Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHSANWEISUNG
D
Dampf-Druckgarer
DG 4.64
DGL 1.64 / DGL 4.64 / DGL 4.74 / DGL 5.64 / DGL 5.74
Dampf-Druckgarer der Gerätekombinationen
BDGL 4.64-1 UT / BDGL 5.64-1 UT / BDGL 6.68-1 UT / BDGL 3.67-2 UT
BDGL 5.64-2 UT / BDGL 8.64-2 UT
Der Punkt in der Modellbezeichnung ersetzt die Farbkennziffer des Gerätes.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Imperial DGL 1.64

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG Dampf-Druckgarer DG 4.64 DGL 1.64 / DGL 4.64 / DGL 4.74 / DGL 5.64 / DGL 5.74 Dampf-Druckgarer der Gerätekombinationen BDGL 4.64-1 UT / BDGL 5.64-1 UT / BDGL 6.68-1 UT / BDGL 3.67-2 UT BDGL 5.64-2 UT / BDGL 8.64-2 UT...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Gerätebeschreibung ..........4 Geräteansicht .
  • Seite 3 Inhalt Menügaren............38 Blanchieren .
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteansicht a Bedienfeld b Hauptschalter c Typenschild 100 °C 120 °C 0.00 d Türgriff und Sicherheitsventil START STOP e Türentriegelung f Abstellfläche (nur bei Geräten, die nicht mit einem Backofen kombiniert sind) g Türknopf h Gerätetür i Lifttür (nur bei Geräten mit einem "L" in der Modellbezeichnung) j Temperaturfühler k Dampfaustrittsöffnung...
  • Seite 5: Bedienfeld

    Gerätebeschreibung Bedienfeld p Funktionstasten für Drucklosgaren bei 100 °C und Druckgaren bei 120 °C q Anzeige für Zeit bzw. Temperatur r Zeittasten Minustaste Zeit-Memorytaste Plustaste s Temperaturtasten Minustaste Temperatur-Memorytaste Plustaste t Starttaste u Stopptaste...
  • Seite 6: Ausstattung

    Gerätebeschreibung Ausstattung Ihr Gerät ist mit den meisten der folgenden Zubehörteile ausgestattet. Sie können alle Zubehörteile mit Hilfe der entsprechenden Materialnummer bei Bedarf nach- bestellen. 1 Garbehälter, ungelocht (2,5 l) Aufnahmegitter Zum Garen in Flüssigkeit und zum links rechts Quellen M.-Nr.
  • Seite 7 Gerätebeschreibung CC-Reiniger Dosierspritze für CC-Reiniger M.-Nr. 72 812 M.-Nr. 19263 Silikonscheiben Für die Überdrucksicherung M.-Nr. 73 246 Kochbuch M.-Nr. 47 828 Edelstahl-Reinigungsmittel Zur Reinigung von Gerätefronten aus Leitfaden und Rezept-Ideen Edelstahl M.-Nr. 95 605 Edelstahl-Pflegemittel Zur Pflege von Gerätefronten aus Edel- stahl M.-Nr.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen Einbau und Anschluss Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über eine Das Gerät darf nur von einem Elek- Verlängerungsleitung erfolgen. Verlän- tro- und Wasserinstallateur einge- gerungsleitungen gewähren nicht die baut und angeschlossen werden. Be- nötige Sicherheit des Gerätes.
  • Seite 9: Sachgemäßer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Benutzen Sie das Gerät nie ohne Bodensieb, da grobe Speisereste Lesen Sie vor dem ersten Benut- den Wasserablauf und die Pumpe ver- zen aufmerksam die Gebrauchsan- stopfen können. weisung. Dadurch schützen Sie sich selbst und vermeiden Schäden an Ih- Führen Sie das Entkalken (siehe rem Gerät.
  • Seite 10: Schutz Des Gerätes Vor Beschädigungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz des Gerätes vor Be- Bei Geräten mit Glas-Lifttür und aufgesetztem metallfarbenem Rah- schädigungen men besteht sowohl der Rahmen als Kochen Sie in diesem Gerät keine auch der Griff der Lifttür aus kratz-, al- Dosen ein. Es entsteht ein Über- kali- und säureempfindlichem Alumini- druck, die Dosen platzen und beschä- um.
  • Seite 11: Schutz Vor Verbrennungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz vor Verbrennungen Öffnen Sie keinesfalls während des Betriebes die Gerätetür! Die Tür Halten Sie Kinder grundsätzlich darf erst geöffnet werden, wenn vom Gerät fern! Das Gerät, insbesondere die Gerä- - die Rückkühlphase beendet ist, tetür, wird bei Betrieb heiß und - der Signalton ertönt ist, bleibt es auch noch einige Zeit nach - der Kontrollpunkt in der Stopptaste...
  • Seite 12: Schutz Vor Weiteren Gefahren

