Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GARTENSPRITZE
GARTENSPRITZE
Gebrauchsanweisung
IAN 420737_2207
PISTOLET ZRASZAJĄCY
Instrukcja użytkowania
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside GARTENSPRITZE

  • Seite 1 GARTENSPRITZE GARTENSPRITZE PISTOLET ZRASZAJĄCY Gebrauchsanweisung Instrukcja użytkowania IAN 420737_2207...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis/Spis treści Lieferumfang ............4 Zakres dostawy ..........10 Technische Daten ..........4 Dane techniczne ..........10 Verwendete Symbole und Signalwörter ..4 Użyte symbole i hasła ostrzegawcze ..... 10 Bestimmungsgemäße Verwendung ....5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..11 Sicherheitshinweise ..........
  • Seite 4 Artikels an Dritte ebenfalls mit WARNUNG! aus. Dieses Signalwort bezeichnet Lieferumfang eine Gefährdung mit einem 1 x Gartenspritze inkl. Schlauch- hohen Risikograd, die, wenn sie anschluss nicht vermieden wird, den Tod 1 x Gebrauchsanweisung oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Dieses Symbol weist darauf hin, dass der Artikel Wichtig: Lesen Sie diese Ge- UV-beständig ist. brauchsanweisung und die Dieses Symbol weist Sicherheitshinweise sorg- darauf hin, dass der Artikel fältig und bewahren Sie sie witterungsbeständig ist. unbedingt auf! Dieses Symbol weist Lebensgefahr! darauf hin, dass der Artikel Lassen Sie Kinder niemals unbe-...
  • Seite 6 WARNUNG! Rutschgefahr! Kein Trinkwasser! VORSICHT! Das Wasser, das durch Wenn der Boden nass ist, diesen Artikel geflossen können Sie ausrutschen ist, ist nicht zum Trinken und sich verletzen. geeignet. • Stellen Sie sicher, dass der • Nur für den Außenbereich Boden in der Nähe des Artikels geeignet.
  • Seite 7 • Daumenhebel nach unten: und drehen Sie die Überwurf- Wasserstrahl wird reduziert. mutter (2a) fest. • Daumenhebel nach oben: 4. Setzen Sie die Gartenspritze (1) Wasserstrahl wird intensiviert. auf den Schlauchanschluss (2). 7. Stellen Sie die Wasserversor- 5. Kontrollieren Sie den festen Sitz.
  • Seite 8 Lagerung, Reinigung Bewahren Sie Verpackungsmate- rialien (wie z. B. Folienbeutel) für Unsachgemäßer Umgang mit Kinder unerreichbar auf. Weitere dem Artikel kann zu Beschädigun- Informationen zur Entsorgung des gen führen. ausgedienten Artikels erhalten • Der Artikel muss vollständig tro- Sie bei Ihrer Gemeinde- oder cken und ohne Wasserrückstän- Stadtverwaltung.
  • Seite 9 Die Garantie erstreckt sich nicht Dies gilt auch für ersetzte und auf Teile, die der normalen Ab- reparierte Teile. nutzung unterliegen und deshalb Bitte wenden Sie sich bei Be- als Verschleißteile anzusehen sind anstandungen zunächst an die (z. B. Batterien) sowie nicht auf untenstehende Service-Hotline zerbrechliche Teile, z.
  • Seite 10 Użyte symbole i hasła Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, ostrzegawcze otrzymują Państwo towar wyso- Znak nakazu, zwraca kiej jakości. Należy zapoznać się uwagę użytkownika na to, z produktem przed jego pierw- aby uważne przeczytał szym użyciem. instrukcję użytkowania Należy uważnie przed użyciem i udostęp- przeczytać...
  • Seite 11 Ten symbol oznacza, że Zagrożenie życia! produkt jest odporny na Nigdy nie zostawiać dzieci bez warunki atmosferyczne. opieki z materiałem opakowanio- Ten symbol oznacza, że wym. Istnieje ryzyko uduszenia! produkt jest odporny na mróz. Niebezpieczeństwo Ten symbol oznacza, że odniesienia obrażeń! produkt nie jest dopusz- •...
  • Seite 12 • Nadaje się tylko do użytku na Unikanie zewnątrz. szkód materialnych! OSTROŻNIE! • Produkt nadaje się tylko do Niewłaściwa instalacja lub nawadniania zimną wodą. użytkowanie może spowo- • OSTRZEŻENIE! Po każdym dować obrażenia. użyciu zakręcić kran. • Upewnić się, że wszystkie czę- •...
  • Seite 13 2. Nałożyć nakrętkę złączkową 5. Aby zmienić skupienie stru- na końcówkę węża ogrodowe- mienia wody, użyć końcówki go (brak w komplecie). regulacyjnej (1a). 3. Włożyć końcówkę węża do 6. Aby wyregulować siłę strumie- przyłącza węża (2) i dokręcić nia wody, użyć dźwigni na nakrętkę...
  • Seite 14 • Nie używać agresywnych Kod taki składa się z symbolu środków czyszczących, szczo- recyklingu odzwierciedlającego tek z metalowym lub nylono- obieg materiałów do ponownego wym włosiem ani ostrych lub przetworzenia, a także z numeru, metalowych przedmiotów który jest oznaczeniem materiału. czyszczących, takich jak noże, Wskazówki dotyczące twarde szpachelki i tym po-...
  • Seite 15 Wyklucza się roszczenia z tytułu Niniejsza gwarancja nie ogra- niniejszej gwarancji w przypadku nicza Państwa ustawowych użycia artykułu w sposób nie- praw, w szczególności roszczeń właściwy lub sprzeczny z jego gwarancyjnych wobec danego przeznaczeniem lub w sposób sprzedawcy. wykraczający poza przewi- W przypadku wymiany części dziane przeznaczenie lub poza lub całego artykułu okres gwa-...
  • Seite 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2022 Delta-Sport-Nr.: MB-11763 IAN 420737_2207...