Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

R 1605 S
Seitenschwader / Zijaflegharken / Siderotorrive
Gültig ab: / Geldig vanaf: / Gyldig fra:
ab Maschinen Nr.: / Serienr: / Fabrikationsnr.:
Ausgabe: / Uitvoering / Udgave:
P1483_06_RE01-DE-NL-DK.pdf
-
2010/01
1642890-DE-NL-DK
VP 1629000
P 1483-BA
Notieren Sie die Fabrikationsnummer Ihrer Maschine auf der innenseite des Umschlages. / Noteer het serienummer van uw machine aan de
binnenkant van de omslag. / Notér fabrikationsnummeret på Deres maskine på omslagets inderside.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JF-Stoll R 1605 S

  • Seite 1 R 1605 S Seitenschwader / Zijaflegharken / Siderotorrive Gültig ab: / Geldig vanaf: / Gyldig fra: ab Maschinen Nr.: / Serienr: / Fabrikationsnr.: Ausgabe: / Uitvoering / Udgave: P1483_06_RE01-DE-NL-DK.pdf 2010/01 1642890-DE-NL-DK VP 1629000 P 1483-BA Notieren Sie die Fabrikationsnummer Ihrer Maschine auf der innenseite des Umschlages. / Noteer het serienummer van uw machine aan de...
  • Seite 2 Bei Ersatzteilbestellungen ist die Fabrikationsnummer Ihrer Maschine unbedingt anzugeben. Das erspart Ihnen Zeit, Geld und Ärger und erleichtert uns die Abfertigung. Tragen Sie die Nummer Ihrer Maschine bitte hier ein: Geliefert am Dann haben Sie bei Ersatzteilbestellungen die Nummer immer zur Hand. Die Fabrikationsnummer ist auf dem Fabrik- schild eingetragen, siehe Bild.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhoudsopgave Indholdsfortegnelse Inhaltsverzeichnis Inhoudsopgave Indholdsfortegnelse Sicherheitstechnische Hinweise Veiligheidsvoorschriften Sikkerhedsforanstaltninger Bestimmungsgemäße Verwendung Gebruik overeenkomstig Anvendelse bestemming Allgemeine Sicherheits- und Algemene voorschriften voor Almene bestemmelser for Unfallverhütungsvorschriften veiligheid en ongevallenpreventie sikkerhed og forebyggelse af ulykker Angehängte Geräte 11 Getrokken machines 11 Efterhængte maskiner Zapfwellenbetrieb 12 Aandrijving door middel van 12 PTO...
  • Seite 4 Sicherheitstechnische Hinweise Veiligheidsvoorschriften Sikkerhedsforanstaltninger Sehr geehrter Kunde, Kære kunde! Wenn Sie das Gerät überprüfen, Controleer bij aflevering of alle Når De kontrollerer Deres maskine, prüfen Sie bitte, ob componenten die bij de machine bør De samtidig være opmærksom Transportschäden aufgetreten horen meegeleverd zijn.
  • Seite 5 Bestimmungsgemäße Gebruik overeenkomstig Tilsigtet anvendelse Verwendung bestemming Die Schwader dürfen nur zum De zwadharken zijn uitsluitend Riven må kun anvendes til rivning Schwaden von Grünfutter geconstrueerd voor normaal af grøntfoder (lucerne, kløver, (Luzerne, Klee, Gras etc.) Heu und gebruik in de landbouw. Ze mogen græs etc.), hø...
  • Seite 6 Bestimmungsgemäße Gebruik overeenkomstig Tilsigtet anvendelse Verwendung bestemming Eigenmächtige Veränderungen an Eigenmachtige veranderingen aan Producentens erstatningsansvar der Maschine schließen eine de machine leiden ertoe dat falder bort, hvis der opstar skader Haftung des Herstellers für daraus aansprakelijkheid van fabrikant, efter egemægtige forandringer p°a resultierende Schäden aus.
