Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 8681 Schnellstart
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8681:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Type
8681
Control Head
Steuerkopf
Tête de commande
(24 V DC / AS-i / DeviceNet / 120 V AC / büS/CANopen / IO-Link)
Quickstart
English
Deutsch
Français
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8681

  • Seite 37 Type 8681 Inhaltsverzeichnis 1 DER QUICKSTART ..............39 7 MONTAGE / INSTALLATION ..........45 1.1 Begriffsdefinition „Gerät“ und „büS“ ....... 39 7.1 Sicherheitshinweise ............45 1.2 Darstellungsmittel ............39 7.2 Montage ................46 7.3 Pneumatische Installation ..........46 2 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ......40 7.4 Öffnen/Schließen des Gehäuses ........47 7.5 Elektrische Installation ............
  • Seite 38 Type 8681 10.8 Konfiguration der Prozessdaten ........56 14 WEGMESSSYSTEM .............. 68 10.9 Sicherheitsstellung der Magnetventile bei Busfehler ..56 14.1 Teach-In................. 68 14.2 Teach-Reset ..............69 11 120 V AC - AUSFÜHRUNG ........... 57 14.3 Autotune ................ 69 11.1 Anschlussmöglichkeit ........... 57 14.4 LED - Farbzuordnungen ..........69 11.2 Elektrische Daten ............
  • Seite 39: Der Quickstart

    ` Bei Nichtbeachtung können schwere Verletzungen oder Tod die Folge sein. Der Quickstart erläutert beispielhaft die Montage und Inbetrieb- nahme des Gerätes. VORSICHT! Die ausführliche Beschreibung des Gerätes finden Sie in der Warnt vor einer möglichen Gefährdung! Bedienungsanleitung für den Typ 8681. ` Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen zur Folge haben. Die Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de (Typ / Downloads ) HINWEIS! Warnt vor Sachschäden! Begriffsdefinition „Gerät“...
  • Seite 40: Bestimmungsgemässe Verwendung

    VERWENDUNG SICHERHEITSHINWEISE Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine bei Montage, Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Steuerkopfes Betrieb und Wartung auftretenden Zufälle und Ereignisse. Typ 8681 können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, auch in Bezug auf das Personal, einge- ` Der Steuerkopf ist konzipiert für den Einsatz als Ansteuerung pneumatisch betätigter Prozessventile und / oder für die Erfas-...
  • Seite 41 Type 8681 Grundlegende Sicherheitshinweise WARNUNG! HINWEIS! Elektrostatisch gefährdete Bauelemente / Baugruppen! Gefahr durch elektrische Spannung! Das Gerät enthält elektronische Bauelemente, die gegen elek- ` Vor Eingriffen in das Gerät oder die Anlage, Spannung abschal- ten und vor Wiedereinschalten sichern! trostatische Entladung (ESD) empfindlich reagieren. Berührung ` Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen mit elektrostatisch aufgeladenen Personen oder Gegenständen für elektrische Geräte beachten! gefährdet diese Bauelemente. Im schlimmsten Fall werden sie sofort zerstört oder fallen nach der Inbetriebnahme aus. Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! ` Anforderungen nach EN 61340-5-1 beachten, um die Möglich- ` Vor dem Lösen von Leitungen oder Ventilen den Druck abschal- keit eines Schadens durch schlagartige elektrostatische Entla- ten und Leitungen entlüften.
  • Seite 42: Allgemeine Hinweise

    Type 8681 Allgemeine Hinweise ALLGEMEINE HINWEISE AUFBAU UND FUNKTION Der Steuerkopf Typ 8681 ist konzipiert für den Einsatz als Ans- Kontaktadressen teuerung pneumatisch betätigter Prozessventile und / oder für die Deutschland Erfassung von deren Schaltzuständen. Bürkert Fluid Control Systems Zur Erfassung der Prozessventilschaltstellungen und deren Rück- Sales Center meldung an eine übergeordnete Steuerung ist der Steuerkopf Christian-Bürkert-Str. 13-17 mit einem berührungslosen Wegmesssystem ausgestattet,...
  • Seite 43: Aufbau

