ETP SL21-01-I06-PS
Para mais informações de segurança, consulte:
• Outros documentos e informações que acompanham
esta ferramenta.
• O seu empregador, sindicato e/ou associação de
classe.
• Outras informações sobre saúde e segurança ocupa-
cional podem ser obtidas nos seguintes sites:
• http://www.osha.gov (EUA)
• https://osha.europa.eu/ (Europa)
NÃO DESCARTE - ENTREGUE AO USUÁRIO
Informações úteis
Website
Informações referentes a nossos Produtos, Acessórios, Peças
de Reposição e Materiais Publicados podem ser encontrados
no site da Atlas Copco .
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que con-
tém Informações Técnicas, como:
• - Informações regulatórias e de segurança
• Dados técnicos
• Instruções de instalação, operação e manutenção
• Listas de peças de reposição
• Acessórios
• Desenhos Dimensionais
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obter mais informações, entre em contato com o seu
representante local da Atlas Copco .
Dati tecnici
Dati del prodotto
Tensione motore
Alimentazione motore
Velocità
Intervallo della coppia
Peso
Dichiarazioni
Responsabilità
Molti eventi nell'ambiente operativo possono influenzare il
processo di serraggio e richiedono una convalida dei risultati.
Ai sensi delle norme e/o dei regolamenti applicabili, con la
presente richiediamo all'utente di verificare la coppia appli-
35 V 3 a.c.
140 W
3000 giri/min
0.3 - 1.2 Nm ( - ft lb)
0.85 kg (1.9 lb)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2813 00
cata e la direzione di rotazione a seguito di qualsiasi evento
che possa influenzare il risultato del serraggio. Esempi di tali
eventi includono, senza limitazioni, i seguenti:
• installazione iniziale del sistema di attrezzaggio
• sostituzione del lotto del componente, bullone, lotto
della vite, utensile, software, configurazione o ambiente
• sostituzione dei collegamenti pneumatici o elettrici
• variazione nell'ergonomia della linea, nel processo, nelle
procedure o nelle pratiche di qualità
• cambio operatore
• qualsiasi altro cambiamento in grado di influenzare il
risultato del processo di serraggio
Il controllo deve:
• assicurare che le condizioni del giunto non siano cambi-
ate a seguito dell'influenza di dati eventi.
• essere effettuato dopo l'installazione iniziale, la
manutenzione o la riparazione dell'apparecchiatura.
• verificarsi almeno una volta per turno o a un'altra fre-
quenza adeguata.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105 23 STOCK-
HOLM SWEDEN, dichiara sotto la propria esclusiva respon-
sabilità che il prodotto (del tipo e con il numero di serie ri-
portati nella pagina a fronte) è conforme alle seguenti Diret-
tive:
2006/42/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU
Norme armonizzate applicate:
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN
61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007, EN 61010-1
Le autorità possono richiedere le informazioni tecniche perti-
nenti da:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, S-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 8 April 2019
Carl von Schantz, Managing Director
Firma del dichiarante
Dichiarazione su vibrazioni e rumorosità
• Livello di pressione sonora <70 dB(A) , incertezza 3
dB(A), secondo ISO15744.
• Livello di pressione sonora <80 dB(A) , incertezza 3
dB(A), secondo ISO15744.
• Valore totale vibrazioni <2.5 m/s
ISO28927-2.
I valori qui dichiarati sono stati ottenuti mediante test ese-
guiti in laboratorio conformemente alla direttiva o agli stan-
dard indicati e sono idonei al raffronto con i valori dichiarati
di altri utensili testati in conformità alla medesima direttiva o
Safety Information
2
, incertezza -, secondo
29