    Sicherheitshinweise und Warnungen Bei einem Gerätedefekt Schutz vor weiteren Gefahren Sollten Sie einen Defekt des Gerä- Achten Sie beim Benutzen einer tes feststellen, schalten Sie zuerst Steckdose in Gerätenähe darauf, das Gerät aus, schließen Sie anschlie- dass die Netzanschlussleitung des je- ßend das Wasseranschlussventil und weiligen Elektrogerätes nicht in der Ge- schalten Sie dann die Sicherung aus.
  • Seite 13: Entsorgung Der Verpackung

    Aktiver Umweltschutz Entsorgung der Verpackung Entsorgung von Altgeräten Die Verpackung ist nötig, da sie das Altgeräte enthalten noch wertvolle Stof- Gerät vor Transportschäden schützt. Ihr fe. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Ge- Händler nimmt die Verpackung im All- meinde- oder Stadtverwaltung oder gemeinen zurück.
  • Seite 14: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Vorinformationen Wir empfehlen, die Telefonnummer des für Sie zuständigen Kundendienstes Lassen Sie sich nicht durch ungewohn- (siehe beigefügtes Adressenverzeich- te Geräusche verunsichern! Beim Be- nis) im Kapitel "Kundendienst" zu notie- füllen und Entleeren des Dampferzeu- ren. gers und beim Pumpen entstehen Ge- räusche, wie Sie sie auch von anderen Bewahren Sie die Gebrauchsanwei-...
  • Seite 15: Aufstellort

    Vor dem ersten Benutzen ^ Drücken Sie die Temperaturtaste -. Aufstellort Liegt der Aufstellort des Gerätes höher In der Anzeige erscheint die Tempera- als 1000 m über dem Meeresspiegel, tur 90 °C. dann ist der Siedepunkt des Wassers niedriger als in tiefer gelegenen Regio- nen.
  • Seite 16: Erste Reinigung Und Erstes Aufheizen

    Vor dem ersten Benutzen Erste Reinigung und erstes Nach Ablauf der Garzeit hören Sie mehrere Signaltöne und sehen in der Aufheizen Anzeige drei blinkende Nullen. Vor dem ersten Benutzen sollten Sie ^ Ziehen Sie die Abstellfläche heraus Gerät und Zubehör mit Spülmittellauge (nur bei Geräten, die nicht mit einem reinigen und danach trockenreiben.
  • Seite 17: Bedienung

    Bedienung Tür öffnen und schließen So öffnen Sie die Tür: ^ Drücken Sie mit der linken Hand die Ziehen Sie grundsätzlich vor dem Gerätetür am Türknopf g fest an. Öffnen der Gerätetür die Abstellflä- che f heraus (nur bei Geräten, die ^ Schieben Sie mit dem Daumen der rechten Hand die Türentriegelung e nicht mit einem Backofen kombiniert...
  • Seite 18 Bedienung So schließen Sie die Tür: Das Gerät ist nur dann betriebsbereit, wenn die Gerätetür vollständig ge- ^ Stellen Sie den Griff waagerecht. schlossen ist. Nur in dieser Position können die La- ^ Schieben Sie die Abstellfläche gege- mellen der Tür und des Garraumes (siehe Pfeile) ineinander greifen.
  • Seite 19: Vor Jedem Benutzen

