Herunterladen Diese Seite drucken
bürkert 8691 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8691:

Werbung

Type 8691 Rev.2
Steuerkopf
Quickstart
Deutsch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8691

  • Seite 1 Type 8691 Rev.2 Steuerkopf Quickstart Deutsch...
  • Seite 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2017 Quickstart 1710/01_DE-DE_00810610 / Original DE...
  • Seite 3 Typ 8691 Rev. 2 Inhaltsverzeichnis 7.4 Gerät und Position der Anschlüsse ausrichten ZU DIESER ANLEITUNG............. 38 (drehen) ..............51 1.1 Begriffsdefinition ............38 1.2 Darstellungsmittel ............38 PNEUMATISCHE INSTALLATION ........53 8.1 Sicherheitshinweise ........... 53 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ...... 39 8.2 Gerät pneumatisch anschließen ........ 54 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE ..... 39 ELEKTRISCHE INSTALLATION ...........
  • Seite 4 Typ 8691 Rev. 2 Zu dieser Anleitung ZU DIESER ANLEITUNG Darstellungsmittel Der Quickstart enthält die wichtigsten Informationen zum Gerät. GEFAHR → Diese Anleitung am Einsatzort griffbereit aufbewahren. Warnt vor einer unmittelbaren Gefahr. Wichtige Informationen zur Sicherheit. ▶ Bei Nichtbeachten sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge. ▶ Diese Anleitung sorgfältig lesen. ▶ Vor allem Sicherheitshinweise, bestimmungsgemäße Ver- WARNUNG wendung und Einsatzbedingungen beachten. ▶ Personen, die Arbeiten am Gerät ausführen, müssen diese Warnt vor einer möglichen, gefährlichen Situation.
  • Seite 5 GRUNDLEGENDE VERWENDUNG SICHERHEITSHINWEISE Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine bei Montage, Der Steuerkopf Typ 8691 Rev. 2 ist für den Anbau an pneu- Betrieb und Wartung auftretenden, Zufälle und Ereignisse. matische Antriebe von Prozessventilen zur Steuerung des Durchflusses von Medien konzipiert. Die zulässigen Medien Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, auch in Bezug auf das Personal, ein- sind in den technischen Daten aufgeführt.
  • Seite 6 Typ 8691 Rev. 2 Allgemeine Hinweise ALLGEMEINE HINWEISE Kontaktadresse Zum Schutz vor Verletzungen beachten: ▶ Gerät oder Anlage vor ungewolltem Einschalten sichern. Deutschland ▶ Nur geschultes Fachpersonal darf Installationsarbeiten und Bürkert Fluid Control Systems Instandhaltungsarbeiten ausführen. Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 ▶ Installationsarbeiten und Instandhaltungsarbeiten nur mit D-74653 Ingelfingen geeignetem Werkzeug ausführen. Tel. + 49 (0) 7940 - 10-91 111 ▶ Am Gerät keine Veränderungen vornehmen und nicht mecha- Fax + 49 (0) 7940 - 10-91 448 nisch belasten. E-mail: info@burkert.com ▶ Gerät nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der International Bedienungsanleitung einsetzen. ▶ Allgemeine Regeln der Technik einhalten. Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung. Außerdem im Internet unter:...
  • Seite 7 Typ 8691 Rev. 2 Produktbeschreibung PRODUKTBESCHREIBUNG Klarsichthaube Aufbau Gehäusemantel Der modulare Aufbau des Geräts ermöglicht verschiedene Aus- Zuluftfilter baustufen und Varianten. Befestigungsschraube Ansicht ohne Klarsichthaube: Anzeige Gerätestatus: Hochleistungs-LEDs Grundgehäuse Pilotventil-LED Bild 2: Aufbau, integrierte Steuerluftführung Status-LED Steuerluftanschluss, Beschriftung: 1 5.1.2 Aufbau, externe Steuerluftführung (20xx, Abluftanschluss, Beschriftung: 3 Classic) Besfestigungsschraube Der Aufbau mit externer Steuerluftführung ist für den Anbau an Druckbegrenzungsventil Prozessventile der Reihe 20xx (Classic) optimiert. Elektrischer Anschluss: Rundsteckverbinder Klarsichthaube Bild 1: Aufbau Gehäusemantel...