    Type 8681 Technische Daten Aufbau TECHNISCHE DATEN Wegmesssystem mit LED Konformität Gerätestatusanzeige (Top-LED) Der Steuerkopf Typ 8681 ist konform zu den EU-Richtlinien entspre- Drosselschrauben der Elektronikmodul chend der EU-Konformitätserklärung. Magnetventile (MV) (mit Ser- viceschnittstelle, s. “Bild 3”; bis zu Normen 3 MV vorhanden Klemmleisten, DIP, Die angewandten Normen, mit denen die Konformität mit den Teach-In-Tasten) EU-Richtlinien nachgewiesen wird, sind in der EU-Baumus- terprüfbescheinigung und/oder der EU-Konformitätserklärung...
  • Seite 44: Betriebsbedingungen

    Type 8681 Technische Daten Betriebsbedingungen (Qualitätskl. 7) max. Teilchendichte 10 mg/m Wassergehalt max. Drucktaupunkt -20 °C oder Standardversion: (Qualitätskl. 3) min. 10 °C unterhalb der niedrigsten Umgebungstemp.: - 10 ... +55 °C Betriebstemperatur Schutzart: I P65* / IP67** nach EN 60529 bzw. Ölgehalt I P69K** nach IEC 40050-9 (Qualitätskl. X) max. 25 mg/m Version für Einsatz in Ex-Atmosphäre, Zone 2: Temperaturbereich der Druckluft: -10 ... +50 °C Umgebungstemp.: + 5 ... +55 °C 2,5 ... 8 bar...
  • Seite 45: Elektrische Daten Für Geräte Mit Ul-Kennzeichnung

    Type 8681 Montage / Installation MONTAGE / INSTALLATION “10 DeviceNet - Ausführung”, “11 120 V AC - Ausführung”, Sicherheitshinweise “12 büS / CANopen - Ausführung”, “13 IO-Link-Ausführung”. GEFAHR! Elektrische Daten für Geräte mit Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre UL-Kennzeichnung (Ex-Atmosphäre nur im Störfall, da Zone 2)! ` Öffnen der Haube bzw. des Gehäuses unter Ex-Atmosphäre Ausführung Spannungsbereich Stromaufnahme ist nur im spannungslosen Zustand zulässig! 24 V DC 12 - 28 V...
  • Seite 46: Montage

    Type 8681 Montage / Installation → Montage Am Abluftanschluss (3/R) ist im Lieferzustand bereits ein Schall- dämpfer montiert. Zur Montage des Steuerkopfes Typ 8681 an ein Prozessventil benötigen Sie einen prozessventilspezifischen Aufnahmeflansch Verplom- als Adapter. Der Aufnahmeflansch muss der Bauform des Prozess- bungs-nasen ventiles angepasst sein. am Gehäuse → Die Kolbenstange mit Target auf die Prozessventilspindel mon- tieren. Referenzmaße beachten! → Aufnahmeflansch auf dem Prozessventil befestigen. Dabei die Abluftanschluss Versorgungs- Zentrierung und die Abdichtungsbedingungen beachten! (Schalldämpfer) druck- →...
  • Seite 47: Öffnen/Schließen Des Gehäuses

    Type 8681 24 V DC - Ausführung Öffnen/Schließen des Gehäuses 24 V DC - AUSFÜHRUNG Öffnen: Anschlussmöglichkeiten → Verplombung lösen, falls Gehäuse gesichert. → Kunststoffhaube durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn (bis Anschlag, ca. 1,5 cm) öffnen. Schließen: → Kunststoffhaube so auf das Unterteil aufsetzen, dass die inneren „Nasen“ über den Befestigungsnuten liegen und die äußeren Verplombungsnasen fast übereinander liegen. Haube vollständig über die Dichtung des Unterteiles drücken (siehe “Bild 1”). → Drehen der Haube um ca. 1,5 cm im Uhrzeigersinn (bzw. bis Kabelverschraubung links: Kabelverschraubung links: Verplombungsnasen übereinander liegen).
  • Seite 48: Elektrische Installation (24 V Dc)

