Herunterladen Diese Seite drucken

Pioneer CJ-V51 Bedienungsanleitung Seite 40

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
ATTENTION
Ce produit renferme une diode a laser d'une catégorie supérieure
4 1. Pour garantir
une sécurité constante,
ne pas retirer les
couvercles ni essayer d'accéder a |'intérieur de {'appareil.
Pour toute réparation, s'adresser a un personnel qualifié.
La note suivante se trouve sur le panneau arriére de
cet apareil.
CLASS 1
LASER PRODUCT
VRW-328
Un sélecteur de tension a 2 points (220 V/230 - 240 V) est situé
sur le panneau arrié@re du lecteur. Vérifier qu'il est bien réglé avant
de brancher la fiche secteur dans une prise murale. Si la tension
n'est pas correctement réglée ou si vous déménagez a un endroit
ou
l'alimentation
différe,
ajuster
le sélecteur
de la maniére
suivante :
4. Débrancher le cordon d'alimentation.
2. Utiliser un tournevis de taille moyenne (lame plate). Insérer la
pointe du tournevis dans la rainure du sélecteur et la tourner
pour régler le changeur
automatique
de disque compact
d'aprés la tension de la région.
VOLTAGE SELECTOR
SELECTEUR DE TENSION
Diriger la fléche vers la
tension
de
votre
tension
de
ligne
(La
figure indique !a fléche
dirigée vers 230—240
V.)
230V
220V
—240V
40
<DRB1045>
Fr
"Cet article est conforme aux prescriptions de la directive com-
munautaire de fa CE nr. 87/308/EEC (arrété du 16/8/89).
Nous vous remercions pour cet achat d'un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d'emploi;
vous
serez
ainsi
4 méme
de faire correctement
fonctionner
\''appareil. Aprés avoir bien lu le mode d'emploi, le ranger dans un
endroit sGr pour pouvoir s'y référer ultérieurement.
Dans
certains pays ou certaines
régions, la forme
de la fiche
d'alimentation et de la prise d'alimentation peut différer de celle
qui figure
sur
les schémas,
mais
les
branchements
et
le
fonctionnement de |'appareil restent les mémes.
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS
LORS DE L'INSTALLATION
----+-----:5508
SOIN DES DISQUES -1eeeeeeeee eee ceeee te eeeeeeeett eas eeeeaeetneteees
PREPARATION
COMMENT OUVRIR LA PORTE DE MENU «errr rere
42
COMMENT OUVRIR LA PORTE DE L'UNITE PRINCIPALE:--42
RETRAIT DES VIS DE TRANSPORT DU LECTEUR DE CD---42
CONNEXION
eer
eee
errr eee
ee
eee ere ee ere eee eee
eee
eee
42
FIXATION DE L'ACCEPTEUR DE PIECES---+---eeerrrrreee 45
FIXATION DE LA BOITE A SOUS 00ers
45
INSTALLATION DU VERROU SUR LE COUVERCLE
DE LA BOITE A SOUS vrversesseceeeseeeteeeeeettsntttneeeereeeeeee 46
INSTALLATION DE DISQUES DANS LE MAGASIN «:----- 46
FIXATION DE LA FEUILLE DE MENU
--errrerrrreertrrrrreee 48
INSTALLATION DU VERROU A LA PORTE DE MENU:-:---- 48
VERROUILLAGE DES ENCASTREMENTS
--------ee-2--oreo 49
REGLAGE DES COMMUTATEURS
DE FONCTION
-----:--- 49
NOMENCLATURE
ET FONCTIONS DE CHAQUE PIECE --- 50
FONCTIONNEMENT -oresssceeeeeecceeetsesseeececeeeeeeeaeueeeeeen ess 55
REMPLACEMENT DU MENU ET DU DISQUE
ADDITION D'UN LECTEUR DE CD -rresese-er crests
RETRAIT
DES
PIECES
errr rr rrr errr
reer ee errr rere
eee reer eee ere reer
MAINTENANCE
REMPLACEMENT DES LAMPES FLUORESCENTES *------ 56
REMPLACEMENT DE LA LAMPE A INCANDESCENCE -: 57
MODE DE SERVICE
COMMENT UTILISER LE MODE DE SERVICE MANUEL --- 57
CODE
D'ERREUR
Peer eee rere reer ere errr errr
rer ree errr ner
rr rrr
65
MODE D'ENTRETIEN AUTOMATIQUE «+--2-22:t ree 66
GUIDE DE DEPANNAGE
vocreccceceece
teeter eet eteee tener tert eenee 75
FICHE
TECHNIQUE
Perrererr rer rier
rrrrrer rrr er rrr rr rrrr ree
creer
76

Werbung

loading