    Bedienung Vor jedem Benutzen Einstellprinzip Bei der Einstellung des Gerätes sind Prüfen Sie, ob folgende Schritte durchzuführen: das Wasseranschlussventil geöffnet ist. 1. Gerätetür schließen das Bodensieb richtig einge- 2. Gerät einschalten setzt ist, da grobe Speisereste 3. Funktion wählen den Wasserablauf verstopfen können.
  • Seite 20: Übersicht Über Die Funktionen

    Bedienung Übersicht über die Funktionen Taste Funktion Vor- Zugehöriger Anwendungs- schlags- Temperatur- empfehlungen temperatur bereich in °C in °C* 100 °C Drucklosgaren 50-100 Zum schonenden Garen druckempfindlicher Le- bensmittel wie Blumen- kohl, Fisch, Brokkoli etc., sowie zum Auftauen, Blan- chieren, Einkochen und Er- hitzen 120 °C Druckgaren 101-120...
  • Seite 21: Einschalten

    Bedienung Einschalten Funktion wählen Nach dem Einschalten des Gerätes ist So gehen Sie vor: automatisch die Funktion Druckgaren ^ Schließen Sie die Gerätetür. mit der Vorschlagstemperatur 120 °C eingestellt. ^ Schalten Sie mit dem Hauptschalter b das Gerät ein (Schalterstellung "l"). Wenn Sie nicht mit dieser Funktion ar- beiten wollen, können Sie die Funktion Der Kontrollpunkt in der Funktionstaste...
  • Seite 22: Vorschlagstemperatur Verstellen

    Bedienung Vorschlagstemperatur Sie können die Temperatur im Bereich zwischen 50 °C und 120 °C in verstellen 1 °C-Schritten verändern. Wenn Sie weder mit der Funktion Im Temperaturbereich 50 °C - 100 °C Druckgaren 120 °C noch mit der Funkti- wird ohne Druck, im Temperaturbe- on Drucklosgaren 100 °C arbeiten wol- reich 101 °C - 120 °C mit Druck ge- len, können Sie auch eine andere Tem-...
  • Seite 23: Garzeit Einstellen

    Bedienung Garzeit einstellen So rufen Sie eine zuvor gespeicherte Zeit auf: Der Betrieb lässt sich erst dann starten, ^ Drücken Sie auf die Zeit-Memorytaste wenn eine Zeit eingegeben ist. (siehe Kapitel "Zeit-Memorytaste"). Sie können eine beliebige Zeit einstel- len oder aber eine von Ihnen gespei- In der Anzeige erscheint die von Ihnen cherte Zeit aufrufen (siehe Kapitel gespeicherte Zeit.
  • Seite 24: Betrieb Starten

    Bedienung Betrieb starten Sobald die Gartemperatur im Garraum erreicht ist, blinkt der Punkt zwischen Der Betrieb kann gestartet werden, den Stunden und Minuten in der Anzei- wenn ge und die eingestellte Zeit läuft auf 0.00 zurück. Sie können den Zeitrück- –...
  • Seite 25: Betrieb Unterbrechen

    Bedienung Betrieb unterbrechen So setzen Sie den Betrieb fort: ^ Schließen Sie die Tür. Sie können den Betrieb jederzeit unter- brechen, um z. B. weitere Speisen in ^ Schieben Sie die Abstellfläche evtl. den Garraum zu geben. wieder ein. ^ Drücken Sie auf START. So unterbrechen Sie den Betrieb: ^ Drücken Sie auf STOP.
  • Seite 26: Nach Ablauf Der Garzeit

    Bedienung Nach Ablauf der Garzeit Trotz Rückkühlphase können Gar- Die Garzeit endet mit einer 1-minütigen raum und Tür noch heiß sein. Ver- Rückkühlphase. wenden Sie beim Herausnehmen Der Kontrollpunkt in der Starttaste er- der Garbehälter wärmeisolierte lischt, der Kontrollpunkt in der Stopp- Handschuhe.
  • Seite 27: Temperatur-Memorytaste

