ü Voraussetzung, die vor Durchführung einer Handlung erfüllt sein muss. Schritt 1 ð Zwischenresultat einer Handlung Schritt 2 ð Resultat einer abgeschlossenen Handlung Handlungen in Sicherheitshinweisen oder bei einem einzigen Handlungsschritt: Schritt 1 Aufzählungen Nummerierte Liste Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht vermieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein. ACHTUNG ACHTUNG Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht vermieden wird, können die Produkte beschädigt werden. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.1 Zweckbestimmung C-MAC Monitore C-MAC Monitore sind für die Visualisierung sowie zum Speichern und Wiedergeben von Videos und Bildern einer endoskopischen Prozedur bestimmt. C-MAC Monitore haben keinen Körperkontakt mit dem Patienten. 2.2 Indikationen Keine spezifische medizinische Indikation.
Das Produkt vor der ersten und jeder weiteren Anwendung gemäß der Aufbereitungsanweisung aufbereiten. 3.4 Kombination mit anderen Komponenten Die Verwendung von nicht zugelassenen Geräten und Komponenten oder nicht zugelassene Veränderungen am Produkt können zu Verletzungen führen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Komponenten beachten. Nur Geräte und Komponenten verwenden, die über genormte Schnittstellen verfügen und die bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts nicht verletzen. Veränderungen am Produkt nur vornehmen, wenn die Veränderungen von KARL STORZ zugelassen sind. 3.5 Änderungen am Produkt Änderungen am Produkt vermindern die Produktsicherheit. Patienten, Anwender und Dritte können infolgedessen verletzt werden.
Bei Installation und Betrieb des Produkts die Angaben zur elektromagnetischen Verträglichkeit beachten, siehe Kapitel Elektromagnetische Verträglichkeit. Bei Unklarheiten: Fachlichen Rat bei KARL STORZ einholen. Wenn Zubehör oder Leitungen verwendet werden, die nicht in der Gebrauchsanweisung genannt sind, können eine erhöhte Aussendung oder eine reduzierte Störfestigkeit des Produkts die Folgen sein. Bei der Verwendung von anderem Zubehör oder anderen Leitungen ist der Betreiber dafür verantwortlich,...
Keine Gegenstände in die Mikrofonöffnung einführen. C-MAC Monitor 8404ZXK, Vorderseite 8" IPS-Display Eingebautes Mikrofon Slot für SD-Karte USB-Anschluss Taster Ein/Aus HDMI-Anschluss LED zur Anzeige der Betriebsbereitschaft Anschluss Videoeinheit LED zur Anzeige des Akku-Ladezustands Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Videoeinheiten Fachgebiet Imaging Artikel Bestell-Nr. C-CAM 20290132 H1 Kamerakopf TH130 4.3 Technische Daten C-MAC Monitor 8404ZX Bezeichnung Wert Stromversorgung Schutzart nach IEC 60259* IP 54 Elektrische Schutzklasse Eingangsspannung 12 V Stromaufnahme max. 2,5 A Batterie Lithium-Ionen, 3,7 V, 7.800 mAh Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 15
Schutzart nach IEC 60259 IP 40 Kabellänge 2 m Maße Steckernetzteil 87 mm × 52 mm × 33 mm (ohne Netzanschlussadapter) Gewicht ca. 130 g SD-Karte Bezeichnung Wert Datenrate mindestens 80 MB/s Kompatibilität Kompatibel mit SDHC-SD-Karten (Klasse 10 oder höher), FAT32-formatiert, Speicherkapazität bis 32 GB Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
(GPL) und Lesser General Public License (LGPL) fällt. Die verwendete freie Software und die ent- sprechenden Lizenzen sind im Menü Lizenzinformationen abgebildet, siehe Kapitel Passwortge- schützte Einstellungen [S. 29]. Der Quellcode dieser Software ist erhältlich über den Technischen Support, zu kontaktieren über die deutsche KARL STORZ Website (www.karlstorz.com). 4.4 Umgebungsbedingungen Lager-/Transportbedingungen Temperatur -10 °C ... +50 °C (14 °F ... 122 °F)
EU-Rechtsvorschriften. Ist dem CE-Kennzeichen eine Kennnummer nachgestellt, weist diese die zuständige Benannte Stelle aus. Die auf das Produkt zutreffenden EU-Rechtsvorschriften können der EU-Kon- formitätserklärung entnommen werden, die bei KARL STORZ angefragt wer- den kann. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
EU-Rechtsvorschriften. Ist dem CE-Kennzeichen eine Kennnummer nachgestellt, weist diese die zuständige Benannte Stelle aus. Die auf das Produkt zutreffenden EU-Rechtsvorschriften können der EU-Kon- formitätserklärung entnommen werden, die bei KARL STORZ angefragt wer- den kann. Medizinprodukt (Medical Device) Data Matrix Code (Darstellung beispielhaft) Informationen zum Produkt, z.