    Type 8681 24 V DC - Ausführung Elektrische Installation (24 V DC) Magnetventile: Typ. Schaltleistung 0,9 W (je Magnetventil, für 200 ms nach GEFAHR! dem Einschalten) Typ. Dauerleistung 0,6 W (je Magnetventil, ab 200 ms nach Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre dem Einschalten) (Ex-Atmosphäre nur im Störfall, da Zone 2)! Stromaufnahme je ` Öffnen der Haube bzw. des Gehäuses unter Ex-Atmosphäre Magnetvetil: 50 mA bei 12 V DC ist nur im spannungslosen Zustand zulässig!
  • Seite 49 Type 8681 24 V DC - Ausführung Klemmleiste 2 Belegung Teach-In- Service- Tasten T1-3 Schnittstelle 24 V Spannungsversorgung 24 V DC für externen Initiator DIP-Schalter zur S4 IN Eingang externer Initiator Anschluss Farbcodierung GND externer Initiator mit Status-LED der Top-LED für Magnetventil →...
  • Seite 50: As-I - Ausführung

    Type 8681 AS-I - Ausführung AS-I - AUSFÜHRUNG Ein- und Ausgangssignale zur übergeordneten Steuerung (SPS): Anschlussmöglichkeiten Pin 3 - S1 out Pin 2 - GND Pin 4 - S2 out Pin 1 - 24 V Pin 5 - S3 out Pin 9 - Y3 Pin 6 - S4 out...
  • Seite 51: Elektrische Daten

    Type 8681 AS-I - Ausführung Elektrische Daten Typ. Anzugsstrom: 30 mA bzw. 0,9 W je Magnetventil / 200 ms Typ. Haltestrom: 20 mA bzw. 0,6 W je Magnetventil Spannungsversorgung der Magnetventile (MV): Betriebsart: Dauerbetrieb (100 % ED) Einstellung der Spannungsversorgung der Magnetventile über Zentrale Anzeige der Schaltzustände: Jumper auf dem AS-Interface-Elektronikmodul. Stromaufnahme ca. 33 mA bzw. 1 W je dargestellter Standard: über AS-i Option: extern Leuchtanzeige (bei 30,5 V AS-i- 29,5 ... 31,6 V DC gemäß Spezifikation;...
  • Seite 52: Elektrische Installation (As-I)

    Type 8681 AS-I - Ausführung Elektrische Installation (AS-i) Spannungsversorgung der Magnetventile WARNUNG! (über AS-i) (extern) Belegung Belegung Farbe Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre (Zone 2) AS-i + AS-i + braun ` siehe GEFAHR-Hinweis in Kapitel “8.3” auf Seite 48! n.b. weiß Verletzungsgefahr durch Stromschlag! AS-i - AS-i - blau ` Vor Eingriffen ins System (außer Teach-In-Vorgang in Nicht-Ex n.b.
  • Seite 53: Devicenet - Ausführung

    Type 8681 DeviceNet - Ausführung DEVICENET - AUSFÜHRUNG Eingänge 3 diskrete Rückmeldesignale des Wegmess- systems (Stellungen / Positionen S1 - S3) 10.1 Anschlussmöglichkeit 1 diskretes Rückmeldesignal des externen Initiators (S4) 1 analoges Wegsignal in mm Versorgung über DeviceNet-Strang (11 ... 25 V DC) Schaltpegel High-Signal ≥ 5 V...
  • Seite 54: Elektrische Daten

    Type 8681 DeviceNet - Ausführung 10.4 Elektrische Daten Ausgänge (aus Mastersicht) / Magnetventile: Typ. Schaltleistung 0,9 W (pro Magnetventil, für 200 ms Spannungsversorgung: 11 … 25 V DC (gemäß nach dem Einschalten) Spezifikation) Typ. Dauerleistung 0,6 W (pro Magnetventil, ab 200 ms max. Stromaufnahme: <200 mA bei 24 V DC (200 ms nach dem Einschalten) nach Einschalten der Magnetventile) Leistungsabsenkung über DeviceNet-Elektronik integriert Eingang / Näherungsschalter (externer Initiator: S4 in):...
  • Seite 55: Netztopologie

