Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE
Rev. 02
1011 546
Betriebsanleitung und Ersatzteilliste
Pulvermanagement-
Zentrum
OptiCenter OC08
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gema OptiCenter OC08

  • Seite 1 Rev. 02 1011 546 Betriebsanleitung und Ersatzteilliste Pulvermanagement- Zentrum OptiCenter OC08 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen sind nach bestem Wissen und Gewissen am Tage der Veröffentlichung richtig und zutreffend. Der Inhalt stellt jedoch keine bindende Verpflichtung für Gema Switzerland GmbH dar und das Recht auf Änderungen ohne Ankündigung bleibt vorbehalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Berührungsbildschirm Touch Panel ............19 Druckluftanzeigen ..................20 Bedienelemente ..................20 OptiSpeeder ..................... 20 Reinigungsschlauch ................. 21 Pulversack-Trichter** ................21 Vibrationswagen** ..................22 Pulverbehälter** ..................22 Ultraschall-Siebsystem US07**..............23 Pulverrückgewinnung** ................23 Pulverförderung zu Pistolen** ..............24 Inhaltsverzeichnis  3 OptiCenter OC08...
  • Seite 4 Erdung des Pulvermanagement-Zentrums ............55 Druckluftversorgung ................56 Inbetriebnahme Vorbereitung zur Inbetriebnahme ................. 57 Rahmenbedingungen ................57 Grundsätzliches ..................57 Einsetzen der SD-Karte ..................58 SD-Karte einsetzen ................. 58 SD-Karte entfernen .................. 58 Parameterbeschreibung ..................58 4  Inhaltsverzeichnis OptiCenter OC08...
  • Seite 5 Art der Lagerung ..................105 Raumbedarf ................... 105 Physikalische Bedingungen ..............106 Gefahrenhinweise .................. 106 Wartung während der Lagerung ................. 106 Wartungsplan ..................106 Wartungsarbeiten ................... 106 Lagerung und Transport des Bedienpanels ........... 106 Entsorgung Einleitung ......................109 Inhaltsverzeichnis  5 OptiCenter OC08...
  • Seite 6 Entsorgungsvorschriften ................ 109 Materialien ..................... 109 Demontieren der Baugruppen ................109 Ersatzteilliste Bestellen von Ersatzteilen .................. 111 OptiCenter OC08 ....................112 Konuswagen ....................... 113 Fluidisier-/Ansaugeinheit ..................114 OptiSpeeder – komplett ..................115 OptiSpeeder – Deckel ..................116 OptiSpeeder – Stab-Füllstandsensor ..............117 OptiSpeeder –...
  • Seite 7: Über Diese Anleitung

    Über diese Anleitung Allgemeines Diese Betriebsanleitung enthält alle wichtigen Informationen, die Sie für die Arbeit mit OptiCenter OC08 benötigen. Sie wird Sie durch die Inbetriebnahme führen und Ihnen Hinweise und Tipps zur optimalen Verwendung in Ihrem Pulverbeschichtungssystem geben. Die Informationen über die Funktionsweise der einzelnen Systemkomponenten finden Sie in den jeweiligen beiliegenden Dokumentationen.
  • Seite 8: Aufbau Der Sicherheitshinweise

    Art und Quelle der Gefahr! Mögliche Folgen der Gefahr ► Vermeiden der Gefahr Software-Version Dieses Dokument beschreibt die Bedienung des Produkts OptiCenter OC08 ab der Software-Version 1.4.12. Siehe Kapitel "Abfrage der Software-Version" auf Seite 53. 8  Über diese Anleitung OptiCenter OC08...
  • Seite 9: Darstellung Des Inhalts

    Rev. 02 04/21 Darstellung des Inhalts Positionsangaben im Text Positionsangaben in Abbildungen werden als Verweis in beschreibendem Text verwendet. Beispiel: "Die Hochspannung (H), in der Pistolenkaskade erzeugt, wird zur Elektrode geleitet." Über diese Anleitung  9 OptiCenter OC08...
  • Seite 10 Rev. 02 04/21 10  Über diese Anleitung OptiCenter OC08...
  • Seite 11: Sicherheit

    Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Wenn dieses Produkt abweichend von unseren Vorgaben für andere Betriebsverhältnisse und/oder andere Stoffe eingesetzt werden soll, so ist das Einverständnis der Firma Gema Switzerland GmbH einzuholen. – Die Inbetriebnahme (d.h. die Aufnahme des bestimmungsgemässen...
  • Seite 12: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Vorschriften ausgeführt werden. – Es muss darauf geachtet werden, dass sämtliche Komponenten der Anlage gemäss den örtlichen Vorschriften geerdet sind. Für weitere Informationen wird auf die ausführlichen Gema- Sicherheitshinweise verwiesen. WARNUNG Arbeiten ohne Anleitung Arbeiten ohne oder mit einzelnen Seiten aus dieser Anleitung, kann durch Nichtbeachten von sicherheitsrelevanten Informationen zu Sach- und Personenschaden führen.
  • Seite 13: Transport

    Verbindungen gelöst werden. Anforderungen an das ausführende Personal Es darf ausschliesslich Fachpersonal eingesetzt werden, welches an den eingesetzten Geräten (z.B. Kran) geschult ist. Bei Unsicherheiten Gema Switzerland GmbH kontaktieren. Verpackung Nicht erforderlich für internen Transport. Für externen Transport: Transport Daten des Transportgutes –...
  • Seite 14: Transportart

    Beschädigungsgefahr Das OptiCenter darf nicht komplett in die horizontale Lage gebracht werden, da die Konstruktion nicht dafür ausgelegt ist. ► Im Zweifelsfall Gema Switzerland GmbH kontaktieren! Verladen, Umladen, Entladen Für sämtliche Vorgänge sind dafür geeignete Hebegeräte zu verwenden. 14  Transport...
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    Das Pulvermanagement-Zentrum ist für eine einfache und saubere Handhabung des Beschichtungspulvers konzipiert und wird mittels eines Touch Panel bedient. Das Zentrum funktioniert nur in Kombination mit den Gema- Pulverfördergeräten, die für die Förderung von Beschichtungspulver zu den Sprühpistolen vorgesehen sind.
  • Seite 16: Anwendungsgebiet

    Das Pulvermanagement-Zentrum eignet sich für einen Einsatz in Anlagen mit vollständig geschlossenem Pulverkreislauf: Fördern – Frischpulver direkt aus dem (Original-) Pulversack – Frischpulver aus einem Gema-Frischpulversystem – Pulver direkt aus dem optionalen Pulverbehälter – Präzisionsförderung aus dem OptiSpeeder zu den Applikatoren –...
  • Seite 17: Technische Daten

    Rev. 02 04/21 Technische Daten Elektrische Daten OptiCenter OC08 Anschlusswert 230 V+E+N Frequenz 50/60 Hz Schutzart IP54 Zulassungen II 3 D Pneumatische Daten OptiCenter OC08 Eingangsdruck min. 6,5 bar Druckluft-Wasserdampfgehalt max. 1,3 g/m³ Druckluft-Ölgehalt max. 0,1 mg/m³ Pulvertransport OptiCenter OC08...
  • Seite 18: Abmessungen