ð Der Monitor ist auf der Stativstange arretiert. 5.3 Energieversorgung herstellen Der C-MAC Monitor kann sowohl über ein angeschlossenes Netzteil als auch über den eingebauten Li-Ionen-Akku betrieben werden. Vor jeder Anwendung sicherstellen, dass die Energieversorgung des Monitors für den geplanten Eingriff entweder über den Akku oder über ein angeschlossenes Netzteil sichergestellt ist.
Beschädigung durch nicht kompatibles Ladegerät Wenn ein nicht kompatibles Ladegerät verwendet wird, kann das Produkt beschädigt werden. Ausschließlich von KARL STORZ mitgelieferte Ladegeräte verwenden. Den Steckverbinder des Netzteils in die Anschlussbuchse des Monitors stecken. Den Steckverbinder mit der Überwurfmutter arretieren.
Stecker IEC (ROW) Adapterkabel USA/Japan 5.4 Videoeinheit anschließen Am Monitor können zwei Videoeinheiten von KARL STORZ angeschlossen werden, sowohl bei ausgeschaltetem Monitor als auch während des Betriebs. Videoeinheiten anderer Hersteller können nicht angeschlossen werden, siehe Kapitel Kombinationsmöglichkeiten [S. 12]. Die Videoeinheit an einem der beiden Anschlüsse anschließen.
ü Der externe Monitor unterstützt die Auflösung 1920 x 1080 Pixel (Full HD) bei einer Bildfrequenz von 30 fps. ü Das HDMI-Kabel hat eine maximale Länge von 1,80 m. Für längere Kabel sind aktive HDMI- Repeater notwendig. Den externen Monitor an den HDMI-Anschluss des C-MAC Monitors anschließen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
ð Der Monitor ist eingeschaltet. ð Der Startbildschirm erscheint: Ist eine Videoeinheit angeschlossen, wird das Videobild auf den Monitor übertragen. Ist keine Videoeinheit angeschlossen, erscheint auf dem Monitor das Symbol einer Kamera mit Fragezeichen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Wenn der Monitor mit einem flexiblen Endoskop verbunden ist, ohne an der Stromversorgung angeschlossen zu sein, gelten die folgenden Werte: Flexibles Endoskop Standby-Modus nach [min] 10331BX 11301ABX 11301BNX 11302BDX 11303BNX 11304BCX 091361-01 0915612-01 11102CM 091330-01 091370-01 13303E 11272V 11272VE 11272VU Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Die SD-Karte lagerichtig in den Monitor einsetzen. ð Der Informationsbereich zeigt die verfügbare Speicherkapazität an. Der C-MAC Monitor ist kompatibel mit SDHC-SD-Karten (Klasse 10 oder höher), FAT32- formatiert, Datenrate mindestens 80 MB/s, Speicherkapazität bis 32 GB. Bei Verwendung anderer Speicherkarten wird die korrekte Funktion nicht garantiert.
