seite 91 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. Mit den W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 92 8 Einstellungen U H o c h A u s : 2 7 6 . 0 V Mit den Tasten einen Parameter auswählen und die Taste drücken. U H o c h E i n : 2 5 9 . 0 V →...
  • Seite 93 Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Zum Ändern dieser Einstellung benötigen Sie ein spezielles Passwort, dass Sie vom Delta- Kundendienst erhalten. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite dieses Dokuments. Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie sich der Wech- selrichter bei Netzüberfrequenz und einer Netzunterfrequenz...
  • Seite 94 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 95 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 96 8 Einstellungen S p a n n u n g s s c h u t z Mit den Tasten den Eintrag T Wiederverb. auswählen und die Taste F r e q u e n z s c h u t z drücken.
  • Seite 97 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 98 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 99 8 Einstellungen Modus einstellen M o d u s : E I N Mit den Tasten den Eintrag Modus auswählen und die Taste drü- A u s l ö s e w e r t : 1 . 0 0 A cken.
  • Seite 100 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 101 8 Einstellungen D r y C o n t . A D e a k t i v . Mit den Tasten einen potenzialfreien Kontakt auswählen und die Taste D r y C o n t . B D e a k t i v . drücken.
  • Seite 102 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 103 8 Einstellungen 8.4.8 Notaus (Externe Abschaltung) Überblick Mit dieser Funktion können Sie das Relais für die externe Abschaltung (Notaus) als Öffner oder Schließer einstellen. Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich Definiert, wie das Relais für die externe Abschal- nrm. offen | nrm. geschl. Notaus tung (Notaus) arbeitet.
  • Seite 104 8 Einstellungen 8.4.9 AC-Anschluss Überblick Standardmäßig ist der Wechselrichter für einen AC-Anschluss mit 3 Phasen und Neutralleiter (3P4W) eingestellt. Falls Sie den Wechselrichter ohne Neutralleiter anschließen, müssen Sie nach der Inbetriebnahme den AC-Anschlusstyp auf 3P3W umstellen. Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich AC-Anschlusstyp einstellen.
  • Seite 105 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 106 Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie die maximale Wirkleistung ein- stellen, die in das Netz eingespeist wird.
  • Seite 107 W i r k - / B l i n d l e i s t u n g F R T Geben Sie das Passwort ein, das Sie vom Delta-Kundendienst erhalten haben. W a r n u n g : E i n s t e l l .
  • Seite 108 Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Wirkleistung zusätzlich begrenzen. Die Wirkleistung wird als Prozentwert eingestellt, der sich auf den Wert bezieht, der im Parameter Max.
  • Seite 109 8 Einstellungen W i r k l e i s t . k o n t r o l l e Mit den Tasten den Eintrag Wirkleist.kontrolle auswählen und die B l i n d l e i s t . k o n t r . Taste drücken.
  • Seite 110 Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Wirkleistung, die in das Netz eingespeist wird, über die Netzfrequenz regeln.
  • Seite 111 8 Einstellungen Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich Die Funktion einschalten und ausschalten. EIN | AUS Modus F Start Die Netzfrequenz, bei deren Überschreiten die eingespeiste Wirk- 50.00 .. 55.00 Hz leistung reduziert wird. Die Netzfrequenz, bei deren Unterschreiten die eingespeiste Wirk- F Restart 50.00 ..
  • Seite 112 8 Einstellungen Modus einstellen M o d u s : E I N Mit den Tasten den Eintrag Modus auswählen und die Taste drü- F S t a r t : 5 0 . 2 0 H z cken. F R e s t a r t : 5 0 .
  • Seite 113 Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Wirkleistung, die in das Netz eingespeist wird, über die Netzspannung regeln.
  • Seite 114 8 Einstellungen Modus einstellen M o d u s : E I N Mit den Tasten den Eintrag Modus auswählen und die Taste drü- P l o c k - i n : 2 0 % cken. P l o c k - o u t : V l o c k - i n : 2 5 3 .
  • Seite 115 Die Parameter sind entsprechend den Anfor- derungen des ausgewählten Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie einen konstanten cos φ einstel- len. Einstellmöglichkeiten...
  • Seite 116 8 Einstellungen Modus einstellen M o d u s : E I N Mit den Tasten den Eintrag Modus auswählen und die Taste drü- C o s p h i : i n d 1 . 0 0 cken. → Die Form des Pfeils ändert sich , der Modus kann geändert werden.