    Bedienung Temperatur-Memorytaste Nach einigen Sekunden wechselt die Anzeigendarstellung auf die Garzeit. Wenn Sie eine bestimmte Gartempera- tur häufig benutzen möchten, können So rufen Sie die gespeicherte Tempe- Sie diese mit der Temperatur-Memory- ratur auf: taste speichern. Die gespeicherte Tem- ^ Drücken Sie auf die Temperatur-Me- peratur kann bei Bedarf durch einen anderen Temperaturwert ersetzt wer- morytaste.
  • Seite 28: Zeit-Memorytaste

    Bedienung Zeit-Memorytaste So rufen Sie die gespeicherte Zeit auf: Wenn Sie eine bestimmte Garzeit häu- ^ Drücken Sie auf die Zeit-Memorytas- fig benutzen möchten, können Sie die- se mit der Zeit-Memorytaste speichern. Die gespeicherte Zeit kann bei Bedarf In der Anzeige erscheint die gespei- durch einen anderen Wert ersetzt wer- cherte Zeit.
  • Seite 29: Praktische Anwendungen

    Praktische Anwendungen Gargeschirr mengen verteilen Sie ggf. auf mehre- re flache Garbehälter, damit die Dem Gerät ist Gargeschirr aus Edel- empfohlene Füllhöhe nicht über- stahl beigefügt. schritten wird. Nur dann gelten die Zur Ergänzung sind weitere Garbehäl- angegebenen Garzeiten. Bei größe- ter unterschiedlicher Größe erhältlich, ren Füllhöhen verlängert sich die die gelocht oder ungelocht lieferbar...
  • Seite 30: Dämpfen

    Praktische Anwendungen Dämpfen Gargut Temperatur Garzeit in Minuten Gargeschirr in °C gelocht ungelocht Gemüse Artischocken 15-20 Blumenkohl, ganz 20-30 Blumenkohl-Röschen Bohnen, grün Brokkoli, zerteilt Erbsen, grün Grünkohl, geschnitten 12-15 Karotten (Möhren), geschnitten Karotten (Möhren), rund Kartoffeln, geschält, geviertelt 10-15 Kartoffeln, ungeschält, ganz 25-35 Kohlrabi, geschnitten Porree (Lauch), geschnitten...
  • Seite 31 Praktische Anwendungen Gargut Temperatur Garzeit in Minuten Gargeschirr in °C gelocht ungelocht Teigwaren und Reis Getreidekörner quellen 20-40 Kartoffelklöße, groß 20-40 Kartoffelklöße, klein 12-18 Nudeln 15-20 Reis 20-25 Semmelklöße 20-22 Fisch, Schalen- und Krustentiere Forelle, ganz 12-18 Kabeljau, im Stück 18-25 Lachs, Filet 8-12...
  • Seite 32 Praktische Anwendungen Gargut Temperatur Garzeit in Minuten Gargeschirr in °C gelocht ungelocht Puddinge / Aufläufe Kartoffelauflauf 15-20 Nudelauflauf 45-50 Plumpudding 100-110 Reisauflauf 40-45 Pasteten Fischpastete 60-80 Geflügelpastete 40-60 Leberpastete 80-100 Eierspeisen Eier 4-10 Eierstich 8-10 Früchte Äpfel 8-12 Apfel-, Birnenstücke Backobst quellen Pfirsiche Pfirsiche enthäuten...
  • Seite 33 Praktische Anwendungen Besonderheiten beim Garen mit – Die Lebensmittel bräunen nicht und bekommen keine Kruste. Sie werden Dampf schonend gedämpft, nicht gebraten – Der Dampf schützt die Lebensmittel oder gebacken. Auch Käse schmilzt perfekt vor Austrocknung und den nur, bräunt aber nicht. Das ist ge- damit verbundenen Nachteilen - sie sund und unterstreicht den Eigenge- bleiben feucht und saftig.
  • Seite 34 Praktische Anwendungen Tipps zum Dämpfen – Wird Fleisch ohne Flüssigkeitszu- gabe gegart, erhalten Sie den reinen – Wir empfehlen: Fleischsaft, aus dem Sie dann eine Soße bereiten können. die Funktion Drucklosgaren 100 °C für empfindliche Lebensmittel, wie – Wird Fleisch mit Flüssigkeitszu- z.
  • Seite 35: Erhitzen