    Rev. 02 04/21 Abmessungen OptiCenter OC08 24 Pistolen 36 Pistolen Grundfläche* 1900 x 1700 1900 x 1950 (Breite x Tiefe) (mm) 2100 (2250 - Anschluss Bauhöhe (mm) OptiFeed) Gewicht (kg) Basisgewicht OptiCenter bestückt* mit Elektrostatik- und Anlagensteuerung Schallwert OptiCenter OC08...
  • Seite 19: Aufbau Und Funktion

    Abb. 4: Aufbau Steuerungs-/Bedienungspanel Pistolen- und Achsensteuerungen Not-Halt-Schalter Hauptschalter Fluidisierung OptiSpeeder Injektoren OptiFlow OptiSpeeder 10 Anschluss für Pulversack-Halterung Pulverbehälter-Entlüftung Pulversack-Trichter mit Vibrator Berührungsbildschirm Touch Panel Sämtliche notwendigen Bedienungsabläufe werden über den Touch Panel betätigt. Abb. 5: Produktbeschreibung  19 OptiCenter OC08...
  • Seite 20: Druckluftanzeigen

    Rev. 02 04/21 Druckluftanzeigen Abb. 6: Gema-Default-Werte bei der Installation 0,5 bar 30Q1 AirMover (Normalbetrieb) 3 bar Fluidisierluft OptiSpeeder 30Q3 2 bar 33Q2 Fluidisierluft Pulverbehälter 2 bar 33Q1 Fluidisierluft Fluidisier-/Ansaugeinheit Bedienelemente Abb. 7: Bezeichnung Funktion Berührungsbildschirm Touch Panel Anzeige Behälter voll (grün)
  • Seite 21: Reinigungsschlauch

    – Kann anstelle der Blaspistole im OptiCenter angeschlossen werden Abb. 9 Pulversack-Trichter** – Fassungsvermögen bis zu 25 kg – Schwenkbar für einfache Pulverentleerung – Fluidisier-/Ansauglanze – Anschluss für Frischpulver-Pumpe – Anschluss für Rückgewinnungspulver-Pumpe Abb. 10 Produktbeschreibung  21 OptiCenter OC08...
  • Seite 22: Vibrationswagen

    Anschlussstelle für zurückgewonnenes Pulver – fluidisiert, mit Entlüftungsanschluss – geeignet für Metallicpulver – optional mit Niveausonde Beim Einsatz des Pulverbehälters muss die Entlüftung am Anschluss angeschlossen und der Kugelhahn (10) während des gesamten Betriebs offen sein. 22  Produktbeschreibung OptiCenter OC08...
  • Seite 23: Ultraschall-Siebsystem Us07

    Für weitere Informationen siehe auch die Betriebsanleitung des Ultraschall-Siebsystems! Pulverrückgewinnung** – Wahlweise Pulverrückführung in den Pulversack-Trichter oder in den Pulverbehälter oder in die Absaugung – Steckposition (Absaugung) durch Sensor überwacht Die Parametrierung dieser Option findet am TouchPanel statt. Abb. 14 Produktbeschreibung  23 OptiCenter OC08...
  • Seite 24: Pulverförderung Zu Pistolen

    Zyklonabscheider (2) wieder von der Luft getrennt. Das abgeschiedene Pulver wird im integrierten Sieb (3) gereinigt und über eine Dichtstrom-Förderung (4) wieder zum OptiSpeeder (9) gefördert, wo es erneut für die Beschichtung aufbereitet wird. 24  Produktbeschreibung OptiCenter OC08...
  • Seite 25 Feinanteil) geht in den Nachfilter (5). Der Nachfilter scheidet das Pulver in einen Abfallbehälter (6) ab, der direkt unter den Filterelementen angeordnet ist und der sehr einfach zu entleeren ist. Die gereinigte Luft verlässt dann den Filter und wird direkt in den Arbeitsraum zurückgeführt. Produktbeschreibung  25 OptiCenter OC08...
  • Seite 26 Rev. 02 04/21 26  Produktbeschreibung OptiCenter OC08...
  • Seite 27: Touch Panel / Bedienungspanel

    Konfigurations- und Parameterdatenverwaltung – Alarmhandling – Diagnosefunktionalitäten – Betriebsdatenerfassung – Speicherung von Betriebsdaten auf SD-Karten – Datenaustausch mit übergeordneten Anlagensteuerungen (Option) – 7,0“-Anzeige mit Symbolik-Elementen – TFT-Farbbildschirm mit Touchscreen-Funktion – CAN-Bus-Technologie – Mehrsprachige Ausführung Touch Panel / Bedienungspanel  27 OptiCenter OC08...
  • Seite 28: Technische Daten

    Technologie Projected Capacitive Touch (PCT) Bildschirmdiagonale 7,0" Auflösung 1024 x 600 Pixel (WXGA) ≈ 16,7 Mio (Farbtiefe 24 Bit) Anzahl Farben Anzeigefläche 154 x 90 mm Bedienung Multifinger Touch Frontscheibe entspiegelt, kratzfest 28  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 29: Anschlüsse

    Zur Identifizierung des Geräts ist auf dessen Rückseite ein Typenschild angebracht. Das Typenschild enthält unter anderem die folgenden Informationen: – Typenbezeichnung – Version – Erforderliche Stromversorgung – Serien-Nr. – Anordnung von Schnittstellen und Bedienelementen Abb. 18: Typenschild Touch Panel / Bedienungspanel  29 OptiCenter OC08...
  • Seite 30: Aufbau Und Funktion

    Bedien- und Anzeigeelemente anzeigen Display, Touch- Sensor Erfassung der Betätigung der auf dem Display dargestellten Bedienelemente. Die Bedienung erfolgt durch Berührung mit den Fingern. Steckplatz für SD-Karte SD-Karten Slot Beendet das Visualisierung-Programm CTRL-Taster 30  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 31: Anschlüsse Und Schnittstellen

    RS-232, nicht galvanisch getrennt, SUB- COM1 D-Stecker 9-polig RS-485, nicht galvanisch getrennt, SUB- COM2 D-Stecker 9-polig CAN1, nicht galvanisch getrennt, SUB-D- Stecker 9-polig Steckverbinder MSTB, 3-polig Stromversorgung SDSC oder SDHC nach SDA SD-Karten Slot Spezifikation 2.0 Touch Panel / Bedienungspanel  31 OptiCenter OC08...
  • Seite 32: Symbolik

    Die Funktionstasten sind auf der Bedienoberfläche verteilt. Beschichten mit Reinigungsbetrieb Rückgewinnung Beschichten ohne Rückgewinnung (in den Hauptmenü Abfallbehälter) OptiCenter AUS Vibrator EIN/AUS (2 Sekunden gedrückt halten) Pistolenschlauch- Absaugung EIN/AUS Spülung 32  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 33: Farbzustände

