Seite 3
Promag, Promass 500–digital ........... . 13 Endress+Hauser...
Seite 4
• You can find the order number of the relevant spare parts set by entering the production number of the spare part in the spare parts search tool. • We recommend that you keep the Installation Instructions and packaging together at all times. Endress+Hauser...
Seite 5
The spare part set and the Installation Instruction are used to replace a faulty unit with a functioning unit of the same type. Use genuine parts from Endress+Hauser only. Only original spare part sets, intended by Endress+Hauser for the measuring device, must be used.
Seite 6
• Only open housing for a brief period. Avoid the penetration of foreign bodies, moisture or contaminants. • Replace defective seal/gaskets with genuine parts from Endress+Hauser only. • If threads are damaged or defective, the measuring device must be repaired.
Seite 7
• Service connector: – Do not connect in potentially explosive atmospheres. – Only connect to Endress+Hauser service devices. • Observe the instructions for transporting and returning the device outlined in the Operating Instructions.
Seite 8
Aluminum transmitter housing, non-Ex, Ex; stainless steel cast housing, Ex 8.1.1 Opening the cover with a display module, removing the display module 1 → N ic te r e r g ö ff iz e te n s io r ir I/ O – 3 mm Endress+Hauser...
Seite 9
I / O I / O 8.1.3 Assembling the transmitter Reassembly is carried out in reverse order. NOTICE ‣ For detailed information on the electrical connection, see the "Electrical connection" section of the Operating Instructions for the device. Endress+Hauser...
Seite 10
A cover lock is located on the connection compartment cover and the electronics compartment cover on devices for Zone 2. The cover lock must be released before the connection compartment cover/electronics compartment cover can be unscrewed. – 1,5 Nm (1.1 lbf ft) 2 mm 9.1.2 Opening the blind cover Endress+Hauser...
Seite 11
N ic ri r iz e e rg s io te n I/ O 3 (0.12) t e r ö f f N ic r ir iz e e r g s io t e n I / O Endress+Hauser...
Seite 12
I / O 9.1.5 Assembling the transmitter Reassembly is carried out in reverse order. NOTICE ‣ For detailed information on the electrical connection, see the "Electrical connection" section of the Operating Instructions for the device. Endress+Hauser...
Seite 13
EA01146D Promag, Promass 500–digital 10.1 Aluminum/polycarbonate transmitter housing 10.1.1 Replacing the terminal cover, rear panel of the module holder 1 → 2 → 3 → 4 → Endress+Hauser...
Seite 14
6 → 7 → 8 → 9 → 10.1.2 Assembling the transmitter Reassembly is carried out in reverse order. NOTICE ‣ For detailed information on the electrical connection, see the "Electrical connection" section of the Operating Instructions for the device. Endress+Hauser...
Seite 15
Promag, Promass 500–digital ........... . 25 Endress+Hauser...
Seite 16
Produktionsnummer (auf dem Aufkleber direkt auf dem Ersatzteil) unterscheiden! • Durch Eingabe der Produktionsnummer des Ersatzteiles im Ersatzteilfindetool kann die Bestellnummer des ensprechenden Ersatzteilsets ermittelt werden. • Wir empfehlen Einbauanleitung und Verpackung immer zusammen aufzubewahren. Endress+Hauser...
Seite 17
Geräts nach der Reparatur. Zulassung des Messgeräts Reparaturberechtigter Personenkreis ohne Zulassung 1, 2, 3 mit Zulassung (z.B. IECEx) 1, 2, 3 1 = Ausgebildete Fachkraft des Kunden, 2 = Von Endress+Hauser autorisierter Servicetechniker, 3 = Endress+Hauser (Messgerät an Hersteller zurücksenden) Endress+Hauser...
Seite 18
• Änderungen am Messgerät sind nicht zulässig. • Gehäuse nur kurzzeitig öffnen. Eindringen von Fremdkörpern, Feuchtigkeit oder Verunreinigung vermeiden. • Defekte Dichtungen nur durch Original-Dichtungen von Endress+Hauser ersetzen. • Defekte Gewinde erfordern eine Instandsetzung des Messgeräts. • Gewinde (z.B. von Elektronikraum- und Anschlussraumdeckel) müssen geschmiert sein, sofern keine abriebfeste Trockenschmierung vorhanden ist.
Seite 19
(z.B. Hochspannungstest gemäß Herstellerangaben). • Servicestecker: – Nicht in explosionsfähiger Atmosphäre anschließen. – Nur an Servicegeräte von Endress+Hauser anschließen. • Die in der Betriebsanleitung aufgeführten Hinweise zum Transport und zur Rücksendung beachten. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte Ihre zuständige Endress+Hauser Serviceorganisation.
Seite 20
Promag, Promass 300, 500 Messumformergehäuse Aluminium Ex-frei, Ex, Guss rostfrei Ex 8.1.1 Öffnen Deckel mit Anzeigemodul, Ausbau Anzeigemodul 1 → N ic te r e r g ö ff iz e te n r ir s io I/ O – 3 mm Endress+Hauser...
Seite 21
I / O I / O 8.1.3 Zusammenbau Messumformer Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. HINWEIS ‣ Detaillierte Angaben zum elektrischen Anschluss: "Elektrischer Anschluss", Betriebsanleitung zum Gerät. Endress+Hauser...
Seite 22
Lösen der Deckelsicherung für Messumformer in Zone 2 Bei Geräten für Zone 2 befindet sich am Anschlussraumdeckel und am Elektronikraumdeckel eine Deckelsicherung. Die Deckelsicherung muss gelöst werden, bevor man den Anschlussraumdeckel/Elektronikraumdeckel abschrauben kann. – 1,5 Nm (1.1 lbf ft) 2 mm 9.1.2 Öffnen Deckel blind Endress+Hauser...
Seite 23
N ic ri r iz e e rg s io te n I/ O 3 (0.12) t e r ö f f N ic r ir iz e e r g s io t e n I / O Endress+Hauser...
Seite 24
ö f f N ic r ir iz e e r g s io t e n I / O 9.1.5 Zusammenbau Messumformer Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. HINWEIS ‣ Detaillierte Angaben zum elektrischen Anschluss: "Elektrischer Anschluss", Betriebsanleitung zum Gerät. Endress+Hauser...