  • Seite 8 Typ 8691 Rev. 2 Technische Daten TECHNISCHE DATEN Typschild Konformität 6.4.1 Typschild Standard Das Gerät ist konform zu den EU-Richtlinien entsprechend der Betriebsspannung oder Feldbusansteuerung EU-Konformitätserklärung (wenn anwendbar). Steuerfunktion, Pilotventil Normen 8691 büS Max. Betriebsdruck single act pilot 3,0 Pmax 7bar Die angewandten Normen, mit welchen die Konformität zu den Umgebungstemperatur, Version Tamb -10 - +55°C Rev. 2...
  • Seite 9 Typ 8691 Rev. 2 Technische Daten Betriebsbedingungen 6.5.2 Elektrische Daten ACHTUNG Umgebungstemperatur siehe Typschild Bei Varianten mit uULus-Zulassung beachten: ▶ Nur Stromkreise begrenzter Leistung nach UL NEC Class 2 Schutzart verwenden. Vom Hersteller IP65, IP67 nach EN 60529* bewertet: Von UL bewertet: UL type 4x Rating* 6.5.2.1 Elektrische Daten, IO-Link Schutzklasse 3 nach DIN EN 61140 (VDE 0140-1) 6.5.1 Fluidische Daten Anschluss Rundsteckverbinder M12 x 1, 4-polig, Port Class A Steuermedium...
  • Seite 10 Typ 8691 Rev. 2 Technische Daten 6.5.2.2 Elektrische Daten, büS 6.6.1 Sicherheitsendlagen Sicherheitsendlagen nach Ausfall der elektrischen oder pneuma- Schutzklasse 3 nach DIN EN 61140 (VDE 0140-1) tischen Hilfsenergie: Anschluss Rundsteckverbinder M12 x 1, 5-polig Betriebsspannung 18...30 V DC (gemäß Spezifikation) Antriebsart Bezeichnung Sicherheitsendlagen nach Max. Stromaufnahme 120 mA @18 V (inkl. Anzugsstrom Ausfall der Hilfsenergie Pilotventil für 200 ms) elektrisch pneumatisch Stromaufnahme im  95 mA @18 V Normalbetrieb einfachwirkend down down (nach Stromabsenkung, Steuerfunktion A Pilotventil nach 200 ms und 1 Endlage erreicht) down...
  • Seite 11 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation MECHANISCHE INSTALLATION ACHTUNG Sicherheitshinweise Beschädigung von Gerät und Antrieb beim Einschweißen von Schweißgehäusen. GEFAHR Bei Montage an Prozessventile mit Schweißgehäuse beachten: erletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. ▶ Installationshinweise der Bedienungsanleitung des Prozess- ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. ventils beachten. Leitungen entlüften oder entleeren. ▶ Vor Installation des Geräts das Prozessventil in das Rohrlei- tungssystem einschweißen. WARNUNG Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation.
  • Seite 12 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation → Zur Sicherung der Schaltspindel etwas Schraubensiche- Puck rungslack (z. B. Loctite 290) in das Gewinde der Spindelver- längerung im Antrieb einbringen. Schaltspindel → Korrekte Position des O-Rings prüfen. Führungselement → Führungselement in Antriebsdeckel schrauben (Anziehdreh- Nutring moment: max. 5 Nm). Max. 1 Nm → Schaltspindel auf Spindelverlängerung schrauben. Dazu ist an der Oberseite ein Schlitz angebracht (Anziehdrehmoment: Max. 5 Nm max. 1 Nm). Antriebsdeckel → Puck auf Schaltspindel aufschieben und einrasten. O-Ring Spindelverlängerung 2. Formdichtung montieren Bild 8: Schaltspindel montieren (2), integrierte Steuerluftführung →...