  • Seite 7 Allgemeine Sicherheits- und Algemene voorschriften voor Almene bestemmelser for Unfallverhütungs- Vorschriften veiligheid en sikkerhed og forebyggelse af ongevallenpreventie ulykker Grundregel: Basisregel: Grundregel: Vor jeder Inbetriebnahme das Kontroleer machine en trekker voor Før hver ibrugtagning kontrolleres Gerät und den Traktor auf elk gebruik op veiligheid ten maskine og traktor for kørsels- og Verkehrs- und Betriebssicherheit...
  • Seite 8 Allgemeine Sicherheits- und Algemene voorschriften voor Almene bestemmelser for Unfallverhütungs- Vorschriften veiligheid en sikkerhed og forebyggelse af ongevallenpreventie ulykker 9. Gerät vorschriftsmäßig 9. Koppel machines aan volgens 9. Maskinen tilkobles ankuppeln und nur an den voorschrift en bevestig iets forskriftsmæssigt og vorgeschriebenen Vorrichtungen uitsluitend aan de daartoe sikres/fastgøres udelukkende til de...
  • Seite 9 Allgemeine Sicherheits- und Algemene voorschriften voor Almene bestemmelser for Unfallverhütungs- Vorschriften veiligheid en sikkerhed og forebyggelse af ongevallenpreventie ulykker 18. Die gefahrene Geschwindigkeit 18. Pas de rijsnelheid steeds aan 18. Kørselshastigheden skal altid muß immer den de omstandigheden van omgeving tilpasses terrænforholdene! Ved Umgebungsverhältnissen en terrein aan! Maak bij bergop- en...
  • Seite 10 Allgemeine Sicherheits- und Algemene voorschriften voor Almene bestemmelser for Unfallverhütungs- Vorschriften veiligheid en sikkerhed og forebyggelse af ongevallenpreventie ulykker 27. Nicht von hinten in den 27. U dient zich niet aan de 27. Træd ikke bagfra ind i området schutzbügelfreien Bereich der achterzijde, waar geen med drejende rotorer, der er uden umlaufenden Kreisel hineintreten.
  • Seite 11 Angehängte Geräte Getrokken machines Efterhængte maskiner 1. Geräte gegen Wegrollen 1. Machine tegen wegrollen 1. Redskabet sikres, så det ikke sichern! vastzetten (wielkeggen)! kan rulle væk! 2. Max. zulässige Stützlast der 2. Maximaal toelaatbare druk op de 2. Vær opmærksom på max. Anhängekupplung, Zugpendel oder trekhaak en/of dissel niet tilladte støttelast ved...
  • Seite 12 Zapfwellenbetrieb Aandrijving door middel van tussenas (Alleen voor machines die d.m.v. een tussenas worden aangedreven) 1. Es dürfen nur die vom Hersteller 1. Gebruik alleen de door de 1. Der må kun anvendes de af vorgeschriebenen Gelenkwellen fabrikant voorgeschreven producenten foreskrevne verwendet werden! tussenas! kraftoverføringsaksler!
  • Seite 13 Zapfwellenbetrieb Aandrijving door middel van tussenas (Alleen voor machines die d.m.v. een tussenas worden aangedreven) 11. Bei Arbeiten mit der Zapfwelle 11. Als er met de aftakas wordt 11. Under arbejde med PTO må darf sich niemand im Bereich der gewerkt, mag zich niemand binnen ingen opholde sig i nærheden af drehenden Zapf- oder Gelenkwelle...
  • Seite 14 Hydraulikanlage Hydraulisch systeem Hydraulik 1. Hydraulikanlage steht unter 1. Een hydraulisch systeen staat 1. Det hydrauliske anlæg står hohem Druck! onder hoge druk! under højt tryk! 2. Beim Anschließen von 2. Let bij het aansluiten van 2. Ved tilslutning af Hydraulikzylindern und -motoren ist hydraulische cilinders en hydraulikcylindre og -motorer skal...
  • Seite 15 Reifen Banden Dæk 1. Bei Arbeiten an den Reifen ist 1. Zorg ervoor dat de machine 1. Ved arbejde med dækkene skal darauf zu achten, daß das Gerät veilig staat opgesteld en tegen det sikres, at maskinen står fast og sicher abgestellt ist und gegen wegrollen is beveiligd (wielkeggen) ikke kan rulle (sikring med...