    Reinigung (schnell) Reinigung (Prozedur Übersicht einstellbar) Reinigungszeiten Reinigung EIN Reinigung AUS OptiSpeeder entleeren OptiSpeeder ausblasen Frischpulver-Pumpe Pulverschläuche reinigen reinigen Farbzustände Hintergrundfarbe grau = vorhanden, aber nicht aktiv Hintergrundfarbe orange = aktiver Zustand Touch Panel / Bedienungspanel  33 OptiCenter OC08...
  • Seite 34: Betriebsarten

    Bei höchstem Anspruch an die Beschichtungsqualität Betriebsart Handbeschichtung In dieser Beschichtungsart wird ohne Rückgewinnung des Pulvers gearbeitet - das Pulver, das nicht am Objekt haftet, gelangt direkt in den Abfall. Verwendung dieser Betriebsart: – Bei kleineren Beschichtungsaufgaben 34  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 35: Betriebsart Reinigung/Farbwechsel

    Diese Betriebsart ermöglicht den eingeloggten Bedienern, bestimmte Einstellungen an der Steuerung vorzunehmen oder Informationen nachzulesen: – Benutzerverwaltung – Bediener- und Systemsprache – Helligkeit, Datum/Zeit, Kommunikation, Diagnose, Netzwerk – Informationen über Betriebsstunden, Hard- und Software Touch Panel / Bedienungspanel  35 OptiCenter OC08...
  • Seite 36: Benutzerebenen Und Zugriff

    Die Anlagensteuerung bietet die Möglichkeit, die Zugriffsrechte der verschiedenen Benutzer zu definieren. Der Zugriff erfolgt nur nach Eingabe von entsprechendem Passwort. Gewisse Funktionen sind je nach Benutzerebene verfügbar, die vorgängig definiert wurde. Die Software verfügt standardmässig über 5 von Gema vordefinierte Benutzerebenen: – Benutzerebene 0 (Admin) –...
  • Seite 37: Einsetzen Der Sd-Karte

    Die Steuerung ist ein CAN-Master-System. Sie bildet mit den CAN-Slave- Teilnehmern das Netzwerk. Die Verdrahtung und Topologie des CAN-Netzwerks wird durch das Elektroschema vorgegeben. Benutzerverwaltung Statusanzeige Der Log-in-Status wird in der entsprechenden Leiste angezeigt: Benutzer angemeldet Touch Panel / Bedienungspanel  37 OptiCenter OC08...
  • Seite 38: Log-In

    Drücken auf das Symbol in der Log-in-Statusleiste falls sich vorher ein anderer Benutzer abgemeldet hat Abb. 22: Log-in Anmelden durch Benutzerauswahl Anmelden durch Eingabe des Benutzernamens Eingabe des Benutzerpassworts Bestätigen Abbrechen Log-in-Status: Benutzer angemeldet Benutzer abgemeldet 38  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 39: Log-In-Prozedur

    Der Bildschirm wechselt auf die nächste Seite: Abb. 24: Log-in – Benutzerauswahl Gewünschtes Benutzerprofil auswählen und mit der Taste bestätigen Alternativ kann der Benutzer seinen eigenen Namen direkt eingeben, indem er auf die Taste Benutzer drückt Touch Panel / Bedienungspanel  39 OptiCenter OC08...
  • Seite 40 Rev. 02 04/21 Abb. 25: Log-in – Benutzereingabe Benutzernamen eingeben und mit RET bestätigen Taste Passwort drücken Abb. 26: Log-in – Passworteingabe Passwort eingeben und mit RET bestätigen Abb. 27: 40  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 41: Log-Out

    Je nach Benutzerrecht können einzelne Funktionen und Einstellungen nicht zugänglich und damit gesperrt sein. – Siehe Kapitel "Verfügbare Funktionen nach Benutzerebene" auf Seite 36. Benutzer anlegen Taste drücken Folgende Seite wird angezeigt: Touch Panel / Bedienungspanel  41 OptiCenter OC08...
  • Seite 42 Rev. 02 04/21 Abb. 29: Taste drücken – Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 30: Einstellungen Taste drücken – Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 31: Taste "Benutzer" drücken 42  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 43 Taste MARK drücken: die ausgewählte Gruppe wird mit einem * markiert – Taste RET drücken, um zu bestätigen Taste "neues Passwort" drücken – Eine Tastatur wird geöffnet, mit der ein Passwort für den neuen Benutzer eingegeben werden kann. Touch Panel / Bedienungspanel  43 OptiCenter OC08...
  • Seite 44 Benutzer erneut eingegeben werden muss. Abb. 35: 13. Taste RET drücken, um zu bestätigen 14. Taste drücken Der neue Benutzer erscheint jetzt in der Liste der verfügbaren Benutzer und kann jederzeit gelöscht oder geändert werden. 44  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 45: Benutzer Löschen

    Eine Tastatur wird geöffnet, mit der der zu löschende Benutzername eingegeben werden kann. Abb. 37: Den zu löschenden Benutzername eingeben Taste RET drücken, um zu bestätigen ODER Taste "···" drücken – Ein entsprechender Dialog wird geöffnet. Touch Panel / Bedienungspanel  45 OptiCenter OC08...
  • Seite 46 Rev. 02 04/21 Abb. 38: Mit den Pfeilsymbolen (<<, <, >, >>) den zu löschenden Benutzer wählen. Taste RET drücken, um zu bestätigen Taste drücken – Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 39: 46  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 47: Benutzer-Passwort Ändern

    Taste RET drücken, um zu bestätigen Taste "Passwort bestätigen" drücken – Eine Tastatur wird geöffnet, mit der das neue Passwort erneut eingegeben werden muss. Taste RET drücken, um zu bestätigen 10. Taste drücken Touch Panel / Bedienungspanel  47 OptiCenter OC08...
  • Seite 48: Benutzer Suchen

    Mit dieser Funktion können alle angelegten und aktiven Benutzer angezeigt werden. Taste drücken Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 42: Taste drücken – Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 43: Taste drücken – Folgende Seite wird angezeigt: 48  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 49: Benutzersprache

    Bedarf in eine der bereits vorinstallierten Sprachen geändert werden. Bei jedem Einloggen wird die ausgewählte Sprache geladen. Taste drücken Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 45: Taste drücken – Folgende Seite wird angezeigt: Touch Panel / Bedienungspanel  49 OptiCenter OC08...
  • Seite 50: Sd-Karte - Datensicherung

    – Beim Kopieren der Daten unbedingt sicherstellen, dass alle Daten ersichtlich sind und kopiert werden. – Im Zweifelsfalle den internen IT-Dienst kontaktieren. Einsetzen der SD-Karte: Siehe Kapitel "Einsetzen der SD-Karte" auf Seite 50  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 51: Diagnose