Den USB-Stick in den USB-Anschluss an der Seite des Monitors stecken. ð Der Informationsbereich zeigt die verfügbare Speicherkapazität an. 6.4 Benutzeroberfläche 6.4.1 Aufbau des Startbildschirms Die Benutzeroberfläche des C-MAC Monitors ist in folgende Bereiche aufgeteilt: Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 27
Ladezustand des Akkus, siehe Kapitel Symbole und Funktionen auf der Benutzeroberfläche [S. 30]. – Informationsbereich Über das i-Symbol öffnet sich der Informationsbereich, in dem die Systeminformationen des Monitors und die angeschlossene Videoeinheit hinterlegt sind, siehe Kapitel Informationsbereich [S. 28]. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Statusleiste der Bildschirmoberfläche, siehe Kapitel Symbole und Funktionen auf der Benutzeroberfläche [S. 30]. 6.4.3 Function Space Der Function Space beinhaltet alle Einstellungen für den C-MAC Monitor und das angeschlossene Zubehör. Einige Funktionen erscheinen erst, wenn eine Videoeinheit angeschlossen oder ein Speichermedium eingesteckt ist.
Bei Auslieferung des Produkts ist ein Standardpasswort eingestellt, siehe Kapitel Zugriffs- und Sicherheitskonzept [S. 44]. Das Passwort eingeben. ð Der folgende Dialog erscheint: Die Eingabe mit dem Haken bestätigen. ð Die Menüs des passwortgeschützten Bereichs erscheinen: Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Die an der Geräterückseite angeschlossene Videoeinheit ist primär. Die Funktion ist nur verfügbar bei Anschluss von zwei Videoeinheiten. Bildaufnahme Ein Bild aufnehmen und abspeichern. Die Funktion Freeze ist nicht freigeschalten, siehe Kapitel Standbilder und Videos aufnehmen [S. 39]. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 31
Beim Bildschirmformat 16:10 die Menüleiste ein- und ausblenden, siehe Kapitel Betrachtungsmodus wählen [S. 36]. Funktionen im Function Space Symbol Beschreibung Mikrofon Das Mikrofon einschalten bzw. stumm schalten. Standardeinstellung: Das Mikrofon ist stumm geschaltet und muss manuell aktiviert werden. Bildschirmeinstellungen Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 32
SD-Karte auf USB-Stick Den Inhalt der SD-Karte auf einen USB-Stick übertragen, siehe Kapitel Daten von SD-Karte auf USB-Stick kopieren [S. 43]. Nur verfügbar bei eingesetzter SD-Karte und eingestecktem USB-Stick. SD-Karte leeren Den Inhalt der SD-Karte löschen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 33
Bedienung Symbol Beschreibung Nur verfügbar bei eingesetzter SD-Karte. Datum und Uhrzeit Das Datum und die Uhrzeit einstellen. Passwortgeschützte Einstellungen Die geschützten Systemeinstellungen aufrufen. Bestätigen Abbrechen Auswählen Abspielen Pausieren Stoppen Wert erhöhen Wert verringern Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 34
Passwort ändern Das Passwort für den geschützten Bereich ändern, siehe Kapitel Zugriffs- und Si- cherheitskonzept [S. 44]. Firmware-Update Die Firmware des C-MAC Monitors aktualisieren. Die Funktion ist nur verfügbar bei eingesetzter SD-Karte mit Update-Dateien und ausreichender Energieversorgung, siehe Kapitel Firmware-Update durchführen [S. 46].