  • Seite 13 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation → Gerät mit den beiden seitlichen Befestigungsschrauben 3. Gerät montieren auf dem Antrieb befestigen. Dabei die Schrauben nur leicht ACHTUNG anziehen (Anziehdrehmoment: max. 1,5 Nm). Beschädigung oder Funktionsausfall der Platine. ▶ Darauf achten, dass der Puck plan in der Führungsschiene aufliegt. → Puck und Gerät so ausrichten, dass: Verbindungsstutzen 1. Der Puck in der Führungsschiene des Geräts aufliegt (siehe folgendes Bild). 2x Befestigungs- 2. Die Verbindungsstutzen des Geräts in die Steuerluftan- schrauben Steuerluftanschlüsse schlüsse des Antriebs hineinfinden (siehe übernächstes Bild). (max. 1,5 Nm) Führungsschiene Bild 11: Montage Geräte mit externer Steuerluftführung installieren (20xx, Classic) Nur für Geräte ohne vormontiertes Prozessventil.
  • Seite 14 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation → O-Ring nach unten in Antriebsdeckel drücken. 1. Schaltspindel montieren → Von Hand die Schaltspindel (und das übergesteckte Führungs- Klarsichthaube element) mit dem Kunststoffteil an die Spindel des Antriebs schrauben und zunächst nicht festziehen. Stellungsanzeige → Führungselement in den Deckel des Antriebs mit einem Stirn- lochschlüssel* einschrauben (Anziehdrehmoment: max. 8 Nm). → Schaltspindel an der Spindel des Antriebs festziehen. Dazu ist an der Oberseite ein Schlitz angebracht (Anziehdrehmoment: max. 1 Nm). Antrieb → Puck auf Schaltspindel aufschieben und einrasten. Bild 12: Schaltspindel montieren (1), externe Steuerluftführung 2.
  • Seite 15 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation ACHTUNG ACHTUNG Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Beschädigung oder Funktionsausfall der Platine. Schmutz oder Feuchtigkeit. ▶ Darauf achten, dass der Puck plan in der Führungsschiene aufliegt. Zum Einhalten der Schutzart IP65 oder IP67 beachten: ▶ Befestigungsschrauben nur mit einem Anziehdrehmoment → Puck und Gerät so ausrichten, dass der Puck in der Füh- von max. 1,5 Nm anziehen. rungsschiene des Geräts aufliegt (siehe folgendes Bild).
  • Seite 16 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation ACHTUNG Steuerfunktion I (SFI) Prozessventil in Ruhestellung geschlossen Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Schmutz oder Feuchtigkeit. Gerät Steuerluftausgang Zum Einhalten der Schutzart IP65 oder IP67 beachten: Antrieb Steuerluftanschluss ▶ Nur bei SFA und SFB: Den nicht benötigten Steuerluftausgang oben mit dem freien Steuerluftanschluss des Antriebs verbinden oder Steuerluftanschluss mit einem Verschlussstopfen verschließen. unten Steuerfunktion A (SFA) Prozessventil in Ruhestellung geschlossen (durch Federkraft) Steuerfunktion I (SFI) Prozessventil in Ruhestellung offen Gerät...
  • Seite 17 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation Gerät und Position der Anschlüsse ausrichten (drehen) Geräte mit integrierter Steuerluftführung: Ein Ausrichten von Gerät und Position der Anschlüsse ist Antrieb Antrieb nur bei Prozessventilen Typ 2100, 2101 und 2106 möglich. Sechskant Ein Ausrichten von Gerät und Position der Anschlüsse ist Sechskant Gehäuseanbindung möglich durch: Gehäuseanbindung - Antrieb drehen Ventilgehäuse Ventilgehäuse Geräte mit externer Steuerluftführung: Bild 17: Antrieb drehen (1) Ein Ausrichten von Gerät und Position der Anschlüsse ist möglich durch:...