  • Seite 117 Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie den cos phi (cos φ) über die Wirkleistung regeln.
  • Seite 118 8 Einstellungen Menüpunkt aufrufen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 . J u n 2 0 1 6 1 6 : 0 2 S t a t u s : O n G r i d das Hauptmenü...
  • Seite 119 Die Parameter sind entsprechend den Anfor- derungen des ausgewählten Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie eine konstante Blindleistung einstellen. Einstellmöglichkeiten...
  • Seite 120 8 Einstellungen Modus einstellen M o d u s : E I N Mit den Tasten den Eintrag Modus auswählen und die Taste drü- Q f e s t : i n d 9 0 % cken. → Die Form des Pfeils ändert sich , der Modus kann geändert werden.
  • Seite 121 Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Mit dieser Funktion können Sie die Blindleistung über die Netz- spannung regulieren. Diese Funktion ist nur für Mittelspannungsnetze verfügbar.
  • Seite 122 8 Einstellungen Einstellmöglichkeiten Parameter Beschreibung Einstellbereich Die Funktion einschalten und ausschalten. Modus EIN | AUS Die untere Spannungsgrenze zum Einspeisen induktiver Blindleis- 220.0 .. 292.0 V tung. Die obere Spannungsgrenze zum Einspeisen induktiver Blindleis- 220.0 .. 292.0 V tung. Der Grenzwert für die induktive Blindleistung. Der Wert wird in Pro- Qs limit ind 63% ..
  • Seite 123 8 Einstellungen K o n s t a n t e r c o s p h i Mit den Tasten den Eintrag Q(V) auswählen und die Taste drücken. C o s p h i ü b e r L e i s t . K o n s t a n t Q Q ( V ) Modus einstellen...
  • Seite 124 Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Überblick Zum Ändern dieser Einstellung benötigen Sie ein spezielles Passwort, dass Sie vom Delta- Kundendienst erhalten. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite dieses Dokuments. Mit dieser Funktion können Sie einstellen, wie sich der Wech- selrichter bei kurzzeitigen Spannungseinbrüchen im Netz ver-...
  • Seite 125 8 Einstellungen Menüpunkt aufrufen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 . J u n 2 0 1 6 1 6 : 0 2 S t a t u s : O n G r i d das Hauptmenü...
  • Seite 126 9 Messwerte und Statistiken Messwerte und Statistiken Die folgenden Informationen sind verfügbar: Art der Informationen Beschreibung Messungen Aktuelle Daten verschiedener Parameter Energieprotokoll Informationen zu erzeugten Energie für die gesamte Nutzungsdauer des Wechselrichters Ereignisprotokoll Eine Liste wichtiger Ereignisse, beispielsweise von Warnmeldungen, Ausfällen, Parameteränderun- gen usw.
  • Seite 127 9 Messwerte und Statistiken Energieprotokoll Überblick In diesem Menü werden die Energieerträge für verschiedene Zeiträume angezeigt. Einstellmöglichkeiten Die angezeigten Informationen können nicht bearbeitet werden. Weg zum Menüpunkt Hauptmenü > Energieprotokoll Energieprotokoll anzeigen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 .
  • Seite 128 9 Messwerte und Statistiken Ereignisprotokoll Das Ereignisprotokoll umfasst Fehlermedlungen und einen Netzbericht. 9.3.1 Fehlermeldungen Überblick In diesem Menü wird eine Liste mit den letzten 30 Fehlermel- dungen angezeigt. Einstellmöglichkeiten Die Liste kann gelöscht werden. Weg zum Menüpunkt Hauptmenü > Ereignisprotokoll > Fehlermeldungen Fehlermeldungen anzeigen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 .
  • Seite 129 9 Messwerte und Statistiken F e h l e r m e l d u n g e n Mit den Tasten den Eintrag Fehlermeldungen auswählen und die Taste N e t z b e r i c h t drücken.
  • Seite 130 9 Messwerte und Statistiken Netzbericht löschen Mit dem Netzbericht werden auch die Fehler- meldungen gelöscht! Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 2 . J u n 2 0 1 6 1 6 : 0 2 S t a t u s : O n G r i d das Hauptmenü...
  • Seite 131 Der Wechselrichter enthält keine Bauteile, die vom Bediener oder Installateur zu warten oder zu reparieren sind. Alle Reparaturarbeiten müssen durch Delta Energy Systems ausgeführt werden. Bei Öffnung der Abdeckung erlischt die Garantie. Installations- und Betriebshandbuch für RPI M30A Wechselrichter V1.0 24.8.2015...
