Instalace / Inštalácia / Installation / Instalacja / Installation / Instalare / Telepítés/ Монтаж
CZ
Bezdrátovou termohlavici RFATV-1 můžete rychle a snadno namontovat na všechny
běžné ventily. Instaluje se bez náročných úprav protože topný okruh není přerušen.
1. Použijte vhodný adaptér (v případě potřeby), a nasuňte jej na ventil.
2. Našroubujte konektor na ventil nebo adaptér.
3. Bezdrátovou termohlavici RFATV-1 zasuňte na konektor, dokud znatelně zaklepne
na místo.
Bezdrátová termohlavice musí být namontována rovnoměrně na spojovací kroužek.
Vezměte prosím na vědomí, že spojovací kroužek musí být ve stejné vzdálenosti od
přístroje.
PL
Bezprzewodowy siłownik RFATV-1 można szybko i łatwo zamontować na klasyczne
zawory. Instaluje się bez komplikacji i bez potrzeby dezaktywacji systemu
ogrzewania.
1. Zastosujemy odpowiedni adapter (w przypadku potrzeby), i założymy go na
zawór.
2. Załóż konektor na zawór lub adapter.
3. Bezprzewodowy siłownik RFATV-1 załóż na konektor, dopóki nie dojdzie do
dokładnego kliknięcia.
Bezprzewodowy siłownik musi być zamontowany równomiernie. Uwaga, krążek
musi być w takiej samej odległości od aparatu.
HU
Az RFATV-1 vezeték nélküli termofej egyszerűen és gyorsan telepíthető az összes jellemzően használt szelep típusokra. A telepítés
nem igényel komoly beavtkozást, a fűtési kör a telepítéstől függetlenül megszakítás nélkül működhet.
1. Válassza ki a megfelelő adaptert (amennyiben szükséges), és helyezze a szelepre.
2. Csavarja a szelepre vagy az adapterre a csatlakozót.
3. Pattintsa be a helyére az RFATV-1 vezeték nélküli termofejet.
A vezeték nélküli termofejet az összekötő gyűrűvel együtt kell felszerelni. Felhívjuk szíves figyelmét, hogy az összekötő gyűrűnek
azonos távolságra kell lennie a készüléktől.
Ventil/ Ventil/ Valve/ Zawór / Ventil / Valva / Szelep/
Привод
CZ
Autokalibrace RFATV-1 – po umístění hlavice na ventil a vložení baterií, je nutné
provést kalibraci hlavice na ventil. Ta se provede zmáčknutím „modrého" tlačítka
přímo na termohlavici RFATV-1. Po stisknutí tlačítka termohlavice provede sama
kalibraci na daný ventil. V tomto módu si hlavice sama najde krajní polohy otevřeno
a zavřeno na daném ventilu. Při této operaci nijak nemanipulujte z hlavicí.
Autokalibrace je ukončena bliknutím zelené LED diody na termohlavici, v průhledu
vedle tlačítka.
PL
Autokalibracja RFATV – po założeniu siłownika na zawór oraz po włożeniu baterii należy dokonać kalibracji siłownika dla danego
zaworu.
Autokalibracja jest zakończona w momencie kiedy zapali się zielona dioda LED na silowniku
Kalibracji dokonuje się przez naciśnięcie niebieskiego przycisku na RFATV-1. Po naciśnięciu tego przycisku siłownik dokona
autokalibracji na dany zawór.
Siłownik sam znajdzie pozycję „otwacie maksymalne i zamknięcie maxymalne" na danym zaworze. W czasie autokalibracji nie należy
manipulować z siłownikiem.
HU
RFATV-1 autokalibrálása – a termofejet a szelepre történő felszerelés és az elemek behelyezése után kalibrálni kell.
A kalibrálás indítása az RFATV-1 eszközön található kék színű gomb megnyomásával történik.
A gomb megnyomását követően a termofej elvégzi a csatlakoztatott szelepnek megfelelő önkalibrálást.