  • Seite 16 Wartung Onderhoud Vedligeholdelse 1. Instandsetzung-Wartungs-und 1. Reparaties, onderhouds- en 1. Vedligeholdelse, service og Reinigungsarbeiten sowie die reinigingswerkzaamheden alsmede rengøring samt afhjælpning af Beseitigung von verhelpen van storingen pas funktionsforstyrrelser må kun ske, Funktionsstörungen grundsätzlich uitvoeren, nadat de aandrijving is når PTO og motor er standset. – nur bei abgeschaltetem Antrieb uitgeschakeld, de motor is afgezet Tændingsnøglen trækkes ud!
  • Seite 17 Hinweise für den Gebrauch der Opmerkingen over het gebruik Anvendelse af brugsanvisning Betriebsanleitung van de bedieningshandleiding Die Bezeichnungen links, rechts, De aanduidingen links, rechts voor Betegnelserne venstre, højre, vorn, hinten gelten in en achter gelden in rijrichting van foran, bagved gælder i maskinens de zwadhark.
  • Seite 18 Beschreibung und Arbeitsweise Beschrijving en werking Beskrivelse og arbejdsmetoder Funktion Principe Funktion Bei schonenster Futterbehandlung Tangentiaal gestuurde, van De tangentialt monterede formen tangential angeordnete, in verende tanden voorziene kurvebanestyrede rivearme med der Kurvenbahn gesteuerte, mit harkarmen, die in een grote rivefjedre behandler materialet Federzinken bestückte geleidebaan lopen, zorgen samen...
  • Seite 19 Technische Daten Technische gegevens Tekniske data...
  • Seite 20 Montageanleitung Montagevoorschrift Montagevejledning Die Montage des Gerätes darf nur Het werktuig mag uitsluitend door Montage af apparatet må kun durch autorisiertes Fachpersonal gekwalificeerd personeel foretages af autoriseret erfolgen. gemonteerd worden. fagpersonale. Für den Versand sind einige Voor transport zijn enkele For at spare plads i forbindelse Zinkenträger, Schutzbügelteile und harkarmen, onderdelen van de...
  • Seite 21 Montageanleitung Montagevoorschrift Montagevejledning Transportsicherungen der beiden Verwijder de transportborging van Transportsikringerne ved de to Stützräder entfernen, Stützräder de beide steunwielen, zwenk de støttehjul fjernes, støttehjulene nach hinten in Stützstellung steunwielen naar achteren in steun- svinges bagud i efterløbsposition, schwenken, Lenkgestänge auf den positie en monteer de stuurstang og styrestænger monteres på...
  • Seite 22 Montage der Kreiselrechen nach Montage van de harkarmen na Montering af rotorer efter Anlieferung leveringt levering Den Hydraulikschlauch der Verbind de hydraulische slang op Maskinens hydraulikslange Maschine an einen de machine met een tilsluttes et enkeltvirkende udtag på einfachwirkenden enkelwerkende hydraulische traktoren.
  • Seite 23 Montage der Kreiselrechen nach Montage van de harkarmen na Montering af rotorer efter Anlieferung leveringt levering Bild 7 Afb. 7 Fig. 7 Bei Bedarf einstellbare Haltekette Indien nodig gebruik een afstelbare Indstillelig holdekæde anvendes einsetzen. stopp-ketting. efter behov.
  • Seite 24 Anhängung am Schlepper Aankoppelen aan de trekker Montering på traktor Zugjoch des Schwaders mit seinen Monteer de trekpennen van het Rivens trækbøjle forbindes med Anlenkzapfen an Unterlenker des aankoppelingsframe traktorens liftarme med Schleppers anbauen (tweepuntsbevestiging) van de forbindelsestappen (Zweipunktanhängung Bild 7). zwadhark aan de onderste (topunktsophæng fig.