Seite 35
Speicherkapazität gering Weniger als 300 MB Speicherkapazität verfügbar. Speicherkapazität kritisch Rot blinkend: Weniger als 100 MB Speicherkapazität verfügbar. Speicherstick verbunden. Nur sichtbar, wenn USB-Stick erkannt. Version und Firmware-Version der angeschlossenen Videoeinheiten Firmware-Version des Monitors Ladezustand des Akkus Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Videoeinheiten wird das Livebild der primären Videoeinheit als Vollbild dargestellt. Um die primäre Videoeinheit zu tauschen, den Button Videoeinheit wechseln antippen. Um die Ansicht zu wechseln, den Button Side-by-Side oder den Button Picture-in-Picture antippen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Das angezeigte Livebild kann um 180° gedreht und abgespeichert werden. Im Function Space den Button Bildlage antippen ð Das Livebild wird um 180° gedreht. ð Das Symbol für Bildlage erscheint in der Informationsleiste. ð Im Function Space ändert sich der Button Bildlage: Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
ð Das Symbol Videoaufnahme erscheint in der Informationsleiste. ð Der Button Videoaufnahme wechselt in den Aufnahmemodus. ð Die Videoaufnahme wird auf die SD-Karte gespeichert. Um die Videoaufnahme zu stoppen, den Button Videoaufnahme erneut antippen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Videoaufnahme hinzu, die er vor dem Start der Videoaufnahme in einem Ringspeicher mit einem Speichervolumen von 60 Sekunden zwischengespeichert hat. Wenn das Speichervolumen erreicht ist, werden die im Ringspeicher befindlichen Videosequenzen durch neue überschrieben. Im passwortgeschützten Bereich das Menü Videoaufnahme durch Antippen des Buttons Videoaufnahme aufklappen. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
In einer Vorschau werden die zuletzt erstellten Standbilder und Videos angezeigt. Zuletzt gespeichertes Bild Zuletzt gespeichertes Video Anzahl gespeicherter Bilder Anzahl gespeicherter Videos 6.5.4.1 Aufnahme ansehen Um die gespeicherten Bilder anzusehen, das zuletzt gespeicherte Bild antippen. ð Der Bereich mit den gespeicherten Bildern erscheint: Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
6.5.6 Timer aktivieren Der Timer misst auf die Sekunde genau die Zeit, die für eine Anwendung benötigt wird. Sobald eine Videoaufnahme gestartet wird, startet der Timer automatisch. Er kann aber auch manuell gestartet werden. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
ð Ein Fortschrittsbalken zeigt den Stand des Kopiervorgangs: Beim Übertragen der Daten von SD-Karte auf einen USB-Stick werden die Daten von der SD- Karte kopiert und nicht gelöscht. Die Daten auf der SD-Karte können nur manuell am C-MAC Monitor oder auf einem PC gelöscht werden.
Einstellungen durch ein Passwort geschützt. Das Standardpasswort bei Auslieferung des Produkts lautet: 0000 KARL STORZ empfiehlt, das Passwort zu ändern und an einem sicheren Ort aufzubewahren. Bei Verlust des Passworts ist der KARL STORZ Service zu kontaktieren. Zum Ändern des Passworts, im Bereich Passwortgeschützte Einstellungen das Menü...
Seite 45
Bedienung Das neue Passwort im unteren Eingabefeld wiederholen. Die Eingabe mit dem Haken bestätigen. ð Das Passwort ist geändert. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Der Button Firmware-Update Videoeinheit ist nur sichtbar, wenn auf der SD-Karte eine zur angeschlossenen Videoeinheit passende Update-Datei vorhanden ist. 7.2 Akku austauschen Die Kapazität des Akkus reduziert sich mit der Zeit. KARL STORZ empfiehlt, den Akku nach 2 Jahren auszutauschen. Der Austausch des Akkus darf nur durch von KARL STORZ autorisierte Personen durchgeführt werden.
Instandsetzungsmaßnahmen dürfen ausschließlich durch KARL STORZ oder ein durch KARL STORZ autorisiertes Unternehmen durchgeführt werden. Ausgenommen sind Eingriffe, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben sind. An die zuständige KARL STORZ Niederlassung oder den zuständigen Fachhändler wenden (siehe Niederlassungsliste). Kontaminierte Produkte dürfen nicht versendet werden. Um Kontaktinfektionen und aerogene Infektionen zu vermeiden, müssen die Produkte vorher dekontaminiert werden.
