Seite 61
Typ 8691 Steuerkopf Typ 8691 nhalT die Bedienungsanleitung ..............................65 1.1. darstellungsmittel ................................65 Bestimmungsgemässe VerWendung ........................66 2.1. Beschränkungen .................................66 grundlegende sicherheitshinWeise ........................67 allgemeine hinWeise ................................68 4.1. kontaktadresse ..................................68 4.2. gewährleistung ..................................68 4.3. Warenzeichen ..................................68 4.4. informationen im internet ...............................68 systemBeschreiBung ................................69 5.1. aufbau und funktion .................................69 5.1.1.
Seite 62
Typ 8691 Inhaltsverzeichnis mOntage ......................................74 7.1. sicherheitshinweise ................................74 7.2. montage des steuerkopfs typ 8691 an prozessventile der reihe 21xx..........74 7.3. montage des steuerkopfs typ 8691 an prozessventile der reihe 20xx..........78 7.4. drehen des antriebsmoduls ............................81 7.5. drehen des steuerkopfs bei prozessventilen der reihe 20xx ..............83 fluidische installatiOn ..............................84 8.1. sicherheitshinweise ................................84 8.2. installation des prozessventils ............................84 8.3. pneumatischer anschluss des steuerkopfs ......................85 elektrische installatiOn 24 V dc ..........................86 9.1. sicherheitshinweise ................................86 9.2. elektrische installation mit kabelverschraubung ....................86 9.3. elektrische installation mit rundsteckverbinder ....................88 9.4. teachfunktion (einmessen der endstellungen) ....................88...
Seite 63
Typ 8691 10.6. anzeigeelemente as-interface ...........................98 10.6.1. LED Zustandsanzeige ..........................98 10.6.2. Gerätestatus - Zuordnung der Top LEDs ..................99 10.6.3. Zuordnung der Top LEDs ändern (Gerätestatus) ................99 deVicenet-installatiOn ..............................101 11. 11.1. Begriffserklärung ................................101 11.2. technische daten ................................101 11.3. maximale leitungslängen ............................101 11.3.1. Gesamtleitungslänge nach DeviceNet-Spezifikation ..............101 11.3.2.
Seite 64
Typ 8691 Wartung ......................................114 13. 13.1. service am zuluftfilter ..............................114 demOntage ....................................115 14. 14.1. sicherheitshinweise ............................... 115 14.2. demontage steuerkopf ..............................115 15. zuBehör ......................................117 Verpackung, transpOrt ..............................117 16. lagerung ....................................... 117 17. 18. entsOrgung ....................................117 deutsch...
Typ 8691 Die Bedienungsanleitung die BedienungsanleiTung Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Geräts. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Geräts wieder zur Verfügung steht. Warnung! die Bedienungsanleitung enthält wichtige informationen zur sicherheit! Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu gefährlichen Situationen führen.
Steuerkopf für den konkreten Einsatzfall geeignet ist. • Voraussetzungen für den sicheren und einwandfreien Betrieb sind sachgemäßer Transport, sachgemäße Lagerung und Installation sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung. • Den Steuerkopf Typ 8691 nur bestimmungsgemäß einsetzen. 2.1. Beschränkungen Beachten Sie bei der Ausfuhr des Systems/Geräts gegebenenfalls bestehende Beschränkungen.
• Keine äußerlichen Veränderungen an den Gerätegehäusen vornehmen. Gehäuseteile und Schrauben nicht lackieren. Der Steuerkopf Typ 8691 wurde unter Einbeziehung der anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwi- ckelt und entspricht dem Stand der Technik. Trotzdem können Gefahren entstehen. Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung und ihrer Hinweise sowie bei unzulässigen Eingriffen in das Gerät entfällt jegliche Haftung unsererseits, ebenso erlischt die Gewährleistung auf Geräte und Zubehörteile!
Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße Gebrauch des Steuerkopfs unter Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen. 4.3. Warenzeichen Die aufgeführen Marken sind Warenzeichen der entsprechenden Firmen / Vereine / Organisationen Loctite Henkel Loctite Deutschland GmbH 4.4. informationen im internet Bedienungsanleitungen und Datenblätter zum Typ 8691 finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de deutsch...
