Herunterladen Diese Seite drucken
Mitsubishi Electric FFR-RS-7,5k-27A-EF100 Kurzanleitung
Mitsubishi Electric FFR-RS-7,5k-27A-EF100 Kurzanleitung

Mitsubishi Electric FFR-RS-7,5k-27A-EF100 Kurzanleitung

Funkentstörfilter für frequenzumrichter fr-a741

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
Frequency
Inverters
RFI Filter Units for Frequency Inverter
FR-A741
UK, Version A, 01092010
Safety Information
For qualified staff only
This manual is only intended for use by properly trained and qualified electri-
cal technicians who are fully acquainted with automation technology safety
standards. All work with the hardware described, including system design,
installation, setup, maintenance, service and testing, may only be performed
by trained electrical technicians with approved qualifications who are fully
acquainted with the applicable automation technology safety standards and
regulations.
Proper use of equipment
The frequency inverters of the FR-A741 series are only intended for the specific
applications explicitly described in this manual and the manuals listed below.
Please take care to observe all the installation and operating parameters spec-
ified in the manuals. Only accessories and peripherals specifically approved by
MITSUBISHI ELECTRIC may be used. Any other use or application of the prod-
ucts is deemed to be improper.
Relevant safety regulations
All safety and accident prevention regulations relevant to your specific appli-
cation must be observed in the system design, installation, setup, mainte-
nance, servicing and testing of these products.
In this manual special warnings that are important for the proper and safe use
of the products are clearly identified as follows:
P
DANGER:
Personnel health and injury warnings.
Failure to observe the precautions described here can result
in serious health and injury hazards.
E
CAUTION:
Equipment and property damage warnings.
Failure to observe the precautions described here can result
in serious damage to the equipment or other property.
Further Information
The following manuals contain further information about the devices:
● Manual for frequency inverters and EMC
● Installation manual of the frequency inverter FR-A741
● Instruction manual of the frequency inverter FR-A741
These manuals are available free of charge through the internet (www.mit-
subishi-automation.com).
If you have any questions concerning the programming and operation of the
equipment described in this manual, please contact your relevant sales office
or department.
Installation Notes
Please read the following installation notes carefully to use the filter unit to its
option.
E
CAUTION
● The RFI filter units described in this reference sheet are designed exclu-
sively for use with Mitsubishi inverter type FR-A741.
● These filters are necessary to comply with limits for conducted noise
voltages defined by the EN 61800-3 standard. The ≤ 180 A filter units
are suitable for complying with the limits for Environment 1 (unre-
stricted and restricted distribution) and Environment 2. The > 180 A fil-
ter units are suitable for complying with the limits for Environment 1
(restricted distribution) and Environment 2.
It is possible to that you may experience different results in practice,
particularly if you do not completely and correctly follow the accepted
EMC procedures for proper installation of filters and routing the power
and control lines.
● These filters are NOT designed for use in IT networks.
● When the noise filters are operated leakage currents are discharged to
earth. This can trigger upstream protective devices (as RCDs), particu-
larly when there are unbalanced mains voltages, mains phase failures
or switching activities on the input side of the filter.
● The values of the power loss and leakage current in the following ta-
bles are typical values in a steady and error-free state. Depending on
the power supply voltage, the power supply frequency and the filter
used they may vary slightly.
● Please note, that the appearance and wiring mechanics of the noise fil-
ters may differ from the figures shown in this short reference. Safe
functioning as well as the grade of the radio frequency protection do
not take affect of this.
● For further details please refer to the Mitsubishi manual for Frequency
Inverters and EMC, which contains detailed information about EMC
conforming installation.
Mounting
Check the inverter type.The filter should be used only in combination with
inverters described in the table below.
Filter
Frequency inverter
FFR-RS-7,5k-27A-EF100
FR-A741-5.5k–7.5k
FFR-RS-15k-45A-EF100
FR-A741-11k–15k
FFR-RS-22k-65A-EF100
FR-A741-18.5k–22k
FFR-RS-45k-127A-EF100
FR-A741-30k–45k
FFR-RS-55k-159A-EF100
FR-A741-55k
Function
The filters described in this document are designed to reduce conducted noise
voltages to comply with the limits defined for Environments 1 and 2.
The filters can provide conformity with the limits for Environment 1 (unre-
stricted distribution/category C1) with motor cable lengths of up to 20m
(shielded) and for Environment 1 (restricted distribution/category C2) with
motor cable lengths of up to 100m (shielded), and thus also with the 100A lim-
its of Environment 2 with motor cable lengths of up to 100m.
Footprint-mounting
Fix the inverter to the top panel of the filter and secure it with the screws pro-
vided.
Filter
Inverter
To fix the filter-inverter unit on the back of the cabinet use the mounting bolts
provided with the filter. For correct filter performance the filter mounting bolts
should electrically bond to the cabinet back panel wich is connected to earth.
If this is not possible, the paint should be removed from the cabinet directly
under the filter footprint.
Side-by-side-mounting
If you mount the filter and inverter side by side, always mount the filter on the
left side of the inverter to avoid couplings from the motor cables.
For correct filter performance the filter mounting bolts should electrically
bond to the cabinet back panel wich is connected to earth. If this is not possi-
ble, the paint should be removed from the cabinet directly under the filter
footprint.
Inverter
Filter
Cabinet back panel
Wiring
For electrical installation follow the wiring procedure shown in the picture
below. The maximum wiring lenght of the motor cable should be within the
specified values.
Supply terminals of
Output terminals of
Power terminals of the
the filter
the filter
frequency inverter
L1 L2 L3 E
E
L1'
L2'
L3'
L1 L2 L3 U V W PE
Power supply
(3 phase)
Motor
All cables must be shielded and earthed at both ends in order to reduce cable
radiation. Earth motor, bond to filters.
For environmental conditions and mounting position please note the instruc-
tions in the instruction manual for the frequency inverter FR-A741.
Specifications
Specifications
FFR-RS- k- A-EF100
Rated voltage
Max. 3~ 480V AC
Frequency
48–62Hz
Rated and leakage current
See the following table
Power loss
See the following table
Ambient temperature range –24–85°C
Ambient humidity
Max. 95% (non-condensing)
Vibration
Max. 5.9m/s²
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 ///
www.mitsubishi-automation.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric FFR-RS-7,5k-27A-EF100