UG915 8.2 Ersatzteile Artikel Bestell-Nr. Netzteil, zu C-MAC Monitor 8404ZX ET27-30-0006091 VESA 75 Quick-Klip, mit 4 Befestigungsschrauben, zur Befestigung 8401YCA des C-MAC an Haltestangen bis Ø 25 mm Austauschbare Adapter für Lade-Netzgerät Artikel Bestell-Nr. Adapter EUROPA ET27-30-0004697 Adapter UK ET27-30-0004698...
± 2 kV für Netzleitungen Die Qualität der Versor- elektrische Störgrö- gungsspannung sollte der ± 1 kV Eingangs- und ± 1 kV Eingangs- und ßen / Bursts nach einer typischen Ge- Ausgangsleitungen Ausgangsleitungen IEC 61000-4-4 100 kHz Wiederholung 100 kHz Wiederholung Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 50
150 kHz bis gen leitungsgeführ- 80 MHz 80 MHz te Störungen, indu- 1 kHz 80% AM-Modula- 1 kHz 80% AM-Modula- ziert durch hochfre- tion tion quente Felder nach 6 V im ISM Band 6 V im ISM Band IEC 61000-4-6 Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 52
Wellen wird durch Absorptionen und Reflexionen von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst. Die Feldstärke stationärer Sender, wie z. B. Basisstationen von Mobil- und Schnurlostelefonen und mobilen Landfunkgeräten, Amateurfunkstationen, AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsendern kann theoretisch nicht genau vorbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder Anwender des Produkts kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten (Sendern) und dem Produkt – abhängig von der Ausgangsleistung des Kommunikationsgeräts, wie unten angegeben – einhält. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 54
Anmerkung: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Schutzabstand des höheren Frequenzbereichs. Anmerkung: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Situationen zutreffen. Die Ausbreitung elektroma- gnetischer Wellen wird durch Absorptionen und Reflexionen von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Instandsetzung an KARL STORZ senden. Die Farbwiedergabe wechselt. – Anschlusskabel der – Anschlusskabel der Videoeinheit defekt Videoeinheit wechseln lassen. Das Bild lässt sich nicht spei- – Keine Speicherkarte – Speicherkarte einstecken. chern. eingesteckt – Speicherkarte wechseln. Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 56
LED grün leuchtet. Farbverfälschung Weißabgleich nicht korrekt Weißabgleich wiederholen durchgeführt Bildschirm oder Videoeinheit Produkt zur Reparatur an defekt KARL STORZ senden Farbeinstellung am Monitor Farbeinstellung am nicht korrekt Monitor vornehmen Videoeinheit auf Werkseinstellung zurücksetzen Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
KARL STORZ Endoscopy-America, Inc. E-Mail: info-be@karlstorz.com 2151 East Grand Avenue, El Segundo, CA 90245-5017, USA KARL STORZ Endoscopie France S. A. S. Phone: +1 424 218-8100, Fax: +1 424 218-8525 12, rue Georges Guynemer, Quartier de l’Europe, 78280 Guyancourt, France Toll free phone: 800 421-0837 (USA only) Téléphone: +33 1 30484200, Fax: +33 1 30484201...
Seite 58
No. 8 Commonwealth Lane #03-02, Singapore 149555, Singapore Phone: +65 69229150, Fax: +65 69229155 KARL STORZ ENDOSKOPE – East Mediterranean and Gulf (Offshore) S.A.L. E-Mail: infoasia@karlstorz.com Spark Tower 1st floor Charles Helou St., Horch Tabet – Sin El Fil, Beirut, Lebanon...
Seite 59
Niederlassungen Gebrauchsanweisung • C-MAC Monitor • CFH518_DE_V2.0_08-2023_IFU_CE-MDR...
Seite 60
KARL STORZ SE & Co. KG Dr.-Karl-Storz-Straße 34 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Phone: +49 7461 708-0 Fax: +49 7461 708-105 E-mail: info@karlstorz.com www.karlstorz.com...