    Rev. 02 04/21 Diagnose Taste drücken Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 48: Taste drücken Folgende Seite wird angezeigt: Abb. 49: Eingänge ► Taste drücken Folgende Seite wird angezeigt: Touch Panel / Bedienungspanel  51 OptiCenter OC08...
  • Seite 52: Betriebsstunden

    Mode waste Betriebsart Beschichten ohne Rückgewinnung (waste) Summierte produktive Zeit in der Mode spray Betriebsart Beschichten mit Rückgewinnung (spray) Summierte produktive Zeit in der Mode Reinigung Betriebsart Reinigung Anzahl von Farbwechseln Anzahl Farbwechsel 52  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 53: Abfrage Der Software-Version

    WARNUNG Spannungsführende Bauteile Bei Berührung Tod durch Stromschlag ► Nur ausgebildete, autorisierte Fachkräfte dürfen den Elektroteil öffnen ► Sicherheitszeichen beachten Stromnetz und Versorgungsleitungen trennen. Sämtliche Produktabdeckungen entfernen. Produkt ist für Demontage vorbereitet. Touch Panel / Bedienungspanel  53 OptiCenter OC08...
  • Seite 54 Rev. 02 04/21 54  Touch Panel / Bedienungspanel OptiCenter OC08...
  • Seite 55: Montage / Anschluss

    Eine schlechte bzw. keine Erdverbindung kann zur Gefährdung des Bedieners führen. ► Alle Metallteile der OptiCenter entsprechend den allgemeinen, örtlichen Vorschriften erden. ► Erdung regelmässig überprüfen. Für den Potentialausgleich ist an der Rückseite des OptiCenter eine entsprechende Anschlussstelle vorgesehen. Montage / Anschluss  55 OptiCenter OC08...
  • Seite 56: Druckluftversorgung

    Das OptiCenter erfordert einen Anschluss an ein ausreichend dimensioniertes Druckluftnetz. Für einen einwandfreien Betrieb muss am Hauptdruckregler der Druck von 6 bar eingestellt werden. Abb. 53: Druckluftversorgung Die anderen Druckregler des Systems werden werkseitig gemäss dem Pneumatikschema voreingestellt. 56  Montage / Anschluss OptiCenter OC08...
  • Seite 57: Inbetriebnahme

    Bei der Ansaugstelle muss eine homogene Fluidisierung gewährleistet sein, damit sich keine Luftkanäle (Krater) bilden – Der Verbindungsschlauch zwischen dem AirMover und der Kabine soll möglichst kurz sein. Ab 7 m muss ein zusätzlicher AirMover installiert werden. Inbetriebnahme  57 OptiCenter OC08...
  • Seite 58: Einsetzen Der Sd-Karte

    Im Menü «Konfiguration» und den dazugehörigen Untermenüs werden Parameter des OptiCenter bearbeitet und angezeigt. Je nach Zugriffsstufe des angemeldeten Benutzers können Parameter bearbeitet oder nur angezeigt werden. Einige Parameter sind ausschliesslich dem Gema-Service vorbehalten. Je nach Auswahl der Optionen werden zusätzliche Parameter eingeblendet und ausgeblendet. Parameter...
  • Seite 59 Zeit bis Start Rückgewinnung Im Beschichtungsbetrieb mit 0-600 s 3442 nach Farbwechsel Rückgewinnung (spray) wird bei erhöhten Qualitätsanforderungen nach einem Farbwechsel das Rückgewinnungspulver zuerst in den Nachfilter (waste) und nach Ablauf der eingestellten Zeit in den OptiSpeeder gefördert. Inbetriebnahme  59 OptiCenter OC08...
  • Seite 60 50 % vom applizierten Pulver am Objekt haften bleibt. Um die Qualität der Beschichtung aufrecht zu erhalten, kann ein Teil des Rückgewinnungspulvers dem System entnommen und durch Frischpulver substituiert werden. OC für Retrofit 0 / 1 3480 60  Inbetriebnahme OptiCenter OC08...
  • Seite 61: Bedienung / Betrieb

    Hauptschalter in die ON-Stellung drehen. – Die Steuerung startet das Betriebssystem, die SPS-Steuerung und die Bediensoftware bis zur Hauptseite. Abb. 54: Hauptseite (nicht eingeloggt) Symbol in der Log-in-Statusleiste drücken, um sich mit Benutzernamen und Passwort einzuloggen Bedienung / Betrieb  61 OptiCenter OC08...
  • Seite 62: Beschichten Mit Rückgewinnung (Spray)

    Beschichten ohne Rückgewinnung (in den Abfallbehälter) Reinigungsbetrieb Alle anderen Anlagekomponenten in den richtigen Betriebsmodus bringen (mehr dazu siehe jeweilige Betriebsanleitung) – Sind einige Anlagekomponenten noch nicht betriebsbereit, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Beschichten mit Rückgewinnung (spray) 62  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 63 Das Pulver sollte leicht "köcheln", ansonsten am entsprechenden Druckregler neu einstellen Pulverniveau visuell überprüfen – Der OptiSpeeder wird überfüllt / Der Füllstand im OptiSpeeder wird unterschritten --> siehe Kapitel "Störungsbehebung" auf Seite 101. Bedienung / Betrieb  63 OptiCenter OC08...
  • Seite 64: Beschichten Ohne Rückgewinnung (In Den Abfallbehälter - Waste)

    ► US-Sieb in den OptiSpeeder einsetzen ACHTUNG Verstopfung des US-Siebes** US-Sieb kann verstopfen, wenn es im Konfigurations-Menü nicht konfiguriert wurde und doch im OptiSpeeder eingesetzt wird (Betrieb ohne oder mit zu geringer Siebleistung). ► US-Sieb richtig parametrisieren 64  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 65: Pulverrückgewinnung In Den Pulverbehälter

    Pulver in den optionalen grossvolumigen Pulverbehälter zurückführt werden. Dort wird das zurückgewonnene Pulver mit dem Frischpulver vermengt und fluidisiert und für den Transport in den OptiSpeeder vorbereitet. Pulverbehälter einsetzen und Fluidisierung anschliessen Absaugung anschliessen und Kugelhahn öffnen Bedienung / Betrieb  65 OptiCenter OC08...
  • Seite 66 Beschichtung zu starten Fluidisierung des Pulverbehälters am entsprechenden Manometer einstellen und optisch kontrollieren Diese Funktion kann jederzeit deaktiviert werden. Das zurückgewonnene Pulver wird dann direkt in den OptiSpeeder zurückgeführt. – Taste oder drücken 66  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 67: Siebwahl

    Die ausgewählte Maschenweite bleibt aktiv bis zum erneuten Einschalten der Anlage. Handbeschichtung Diese Beschichtungsart ist standardmässig deaktiviert und kann bei Bedarf aktiviert werden. – Parameter Nr. 3412 auf 1 einstellen (Siehe Kapitel "Parameterbeschreibung" auf Seite 58.) Bedienung / Betrieb  67 OptiCenter OC08...
  • Seite 68 Rev. 02 04/21 68  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 69: Start Rückgewinnung Nach Farbwechsel (Waste/Spray)