Ebben az üzemmódban a termofej felméri a szelep végállásait, azaz mikor van teljesen megnyitva vagy elzárva. A kalibrálás során
ne változtasson a termofej állapotán.
Az autokalibrálási folyamat végét a termofejen található zöld LED villanása jelzi.
Prostup radiofrekvenčních signálů různými materiály / Prechod rádio frekvenčných signálov rôznymi materiálmi / Transmission of radiofrequency signals in various materials / Przenikalność
sygnałów radiowych poprzez różne materiały / Rádiófrekvenciás átvitel különböző anyagokban / Semnal transmis pe radiofregventa / Прохождение радиочастотного сигнала через материалы
60 - 90 %
Cihlove zdi - 60-90 %
Cihlove zdi - 60-90 %
SK
Bezdrôtovú termohlavicu RFATV-1 môžete rýchlo a jednoducho namontovať na
všetky bežné ventily. Inštaluje sa bez náročných úprav pretože vykurovací okruh nie je
prerušený.
1. Použite vhodný adaptér (v prípade potreby), a nasuňte ho na ventil.
2. Naskrutkujte spojovací krúžok na ventil alebo adaptér.
3. Bezdrôtovú termohlavicu RFATV-1 zasuňte na spojovací krúžok, pokiaľ znateľne
zaklapne na miesto.
Bezdrôtová termohlavica musí byť namontovaná rovnomerne na spojovací krúžok.
Vezmite prosím na vedomie, že spojovací krúžok musí byť v rovnakej vzdialenosti od
prístroja.
DE
RFATV-1 kann schnell und einfach auf alle gebräuchlichen Ventile montiert werden
(siehe Tabelle Adapter). Es kann ohne Schmutz und Wasserverlust installiert werden, da
der Heizkreis nicht unterbrochen wird.
1. Falls erforderlich montieren Sie einen entsprechenden Adapter
2. Schrauben Sie den Ansdneschluss auf das Ventil bzw. den Adapter.
3. Setzen Sie RFATV-1 auf dem Connector, bis es spürbar einrastet.
Drahtlose Thermokopf muss gleichmäßig auf der Kupplungsrings befestigt werden.
Bitte beachten Sie, dass der Kupplungsring müssen den gleichen Abstand von der
Vorrichtung zu sein.
Spojovací kroužek/ Spojovací krúžok/ Coupling ring/
Krążek / Steckverbinder / Conector / Összekötő gyűrű/
Коннектор
SK
Autokalibrácia RFATV-1 – po umiestnení hlavice na ventil a vložení batérií, je nutné
previesť kalibráciu hlavice na ventil.
Tá sa vykoná stlačením „modrého" tlačítka priamo na termohlavici RFATV-1.
Po stlačení tlačítka termohlavica vykoná sama kalibráciu na daný ventil.
V tomto móde si hlavica sama nájde krajné polohy otvorené a zatvorené na danom
ventile. Pri tejto operácii nijako nemanipulujte s hlavicou.
Autokalibrácia je ukončená bliknutím zelenej LED diódy na termohlavici, v priehľade
vedľa tlačítka.
Dřevěné konstrukce se
80 - 95 %
Dřevěné konstrukce se
Dřevěné konstrukce se
sadrokart. deskami - 80-95% Vyztužený beton - 20-60 %
sadrokart. deskami - 80-95% Vyztužený beton - 20-60 %
Cihlove zdi - 60-90 %
Cihlove zdi - 60-90 %
sadrokart. deskami - 80-95% Vyztužený beton - 20-60 %
Cihlove zdi - 60-90 %
RU
Монтаж беспроводной термоголовки RFATV-1 можно применить на все типы термоприводов. Во время монтажа нет
необходимости отключать отопительный округ.
1. Используйте подходящий адаптер и прикрутите его на привод.
2. Прикрутите коннектор на привод или адаптер.
3. Беспроводнюю термоголовку RFATV-1 прикрепите к коннектору до щелчка (фиксированная позиция).