Der Steuerkopf Typ 8691 kann einfach- oder doppeltwirkende Prozessventile ansteuern. Der Steuerkopf Typ 8691 ist für den integrierten, modularen Anbau an Prozessventile der Reihe 21xx optimiert. Der modulare Aufbau ermöglicht verschiedene Ausbaustufen. Für den Anbau an die Reihe 20xx gibt es eine spezielle Variante, die in Kapitel „5.1.2“ beschrieben ist.
5.1.2. Variante zur ansteuerung von prozessventilen der reihe 20xx Mit einer speziellen Variante kann der Steuerkopf Typ 8691 an Prozessventile der Reihe 20xx angebaut werden. Diese Variante besitzt ein anderes pneumatisches Anschlussmodul, damit die Steuerluftanschlüsse extern am Antrieb angeschlossen werden können (siehe „Bild 2“). Steuerluftausgang 2...
Typ 8691 Technische Daten Technische daTen 6.1. konformität Der Steuerkopf Typ 8691 ist konform zu den EG-Richtlinien entsprechend der EG-Konformitätserklärung. 6.2. normen Die Konformität zu den EG-Richtlinien wird durch folgende Normen erfüllt: EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 61010-1 6.3. Betriebsbedingungen Warnung! sonneneinstrahlung und temperaturschwankungen können fehlfunktionen oder undichtheiten bewirken.
Typ 8691 Technische Daten 6.7.2. elektrische daten mit Busansteuerung as-interface Anschlüsse Rundsteckverbinder (M12 x 1, 4-polig) Betriebsspannung 29,5 V ... 31,6 V DC (gemäß Spezifikation) Ausgänge Max. Schaltleistung 1 W über AS-Interface Watchdogfunktion integriert geräte ohne externe Versorgungsspannung: Max. Stromaufnahme 120 mA Stromaufnahme im Normalbetrieb (nach Stromabsenkung; Ventil + 1 Endstellung erreicht) 90 mA geräte mit externer Versorgungsspannung:...
Typ 8691 Montage mOnTage 7.1. sicherheitshinweise geFahr! Verletzungsgefahr durch hohen druck! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! • Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! Warnung! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer montage!
Seite 75
Typ 8691 Montage Puckhalter Schaltspindel Führungselement Nutring max. 1 Nm max. 5 Nm Antriebsdeckel O-Ring Spindelverlängerung Bild 5: Montage der Schaltspindel (2), Reihe 21xx hinWeiS! unsachgemäße montage kann den nutring im führungselement beschädigen! Der Nutring ist im Führungselement schon vormontiert und muss im Hinterschnitt „eingerastet“ sein. • Bei Montage der Schaltspindel den Nutring nicht beschädigen.
Seite 76
Typ 8691 Montage 2. Dichtringe montieren → Die Formdichtung auf den Antriebsdeckel aufziehen (kleinere Durchmesser zeigt nach oben). → Die korrekte Position der O-Ringe in den Steuerluftanschlüssen prüfen. Bei Montage des Steuerkopfs dürfen die Collets der Steuerluftanschlüsse am Antrieb nicht montiert sein.
Seite 77
Typ 8691 Montage 3. Steuerkopf montieren hinWeiS! Beschädigung der platine oder funktionsausfall! • Darauf achten, dass der Puckhalter plan auf der Führungsschiene aufliegt. → Den Puckhalter und den Steuerkopf so ausrichten, dass 1. der Puckhalter in die Führungsschiene des Steuerkopfs (siehe „Bild 7“) und 2. die Stutzen des Steuerkopfs in die Steuerluftanschlüsse des Antriebs (siehe „Bild 8“) hineinfinden.
Typ 8691 Montage 7.3. montage des steuerkopfs Typ 8691 an prozessventile der reihe 20xx Vorgehensweise: 1. Schaltspindel montieren Klarsichthaube Stellungsanzeige Antrieb Bild 9: Montage der Schaltspindel (1), Reihe 20xx → Die Klarsichthaube für die Stellungsanzeige am Antrieb abschrauben. → Im Inneren des Antriebs die orange/gelbe Stellungsanzeige mit einem Innensechskantschlüssel abschrauben.