  • Seite 18 Typ 8691 Rev. 2 Mechanische Installation Bei 3-Stellungsantrieb: ACHTUNG Beschädigung der Sitzdichtung oder Sitzkontur. ▶ Beim Drehen des Antriebs muss das Ventil in mittlerer Stel- lung sein. → Steuerluftanschluss 1 mit Druckluft beaufschlagen: 3,5 bar bei Antriebsgröße 50 (D) und 70 (M) 4,0 bar bei Antriebsgröße 90 (N) und 130 (P) Bild 18: Antrieb drehen (2) Bei beiden Antriebsvarianten: 7.4.2 Gerät drehen → Gerät manuell mit Pilotventil schalten (siehe Kapitel). → An der Schlüsselfläche der Gehäuseanbindung mit passendem Nur für Geräte mit externer Steuerluftführung (20xx, Gabelschlüssel gegenhalten.
  • Seite 19 Typ 8691 Rev. 2 Pneumatische Installation PNEUMATISCHE INSTALLATION → Pneumatische Verbindung zwischen Gerät und Antrieb lösen. → Befestigungsschrauben lösen (Innensechskant SW2,5). Sicherheitshinweise → Gerät in die gewünschte Position drehen. GEFAHR Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. ACHTUNG ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Leitungen entlüften oder entleeren. Schmutz oder Feuchtigkeit. WARNUNG Zum Einhalten der Schutzart IP65 oder IP67 beachten: ▶ Befestigungsschrauben nur mit einem Anziehdrehmoment Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation.
  • Seite 20 Typ 8691 Rev. 2 Elektrische Installation Gerät pneumatisch anschließen ELEKTRISCHE INSTALLATION Sicherheitshinweise elektrische Installation Abluftanschluss GEFAHR Beschriftung: 3 Verletzungsgefahr durch Stromschlag. ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage die Spannung abschalten. Steuerluftanschluss Vor Wiedereinschalten sichern. Beschriftung: 1 ▶ Geltende Unfallverhütungsbestimmungen und Sicherheitsbe- Bild 20: Gerät pneumatisch anschließen stimmungen für elektrische Geräte beachten. Wichtige Hinweise zur einwandfreien Funktion des Geräts: WARNUNG ▶...
  • Seite 21 Typ 8691 Rev. 2 Elektrische Installation Gerät elektrisch anschließen, IO-Link Gerät elektrisch anschließen, büS Bild 21: Anschlussbelegung Bild 22: Anschlussbelegung Bezeichnung Belegung Aderfarbe Belegung IO-Link-Mode SIO-Mode CAN Schild/Schirm CAN Schild/Schirm 24 V DC +24 V DC ±10%, max. Restwelligkeit 10% nicht belegt DI oder DO schwarz GND / CAN_GND L − 0 V (GND) weiß...
  • Seite 22 Typ 8691 Rev. 2 Inbetriebnahme INBETRIEBNAHME Gerät schließen: Klarsichthaube 10.1 Teach-Funktion: Endlagen ermitteln Dichtung und speichern, Rev. 2 (Gehäusemantel) Gehäusemantel • Automatische Teach-Funktion: Für Geräte mit Pilotventil Die Teach-Funktion ermittelt und speichert die Endlagen des Grundgehäuse Ventils automatisch. • Manuelle Teach-Funktion: Für Geräte ohne Pilotventil Antrieb Das Erfassen und Speichern der Endlagen erfolgt manuell. Bild 23: Gerät öffnen oder schließen ACHTUNG 10.1.1 Automatische Teach-Funktion Bruch der pneumatischen Verbindungsstutzen durch Für Geräte mit Pilotventil:...
