Seite 1
Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français PW25…...
Seite 2
Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-0101.0007 DVS: A03009_02_Y00_01 HBM: public 08.2018 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
Seite 3
Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français PW25…...
Seite 4
..........PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 5
Everyone involved with siting, starting up, maintaining or repairing a load cell must have read and understood the Mounting Instructions and in particular the technical safety instructions. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 6
The same applies to the use of accessories. Qualified personnel means persons entrusted with siting, mounting, starting up and operating the product, who possess the appropriate qualifications for their function. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 7
Knocking or dropping the load cells can damage them. Suitable retainers must be used during installation and operation to protect the load cells against overloading. No forces or moments must be directed via the spring element during mounting. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 8
This marking draws your attention to information about the product or about handling the product. Information Emphasis Italics are used to emphasize and highlight text and See…. references to other chapters and external documents. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 9
The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the rele vant EC directives (the declaration of conformity is avail able at http://www.hbm.com/HBMdoc). Statutory marking requirements for waste disposal National and local regulations regarding the protection of...
Seite 10
Load must not be applied to the side where the cable connection is located, as this would cause a force shunt. Load application / platform center Intermediate spacer Connection cable Intermediate spacer Mounting PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 11
Contact 1 (white) = Signal (+) Contact 2 (red) = Signal (-) Contact 3 (black) = Excitation (-) Contact 4 (blue) = Excitation (+) Contact 5 (green) = Sense (+) Contact 6 (gray) = Sense (-) blue marking PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 12
Cable extension Use shielded, low‐capacitance measurement cables only for extension. Ensure that connection is perfect, with a low contact resistance. The cable of a six‐wire load cell can be extended with a cable of the same type. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 13
EMC protection Electrical and magnetic fields often induce interference voltages in the measuring circuit. Therefore: S Use shielded, low‐capacitance measurement cables only (HBM cables fulfill both conditions) S Do not route the measurement cables parallel to power lines and control circuits.
Seite 14
Specifications Specifications Information Further product information can be found at www.hbm.com/pw Dimensions Dimensions in mm; 1 mm= 0.03937 inches 19+ 0.1 100+ 0.2 19+0.1 14.5 24.9 150±0.2 55±5 PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 15
Mounting Instructions | Montageanleitung Notice de montage English Deutsch Français PW25…...
Seite 16
..........PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 17
Von den Wägezellen können Restgefahren ausgehen, wenn sie von unge schultem Personal unsachgemäß eingesetzt und bedient werden. Jede Person, die mit Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartung oder Reparatur einer Wägezelle beauftragt ist, muss die Montageanleitung und insbesondere die sicherheitstechnischen Hinweise gelesen und verstanden haben. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 18
Qualifiziertes Personal sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbe triebsetzung und Betrieb des Produktes vertraut sind und die über die ihrer Tätigkeit entsprechende Qualifikationen verfügen. Unfallverhütung Obwohl die angegebene Bruchlast ein Mehrfaches vom Messbereichsendwert beträgt, müssen die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften der Berufs PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 19
Transport sorgfältig zu behandeln. Stöße oder Fallenlassen können die Wäge zellen beschädigen. Bei Einbau und Betrieb sind die Wägezellen durch geeignete Anschläge vor Überlastung zu schützen. Bei der Montage dürfen keine Kräfte und Momente über das Federelement geleitet werden. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 20
Sie nützliche Informationen hin. Tipp Diese Kennzeichnung weist auf Informationen zum Produkt oder zur Handhabung des Produktes hin. Information Hervorhebung Kursive Schrift kennzeichnet Hervorhebungen im Siehe … Text und kennzeichnet Verweise auf Kapitel, Bilder oder externe Dokumente und Dateien. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 21
CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.com) unter HBMdoc). Gesetzlich vorgeschriebene Kennzeichnung zur Entsorgung Nicht mehr gebrauchsfähige Altgeräte sind gemäß den nationalen und örtlichen Vorschriften für Umweltschutz...