Seite 79
Typ 8691 Montage 2. Blendring und Steuerkopf montieren Blendring Führungsschiene Puckhalter Bild 11: Montage des Blendrings und Ausrichten des Puckhalters → Den Blendring auf den Antriebsdeckel aufziehen (nur für die Antriebsgrößen ∅ 50 und ∅ 63). hinWeiS! Beschädigung der platine oder funktionsausfall! • Darauf achten, dass der Puckhalter plan auf der Führungsschiene aufliegt.
Seite 80
Typ 8691 Montage 3. Pneumatische Verbindung Steuerkopf - antrieb montieren Steuerluftausgang 2 Steuerluftausgang 2 Beispiel Steuerluftanschluss ∅ 80, SFA oben Steuerluftanschluss unten Bild 13: Montage der pneumatischen Verbindungen, Reihe 20xx → Die Schlauchsteckverbinder an den Steuerkopf und den Antrieb schrauben. →...
Steuerluftanschluss unten Tabelle 2: Pneumatische Verbindung mit Antrieb SFI „In Ruhestellung“ bedeutet, dass die Steuerventile der Ansteuerung Typ 8691 stromlos bzw. nicht betätigt sind. Bei feuchter Umgebungsluft kann bei Steuerfunktion A bzw. bei Steuerfunktion B eine Schlauchverbindung zwischen Steuerluftausgang 2 des Steuerkopfs und der nicht angeschlossenen Steuerluftanschluss des Antriebs hergestellt werden.
Seite 82
Typ 8691 Montage Antriebs- modul Sechskant Schlüsselkontur Nippel Nippel ohne Sechskant mit Sechskant Bild 14: Drehen des Antriebsmoduls → An der Schlüsselfläche des Nippels mit passendem Gabelschlüssel gegenhalten. → Antriebsmodule ohne Sechskantkontur: Spezialschlüssel genau in die Schlüsselkontur an der Unterseite des Antriebs einpassen.
Typ 8691 Montage 7.5. drehen des steuerkopfs bei prozessventilen der reihe 20xx Sollte nach Einbau des Prozessventils die Anschlusskabel bzw. Schläuche schlecht montiert werden können, kann der Steuerkopf gegen den Antrieb verdreht werden. Befestigungsschraube (2x) Steuerkopf Pneumatische Verbindung Antrieb Bild 16: Drehen des Steuerkopf, Reihe 20xx Vorgehensweise: →...
Typ 8691 Fluidische Installation fluidische insTallaTiOn Die Abmessungen des Steuerkopfs und der verschiedenen Komplettgerätevarianten, bestehend aus Steuerkopf, Antrieb und Ventil, entnehmen Sie den jeweiligen Datenblättern. 8.1. sicherheitshinweise geFahr! Verletzungsgefahr durch hohen druck in der anlage! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entlüften.
Typ 8691 Fluidische Installation 8.3. pneumatischer anschluss des steuerkopfs geFahr! Verletzungsgefahr durch hohen druck in der anlage! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Vorgehensweise: → Das Steuermedium an den Steuerluftanschluss (1) anschließen (3 ... 7 bar; Instrumentenluft, öl-, wasser- und staubfrei). →...
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC elekTrische insTallaTiOn 24 V dc Für die elektrische Kontaktierung des Steuerkopfs gibt es zwei Anschlussarten: • kabeldurchführung mit Kabelverschraubung M16 x 1,5 und Schraubklemmen • multipol mit Rundsteckverbinder M12 x 1, 8-polig 9.1. sicherheitshinweise geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! •...
Seite 87
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC Jumper für Zuordnung Top LEDs Ventilanschluss Anschlussplan: ye gn IN 1 Schraubklemmen Endstellungen IN 2 Schraubklemmen 24 V Versorgung 24 V DC Schraubklemmen Valve Jumperfunktion: Ventil (Ansteuerung) Mit den Jumpern kann die Farbzuordnung der Endstellungen eingestellt werden.
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC 9.3. elektrische installation mit rundsteckverbinder geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! • Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! → Den Steuerkopf entsprechend der Tabelle anschließen.
Seite 89
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC Vorgehensweise: → Steuerkopf öffnen: Klarsichthaube gegen den Uhrzeigersinn aufschrauben. → Den Knopf zur Betätigung der Teachfunktion ca. 5 s gedrückt halten. → Nur für Steuerköpfe ohne Steuerventil: Wenn gelbe Steuerventil LED leuchtet, dann Antrieb in obere Endstellung fahren.