    Praktische Anwendungen ^ Stellen Sie den Teller auf den Zwi- Erhitzen schenboden. In Ihrem Gerät lassen sich bereits fertig ^ Schalten Sie das Gerät ein. zubereitete Speisen sehr gut wiederer- wärmen. ^ Verringern Sie die Vorschlagstempe- ratur auf 95 °C. So gehen Sie vor: ^ Wählen Sie, je nach Lebensmittel, ^ Geben Sie die Speisen auf einen fla-...
  • Seite 36: Auftauen

    Praktische Anwendungen Auftauen Auftaugut Gewicht in g Temperatur Auftauzeit Ausgleichs- oder in °C zeit in Höhe in cm Minuten Minuten Fleisch Bratenstücke pro cm Höhe 8-10 15-20 Gulasch 250 g 20-25 10-15 Gulasch 500 g 30-40 10-15 Gulasch 1000 g 50-60 10-15 Hackfleisch...
  • Seite 37 Praktische Anwendungen Sie können in Ihrem Gerät Tiefkühlware – Fisch muss zum Garen nicht vollkom- auftauen. Dabei erzielen Sie erheblich men auftauen. Es genügt, wenn die kürzere Auftauzeiten als bei Raumluft. Oberfläche weich genug wird, um Backwaren sollten auf herkömmliche die Gewürze aufzunehmen.
  • Seite 38: Menügaren

    Praktische Anwendungen Menügaren Menüvorschlag Temperatur in °C Zeit in Minuten Rindergulasch à l’imperial 40 - 50 Salzkartoffeln 15 - 20 Gedämpfte Hähnchenschen- 15 - 20 kel mit Paprikapürees Süßer Kartoffelauflauf 15 - 20 Kasseler mit Sauerkraut 15 - 20 Salzkartoffeln...
  • Seite 39 Zeitpunkt nicht versäumen, empfiehlt unsere Versuchsküche fol- – den Zwischenboden einschieben gendes Vorgehen, gezeigt am Beispiel oder Rindergulasch à – das gelochte Gargefäß unten und l’imperial 40-50 Minuten das ungelochte Gargefäß oben ein- schieben. Salzkartoffeln 15-20 Minuten (siehe Tabelle, 1. Menüvorschlag).
  • Seite 40: Blanchieren

    Praktische Anwendungen ^ Stellen Sie eine Zeit von 1-2 Minuten Blanchieren ein. Sie können in Ihrem Gerät auch Gemü- ^ Drücken Sie auf START. se und Obst, das eingefroren werden soll, sehr gut blanchieren. ^ Geben Sie nach Ablauf der einge- stellten Zeit das Gemüse/Obst zum So gehen Sie vor: schnellen Abkühlen in Eiswasser.
  • Seite 41: Einkochen

    Praktische Anwendungen Einkochen Die angegebenen Gesamtzeiten setzen sich zusammen aus der Ankochzeit Beim Einkochen darf keinesfalls eine (von 30 Minuten bei 1-l-Gläsern) und Gartemperatur über 95 °C (bei ei- der Fortkochzeit. Werden andere Glä- nem Aufstellort höher als 1000 m sergrößen verwendet, ändert sich die über dem Meeresspiegel keinesfalls Ankochzeit.
  • Seite 42: Entsaften

    Praktische Anwendungen Entsaften So gehen Sie vor: ^ Schalten Sie das Gerät ein. Druckgaren 120 °C ^ Legen Sie das vorbereitete, zu ent- Lebensmittel Zeit in saftende Gut in einen gelochten Gar- Minuten behälter und schieben Sie diesen in weiche Früchte, z. B. 20-35 das Gerät.
  • Seite 43: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Im Normalfall regelt das Gerät Druck So gehen Sie vor: und Temperatur automatisch. Für even- ^ Drücken Sie auf STOP. tuell auftretende Fehler ist Ihr Gerät mit zwei Sicherheitseinrichtungen gegen zu hohen Druck (Sicherheitsventil und Überdrucksicherung) sowie einer Si- cherheitseinrichtung gegen zu hohe Temperatur (Überhitzungsschutz) aus- gestattet.
  • Seite 44: Überdrucksicherung