    Type 8681 DeviceNet - Ausführung WARNUNG! Ein externer Initiator kann über die 3-fach-Klemmleiste angeschlossen Verletzungsgefahr durch Stromschlag! werden - siehe Bedienungsanleitung, ` Vor Eingriffen ins System (außer Teach-In-Vorgang in Nicht-Ex Kap. „Anschluss eines Externen -Atmosphäre) die Spannung abschalten, vor Wiedereinschalten Initiators“. sichern! Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbes- timmungen für elektrische Geräte beachten! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation! ` Die Installation darf nur autorisiertes Fachpersonal mit gee- 10.6...
  • Seite 56: Konfiguration Der Prozessdaten

    Type 8681 DeviceNet - Ausführung 10.8 Konfiguration der Prozessdaten Output-Assembly Adresse Format des Datenattributs Wert 0: OFF / Wert 1: ON Zur Übertragung von Prozessdaten über eine I/O-Verbin d ung stehen 2 statische Input- und 1 statisches Output-Assembly zur Auswahl - Details Magnetventil 4, 21, 3 Byte 0: siehe Bedienungsanleitung, Kapitel „Konfiguration der Prozessdaten“. V1 ... 3 Bit 0: V1 Bit 1: V2 Bit 2: V3 „Adresse“ in der Tabelle beschreibt das Datenattribut der Assem-...
  • Seite 57: Ac - Ausführung

    Type 8681 120 V AC - Ausführung 120 V AC - AUSFÜHRUNG Ausgänge/binäre Rückmeldesignale: S1out - S3out 11.1 Anschlussmöglichkeit B auart: Schließer (NO), L-schaltend, Kurzschlussschutz durch Kabelverschraubung links: selbstrückstellende Sicherung 1 x M16 x 1,5 Kabelverschraubung s chaltbarer für Spannungsversorgung und Signale Ausgangsstrom: max. 50 mA je Rückmeldesignal Ausgangsspannung Kabelverschraubung rechts: - aktiv: ≥ (Betriebsspannung - 2 V) 1 x M16 x 1,5 Kabelverschraubung für...
  • Seite 58: Elektrische Installation

    Type 8681 120 V AC - Ausführung 11.3 Elektrische Installation Teach-In- Anschluss Tasten T2, mit Sta- WARNUNG! tus-LED für T3, T1 Anschlüsse mit Explosionsgefahr in Ex-Atmosphäre (Zone 2) Status-LED für ` siehe GEFAHR-Hinweis in Kapitel “8.3” auf Seite 48! Service- MV2, 3 Schnittstelle Verletzungsgefahr durch Stromschlag (120 V AC)!
  • Seite 59: Büs / Canopen - Ausführung

    Type 8681 büS / CANopen - Ausführung S / CAN - AUSFÜHRUNG BÜ OPEN Klemmleiste 2 Belegung (externer Initiator) Spannungsversorgung - Leiter „büS“ ist ein von Bürkert entwickelter Systembus, dessen Kom- munikationsprotokoll auf CANopen basiert. Die Beschreibung der S4 IN Eingang externer Initiator CANopen-Objekte (Index / Subindex) finden Sie in einem separaten Spannungsversorgung - Nullleiter Dokument auf der Bürkert-Webseite (Suche: Typ  / Downloads / →...
  • Seite 60: Anschlussmöglichkeiten

    Type 8681 büS / CANopen - Ausführung 12.1 Anschlussmöglichkeiten Strombelastbarkeit Sensorversorgung: max. 30 mA Kurzschlussschutz Bauart: DC 2- und 3-Draht, Schließer (NO), PNP-Ausgang Eingangsstrom 1-Signal: > 6,5 mA, intern Sensor auf 10 mA begrenzt Eingangsspannung 1-Signal: > 10 V Sensor Eingangsstrom 0-Signal: < 4 mA Sensor Eingangsspannung 0-Signal: < 5 V...
  • Seite 61: Elektrische Installation

    Type 8681 büS / CANopen - Ausführung T yp. Haltestrom 25 mA bzw. 0,6 W bei 24 V DC Teach-In- Service- (je Magnetventil) Tasten T1-3 Schnittstelle Betriebsart Dauerbetrieb (100 % ED) Anschluss mit DIP-Schalter zur Zentrale Anzeige der Schaltzustände: Status-LED für Farbcodierung Magnetventil V1 Stromaufnahme aus büS/CANopen der Top-LED bei 24 V DC ca. 30 mA bei 24 V DC je DIP-Schalter für dargestellter Leuchtanzeige Adresse u.
  • Seite 62: Spezifikation Büs/Canopen