  • Seite 25 Montageanleitung Montagevoorschrift Montering Gelenkwelle Tussenas Kraftoverføringsaksel Gelenkwelle mit Sluit de tussenas altijd met de Kraftoverføringsakslen monteres Sternratschenseite immer an der slipkoppling op de machine aan! altid med stjernekoblingen på Maschine aufstecken! maskinsiden! Nach Montage der Druk na bevestiging van de Efter at holdekæden for Gelenkwellenhaltekette am tussenasborgketting op de...
  • Seite 26 Umstellung von Transport- in Van transport-in werkstand Omstilling fra transport- til Arbeitsstellung verstellen arbejdsstilling Arbeitsbreiteneinstellung Werkbreedteverstelling Indstilling af arbejdsbredde Arbeitsbreite nur bei Stillstand der De werkbreedte is alleen bij Indstilling af arbejdsbredden må Maschine durch Umstecken der stilstaande machine in kun foretages, når maskinen står Strebe, siehe Bild 9 + 10, transportstand te verstellen.
  • Seite 27 Umstellung von Transport- in Van transport-in werkstand Omstilling fra transport- til Arbeitsstellung verstellen arbejdsstilling Hydraulikanlage, Schlauchführung Controleer het hydraulisch systeem Hydraulikanlæg og slanger sowie Dichtigkeit prüfen. en de loop van de slangen en kijk kontrolleres, og der kontrolleres for Bei evtl. Ersatz der of er geen lekkage optreedt.
  • Seite 28 Umstellung von Transport- in Van transport-in werkstand Omstilling fra transport- til Arbeitsstellung verstellen arbejdsstilling Bild 11 Afb. 11 Fig. 11...
  • Seite 29 Maschineneinstellungen Afstellingen Maskinindstillinger Einstellen der Kurvenbahnen Instellen van de curvebaan IIndstilling af kurvebaner Zur Anpassung an Voor aanpassing aan verschillende For tilpasning til forskellige unterschiedliche Futterverhältnisse omstandigheden kan middels het afgrøder kan tændernes løftepunkt ist durch Verstellen der verstellen van de curvebaan het indstilles ved omstilling af kurve- Kurvenbahn der Absenk- und hef- en zakpunt van de tanden...
  • Seite 30 Maschineneinstellungen Afstellingen Maskinindstillinger Für eine saubere Recharbeit sollen Voor de beste harkkwalitiet dienen For at opnå rent rivearbejde skal die Kreisel in Längsrichtung im beide elementen voor 3 cm dieper rotorerne i længderetningen ved Stillstand vorne ca. 3 cm tiefer zum te staan dan achter (iets voorover stilstand være ca.
  • Seite 31 Einsatz Gebruik Kørsel i mark Die Maschine ist für eine De machine moet worden gebruikt Maskinen er beregnet til 540 Zapfwellendrehzahl von höchstens me een aftakastoerental van max. omdr./min. på PTO. 540 1/min. ausgelegt. 540/min. Gute Arbeitsergebnisse werden De beste capaciteit wordt Gode arbejdsresultater opnås, abhängig vom Futterzustand im afhankelijk van het gewas behaald...
  • Seite 32 Montage der Montage tandverliesborging Montering af fjedersikring Zinkenverlustsicherung Zur Vermeidung von Voor vermijding van For undgåelse af driftsforstyrrelser Betriebsstörungen durch evtl. bedrijfsstoringen door eventueel p.g.a. evt. brækkede rivetænder gebrochene und im Schwad gebrokene en in het zwad eller tænder, der sidder fast i steckende Zinken.
  • Seite 33 Wartung und Pflege Onderhoud Service og vedligeholdelse Instandsetzung-Wartungs-und Reparaties, onderhouds- en Vedligeholdelse, service og Reinigungsarbeiten sowie die reinigingswerkzaamheden alsmede rengøring samt afhjælpning af Beseitigung von verhelpen van storingen pas funktionsforstyrrelser må kun ske, Funktionsstörungen grundsätzlich uitvoeren, nadat de aandrijving is når PTO og motor er standset.