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC 9.5. anzeigeelemente 24 V dc 9.5.1. led - zustandsanzeige Die LED-Zustandsanzeige in der Version 24 V DC zeigt an, ob das Steuerventil angesteuert wird (LED leuchtet gelb). LED Steuerventil (gelb) Status LED (gelb) Bild 21: LED - Zustandsanzeige, Status LED...
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC 9.5.2. gerätestatusanzeige - zuordnung der Top leds Der Gerätestatus wird am Steuerkopf (Klarsichthaube) optisch durch farbige Hochleistungs-LEDs (Top LEDs) angezeigt. Top LEDs Bild 22: LED - Zustandsanzeige Standardmäßig werden folgende Funktionen dargestellt: farbe gerätestatus grüne Top LEDs leuchten untere Endstellung...
Seite 92
Typ 8691 Elektrische Installation 24 V DC Jumper für Zuordnung Top LEDs ye gn ye gn IN 1 IN 2 24 V Valve Jumperfunktion: Mit den Jumpern kann die Farbzuordnung der Endstellungen eingestellt werden. Für jede Farbe kann angegeben werden, ob sie für Top (obere Endstellung) oder Bot (untere Endstellung) gelten soll.
Typ 8691 AS-Interface-Installation 10. as-inTerface-insTallaTiOn 10.1. as-interface-anschaltung AS-Interface (Aktor-Sensor-Interface) ist ein Feldbussystem, das hauptsächlich zur Vernetzung von binären Sensoren und Aktoren (Slaves) mit einer übergeordneten Steuerung (Master) dient. Busleitung Ungeschirmte Zweidrahtleitung (AS-Interface-Leitung als AS-Interface-Formkabel), auf der sowohl Informationen (Daten) als auch Energie (Versorgungsspannung der Aktoren und Sensoren) übertragen werden.
Typ 8691 AS-Interface-Installation 10.4. elektrische installation as-interface 10.4.1. sicherheitshinweise geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! • Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! Warnung! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer installation! • Die Installation darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen! Verletzungsgefahr durch ungewolltes einschalten der anlage und unkontrollierten Wiederanlauf! •...
M12 Rundstecker 4-polig (siehe „Bild 25“ und „Bild 26“) und kann einfach mit der Flachkabelklemme (siehe „Bild 27“) verbunden werden. Bild 27: Steuerkopf 8691 mit Multipolkabel und Flachkabelklemme handhabung der flachkabelklemme Am Multipolkabel befindet sich eine, mit M12 Steckverbinder Abgang versehene, Flachkabelklemme für AS- Interface-Formkabel.
Typ 8691 AS-Interface-Installation 10.5. Teachfunktion (einmessen der endstellungen) Mit Hilfe der Teachfunktion können die Endstellungen des Ventils automatisch ermittelt und eingelesen werden. Bei der Bus-Variante AS-Interface kann die Teachfunktion auch über das Busprotokoll gestartet werden. geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! •...
Seite 97
Typ 8691 AS-Interface-Installation Steuerventil LED (gelb) Status LED: blinkt gelb bei laufender Teachfunktion Knopf zur Betätigung der Teachfunktion (ca. 5 s gedrückt halten) Chronologische Beschreibung der Teachfunktion: • die untere Endstellung wird intern eingelesen • das Steuerventil schaltet • der Antrieb fährt automatisch in die obere Endstellung •...
Typ 8691 AS-Interface-Installation 10.6. anzeigeelemente as-interface 10.6.1. led zustandsanzeige Status LED gelb Top LEDs Steuerventil LED gelb Bus LED grün Bus LED rot Bild 30: LED - Zustandsanzeige - AS-Interface status led gelb led gelb blinkt Teachfunktion läuft Puckplatine oder Puckhalter nicht vorhanden flackert → Puckplatine oder Puckhalter einsetzen...
Typ 8691 AS-Interface-Installation 10.6.2. gerätestatus - zuordnung der Top leds Der Gerätestatus wird am Steuerkopf (Klarsichthaube) optisch durch farbige Hochleistungs-LEDs (Top LEDs) angezeigt. Standardmäßig werden folgende Funktionen dargestellt: farbe gerätestatus grüne Top LEDs leuchten untere Endstellung gelbe Top LEDs leuchten obere Endstellung rote LED blinkt kein Datenverkehr...