    (Voreinstellung: Autoadressierung des Steuer- ausführlich in der Bedienungsanleitung Typ 8681 beschrieben. kopfes bzw. der Node-ID) Bus-Modus: Werkseinstellung: büS (nur per Software Beispielhaft für EtherNet/IP ist dort auch die Konfiguration des ges- konfigurierbar) amten Netzwerkes (bestehend aus Gateway, SPS, Steuerköpfen) mittels Bürkert Communicator oder LogixDesigner beschrieben, Prozessdaten: 6 byte-Eingang (büS/CANopen) – Eingang: d.h. vom z.B. die „Hide“-Funktion und das Lesen/Schreiben zyklischer und Steuerkopf Typ 8681büS zu Gateway/SPS azyklischer Parameter. 1 byte-Ausgang (büS/CANopen) In der Bedienungsanleitung Typ 8681 befinden sich zusätzlich 1 (bis 6) byte-Eingang (EtherNet/IP; je nach Konfig.) mehrere Verkabelungsbeispiele für büS-Netzwerke. 1 byte-Ausgang (EtherNet/IP) deutsch...
  • Seite 63: Netzwerkprinzipien

    Sicherheitsstellung der Magnetventile bei Busfehler • Alle offenen Anschlüsse mit Schutzkappen gut verschließen! Bei Busausfall werden die Magnetventile in eine programmierbare Sicherheitsstellung geschaltet (Default: Magnet v entile stromlos). Weiterführende Details - siehe Bedienungsanleitung Typ 8681. Details zur Konfiguration - siehe Bedienungsanleitung Typ 8681 12.7 Länge der Busleitungen (unter „Sicherheitsstellung bei Ausfall des Busses“). Die maximale Gesamtleitungslänge (Summe von Haupt- und Stichleitungen) eines Netzwerks ist abhängig von der Baudrate.
  • Seite 64: I/O-Daten (Zyklisch) Und Parameter (Azyklisch)

    Type 8681 IO-Link-Ausführung 12.9 I/O-Daten (zyklisch) und Parameter IO-LINK-AUSFÜHRUNG (azyklisch) IO-Link ist eine weltweit standardisierte IO-Technologie (IEC 61131-9), um mit Sensoren und Aktoren zu kommunizieren. IO-Link ist eine Punkt- Jeder Steuerkopf verfügt über 6 Byte Eingangs- und 1 Byte Aus- zu-Punkt-Kommunikation mit 3- bzw. 5-Leiter-Anschlusstechnik für gangsdaten (bitcodiert): Stellungsrückmeldungen S1 ... S4 sowie Sensoren und Aktoren und ungeschirmten Standardsensorleitungen. Magnetventil-Schaltzustände V1 ... V3. Im Logix Designer sind diese beispielsweise als “Controller Tags” zu finden. IO-Link-Geräte werden mit handelsüblichen IO-Link-Mastern gekoppelt und können einfach in alle gängigen Feldbus-und Autom- Weitere, d.h. azyklische Daten/Parameter sind samt konfigurierten...
  • Seite 65: Anschlussmöglichkeiten

    Type 8681 IO-Link-Ausführung 13.3 Elektrische Daten VendorID: 0x78, 120 DeviceID: s iehe jeweilige IODD-Datei (Port Class A Schutzklasse: 3 nach DIN EN 61140 (VDE 0140-1) oder B) Anschluss: Rundsteckverbinder M12x1, 4-polig, Übertragungs- Port Class A oder geschwindigkeit: COM3 (230,4 kbit/s) Rundsteckverbinder M12x1, 5-polig, Port Class B M-sequence type in Operate Mode: TYPE_2_V Betriebsspannung: 18...30 V DC (gemäß Spezifikation) Min. Zykluszeit: 2 ms Stromaufnahme (alle Werte mit 1 Stellungsrückmeldung per LED...
  • Seite 66: Elektrische Installation