    OptiSpeeder gleichzeitig mit dem Frisch- und Rückgewinnungspulver gefüllt, bis das Pulverniveau erreicht wird. Das Beschichtungssystem ist richtig eingestellt, wenn die Pulver- Auffangeinheit (unter dem Zyklon) sich nicht überfüllt. – Dies muss mit dem Parameter 3460 eingestellt werden Bedienung / Betrieb  69 OptiCenter OC08...
  • Seite 70: Verhältnis Frischpulver / Rückgewinnungspulver

    Produktionslosen gute Beschichtungsresultate. Abb. 57: Kunden, die hohe Anforderungen an Beschichtungsresultate bei grossen Produktionslosen haben, bietet das OptiCenter die Möglichkeit, dieses Verhältnis mit dem Parameter 3470 zu steuern. (Siehe Kapitel "Parameterbeschreibung" auf Seite 58.) 70  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 71: Füllstand Optispeeder

    Parameter 3461 eingestellten Zeit Fehlermeldungen angezeigt werden, was zu einem Anlagenstopp führen kann. Die Fluidisierung ist richtig eingestellt, wenn das Pulver leicht "köchelt". – Fluidisierung visuell kontrollieren – Bei Bedarf am entsprechenden Druckregler neu einstellen Bedienung / Betrieb  71 OptiCenter OC08...
  • Seite 72: 100%-Abgleich (Teach 100%)

    Siehe Kapitel "Parameterbeschreibung" auf Seite 58. 100%-Abgleich (Teach 100%) Voraussetzungen – Anmeldung als "User" – Der OptiSpeeder muss mit Frischpulver gefüllt werden können Ablauf Beschichtungsmodus wählen (spray oder waste) Taste drücken Abb. 59: 72  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 73 OptiSpeeder-Deckel von Zeit zu Zeit öffnen und den Füllstand visuell prüfen Der Füllstand zu 100% ist erreicht: 10 mm Abb. 61: – das Pulver erreicht das Niveau 10 mm unterhalb der Metallbuchse des Sensors Bedienung / Betrieb  73 OptiCenter OC08...
  • Seite 74: Arbeitsunterbrüche Oder Beschichtungspausen

    Prüfen, ob alle Objekte fertig beschichtet sind Taste 2 Sekunden lang drücken – die Maske Beschichten wird geschlossen und zu der Hauptmaske zurückgeschaltet – die Niveausteuerung wird ausgeschaltet – der Vibrator schaltet aus 74  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 75: Opticenter Ausschalten (Nach Jedem Arbeitstag)

    OptiCenter reinigen – Siehe Kapitel "Reinigung" auf Seite 81. Hauptschalter in die OFF-Stellung drehen – die Innenbeleuchtung erlischt Pulversack wechseln Visuell den Pulverstand im Trichter kontrollieren Vollen Pulversack bereithalten einschalten, falls nicht bereits eingeschaltet Bedienung / Betrieb  75 OptiCenter OC08...
  • Seite 76: Farbwechsel

    Abfall entsorgen Falls eine Fehlermeldung angezeigt wird, den Fehler beheben und die Fehlermeldung quittieren, damit der Beschichtungsprozess weiter läuft! Farbwechsel OptiCenter reinigen – Siehe Kapitel "Reinigung" auf Seite 81. 76  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 77 Der OptiSpeeder wird überfüllt / Der Füllstand im OptiSpeeder wird unterschritten --> siehe Kapitel "Störungsbehebung" auf Seite 101. 11. Jetzt kann beschichtet werden Falls eine Fehlermeldung angezeigt wird, den Fehler beheben und die Fehlermeldung quittieren, damit der Beschichtungsprozess weiter läuft. Bedienung / Betrieb  77 OptiCenter OC08...
  • Seite 78 Rev. 02 04/21 78  Bedienung / Betrieb OptiCenter OC08...
  • Seite 79: Wartung / Instandsetzung

    Beschichtungsqualität! – Die bei der Wartung auszutauschenden Teile sind als Ersatzteile erhältlich. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Ersatzteilliste". Allgemeines Das Produkt ist so konstruiert, dass nur eine minimale Wartung benötigt wird. Wartung / Instandsetzung  79 OptiCenter OC08...
  • Seite 80: Wartung Des Opticenter

    Sobald eine ungewöhnliche Geräuschentwicklung entsteht, die Maschine sofort stoppen. Die Komponenten an der Geräuschquelle prüfen. Wenn keine eindeutige Ursache feststellbar ist, dann Kontakt mit dem Kundendienst von Gema aufnehmen. Verschleissteile Die Verschleissteile, die bei der Wartung ersetzt werden, sind einzeln erhältlich (siehe Ersatzteilliste).
  • Seite 81: Reinigung

    ► Der OptiSpeeder darf nur mit aufgesetztem Deckel OHNE US- Sieb gereinigt werden. Reinigungsvorgang (Standard) Beschichtungsvorgang beenden Taste für 2 Sekunden gedrückt halten, um den Bechichtung- Modus zu verlassen. Auf der Anzeige erscheint folgende Maske: Wartung / Instandsetzung  81 OptiCenter OC08...
  • Seite 82 Rev. 02 04/21 Gewünschten Reinigungsmodus wählen – Abluft startet automatisch 82  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 83 OptiSpeeder fliesst in den Pulversack 16. Der Prozessschritt ist abgeschlossen, wenn die Taste aussieht. Bei Bedarf kann die Taste nochmals betätigt werden. Dies ist das Anzeichen, dass der nächste Reinigungsschritt aktiviert wird. Wartung / Instandsetzung  83 OptiCenter OC08...
  • Seite 84 Steuerungen OptiStar wird das entsprechende Reinigungsprogram angezeigt: 23. Der Prozessschritt ist abgeschlossen, wenn dieses Symbol angezeigt wird. – Bei Bedarf kann die Taste nochmals betätigt werden. Ansonsten wird der nächste Reinigungsschritt aktiviert. 84  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 85 Nur der angewählte Reinigungsschritt wird ausgeführt. 26. OptiSpeeder-Innenraum visuell kontrollieren, falls notwendig mit Druckluftpistole reinigen 27. Jetzt kann bereits die Kabinen gereinigt werden: Entsprechenden Befehl an der Steuerung MagicControl aktivieren 28. OptiCenter reinigen 29. Monozyklon öffnen Wartung / Instandsetzung  85 OptiCenter OC08...
  • Seite 86: Reinigung Mit Rückgewinnung In Den Pulverbehälter