Беспроводную термоголовку необходимо прикручивать равномерно на коннектор, который должен находится на
одинаковом уровне с приводом.
Bezdrátová termohlavice/ Bezdrôtová termohlavica/ Wireless thermostat/
Bezprzewodowy siłownik / Drahtlose Thermokopf/ Termostat wireless/ Vezeték nélküli
termofej/ Беспроводная термоголовка
DE
Autokalibrierung des RFATV-1 – nach der Montage eines Heizventils am Heizkörper und dem Einsetzen der Batterien ist es
notwendig das Ventil am Heizkörper zu justieren.
Dies erfolgt durch das Drücken der „blauen" Taste direkt am Heizventil RFATV-1. Nach dem Drücken der Taste, stellt sich das Ventil
automatisch auf den Heizkörper ein.
In diesem Mode sucht das Ventil selbständig die maximale „Auf" und „Zu" Position.
Während dieses Vorganges betätigen Sie bitte in keinem Fall das Heizventil. Die automatische Justierung ist beendet, wenn die
grüne LED am Heizventil blinkt.
RU
Автоматическая калибровка RFATV-1 –после монтажа термоголовки на клапан и вставленные батареек необходимо
запустить автоматическую калибровку. Калибровка запускается нажатием синей кнопки находящейся непосредственно на
термоголовки. RFATV-1. После нажатия кнопки термоголовка автоматически настроит крайние точки клапана для позиций
Открыт и Закрыт. Во время калибровки не манипулируйте с термоголовкой.
После завершения автоматической калибровки произойдет сигнал зеленного ЛЕД-диода в щелевом окне рядом с кнопкой.
20 - 60 %
Dřevěné konstrukce se
Kovové přepážky - 0-10 %
Dřevěné konstrukce se
Kovové přepážky - 0-10 %
Běžné sklo- 80-90 %
Kovové přepážky - 0-10 %
sadrokart. deskami - 80-95% Vyztužený beton - 20-60 %
sadrokart. deskami - 80-95% Vyztužený beton - 20-60 %
- 3 -
EN
RFATV-1 can be quickly and easily mounted on all common valves (see adapter table).
It can be installed without grime and water spots because the heating circuit is not
interrupted.
1. Use an appropriate adapter, if required, and push it onto the valve.
2. Screw the connector on the valve or the adapter.
3. Now, you put RFATV-1 on the connector until it noticeably clicks into place.
The wireless thermo-valve must be installed evenly to the connecting ring. Please keep
in mind that the connecting ring must be at the same distance from the device.
RO
RFATV-1 poate fi montat usor si rapid pe toate valvele uzuale (vezi tabelul). Poate fi
instalat fara sa lase murdarie sau apa deoarece circuitul de incalzire nu este intrerupt.
1. Folositi un adaptor adecvat, daca este necesar, si impingeti-l pe valva.
2. Insurubati conectorul sau adaptorul de pe valva.
3. Acum asezati SPARmatic Zero pe conector pana cand se fixeaza complet.
Termovalva wireless trebuie instalată atent pe inelul de conectare. Vă rugăm să aveţi
învedere faptul că inelul de conectare trebuie să fie la aceeaşi distanţă faţă de dispozitiv.
EN
Auto calibration of RFATV-1 – after placing a valve to vent and inserting batteries, it is
necessary to calibrate the valve on vent.
In this mode it will find by itself outer open and close positions on a given vent. During
this operation please do not manipulate with the thermo valve.
It is can be done by pressing ,,blue,, button directly on a thermo valve RFATV-1. After
pressing thermo valve button, it will calibrate to a given vent by itself.
Auto calibration is finished by a blink of green LED diode on thermo valve in the through
view, next to the button
0 - 10 %
Běžné sklo- 80-90 %
Kovové přepážky - 0-10 %
Kovové přepážky - 0-10 %
Běžné sklo- 80-90 %
Běžné sklo- 80-90 %
CA. 60-90 %
CA. 60-90 %
80 - 90 %
Běžné sklo- 80-90 %