Seite 22
Richtwert für die angegebene Festigkeitsklasse. Zur Auslegung von Schrauben beachten Sie bitte die entsprechenden Informationen der Schraubenhersteller Die Lasteinleitung darf nicht auf der Seite des Kabelanschlusses erfolgen, dies führt zu einem Kraftnebenschluss. Lasteinleitung / Mitte Plattform Zwischenplatte Anschlusskabel Befestigung Zwischenplatte PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 23
Kontakt 1 (weiß) = Signal (+) Kontakt 2 (rot) = Signal (-) Kontakt 3 (schwarz) = Speisung (-) Kontakt 4 (blau) = Speisung (+) Kontakt 5 (grün) = Fühler (+) Kontakt 6 (grau) = Fühler (-) blaue Markierung PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 24
Kalibrierung der Wägezelle verändert wird. Kabelverlängerung Verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel zur Verlänge rung. Achten Sie auf eine einwandfreie Verbindung mit geringem Übergangs widerstand. Das Kabel einer Sechsleiter‐Wägezelle kann mit einem gleichartigen Kabel verlängert werden. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 25
EMV‐Schutz Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: S verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel (HBM‐Kabel erfüllen diese Bedingungen) S legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Starkstrom‐ und Steuerleitungen. Falls das nicht möglich ist, schützen Sie das Messkabel z.B. durch Stahl...
Seite 26
Technische Daten Technische Daten Information Weitere Produktinformationen unter www.hbm.com/de/pw Abmessungen Abmessungen in mm 19+ 0,1 100+ 0,2 19+0,1 14,5 24,9 150±0,2 55±5 PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 27
Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français PW25…...
Seite 28
..........PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 29
Les pesons correspondent au niveau de développement technologique actuel et présentent une parfaite sécurité de fonctionnement. Les pesons peuvent présenter des dangers résiduels s'ils sont utilisés par du personnel non qualifié sans tenir compte des consignes de sécurité. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 30
De plus, il convient, pour chaque cas particulier, de res pecter les règlements et consignes de sécurité correspondants. Ceci s'applique également à l'utilisation des accessoires. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 31
Lors de leur mise en place et du fonctionnement, les pesons doivent être protégés des surcharges par des butées appropriées. Lors du montage, veiller à ce qu'aucune force et aucun moment ne soit appliqué sur le corps d'épreuve. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 32
Conseil Ce marquage signale que des informations concernant le produit ou sa manipulation sont Information fournies. Mise en valeur Pour mettre en valeur certains mots du texte, Voir … ces derniers sont écrits en italique. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 33
être séparés des déchets ménagers pour l'élimination. Pour plus d'informations sur l'élimination d'appareils, consultez les autorités locales ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit en question. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 34
La charge ne doit pas être appliquée du côté du raccordement du câble afin d'éviter tout shunt de force. Application de charge / centre plateforme Plaque intermédiaire Câble de liaison Plaque intermédiaire Fixation PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 36
Utiliser uniquement des câbles de mesure blindés de faible capacité comme rallonge. Veiller à ce que la liaison soit parfaite et présente une faible résistance de contact. Le câble d'un peson à six fils peut être rallongé avec un câble de même type. PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 37
C'est pourquoi : S utiliser uniquement des câbles de mesure blindés de faible capacité (les câbles HBM satisfont à ces conditions), S ne pas poser les câbles de mesure en parallèle avec des lignes de puissance et des lignes de contrôle.
Seite 38
Raccordement électrique Caractéristiques techniques Information Pour plus d'informations sur les produits, voir www.hbm.com/fr/pw Dimensions Dimensions en mm 19+ 0,1 100+ 0,2 19+0,1 14,5 24,9 150±0,2 55±5 PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 39
Raccordement électrique PW25… A03009_02_Y00_01 HBM: public...
Seite 40
HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...