    Reinigung mit Rückgewinnung in den Pulverbehälter** Um diese Funktion nutzen zu können, muss der Parameter 3413 gesetzt und die optionale Erweiterung "Pulverrückgewinnung" installiert sein. – Siehe Kapitel "Parameterbeschreibung" auf Seite 58. Beschichtungsvorgang beenden 86  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 87 Taste für 2 Sekunden gedrückt halten, um den Bechichtung- Modus zu verlassen. Auf der Anzeige erscheint folgende Maske: Gewünschten Reinigungsmodus wählen – Abluft startet automatisch Sicherstellen, dass der Rückgewinnungsschlauch am Pulverbehälter angeschlossen ist Wartung / Instandsetzung  87 OptiCenter OC08...
  • Seite 88 12. Start drücken Der Reinigungsvorgang kann bei Bedarf jederzeit durch das Drücken auf die Stopp-Taste unterbrochen werden. 14. Das Quetschventil unter dem OptiSpeeder öffnet, und das Pulver aus dem OptiSpeeder fliesst in den Pulverbehälter 88  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 89 (nach ca. 180 Sekunden bei der Intensivreinigung und ca. 30 Sekunden bei der Schnellreinigung). – Pulverschläuche werden gereinigt, das Pulver wird in die Kabine transportiert – Das Pulver wird aus der Kabine gefördert Wartung / Instandsetzung  89 OptiCenter OC08...
  • Seite 90 Das anfallende Pulver wird in den Pulverbehälter gefördert 24. Nachdem die Kabine gereinigt wurde, den Rückgewinnungsschlauch in die Reinigungsposition umstecken 25. Die Reinigung der Rückgewinnungsschläuche startet automatisch (sensorüberwacht) 26. Der Prozess ist abgeschlossen, wenn diese Maske angezeigt wird: 90  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 91 Beim Rückspülen des Transportschlauches kann das Sieb beschädigt werden. ► Das Sieb während dieses Reinigungsschrittes ganz ausschwenken. 30. Sieb langsam ausschwenken und dabei mit der Blaspistole reinigen 31. Knopf am Monozyklon drücken – Der Reinigungsprozess wird gestartet. Wartung / Instandsetzung  91 OptiCenter OC08...
  • Seite 92: Reinigung Mit Rückgewinnung In Den Pulversack

    Bei Verdacht auf zu viel Pulver im System muss der Prozess überwacht und gegebenenfalls abgebrochen werden. Beschichtungsvorgang beenden Taste für 2 Sekunden gedrückt halten, um den Bechichtung- Modus zu verlassen. Auf der Anzeige erscheint folgende Maske: 92  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 93 Rev. 02 04/21 Gewünschten Reinigungsmodus wählen – Abluft startet automatisch 13. Start drücken Der Reinigungsvorgang kann bei Bedarf jederzeit durch das Drücken auf die Stopp-Taste unterbrochen werden. Wartung / Instandsetzung  93 OptiCenter OC08...
  • Seite 94 16. Der Prozessschritt ist abgeschlossen, wenn die Taste aussieht. Bei Bedarf kann die Taste nochmals betätigt werden. Dies ist das Anzeichen, dass der nächste Reinigungsschritt aktiviert wird. 19. Absaugung anschliessen und Kugelhahn öffnen 20. Rückgewinnungsschlauch am Deckel anschliessen 94  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 95 Pulverschläuche werden gereinigt, das Pulver wird in die Kabine transportiert – Das Pulver aus der Kabine wird via Zyklon in den Pulversack gefördert – an den Steuerungen OptiStar wird das entsprechende Reinigungsprogram angezeigt: Wartung / Instandsetzung  95 OptiCenter OC08...
  • Seite 96 Das Pulver wird in den Pulversack befördert 29. Nachdem die Kabine gereinigt wurde, GK-Kupplung in die Reinigungsposition umstecken 30. Die Reinigung der Rückgewinnungsschläuche startet automatisch (sensorüberwacht) 31. Der Prozess ist abgeschlossen, wenn diese Maske angezeigt wird: 96  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 97 Blaspistole reinigen 39. Das Zykloninnere mit der Reinigungslanze reinigen 40. Siebmaschine und Trichter am Zyklon wieder anschliessen 41. Falls mit einer neuen Farbe weiter gearbeitet werden soll: Siehe Kapitel "Farbwechsel" auf Seite 76. ANSONSTEN Wartung / Instandsetzung  97 OptiCenter OC08...
  • Seite 98: Reinigung Und Wartung Des Bedienpanels

    (77 °F). Periodische Kontrolle Die periodische Kontrolle beinhaltet die Begutachtung sämtlicher Anschlusskabel und Schläuche. Sobald Beschädigungen an Kabeln oder Schläuchen festgestellt werden, sind die entsprechenden Teile unverzüglich zu ersetzen. Sämtliche Stecker müssen festgezogen sein. 98  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 99: Instandsetzungsarbeiten

    Rev. 02 04/21 Instandsetzungsarbeiten Bei Fehlfunktionen oder Störungen muss das Produkt von einer von Gema autorisierten Servicestelle überprüft und repariert werden. Die Reparatur darf nur von Fachkräften ausgeführt werden. Durch unsachgemässe Eingriffe können erhebliche Gefahren für Benutzer oder Anlage entstehen, und bei eventuellen Schäden entfällt...
  • Seite 100 Rev. 02 04/21 100  Wartung / Instandsetzung OptiCenter OC08...
  • Seite 101: Störungsbehebung

    Abluftklappe bewegt sich nicht Auf Gängigkeit kontrollieren oder ersetzen Ringinjektor verstopft oder reinigen Keine AirMover-Funktion im verschmutzt OptiSpeeder Entsprechendes Ventil in der Funktion am entsprechenden Ventilinsel defekt oder Ausgang kontrollieren (siehe verschmutzt auch "Pneumatikschema") ggf. ersetzen Störungsbehebung  101 OptiCenter OC08...
  • Seite 102 – Beschichtungsbetrieb Druckregler defekt oder falsch eingestellt – Drosselventil an der Niveausonde defekt oder falsch eingestellt Optionale Booster-Funktion Funktion am entsprechenden nicht gegeben Ausgang kontrollieren (siehe auch "Pneumatikschema") ggf. ersetzen Entsprechendes Magnetventil reinigen oder ersetzen 102  Störungsbehebung OptiCenter OC08...
  • Seite 103 – Schlauch verstopft Rückgewinnungssystem überprüfen – Niveausonde kontrollieren (siehe oben) – Zyklontrichter auf Pulverkrater kontrollieren – Gema-Service kontaktieren Pulverpumpe wird gestoppt Überdruck Rückgewinnung- Pulverpumpe – Schlauch verstopft oder Rückgewinnungssystem falsch angeschlossen überprüfen bzw. richtig anschliessen Störungsbehebung  103 OptiCenter OC08...
  • Seite 104 Das eingesetzte Pulver Schritt 4-8 wiederholen (Siehe Der Füllstand ist in der unterscheidet sich stark in Kapitel "100%-Abgleich (Teach Hauptmaske auf 100% seiner Charakteristik, 100%)" auf Seite 72.) eingestellt, wird aber im Fluidisierbarkeit und Dichte. OptiSpeeder unterschritten 104  Störungsbehebung OptiCenter OC08...
  • Seite 105: Ausserbetriebnahme / Lagerung

