Herunterladen Diese Seite drucken

Stiga LT 40 Li Gebrauchsanweisung Seite 217

Handgehaltener batteriebetriebener rasentrimmer/rasenkantenschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LT 40 Li:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 101
9. STOCKAGE
IMPORTANT Les normes de sécurité à
suivre sont décrites au chap. 2. Respecter
scrupuleusement ces indications pour ne pas
s'exposer à de graves risques ou dangers.
9.1 STOCKAGE DE LA MACHINE
Lorsque la machine doit être stockée :
• enlever la batterie de son logement et
recharger la batterie (par. 7.2.2) ;
• laisser le moteur refroidir avant de ranger
la machine dans un local quelconque ;
• effectuer le nettoyage (par. 7.3) ;
• Contrôler qu'il n'y a pas de composants
desserrés ou endommagés. Le cas
échéant, remplacer les composants
endommagés et serrer les vis et les
boulons éventuellement desserrés ou
contacter le centre d'assistance autorisé ;
• Stocker la machine :
– dans un endroit sec ;
– à l'abri des intempéries ;
– dans un endroit inaccessible aux enfants ;
– en s'assurant d'avoir retiré les clés ou
les outils utilisés pour l'entretien.
9.2 STOCKAGE DE LA BATTERIE
La batterie doit être conservée à l'ombre, au frais
et dans des environnements sans humidité.
REMARQUE En cas d'inactivité
prolongée, recharger la batterie tous les
deux mois pour prolonger sa durée.
10. MANUTENTION ET TRANSPORT
Toutes les fois qu'il est nécessaire de déplacer
la machine ou de la transporter, il faut :
– arrêter la machine (paragr. 6.6) ;
– enlever la batterie de son logement et
recharger la batterie (par. 7.2.2) ;
– porter des gants de travail robustes ;
– saisir la machine uniquement par les
poignées et orienter l'organe de coupe dans
la direction contraire au sens de la marche.
Pour transporter la machine
avec un véhicule, il faut :
– la positionner de façon à ce qu'elle
ne représente aucun danger.
11. ASSISTANCE ET RÉPARATIONS
Ce manuel fournit toutes les indications
nécessaires pour utiliser la machine et pour
effectuer correctement l'entretien de base à la
charge de l'utilisateur. Toutes les interventions
de réglage et d'entretien qui ne sont pas décrites
dans ce manuel doivent être exécutées par
le concessionnaire ou un centre spécialisé
disposant des connaissances et des équipements
nécessaires pour que le travail soit exécuté
correctement, en maintenant le niveau de sécurité
et les conditions de la machine d'origine.
Les opérations exécutées dans des structures
inadéquates ou par des personnes non
qualifiées entraînent la caducité de toute
forme de garantie que ce soit et de toute
obligation ou responsabilité du fabricant.
• Seuls les ateliers d'assistance agréés
peuvent effectuer les réparations
et l'entretien sous garantie.
• Les ateliers d'assistance agréés utilisent
exclusivement des pièces de rechange
d'origine. Les pièces de rechange et les
accessoires d'origine ont été développés
spécialement pour les machines.
• Les pièces de rechange et les
accessoires non originaux ne sont pas
approuvés, leur utilisation entraîne la
perte de validité de la garantie.
• Nous conseillons de confier la machine
une fois par an à un atelier d'assistance
agréé pour l'entretien, l'assistance et le
contrôle des dispositifs de sécurité.
12. COUVERTURE DE LA GARANTIE
La garantie couvre tous les défauts des
matériaux et de fabrication. L'utilisateur devra
suivre attentivement toutes les instructions
fournies dans la documentation ci-jointe.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à :
• manque de connaissance des
documents d'accompagnement ;
• distraction ;
• emploi et montage impropres
ou non autorisés ;
• emploi de pièces de rechange
non originales ;
• Emploi d'accessoires non fournis ou
non approuvés par le fabricant.
La garantie ne couvre pas non plus :
• l'usure normale des consommables
comme les organes de coupe, boulons
de sécurité ; Usure normale.
L'acheteur est protégé par ses propres lois
nationales. Les droits de l'acheteur prévus
par ses propres lois nationales ne sont
aucunement limités par la présente garantie.
FR - 15

Werbung

loading