    Sicherheitseinrichtungen Überdrucksicherung Die Überdrucksicherung w befindet sich hinter dem Türbeschlag x. Wenn sie bei zu hohem Druck im Garraum auslöst, wird die Silikonscheibe in der Gerätetür vollständig herausgedrückt und Dampf strömt oberhalb und unter- halb des Türbeschlages hervor. Jetzt können Sie das Gerät wieder ganz normal in Betrieb nehmen.
  • Seite 45: Überhitzungsschutz

    Sicherheitseinrichtungen Überhitzungsschutz So gehen Sie vor: Der Überhitzungsschutz y befindet ^ Stellen Sie den Hauptschalter jetzt sich rechts unterhalb des Hauptschal- auf "0" und öffnen Sie die Tür. ters. Wenn er bei zu hohen Temperatu- ^ Lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten ren im Dampferzeuger auslöst, wird die abkühlen.
  • Seite 46: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Edelstahloberflächen können Sie bei Verwenden Sie keinesfalls einen Bedarf auch mit einem nicht scheuern- Dampfreiniger. Der Dampfdruck den Edelstahl-Reinigungsmittel behan- kann zu dauerhaften Beschädigun- deln. Achten Sie darauf, das Mittel aus- gen von Oberflächen und Bauteilen schließlich in Schliffrichtung (Rillenrich- führen, für die der Hersteller keinen tung) anzuwenden.
  • Seite 47: Garbehälter, Zwischenboden Und Bodensieb

    Reinigung und Pflege Garbehälter, Zwischenboden Sicherheitsventil und Bodensieb Ebenso sollte das Sicherheitsventil alle 1 bis 2 Jahre ausgetauscht werden. Garbehälter, Zwischenboden und Bo- densieb sollten nach jedem Gebrauch ^ Öffnen Sie die Tür. gespült und anschließend getrocknet ^ Ziehen Sie das alte Sicherheitsventil werden.
  • Seite 48: Abstellfläche Und Garraum

    Reinigung und Pflege Abstellfläche und Garraum So gehen Sie beim Herausnehmen der Abstellfläche vor: Die Abstellfläche (nur bei Geräten, die ^ Ziehen Sie die Abstellfläche vollstän- nicht mit einem Backofen kombiniert sind), der Garraum und die Gerätetür dig heraus. innen sollten nach jedem Benutzen ge- ^ Schrauben Sie die beiden Rändel- reinigt und getrocknet werden.
  • Seite 49: Aufnahmegitter

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter So gehen Sie beim Wiedereinsetzen vor: Es ist zweckmäßig, zur Reinigung des ^ Setzen Sie die Aufnahmegitter mit Garraums die seitlichen Aufnahmegitter der Führung | (Mitte vorn) auf die herauszunehmen. gelockerten Befestigungsschrauben So gehen Sie beim Herausnehmen auf.
  • Seite 50: Wasserdüse

    Reinigung und Pflege ^ Schrauben Sie mit einem 11er Steck- Wasserdüse schlüssel das kleinere, innere Teil der Durch die Wasserdüse hinter dem Ab- Düse heraus. prallblech des rechten Aufnahmegitters wird während der Rückkühlphase Was- ser in den Garraum gesprüht. Diese Düse kann nach längerem Einsatz ver- schmutzen und verkalken.
  • Seite 51: Entkalken