  • Seite 1 ● For further details please refer to the Mitsubishi manual for Frequency ified in the manuals. Only accessories and peripherals specifically approved by MITSUBISHI ELECTRIC may be used. Any other use or application of the prod- Inverters and EMC, which contains detailed information about EMC Ambient humidity Max.
  • Seite 2 Sollten sich Fragen bezüglich Installation und Betrieb der in dieser Installati- Montageplatte des onsanleitung beschriebenen Geräte ergeben, zögern Sie nicht, Ihr zuständiges Schaltschranks Verkaufsbüro oder einen Ihrer Vertriebspartner zu kontaktieren. Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// www.mitsubishi-automation.com...
  • Seite 3 Seuls les accessoires et appareils périphériques recomman- de fuite ● Veuillez prendre note que les filtres antiparasites peuvent dévier en ce dés par MITSUBISHI ELECTRIC doivent être utilisés. Tout autre emploi ou appli- Puissance dissipée Voir les tableaux suivants cation des produits sera considéré...
  • Seite 4 Dimensions Abmessungen Dimensions FFR-RS-7,5k-27A-EF100–FFR-RS-55k-159A-EF100 Mounting Leakage Inverter/ Power loss/ Rated current/ screws/ Weight/ current/ Frequenzumrichter/ Verlustleistung/ Nennstrom/ Filter/Filter/Filtre Montage- Gewicht/ Ableitstrom/ Variateur de Variateur puissance Courant schrauben/ Masse [kg] Courant de fréquence dissipée [W] nominal [A] Vis de montage fuite [mA] FFR-RS-7,5k-27A-EF100 FR-A741-5,5k–7,5k...
  • Seite 5 Piastra di montaggio dell’armadio elettrico Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// www.mitsubishi-automation.com...
  • Seite 6 Sólo se permite el empleo de los dispositivos adicionales o de ampliación reco- Potencia perdida Ver las tablas siguientes mendados por MITSUBISHI ELECTRIC. Todo empleo o aplicación distinto o más Variador de nexión empleada de los filtros antiparasitarios pueden ser diferentes frecuencia amplio del indicado se considerará...
  • Seite 7 Монтажная панель шкафа описываемых в этом “Руководстве по установке”, обратитесь в ваше региональное торговое представительство или к региональному торговому партнеру Мицубиси. Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// www.mitsubishi-automation.com...
  • Seite 8 Dimensioni Dimensiones Размеры FFR-RS-7,5k-27A-EF100–FFR-RS-55k-159A-EF100 Convertitori di Viti di Corrente di Corrente Dissipazione di frequenza/ montaggio/ Peso/ dispersione/ nominale/ potenza/ Variador de Tornillos de Peso/ Corriente de Corriente Filtro/Filtro/Фильтр Potencia perdida/ frecuencia/ montaje/ Вес descarga/ nominal/ Мощность потерь Преобразователи Монтажные [kg] Ток...
  • Seite 9 Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania związane z programowaniem i działaniem sprzętu opisanego w tym podręczniku, prosimy o skontaktowanie się z właściwym biurem handlowym lub oddziałem Mitsubishi. Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// www.mitsubishi-automation.com...
  • Seite 10 állnak rendelkezésre. Az ebben kézikönyvben ismertetett berendezés programozásával és kezelésével kapcsolatos kérdésekkel forduljon a területileg illetékes kereskedelmi képviselethez vagy részleghez. Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// www.mitsubishi-automation.com...
  • Seite 11 S vašimi dotazy k instalaci a provozu přístrojů popsaných v tomto návodu rozvaděče k instalaci se bez váhání obracejte na příslušné prodejní místo nebo na některého z vašich distributorů. Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// www.mitsubishi-automation.com...
  • Seite 12 Wymiary Méretek Rozměry FFR-RS-7,5k-27A-EF100–FFR-RS-55k-159A-EF100 Prąd Prąd Śruby znamionowy/ Przetwornice Ciężar/ Strata mocy/ upływu/ montażowe/ Névleges Częstotliwości/ Súly/ Teljesítményveszteség/ Hibaáram/ Filtr/Szűrő/Filtr Szerelőcsavarok/ áram/ Frekvenciaváltó/ Hmotnost Ztrátový výkon/ Svodový Montážní Jmenovitý Frekvenční měnič [kg] proud šrouby/ proud [mA] FFR-RS-7,5k-27A-EF100 FR-A741-5,5k–7,5k 4 × M8...