    Aus Sicherheitsgründen ist das Produkt vertikal zu lagern. Raumbedarf Der Raumbedarf entspricht der Grösse der Bauteile plus Verpackung. Die Bodentragfähigkeit sollte min. 500 kg/m² betragen. Beim Abstand zu Nachbargeräten bestehen keine besonderen Anforderungen Ausserbetriebnahme / Lagerung  105 OptiCenter OC08...
  • Seite 106: Physikalische Bedingungen

    ► Bedienpanel nicht direkter Wärmestrahlung von Heizgeräten aussetzen. Für den Transport und die Lagerung des Bedienpanels müssen die Umgebungsbedingungen erfüllt sein. Die max. Umgebungstemperatur für die Lagerung und den Transport darf den spezifizierten Wert nicht übersteigen: 106  Ausserbetriebnahme / Lagerung OptiCenter OC08...
  • Seite 107 Bei der Lagerung und Transport in kalter Witterung und bei extremen Temperaturunterschieden darauf achten, dass sich keine Feuchtigkeit am und im Gerät niederschlägt (Betauung). Bei Betauung darf das Gerät erst eingeschaltet werden, nachdem es absolut trocken ist. Ausserbetriebnahme / Lagerung  107 OptiCenter OC08...
  • Seite 108 Rev. 02 04/21 108  Ausserbetriebnahme / Lagerung OptiCenter OC08...
  • Seite 109: Entsorgung

    Einleitung Anforderungen an das ausführende Personal Die Entsorgung des Produkts wird durch den Besitzer beziehungsweise den Betreiber durchgeführt. Bei der Entsorgung von Baugruppen, welche nicht von Gema produziert wurden, sind die entsprechenden Anweisungen in den Fremddokumentationen zu beachten. Entsorgungsvorschriften Das Produkt ist am Ende seiner Lebensdauer zu demontieren und fachgerecht zu entsorgen.
  • Seite 110 Explosionsgefahr Lithium-Batterie Bei unsachgemässer Handhabung besteht Explosionsgefahr durch die im Bedienpanel verbaute Lithium-Batterie. ► Bedienpanel fachgerecht entsorgen. Die Wertstoffe dem örtlichen Wertstoffkreislauf zuführen. Nicht mehr benutzte Bedienpanel müssen nach den örtlich geltenden Vorschriften fachgerecht entsorgt werden. 110  Entsorgung OptiCenter OC08...
  • Seite 111: Ersatzteilliste

    Ø 8/6 mm, 8 mm Aussendurchmesser / 6 mm Innendurchmesser WARNUNG Verwendung von nicht original Gema-Ersatzteilen Durch die Verwendung von Fremdteilen wird der Ex-Schutz nicht gewährleistet. Bei eventuellen Schäden entfällt auch jeglicher Garantieanspruch! ► Immer nur original Gema-Ersatzteile verwenden! Ersatzteilliste  111 OptiCenter OC08...
  • Seite 112: Opticenter Oc08

    Rev. 02 04/21 OptiCenter OC08 Touch Panel – 7", komplett (siehe auch beiliegenden Stromlaufplan) 1015 525 SD-Karte – zu Pos. 1 (nicht abgebildet) auf Anfrage Pneumatik – siehe entsprechende Ersatzteilliste Pulverinjektor OptiFlow IG07-PA – siehe entsprechende Bedienungsanleitung OptiSpeeder – siehe entsprechende Ersatzteilliste Pulverversorgung –...
  • Seite 113: Konuswagen

    Fluidisier-/Ansaugeinheit – Ø 28 mm, komplett 1005 332 Schlauchanschluss – komplett, inkl. Pos. 11 1007 658 O-Ring – Ø 16x2 mm 1007 794# Schnellkupplung – NW5-Ø 6 mm 200 840 # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 65: Ersatzteilliste  113 OptiCenter OC08...
  • Seite 114: Fluidisier-/Ansaugeinheit

    Fluidisierring-Set – inkl. Pos. 5, 6, 7 720 002# O-Ring – Ø 22,1x1,6 mm 233 340# Fluidisierring 1005 330 O-Ring – Ø 14x1,5 mm 263 486# Fussstück 1005 327 # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 66: 114  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 115: Optispeeder - Komplett

    Verschlusszapfen (nicht abgebildet) 1008 085 Quetschventil – DN15, komplett 1018 025 Quetschventil-Verteiler RP – komplett, siehe entsprechende Ersatzteilliste Quetschventil-Verteiler FP – komplett, siehe entsprechende Ersatzteilliste AirMover – NW40, komplett, siehe entsprechende Ersatzteilliste 1008 066 Abb. 67: Ersatzteilliste  115 OptiCenter OC08...
  • Seite 116: Optispeeder - Deckel

    1018 036 O-Ring – Ø 21x3 mm 214 981# Halter 1008 064 Schraube – M6x16 mm 216 410 Stopfen 1018 032 Flachdichtung 24P 1019 776 Flachdichtung 36P 1018 737 X-Ring 1018 069# # Verschleissteil Abb. 68: 116  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 117: Optispeeder - Stab-Füllstandsensor

    1013 393# # Verschleissteil ACHTUNG Fehlende oder fehlerhafte Erdung Eine schlechte bzw. keine Erdverbindung führt zur Fehlfunktion des Füllstandsensors. ► In der Halterung des Sensors sowie auf dem Anschlag darf kein Schmutz vorhanden sein Abb. 69: Ersatzteilliste  117 OptiCenter OC08...
  • Seite 118: Optispeeder - Ultraschall-Sensor (Option)

    Drosselventil¹ – Ø 4-M5x0,8 mm 1005 634 Sensorspülung 1018 049 O-Ring – Ø 28x2,5 mm 263 842# # Verschleissteil ¹ Nach dem Ersatz das Drosselventil öffnen, bis die Druckluft beginnt zu strömen, danach um eine Umdrehung weiteröffnen Abb. 70: 118  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 119: Optispeeder - Fluidplatte

    1007 648 Schlauchmanschette – NW32 1007 647# O-Ring – Ø 33x3 mm 244 252# O-Ring – Ø 40x3 mm 225 053# Anschlussstück 1007 571# Einschraubwinkel – 1/4"-Ø 8 mm 254 029 # Verschleissteil Abb. 71: Ersatzteilliste  119 OptiCenter OC08...
  • Seite 120: Opticenter - Pneumatik

    Hauptversorgung – siehe entsprechende Ersatzteilliste Fluidisierung OptiSpeeder – siehe entsprechende Ersatzteilliste Druckluftschlauch – Ø 16,4/26,6 mm (nicht gezeigt) 105 155* Pulverschlauch – Ø 16/23 mm (nicht gezeigt) 1010 040*# # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 72: 120  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 121: Hauptversorgung