    Type 8681 Typ 8681 IO-Link-Ausführung IO-Link-Ausführung Kurzschlussschutz 13.4 Elektrische Installation Bauart: DC 2- und 3-Draht, WARNUNG! Schließer (NO), PNP-Ausgang Eingangsstrom 1-Signal: > 6,5 mA, intern Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Sensor auf 10 mA begrenzt ` Vor Eingriffen ins System die Spannung abschalten, vor Wie- Eingangsspannung 1-Signal: U > 10 V dereinschalten sichern! Die geltenden Unfallverhütungs- und Sensor Eingangsstrom 0-Signal: < 4 mA Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! Sensor Eingangsspannung 0-Signal: U <...
  • Seite 67: Busfehler / Sicherheitsstellung Der Magnetventile

    Type 8681 IO-Link-Ausführung Varianten mit Multipolanschluss: Anschluss mit Status-LED für Bei der elektrischen Installation für Varianten mit Multipolanschluss Teach-In- Magnetventil V1 Tasten T1-3 (siehe Kap. “13.2”) sind keine internen Verkabelungsarbeiten not- wendig. Sie benötigen allerdings entsprechend konfektionierte bzw. Anschluss L+, L- montierte Kabelsätze mit nachfolgend aufgeführten Pin-Belegungen (Power 1) entsprechend Port Class A oder B: Anschlüsse mit Port Class A Pin Bezeichnung Belegung (IO-Link-Modus) Anschlüsse C/Q Status-LED für...
  • Seite 68: Wegmesssystem

    Bei Busausfall werden die Magnetventile in eine programmierbare Der erfassbare Hubbereich beträgt 0 ... 80 mm. Sicherheitsstellung geschaltet (Default: Magnet v entile stromlos). Für den Abgleich auf den realen Hubbereich sind 3 Teach-In-Tasten Details zur Konfiguration - siehe Bedienungsanleitung Typ 8681 vorgesehen. Die Stellungsrückmeldung erfolgt als S1, S2, S3. (unter „Sicherheitsstellung bei Ausfall des Busses“). Beim büS/CANopen- und IO-Link-Design: Die Anzeige der Stellungsrückmeldungen und (Fehler-)Zustände durch die Geräte- Details zur IO-Link-Ausführung sind in der Bedienung-...
  • Seite 69: Teach-Reset

    Type 8681 Wegmesssystem → Mittlere Teach-In-Taste (T3) ca. 1,5 s gedrückt halten Im Fehlerfall blinkt die Top-LED in verschieden kodierten (entsprechende LED blinkt 3 mal kurz auf). Blinkmustern - siehe Bedienungsanleitung Typ 8681, Kapitel Ist diese Stellung (S3) abgespeichert, blinkt die entsprechende „Blinkmuster/Fehlersignalisierung“. LED dauerhaft, bis die Stellung des Hubkolbens verändert wird. Bei Überschneidung verschiedener Signale gibt es Rückmeldepri- → Steuerkopf und Anlage gegebenenfalls zurück in den Normal- oritäten - siehe Bedienungsanleitung, Kapitel „Signalprioritäten“. zustand bringen (Schaltstellung, Spannungsversorgung). → Beim büS/CANopen- sowie IO-Link-Design: Gehäuse schließen. Es gibt weitere Einstellmöglichkeiten für Farben, Anzeigemodi, Blinkmuster, Signalprioritäten – siehe Bedienungsanleitung Typ...
  • Seite 70: Inbetriebnahme

    Type 8681 Inbetriebnahme INBETRIEBNAHME TRANSPORT, LAGERUNG, ENTSORGUNG WARNUNG! HINWEIS! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßem Betrieb! Lagerungs- / Transportschäden! Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen, sowie Unzureichend geschützte Geräte können durch Transport oder Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen. Lagerung beschädigt werden. ` Vor der Inbetriebnahme muss gewährleistet sein, dass der Inhalt ` Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten der Bedienungsanleitung dem Bedienungspersonal bekannt ist und vollständig verstanden wurde. Verpackung transportieren/lagern. ` Eine Über- bzw. Unterschreitung der zulässigen Lagertemper- ` Die Sicherheitshinweise und die bestimmungsgemäße Ver- wendung müssen beachtet werden.
  • Seite 106 www.burkert.com...

Inhaltsverzeichnis