  • Seite 23 Typ 8691 Rev. 2 Inbetriebnahme 10.1.2 Manuelle Teach-Funktion → Wenn die rote Status-LED beginnt zu blinken, innerhalb der nächsten 5 s den Knopf wieder loslassen. Für Geräte ohne Pilotventil: Das Erfassen und Speichern der Endlagen erfolgt manuell durch W enn die rote Status-LED aufhört zu blinken, ist die Teach- den Benutzer. Funktion beendet. Die Endlagen des Ventils sind ermittelt und gespeichert. Bei der Variante IO-Link kann die Teach-Funktion auch mit einem azyklischen IO-Link-Parameter (siehe Parame- → Korrekte Position der Dichtung (Gehäusemantel) prüfen. terliste) oder mit dem Bürkert Communicator gestartet ACHTUNG werden. Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Bei der Variante büS kann die Teach-Funktion auch mit Schmutz oder Feuchtigkeit. dem Bürkert Communicator gestartet werden. Zum Einhalten der Schutzart IP65 oder IP67 beachten: Erforderliche Voraussetzungen: ▶ Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben.
  • Seite 24 Typ 8691 Rev. 2 Inbetriebnahme → Prüfen, ob der pneumatische Antrieb in der entlüfteten, unbe- ACHTUNG tätigten Endlage ist. Bruch der pneumatischen Verbindungsstutzen durch → Durch kurzes Knopfdrücken diese Endlage bestätigen. Dreheinwirkung. Gelbe Pilotventil-LED leuchtet. ▶ Beim Öffnen oder Schließen des Geräts nicht am Antrieb, → Den pneumatischen Antrieb in die belüftete, geschaltete sondern am Grundgehäuse gegenhalten. Endlage bringen. → Durch kurzes Knopfdrücken diese Endlage bestätigen. → Gehäusemantel gegen den Uhrzeigersinn abschrauben. Gelbe Pilotventil-LED leuchtet nicht. → Pneumatischen Antrieb entlüften: in die unbetätigte Endlage Pilotventil-LED (V) bringen. Gelbe Pilotventil-LED leuchtet. Status-LED (rot) Status-LED (grün) Um die Öffnungzeiten und Schließzeiten zu ermitteln, den Knopf zum Starten der pneumatischen Antrieb noch einmal belüften und entlüften:...
  • Seite 25 Typ 8691 Rev. 2 Inbetriebnahme → Korrekte Position der Dichtung (Gehäusemantel) prüfen. Gerät schließen: Klarsichthaube ACHTUNG Dichtung (Gehäusemantel) Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Gehäusemantel Schmutz oder Feuchtigkeit. Zum Einhalten der Schutzart IP65 oder IP67 beachten: Grundgehäuse ▶ Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben. Antrieb → Gerät schließen (Schraubwerkzeug*: 674077). Bild 27: Gerät öffnen oder schließen ACHTUNG 10.2 Gerät mit Bürkert Communicator...
  • Seite 26 Typ 8691 Rev. 2 Inbetriebnahme → Micro-USB-Stecker in büS-Serviceschnittstelle stecken. 10.3.2 Technische Daten, IO-Link → Mit büS-Stick die Verbindung mit PC herstellen. IO-Link-Spezifikation V1.1.2 → Bürkert Communicator starten Versorgung über IO-Link (M12 x 1, 4-polig, → Einstellungen durchführen. A-kodiert) Port Class SIO-Mode ja, wahlweise 2xDO (Endlagen), oder 10.2.2 büS-Gerät mit Bürkert Communicator 1xDI+1xDO (Ventil schalten + eine verbinden Endlage) Erforderliche Komponenten: IODD-Datei Dateiname: „Buerkert_Werke_ • Kommunikations-Software: Bürkert Communicator für PC GmbH-ControlHead8691- • büS-Standardset (siehe Zubehör) 20170208-IODD1.1.xml“...