    Reinigung und Pflege Entkalken So starten Sie den Entkalkungsvor- gang: Führen Sie das Entkalken aus- ^ Warten Sie, bis sich das Gerät abge- schließlich bei erkaltetem Gerät kühlt hat. durch, da sich sonst ätzende Dämp- ^ Schalten Sie das leere geschlossene fe bilden können.
  • Seite 52 Reinigung und Pflege ^ Setzen Sie jetzt die mitgelieferte ^ Schließen Sie die Tür und drücken Spritze a und den Einfüllschlauch c Sie auf START. mit dem Verbindungsstück b (befin- Der Kontrollpunkt in der Starttaste det sich im Kolben der Spritze) zu- leuchtet auf.
  • Seite 53 Reinigung und Pflege So beenden Sie den Entkalkungsvor- Vorzeitiges Entkalken gang: Es ist möglich, den Entkalkungsvor- ^ Warten Sie, bis mehrere Signaltöne gang durchzuführen, bevor man vom Gerät mit E.EE in der Anzeige dazu auf- zu hören sind, der Kontrollpunkt in der Stopptaste erlischt und die drei gefordert wird.
  • Seite 54: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ...? ... plötzlich Dampf aus der Gerätetür Reparaturen an diesem Gerät dürfen entweicht? nur von einem Elektro- und Wasser- Prüfen Sie, ob installateur oder vom Kundendienst durchgeführt werden. Durch un- – das Sicherheitsventil ausgelöst hat. sachgemäße Reparaturen können Gehen Sie vor wie im Kapitel "Sicher- erhebliche Gefahren für den Benut- heitsventil"...
  • Seite 55 Was tun, wenn ...? ... in der Anzeige E.EE erscheint? F04 blinkt im Wechsel mit 0.00: Die Stromversorgung war während des Be- Das Gerät muss entkalkt werden. Ge- triebes unterbrochen. hen Sie vor wie im Kapitel "Entkalken" beschrieben. Führen Sie die Einstellschritte Funktion wählen, gegebenenfalls Vorschlags- temperatur verstellen, Garzeit einstellen ...
  • Seite 56 Was tun, wenn ...? F50 Die Pumpe fördert kein Wasser. Warten Sie, bis F52 im Wechsel mit der Garzeit blinkt und Signaltöne zu hören Drücken Sie erneut auf START. Tritt die sind. Drücken Sie dann die Starttaste. Fehlermeldung wieder auf, schalten Sie das Gerät aus und rufen Sie den Kun- Der Garvorgang wird erneut gestartet dendienst.
  • Seite 57 Was tun, wenn ...? F 60 Das Ventil im Wasserzulauf ist un- dicht. Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie das Wasseranschlussventil und ru- fen Sie den Kundendienst. F 61 Innerhalb der Wasserführung im Gerät ist ein Defekt aufgetreten. Warten Sie, bis F 61 im Wechsel mit der Garzeit blinkt.
  • Seite 58: Technik

    Technik Wasseranschluss Technische Daten Der Wasseranschluss darf nur von Gesamtleistung: einem beim zuständigen Wasserver- siehe Typenschild sorgungsunternehmen zugelasse- nen Installateur vorgenommen wer- Anschluss und Absicherung: den. Ein Rückflussverhinderer ist nicht er- Strangspannung AC 230 V / 50 Hz forderlich; das Gerät entspricht den Überstromschutzschalter 16 A Auslösecharakteristik Typ B oder C Richtlinien des DVGW.
  • Seite 59: Kundendienst

    Technik Kundendienst Das beigefügte Adressenverzeichnis enthält die Anschriften des Kundendienstes. Der Kundendienst benötigt Typ und Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben fin- den Sie auf dem beiliegenden Typenschild. Typenschild Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Ty- penbezeichnung mit den Angaben auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung übereinstimmt.
  • Seite 60 M.-Nr. 08 209 510 / 08 - 4402 Innovationen, technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Dieses Papier besteht aus 100 % chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend. imperial-WERKE oHG D-32257 Bünde, Borries- /Installstraße D-32255 Bünde Fon (0 52 23) 481-0 Fax (0 52 23) 481-249 e-mail: direct@imperial.de...

Diese Anleitung auch für:

Dgl 4.74Dgl 5.64Dgl 5.74Dgl 4.64

Inhaltsverzeichnis