  • Seite 132 10 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung 10.1 Fehler Nummer Meldung Mögliche Ursache Lösung Stromnetzfrequenz liegt über der OFR-Einstel- Netzfrequenz am Wechselrichterdisplay über- lung (Überfrequenzerkennung). prüfen. AC-Freq. Hoch Ländereinstellung am Wechselrichterdisplay Falsche Ländereinstellung. überprüfen. Stromnetzfrequenz liegt unter der UFR-Einstel- Netzfrequenz am Wechselrichterdisplay über- lung (Unterfrequenzerkennung).
  • Seite 133 10.3 Fehler Nummer Meldung Mögliche Ursache Lösung F36, F37, Überspannung während des Betriebs. Wenden Sie sich an den Delta-Support. F38, F39, AC-Strom Hoch Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Support. F40, F41 Nicht vollständig unabhängig oder parallel zwi- Die Eingangsanschlüsse überprüfen.
  • Seite 134 10 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Nummer Meldung Mögliche Ursache Lösung HW CT A Ausge- Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Support. fallen HW CT B Ausge- Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Support. fallen HW CT C Ausge- Interner Fehler.
  • Seite 135 Der Wechselrichter enthält keine Bauteile, die vom Bediener oder Installateur zu warten oder zu repa- rieren sind. Alle Reparaturarbeiten müssen durch Delta ausgeführt werden. Bei Öffnung der Abdeckung erlischt die Garantie. Um den normalen Betrieb des Wechselrichters sicherzustellen, prüfen Sie diesen regelmäßig, mindestens alle 6 Monate. Über- prüfen Sie, ob alle Anschlüsse, Schrauben und Kabel sicher...
  • Seite 136 11 Wartung Lüfter testen 11.2 Lüfter testen Um den Lüftertest durchführen zu können, muss der Wechsel- richter mit DC-Spannung versorgt sein. Weg zum Menüpunkt Hauptmenü > Allg. Einstellungen > Testmenü Lüftertest durchführen Wenn die Standardinformationen angezeigt werden, eine beliebige Taste drücken um 1 0 .
  • Seite 137 11 Wartung Lüfter testen L ü f t e r t e s t A U S Um die Ergebnisse des Lüftertests anzusehen, mit den Tasten den Ein- E r g . L ü f t e r t e s t trag Erg.
  • Seite 138 11 Wartung Lüfter austauschen/reinigen 11.3 Lüfter austauschen/reinigen Zwischen Wechselrichter und Netz bzw. den Solar- modulen gibt es normalerweise einen Trennschalter (zum Beispiel in einem Geräteanschlusskasten), um den Wechselrichter von allen AC- und DC- Spannungsquellen zu trennen und spannungslos zu schalten. 1.
  • Seite 139 11 Wartung Lüfter austauschen/reinigen 7. Den AC-Stecker abschrauben und herausziehen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 140 11 Wartung Lüfter austauschen/reinigen HINWEIS Nach dem Abschrauben des Lüfterblocks hängt das gesamte Gewicht des Lüfterblocks an den Strom- versorgungskabeln der Lüfter. ► Den Lüfterblock deshalb beim Abschrauben mit einer Hand festhalten. HINWEIS Zum Reinigen keine scharfen, spitzen oder harten Gegenstände benutzen.
  • Seite 141 11 Wartung Lüfter austauschen/reinigen 9. Mit einem Schraubendreher bei den drei Steckern der Stromversorgungskabel die Verriegelung hineindrücken und die Stecker herausziehen. 10. Die Lüfter mit einem Druckluftreiniger oder einem kräfti- gen Pinsel reinigen. 11. Die drei Stecker mit den Stromversorgungskabeln in die Buchsen schieben bis die Verriegelung einrastet.
  • Seite 142 11 Wartung Lüfter austauschen/reinigen 12. Den Lüfterblock einsetzen und anschrauben. 13. Den AC-Stecker einstecken und festschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 143 11 Wartung Lüfter austauschen/reinigen 14. Die DC-Stecker mit den DC-Kabeln in die DC-Anschlüsse am Wechselrichter einstecken. 15. Den AC/DC-Trennschalter in die Position ON (EIN) dre- hen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 144 11 Wartung Luftaustritte reinigen 11.4 Luftaustritte reinigen Die Schrauben am Filtergehäuse sind sehr klein und fallen leicht herunter. Daher einen magneti- schen Schraubenzieher verwenden. ∫ 1. Auf beiden Seiten die Luftaustritte abschrauben und her- ausnehmen. 2. Die Luftfilter mit einem Druckluftreiniger oder einem kräfti- gen Pinsel reinigen.