Seite 100
Typ 8691 AS-Interface-Installation → Die korrekte Position der Dichtung im Gehäusemantel prüfen. hinWeiS! Beschädigung oder funktionsausfall durch eindringen von Verschmutzung und feuchtigkeit! Zur Sicherstellung der Schutzart IP65 / IP67: • Den Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben. → Das Gehäuse schließen (Schraubwerkzeug: 674077 Gehäusemantel Dichtung Gehäusemantel Bild 32: Position Dichtung Gehäusemantel Das Schraubwerkzeug (674077) ist über Ihre Bürkert-Vertriebsniederlassung erhältlich.
Werkseinstellung: 125 kBit/s Adresse 0 ... 63 (über DIP-Schalter); Werkseinstellung: 63 Prozessdaten 1 statisches Input-Assembly (Input: vom Steuerkopf 8691 zum DeviceNet-Master/Scanner) 1 statisches Output-Assembly 11.3. maximale leitungslängen Die maximale Gesamtleitungslänge (Summe von Haupt- und Stichleitungen) eines Netzwerks ist abhängig von der Baudrate.
Typ 8691 DeviceNet-Installation 11.3.2. stichleitungslänge (drop lines) länge der stichleitungen (drop lines) Baudrate maximale länge maximale gesamtlänge im netzwerk 125 kBaud 156 m 250 kBaud 6 m für alle Baudraten 78 m 500 kBaud 39 m Tabelle 13: Länge der Stichleitungen 11.4. sicherheitsstellung bei ausfall des Busses Bei Busausfall wird das Steuerventil in eine programmierbare Sicherheitsstellung (Default: Steuerventil stromlos) geschaltet.
Typ 8691 DeviceNet-Installation 11.6.2. aufbau der platine devicenet LED Steuerventil (gelb) Geräte Status LED (zweifarbig: rot/grün) Bus LED (zweifarbig: rot/grün) DIP-Schalter für Ventilanschluss Busadresse und Baudrate Interner Anschluss Bild 33: Platine DeviceNet 11.6.3. Bus-anschluss (rundstecker m12 x 1, 5-polig, male) Der Steuerkopf besitzt einen 5-poligen Micro-Style-Rundstecker. Die nachfolgende Belegung entspricht der DeviceNet-Spezifikation.
Typ 8691 DeviceNet-Installation 11.8. netztopologie eines devicenet-systems Linie mit einer Hauptleitung (Trunk Line) und mehreren Stichleitungen (Drop Lines). Haupt- und Stichleitungen bestehen aus identischem Material (siehe „Bild 35“). Hauptleitung (Trunk Line) DeviceNet-Kabel V – CAN_H CAN_L Abschluss- Abschluss- Stichleitungen Widerstand Widerstand (Drop Lines) 120 Ω...
Seite 105
Typ 8691 DeviceNet-Installation Zur Konfigurierung sind 8 DIP-Schalter vorhanden: • DIP-Schalter 1 bis 6 für die DeviceNet-Adresse • DIP-Schalter 7 bis 8 für die Baudrate geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! • Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! Vorgehensweise: →...
Typ 8691 DeviceNet-Installation → Die korrekte Position der Dichtung im Gehäusemantel prüfen. hinWeiS! Beschädigung oder funktionsausfall durch eindringen von Verschmutzung und feuchtigkeit! Zur Sicherstellung der Schutzart IP65 / IP67: • Den Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben. → Das Gehäuse schließen (Schraubwerkzeug: 674077 Gehäusemantel Dichtung Gehäusemantel Bild 37: Position Dichtung Gehäusemantel Beachten: eine änderung von einstellungen durch Betätigen der dip-schalter wird erst nach einem neustart...
Typ 8691 DeviceNet-Installation 1 Datenbyte für Eingänge: 1 Datenbyte für Ausgänge: (Sensoren bzw. Initiatoren) (Aktoren bzw. Ventile) sensor Wertezuordnung steuerventil Wertezuordnung 0 Bot nicht erreicht 0 Steuerventil OFF Bit 0 Endstellung Bit 0 1 Bot erreicht 1 Steuerventil ON 0 Top nicht erreicht...