  • Seite 27 Typ 8691 Rev. 2 Inbetriebnahme Boolean Warnungsanzeige True = aktive Warnungen False = keine aktiven büS-Serviceschnittstelle Warnungen (Micro-USB-Stecker) Boolean Fehleranzeige True = aktive Fehler Bild 30: büS-Serviceschnittstelle False = keine aktiven Fehler Tab. 6: Prozesseingangsdaten 10.3.4 Daten, IO-Link 10.3.4.1 Prozesseingangsdaten (PDin) 10.3.4.1 Prozesseausgangsdaten (PDout) Länge: 3 Byte Länge: 1 Byte Sub- Bit- Länge Daten- Beschreibung Sub- Bit- Länge...
  • Seite 28 Typ 8691 Rev. 2 Bedienung 10.4 büS BEDIENUNG 10.4.1 Informationen, büS 11.1 Gerätestatus anzeigen, IO-Link und büS büS ist ein von Bürkert entwickelter Systembus, dessen Kommu- nikationsprotokoll auf CANopen basiert. Folgende Gerätestatus werden mit LEDs angezeigt: • Pilotventil-LED: Ansteuern des Pilotventils 10.4.2 Schnittstellen, büS • Gerätestatus-LED: Ventilstellung, Fehler, Warnung • Status-LED grün: IO-Link-Modus Steuerkopf Versorgung • Status-LED rot: Teach-Funktion, Fehler 8691 büS büS Gerätestatus-LED (Top-LED) Pilotventil-LED (V) Bild 31: Schnittstellen 10.4.3 Objekte...
  • Seite 29 Typ 8691 Rev. 2 Bedienung 11.1.2 Status-LED, grün und rot ACHTUNG Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Farbe Zustand Beschreibung Schmutz oder Feuchtigkeit. grün leuchtet Zum Einhalten der Schutzart IP65 oder IP67 beachten: ▶ Klarsichthaube bis auf Anschlag einschrauben. grün leuchtet nicht IO-Link-Kommunikation inaktiv grün blinkt IO-Link-Kommunikation aktiv Tab. 9: IO-Link-Status-LED, grün Gerät schließen: Klarsichthaube...
  • Seite 30 Typ 8691 Rev. 2 Bedienung 11.1.3.2 Ventilmodus + Fehler IO-Link: Der LED-Modus und die Farben der Ventilstellung können mit Anzeigen im Ventilmodus + Fehler: einem azyklischen IO-Link-Parameter (siehe Parameterliste) oder • Ventilstellung: offen, dazwischen, geschlossen mit dem Bürkert Communicator eingestellt werden. • Gerätestatus: Fehler büS: Der LED-Modus und die Farben der Ventilstellung können mit Ventil- Ventilstellung Gerätstatus: Fehler dem Bürkert Communicator eingestellt werden. stellung Zustand, Farbe Zustand, Farbe Die Beschreibung zum Einstellen des LED-Modus finden offen leuchtet gelb* blinkt rot im Wechsel mit Farbe Sie in der Bedienungsanleitung im Kapitel „LED-Modus der Ventilstellung einstellen“. dazwischen leuchtet weiß* blinkt rot im Wechsel mit Farbe der Ventilstellung 11.1.3.1 Ventilmodus...
  • Seite 31 Typ 8691 Rev. 2 Bedienung Ventil- Ventilstellung Gerätestatus: Wartung erfor- Ventil- Ventilstellung Gerätestatus: Fehler stellung Zustand, Farbe derlich stellung Zustand, Farbe Zustand, Farbe Zustand, Farbe offen leuchtet gelb* blinkt rot im Wechsel mit gelb* offen leuchtet gelb* blinkt blau im Wechsel mit gelb* dazwischen leuchtet weiß* blinkt rot im Wechsel mit weiß* dazwischen leuchtet weiß* blinkt blau im Wechsel mit weiß* geschlossen leuchtet grün* blinkt rot im Wechsel mit grün* geschlossen leuchtet grün*...