  • Seite 34 Wartung und Pflege Onderhoud Service og vedligeholdelse Bedienung vor Inbetriebnahme Voor in bedrijfstelling Inden ibrugtagning Alle Schrauben und Muttern Trek alle bouten en moeren na. Alle skruer og møtrikker nachziehen, Reifendruck Controleer de bandenspanning. efterspændes, og dæktryk überprüfen. kontrolleres. 16/6,5-8 / 18/8,5-8 = 1,5 bar 16/6,5-8 / 18/8,5-8 = 1,5 bar 16/6,5-8 / 18/8,5-8 = 1,5 bar 10,0/80 - 12 8 PR = 2,5 bar...
  • Seite 35 Schmierplan Smeerschema Smøreplan Aufkleber Etiket Transfer Bild 15 Afb. 15 Fig. 15 - Alle smørenipler skal smøres før ibrugtagning, og dagligt ved brug. - Alle bevægelige dele skal olieres og funktionen efterprøves dagligt. - Før første kørsel og efter ibrugtagning skal skruer og møtrikker efterspændes.
  • Seite 36 Aufkleber Etiket Mærkat...
  • Seite 37 Aufkleber Etiket Mærkat Ved stop eller kurvekørsel må kraftoverføringsakslen ikke stå stille! Om nødvendigt bør den forkortes! Læs brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser igennem, inden riven tages i brug, og overhold bestemmelserne! Vedligeholdelse, service og rengøring samt afhjælpning af funktionsforstyrrelser må kun ske, når PTO og motor er standset.
  • Seite 38 Aufkleber Etiket Mærkat...
  • Seite 39 Gesetzesvorschriften für Anbaugeräte (Anhänge-Arbeitsgeräte), die bei Straßenfahrt vom Zugfahrzeug getragen (gezogen) werden wie z.B. Pflüge, Eggen, Frontlader, alle Dreipunktgeräte usw. (Kreiselheuer, Ballenpressen usw.) Merkblatt für Anbaugeräte Bonn, den 16. Dezember 1976 StV 7/66.02.80-02 Das zuletzt im Verkehrsblatt 1972 S. 11 veröffentlichte Merkblatt für Anbaugeräte vom 10. Dezember 1971 ist an die geltende Fassung der StVZO angepaßt worden, wobei die seit der letzten veröffentlichung des Merkblatts erforderlich gewordenen Änderungen mit berücksichtigt wurden.
  • Seite 40 Verantwortung für den Betrieb (§ 31 StVZO und § 23 StVO) Die Vorschriften über die Verantwortung des Fahrzeugführers und des Halters für den Betrieb der Fahrzeuge gelten auch für das Mitführen von Anbaugeräten. Abmessungen (§ 32 Abs. 1 StVZO) 4.7.1 Beim Anbringen von Anbaugeräten ist die Vorschrift über die zulässige Breite zu beachten.
  • Seite 41 4.13 Bremsen (§ 41 StVZO) Beim Betrieb von Fahrzeugen mit Anbaugeräten ist unter allen Fahrbahnverhältnissen auf eine genügende Belastung der gebremsten Achse zu achten. Die für diese Fahrzeuge vorgeschriebenen Bremswirkungen müssen auch mit Anbaugerät erreicht werden. 4.14 Anhängelast hinter Heckanbaugeräten (§ 42 StVZO) Das Mitführen von Anhängern hinter einer mit einer Behelfsladefläche versehenen Zugmaschine ist nicht zulässig.
  • Seite 42 4.16.3.4 auf Leuchtenträgern angebracht sein. Die Leuchtenträger dürfen aus 2 oder - wenn die Bauart des Gerätes es erfordert - aus 3 Einheiten bestehen, wenn diese Einheiten und die Halterungen an den Fahrzeugen (z.B. nach DIN 11 027, Ausgabe Dezember 1974) so beschaffen ist, daß...
  • Seite 48 Ersatzteilbestellung Tel.: 0 53 44 / 20 1 43 bis 20 1 46 Telefax: 0 53 44 / 20 183 E-mail: EA@stoll-jf.de Dealer W I L H E L M S T O L L Maschinenfabrik GmbH Postfach 3 38266 Lengede Bahnhofstr.