  • Seite 145 11 Wartung Luftaustritte reinigen 3. Die Abdeckungen der Luftaustritte aufsetzen und anschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 146 12 Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 30 Sekunden lang im Wechselrich- ter an. Vor Arbeiten am Wechselrichter deshalb immer folgende Arbeitsschritte durchführen 1.
  • Seite 147 12 Außerbetriebnahme Wechselrichter von Solarmodulen (DC) und Netz (AC) trennen 12.1 Wechselrichter von Solarmodulen (DC) und Netz (AC) trennen Zwischen Wechselrichter und Netz bzw. den Solarmodulen gibt es normalerweise einen Trennschalter (zum Beispiel in einem Gerätean- schlusskasten), um den Wechselrichter von allen AC- und DC-Spannungsquellen zu trennen und spannungslos zu schalten.
  • Seite 148 12 Außerbetriebnahme Wechselrichter von Solarmodulen (DC) und Netz (AC) trennen 6. Die DC-Anschlüsse mit den Dichtungskappen verschlie- ßen 7. Den AC-Stecker abschrauben und herausziehen. 8. Die Dichtungskappe auf den AC-Anschluss aufsetzen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A_121 EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 149 12 Außerbetriebnahme Kommunikationskarte abklemmen 12.2 Kommunikationskarte abklemmen 9. Die Kabelverschraubung des Kommunikationsanschlus- ses abdrehen und Kabelverschraubung und Dichtung entfernen 10. Die Abdeckung abschrauben und vorsichtig herausziehen. Die Kommunikationskarte ist an der Abdeckung festge- schraubt. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A_121 EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 150 12 Außerbetriebnahme Kommunikationskarte abklemmen 11. Alle Kabel von der Kommunikationskarte abklemmen. 12. Die Abdeckung mit der Kommunikationskarte wieder ein- setzen und festschrauben. 13. Die Gummistöpsel in die Dichtung einsetzen. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A_121 EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 151 12 Außerbetriebnahme Kommunikationskarte abklemmen 14. Dichtung und Kabelverschraubung aufsetzen und die Kabelverschraubung festdrehen. 15. Das Erdungskabel abschrauben. 16. Erdungsschraube, Federring, Unterlegscheiben und Zahn- scheibe wieder anschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A_121 EU V3 DE 2018-09-19...
  • Seite 152 12 Außerbetriebnahme Kommunikationskarte abklemmen 17. Auf beiden Seiten den Wechselrichter von der Wand oder dem Montagesystem abschrauben. 18. Den Wechselrichter aus der Montageplatte heben. 19. Zum Einlagern des Wechselrichters alle Teile aus dem Lieferumfang (siehe „4.1 Lieferumfang“ S. 10) in die Originalbox packen.
  • Seite 153 13 Technische Daten Technische Daten Eingang (DC) RPI M30A_121 Maximal empfohlene PV-Leistung Symmetrische Last 42 kW Asymmetrische Last 38 kW Max. Eingangsleistung 35 kW Nennleistung 31,5 kW Spannungsbereich 200 ... 1000 V Nennspannung 600 V Einschaltspannung 250 V Einschaltleistung 40 W MPP-Betriebsspannungsbereich 200 ...
  • Seite 154 China Aviation Optical-Electrical Technology Co. AC-Anschlusstyp PVE5T50KP73 DC-Anschlusstyp Multi-Contact MC4 2x RS485, 2x potentialfreie Kontakte, 1x EPO (Not-Aus), Kommunikationsschnittstellen 6x digitale Eingänge Allgemeine Spezifikationen RPI M30A_121 Delta Modellname RPI M30A_121 Delta-Teilenummer RPI303FA0E1100 Maximaler Wirkungsgrad 98,5 % EU-Wirkungsgrad 98,2 % Betriebstemperaturbereich -25 ... +60 °C Betriebstemperaturbereich ohne Abregelung -25 ...
  • Seite 156 Andere europäische Länder support.europe@solar-inverter.com +49 7641 455 549 © Copyright – Delta Energy Systems (Germany) GmbH – Alle Rechte vorbehalten. Alle Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Installations- und Betriebsanleitung für Wechselrichter RPI M30A EU V3 DE 2018-09-19...