    Rev. 02 04/21 Hauptversorgung Kugelhahn – 1"-1" 1006 065 Regel-Filtereinheit – 0,5-8 bar, 1" 1006 547 Manometer – 0-10 bar, 1/4" 1010 964 Stopfen – 1" 1019 095 Filtereinheit Abb. 73: Ersatzteilliste  121 OptiCenter OC08...
  • Seite 122: Optispeeder - Pneumatikverteiler

    1020 052 Druckregler – 0,5-8 bar, 3/8" 1017 787 Stopfen – 1/4" 258 695 Einschraubwinkel – 3/8"-Ø 10/2 x 1017 189 Einschraubwinkel – 1/4"-Ø 8/3 x 1002 614 # Verschleissteil * Länge angeben Abb. 74: 122  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 123: Optispeeder - Fluidisierung

    Einschraubwinkel – 1/4"-Ø 8 mm 254 029 Aufschraubwinkel – 1/8"-Ø 8 mm 253 987 Einstellwinkel – Ø 8-Ø 8 mm 1001 031 Kunststoffrohr – Ø 8/6 mm 103 756* # Verschleissteil * Länge angeben Abb. 75: Ersatzteilliste  123 OptiCenter OC08...
  • Seite 124: Druckreglerbatterie

    230 995 Einstellwinkel – Ø 8-Ø 8 mm 1005 190 Einschraubnippel – 1/4"-Ø 8 mm 600 237 Einstellwinkel – Ø 6-Ø 6 mm 268 453 Stopfen – Ø 8 mm (nicht gezeigt) 238 023 Abb. 76: 124  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 125: P-Verteiler Reinigung

    Magnetventil – 1/2" NW13,5, ohne Spule, inkl. Pos. 6.1 1005 120 Membrane (nicht abgebildet) 830 160 Ventilspule – 24 VDC 1005 119# Ventilkabel – 3-polig 1007 004 Schlauchtülle – Ø 17 mm-1/2" 223 069 # Verschleissteil Abb. 77: Ersatzteilliste  125 OptiCenter OC08...
  • Seite 126: Quetschventil-Verteiler (Rp/Fp)

    216 437 Y-Verteiler – 3m/0f 1018 047# Muffendeckel NW15 – m 1018 027# Muffendeckel NW15 – f 1018 054# Pulverschlauch – Ø 16/23 mm (nicht gezeigt) 1010 040#* # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 78: 126  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 127: Pulverbehälter Ph60-Oc

    1011 499 Gegenmutter – Ø 40x28xM8 mm 1008 285 Gummiprofil 1007 172* Schlauch für OptiSpeeder-Entleerung – Ø 40 mm (nicht abgebildet) 100 048* Blinddeckel PH60-OC (nicht abgebildet) 373 907 * Bitte Länge angeben Abb. 79: Ersatzteilliste  127 OptiCenter OC08...
  • Seite 128: Pulverbehälter Ph100-Oc

    Gummiprofil 1007 172* Gummipuffer – M40x1,5 mm 248 592 Wagenrolle 1009 141 Schlauch für OptiSpeeder-Entleerung – Ø 40 mm (nicht abgebildet) 100 048* Blinddeckel PH100-OC (nicht abgebildet) 362 719 * Bitte Länge angeben Abb. 80: 128  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 129: Niveausonde Lc01

    Niveausonde LC01 – komplett (inkl. Pos. 2) 1006 089 O-Ring – Ø 38 x 4 mm 239 151# Kunststoffrohr – Ø 6/Ø 4 mm 1001 973* Verbindungskabel – komplett 371 696 # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 81: Ersatzteilliste  129 OptiCenter OC08...
  • Seite 130: Vibrationswagen

    Gummilager – Ø 20x20 mm 248 681 Fluid-/Ansaugeinheit – Ø 28 mm, komplett 1005 332 Deckel 1009 744 GEKA-Kupplung – 3/4" 1002 551 Doppelnippel – 3/4"-3/4" 228 028 Vibrator 1009 251 * Bitte Länge angeben Abb. 82: 130  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 131: Oder-Batterie

    ODER-Batterie Magnetventil – 1/2" NW13,5, ohne Spule 1005 120 Ventilspule – 24 VDC 1005 119# Doppelnippel – 1/2" -1/2", teilbar 243 582 Schlauchtülle – Ø 17-1/2" 223 069 Ventilblock 1007 388 # Verschleissteil Abb. 83: Ersatzteilliste  131 OptiCenter OC08...
  • Seite 132: Einzelzyklon - Pulverförderung

    GEKA-Kupplung mit Tülle – Ø 16 mm 1003 872 Fluidisierung – komplett, siehe entsprechende Ersatzteilliste 1005 507# Zylinderschraube Innensechskant – M8x20 mm 265 241 Dichtung 395 439 Sechskant-Sperrzahnmutter – M8 244 449 # Verschleissteil * Länge angeben Abb. 84: 132  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 133: Einzelzyklon - Förderanschluss

    Quetschventil NW15 – komplett, inkl. Pos 9.1 1006 255 Quetschschlauch NW15 1006 256# Einschraubwinkel – 1/4"-Ø 8 mm 224 359 Drosselventil – 1/8"-1/8" 1002 127 Doppelnippel – 1/4"-1/8" 242 209 Inline-Regler – 3 bar, 1/4" 1005 517 # Verschleissteil Abb. 85: Ersatzteilliste  133 OptiCenter OC08...
  • Seite 134: Wrs-Kit (Pulverweiche)

    1008 267 Schlauchtülle – Ø 15 mm 1003 301# Fächerscheibe Typ A 216 054 Schraube – M6x10 mm 216 399 Einschraubwinkel – 1/4"- Ø 6 mm 265 691 # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 86: 134  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 135: Quetschventil-Verteiler (Wrs-Sat)

    216 437 Y-Verteiler – 3m/0f 1018 047# Muffendeckel NW15 – m 1018 027# Y-Verteiler – 2m/1f 1018 060# Pulverschlauch – Ø 16/23 mm (nicht gezeigt) 1010 040#* # Verschleissteil * Bitte Länge angeben Abb. 87: Ersatzteilliste  135 OptiCenter OC08...
  • Seite 136: Pneumatikverteiler Es (As

    Magnetventil – 3/4" NW18, ohne Spule 1005 121 Ventilspule – 24 VDC 1005 119# Druckschalter – 1-10 bar, 1/4", PG7 233 757 Schlauchtülle – Ø 16 mm - 1/2" 259 268 # Verschleissteil Abb. 88: 136  Ersatzteilliste OptiCenter OC08...
  • Seite 137 Grundlegende Sicherheitshinweise ....11 Vorbereitung zur Inbetriebnahme ....57 Inbetriebnahme ..........57 Wartung ............79 Instandsetzung ..........79 Wartung des OptiCenter ........80 Instandsetzungsarbeiten ........99 Wartung während der Lagerung ....106 Lagerbedingungen ......... 105 Ersatzteilliste  137 OptiCenter OC08...
  • Seite 138 Rev. 02 04/21 138  Index OptiCenter OC08...
  • Seite 140 Rev. 02...

Inhaltsverzeichnis