Typ 8691 DeviceNet-Installation 11.12. Teachfunktion (einmessen der endstellungen) Mit Hilfe der Teachfunktion können die Endstellungen des Antriebs automatisch ermittelt und eingelesen werden. Bei der Bus-Variante DeviceNet kann die Teachfunktion auch über das Busprotokoll gestartet werden (siehe Kapitel „11.12.1. Starten der Teachfunktion“.) geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das System die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! •...
Typ 8691 DeviceNet-Installation hinWeiS! Beschädigung oder funktionsausfall durch eindringen von Verschmutzung und feuchtigkeit! Zur Sicherstellung der Schutzart IP65 / IP67: • Die Klarsichthaube bis auf Anschlag einschrauben. → Das Gehäuse schließen (Schraubwerkzeug: 674077 Bei aktivierter Teachfunktion ist eine Ansteuerung des Antriebs über die DeviceNet-Kommunikation nicht möglich. 11.12.1. s tarten der Teachfunktion Die Teachfunktion kann über das Attribut „Teachfunktion“...
Typ 8691 DeviceNet-Installation 11.13. anzeigeelemente devicenet 11.13.1. l ed zustandsanzeige Steuerventil LED (gelb) Geräte Status LED (zweifarbig: rot/grün) Top LEDs Bus LED (zweifarbig: rot/grün) Status LED (gelb) Bild 39: LED Anzeige, DeviceNet 11.13.2. f unktionstest der geräte status led und Bus led Nach dem Anlegen der Spannung (Anschluss der Netzwerkleitung) wird für die zweifarbigen Geräte Status LED und Bus LED folgender Funktionstest ausgeführt:...
Seite 111
Typ 8691 DeviceNet-Installation gerätezustand erläuterung problembeseitigung • neuer Verbindungsaufbau durch Verbindungs • eine oder mehrere I/O-Verbindungen Master um sicherzustellen, dass blinkt Time-Out befinden sich im Time-Out-Zustand die I/O-Daten zyklisch übertragen werden. • ein weiteres Gerät mit der gleichen MAC ID Adresse befindet sich im •...
Typ 8691 DeviceNet-Installation 11.13.3. g erätestatus - zuordnung der Top leds Der Gerätestatus wird am Steuerkopf (Klarsichthaube) optisch durch farbige Hochleistungs-LEDs (Top LEDs) angezeigt. Die Zuordnung der grünen und gelben Top LEDs zur Endstellung kann über Explicit Messages getauscht werden (Attribute-Adresse: class 150, instance 1, attribute 9).
Typ 8691 Sicherheitsstellungen 12. sicherheiTssTellungen sicherheitsstellungen nach ausfall der elektrischen bzw. pneumatischen hilfsenergie: Betriebsart Bezeichnung sicherheitsstellungen nach ausfall der hilfsenergie elektrisch pneumatisch einfachwirkend Steuerfunktion A down down down einfachwirkend Steuerfunktion B down doppeltwirkend down nicht definiert Steuerfunktion I down Tabelle 28: Sicherheitsstellungen deutsch...
Typ 8691 Wartung 13. WarTung 13.1. service am zuluftfilter geFahr! Verletzungsgefahr durch hohen druck in der anlage! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Zum Schutz der internen Steuerventile und des Antriebs wird die Steuerluft gefiltert. Die Durchflussrichtung des Zuluftfilters im eingebauten Zustand ist von innen nach außen durch das Siebgewebe.
Typ 8691 Demontage 14. demOnTage 14.1. sicherheitshinweise geFahr! Verletzungsgefahr durch hohen druck! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das Gerät oder in die Anlage die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! •...
Seite 116
Typ 8691 Demontage 2. Elektrische Verbindungen geFahr! Verletzungsgefahr durch elektrische spannung! • Vor Eingriffen in das Gerät oder in die Anlage die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! • Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! Rundsteckverbinder: → Rundstecker lösen. Kabeldurchführung: →...
Typ 8691 Zubehör 15. zuBehör Bezeichnung Bestell-nr. Anschlusskabel M12 x 1, 8-polig 919061 Spezialschlüssel 665702 Schraubwerkzeug 674077 Tabelle 29: Zubehör 16. Verpackung, TranspOrT hinWeiS! transportschäden! Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden. • Transportieren Sie das Gerät vor Nässe und Schmutz gesichert in einer stoßfesten Verpackung.