Herunterladen Diese Seite drucken

voestalpine KS-OT Bedienungsanleitung Seite 449

Werbung

HS UT 1000
EDITION 2006
Kraftverteilung /
max.
Schieber
Schieber
Winkel
Kraft
Cam
max. Cam
Angle
Force
(KN)
o
00
1600
o
05
1600
o
10
1600
o
15
1600
o
20
1600
Abschulterung /
Shouldering:
Presse /
Press
:
Schieberführung /
Cam Base
Treiber /
Cam Driver
:
Zulässige Größe der Schieberkräfte /
(Sicht auf Arbeitsfläche /
View Working Area
Erläuterung /
Explanation
Beschreibung
Description
HS-UT 1000-0°
Ident Nr
22660
Code No
Kraft im Mittelpunkt des Feldes
Force in the centre of area
Wert der Kraft KN
Value of Force KN
Für einen ruhigen Schieberlauf und lange Standzeiten der Gleitplatten
wird empfohlen, den Kraftschwerpunkt möglichst in den Bereich des
Kraftzentrums zu legen.
Reibungsverluste und
Gegebenheiten (Winkelstellung) sind in der Ermittlung der
Rückzugskräfte enthalten und berücksichtigt worden.
Die Überbauung
der
voestalpine
nicht zulässig.
Die folgenden Tafeln zeigen für jedes Feld die aufnehmbare Größe
einer im Mittelpunkt dieses Feldes und genau in Laufrichtung des
Schiebers wirkenden Schieberkraft. Bei mehreren auftretenden Kräften
ist deren gemeinsamer Kraftschwerpunkt zu ermitteln und mit den
Angaben in der Tabelle zu vergleichen.
Alle eingeleiteten Kräfte müssen immer niedriger ausfallen als die
Tabellenangaben.
Force Distribution
Kraftverteilung
für max. Schieberkraft
(KN)
Force Distribution
for max. Cam Force
V
H
V
H
1
1
2
2
1418 1690 1418
0
1560 1560 1421
34
1690 1418 1412
158
1690 1418 1412
158
1690 1183 1143
320
h
(oben /
above
)
1
h
(unten /
below
)
2
V
(v
ertikal
)
1
:
H
(
horizontal
)
1
H
(horizontal)
2
V
(vertikal)
2
)
(Beispiel /
Example
97
153
215
290
449
99
156
232
322
525
100
160
255
366
652
101
163
286
434
777
102
166
325
533
866
97
153
303
673
972
92
142
263
823
1098
88
133
232
603
1248
85
125
208
463
1317
81
117
188
376
1290
2 x 100
3 x 70
andere
die
Laufkraft
Arbeitsfläche ist
ohne Rücksprache mit
Abschulterung
Abstreifkraft
Shouldering
Retractility
(mm)
(KN)
h
h
1
2
85,7
220
0
84,9
210
30
84,1
200
30
83,3
180
30
82,6
160
30
Acceptable Cam Force
):
605
654
605
449
290
215
680
738
680
525
322
232
764
833
764
652
366
255
855
939
855
777
434
286
961
1064
961
866
533
325
1090
1221
1090
972
673
303
1252
1426
1252
1098
823
263
1469
1600
1469
1248
603
232
1600
1600
1600
1317
463
208
1543
1600
1543
1290
376
188
3 x 70
3 x 60
1000
Breite der Arbeitsfläche
Width Working Area
For a smooth flow and a long life of the Wear Plates it is recommended
to lay the centre of gravity in the area of the centre of force.
beeinflussende
The friction loss and other data affecting the flow force (angle position)
are contained in the determination of the retraction forces and have
been considered.
To overbuild the work space is not acceptable before consulting
voest
alpine
The following diagrams illustrate, for each separate field, the possible
receiving size of the camforce working not only in the centre of the field
but at the same time in the exact direction of course of the cam. If
several forces work simultaneously the common centre of force has to
be specified and compared with the information of the tabular.
All incoming forces always have to be lower than the tabular values.
Die Schieberkaft wird gemäß Skizze weitergeleitet.
The camforce is passed on according the diagram.
Abstreifkraft
Retractility
Schieberkraft
Cam Force
Arbeitsfläche
153
97
156
99
oben
160
100
Working
163
101
166
102
Area above
153
97
142
92
133
88
125
85
Höhe der
117
81
berechneten
2 x 100
Arbeitsfläche
Height calculated
Working Area
Die Einfärbung der Kräftediagramme erfolgt
je Neigung im Wertebereich von 0% (0 KN)
bis 100% (max. Schieberkraft).
The colouring of the diagrams is raised by
every bent in range of 0% (0 KN) to 100%
(max. Cam Force).
.
voestalpine Camtec GmbH
S 0 8
V
1
H
1
h
1
Abschulterung
Shouldering
h
2
V
2
größte Kraft
maximum force
100 %
80 %
60 %
40 %
20 %
0 %
(0 KN)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hs-ut