  • Seite 32 Typ 8691 Rev. 2 Bedienung 11.2 Gerät manuell mit Pilotventil schalten Statusanzeige in Anlehnung an NE 107, Ausgabe 2006-06-12 Das Gerät kann bei angeschlossener Steuerluft manuell mit dem Farbe Farbcode Status Beschreibung Pilotventil geschaltet werden. Ausfall, Fehler Aufgrund einer Funktions- Gerät öffnen: oder Störung störung im Gerät oder seiner Peripherie ist kein Normalbe- Klarsichthaube trieb möglich. Gehäusemantel Orange 4 Funktionskon- Am Gerät wird gearbeitet, trolle der Normalbetrieb ist daher vorübergehend nicht...
  • Seite 33 Typ 8691 Rev. 2 Bedienung Gerät schalten: Gerät schließen: Gehäusemantel Manuelle Betätigung Pilotventil Dichtung (Gehäusemantel) Grundgehäuse Grundgehäuse Bild 37: Gerät schließen Bild 35: Gerät manuell schalten → Korrekte Position der Dichtung prüfen. ACHTUNG Beschädigung der manuellen Betätigung durch Drücken und gleichzeitiges Drehen. ACHTUNG ▶ Manuelle Betätigung nicht gleichzeitig Drücken und Drehen.
  • Seite 34 Typ 8691 Rev. 2 Deinstallation DEINSTALLATION 12.2 Deinstallation 12.1 Sicherheitshinweise Deinstallation Gehäusemantel Befestigungsschraube GEFAHR Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. Rundsteckver- Grundgehäuse ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. binder Leitungen entlüften oder entleeren. GEFAHR Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Pneumatische ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage die Spannung abschalten. Verbindung Vor Wiedereinschalten sichern. Steuerluftanschluss Antrieb ▶ Geltende Unfallverhütungsbestimmungen und Sicherheitsbe- Externe Abluftanschluss Steuerluftführung...
  • Seite 35 Typ 8691 Rev. 2 Ersatzteile, Zubehör ERSATZTEILE, ZUBEHÖR 13.1 Kommunikations-Software Das PC-Programm Bürkert Communicator ist für die Kommuni- Bezeichnung Bestell-Nr. kation mit den Geräten Typ 8691 mit Feldbusansteuerung über DeviceNet, IO-Link oder büS konzipiert. Geräte ab Baujahr April Spezialschlüssel 665702 2014 unterstützen den vollen Funktionsumfang. Schraubwerkzeug zum Öffnen oder Schließen der 674077 Bei Fragen zur Kompatibilität kontaktieren Sie bitte das Bürkert Klarsichthaube Sales Center. Kommunikations-Software Bürkert Communicator Infos unter Eine detaillierte Beschreibung zur Installation und www. Bedienung der Software finden Sie in der zugehörigen buerkert.de Bedienungsanleitung. USB-büS-Schnittstellenset: Download der Software unter: www.buerkert.de büS-Standardset (büS-Stick + 0,7 m Kabel mit 772551 M12-Stecker büS-Adapter für büS-Serviceschnittstelle 773254 (M12 auf büS-Serviceschnittstelle Micro-USB) büS-Kabelverlängerung (M12-Stecker auf M12- 772404 Buchse), Länge 1 m...
  • Seite 36 Typ 8691 Rev. 2 Transport, Lagerung, Entsorgung TRANSPORT, LAGERUNG, ENTSORGUNG ACHTUNG Transportschäden bei unzureichend geschützten Geräten. ▶ Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten Verpackung transportieren. ▶ Zulässige Lagertemperatur einhalten. ACHTUNG Falsche Lagerung kann Schäden am Gerät verursachen. ▶ Gerät trocken und staubfrei lagern. ▶ Lagertemperatur: -20...+65 °C ACHTUNG Umweltschäden durch von Medien kontaminierte Geräteteile.
  • Seite 38 www.burkert.com...