Herunterladen Diese Seite drucken

Epson SureColor SC-F2200 Serie Installationshandbuch Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SureColor SC-F2200 Serie:

Werbung

Instructions for Placing the Printer
Place the printer in an environment that meets the following specifications.
❏ A stable, level location that is not subject to vibrations and with sufficient space as shown in the
illustration.
❏ A location with a dedicated electrical outlet
❏ A location with a temperature of 10 to 35°C and humidity of 20 to 80%.
To maintain humidity levels, avoid locations subject to direct sunlight, air from air conditioners
and so on, and locations with a heat source.
Instructions pour le placement de l'imprimante
Placez l'imprimante dans un environnement qui respecte les spécifications suivantes.
❏ Un emplacement stable, plat, qui n'est pas soumis à des vibrations et suffisamment spacieux,
comme illustré.
❏ Un emplacement avec une alimentation électrique dédiée.
❏ Un emplacement avec une température comprise entre 10 et 35 °C et un taux d'humidité compris
entre 20 et 80 %.
Pour maintenir les niveaux d'humidité, évitez les emplacements soumis à la lumière directe du
soleil, l'air des climatiseurs, etc., ainsi que les emplacements où se trouve une source de chaleur.
Anleitung zum Aufstellen des Druckers
Platzieren Sie den Drucker in einer Umgebung, die folgende Kriterien erfüllt:
❏ Ein stabiler, ebener Standort, der keinen Vibrationen ausgesetzt ist und der über die in der Abbil-
dung angegebenen Maße verfügt.
❏ Es muss eine Steckdose vorhanden sein.
❏ Die Temperatur muss zwischen 10 und 35°C und die Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 80 % betragen.
Platzieren Sie den Drucker an einem Ort, der keinem direkten Sonnenlicht oder einer
Wärmequelle ausgesetzt ist oder sich in der Nähe einer Klimaanlage befindet, um innerhalb der
angegebenen Grenzwerte für die Luftfeuchtigkeit zu bleiben.
Instructies voor plaatsen van de printer
Plaats de printer in een omgeving die voldoet aan de volgende specificaties.
❏ Een stabiele, vlakke locatie die niet blootgesteld is aan trillingen en met voldoende ruimte zoals
weergegeven in de afbeelding.
❏ Een locatie met een beschikbaar stopcontact.
❏ Een locatie met een temperatuur van 10 tot 35°C en een luchtvochtigheid van 20 tot 80%.
Behoud de luchtvochtigheidsgraad door locaties die zijn blootgesteld aan direct zonlicht, lucht
van airconditioners, enz. en locaties met een hittebron te vermijden.
Istruzioni per il posizionamento della stampante
Collocare la stampante in un ambiente che soddisfi i seguenti requisiti.
❏ Una base piana e stabile, non soggetta a vibrazioni e con spazio sufficiente, come mostrato nella figura.
❏ Un luogo provvisto di presa elettrica dedicata.
❏ Un luogo con una temperatura compresa tra 10 e 35°C e un'umidità compresa tra il 20 e l'80%.
Per garantire livelli di umidità adeguati, evitare luoghi con esposizione a luce solare diretta, getti
d'aria di condizionatori o fonti di calore.
EN
Choosing a Place for the Printer
FR
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
IT
Scelta di una posizione per la stampante
DE
Auswahl eines Standorts für den Drucker
ES
Selección del lugar de instalación de la impresora
Instrucciones al instalar la impresora
Coloque la impresora en un entorno que cumpla las especificaciones siguientes.
❏ Una ubicación estable y nivelada, que no esté sujeta a vibraciones y con suficiente espacio, como
se muestra en la ilustración.
❏ Una ubicación con una toma de corriente exclusiva
❏ Una ubicación con una temperatura de 10° C a 35° C y una humedad de 20 % a 80 %.
Para mantener los niveles de humedad, evite las ubicaciones expuestas a la luz solar directa, al
aire de aparatos acondicionadores de aire, así como ubicaciones con una fuente de calor.
Instruções para colocar a impressora
Coloque a impressora num ambiente que cumpra as seguintes especificações.
❏ Um local estável e nivelado que não esteja sujeito a vibrações e com espaço suficiente, tal como
apresentado na ilustração.
❏ Um local com uma tomada eléctrica dedicada
❏ Um local com uma temperatura entre 10 e 35°C, com humidade entre os 20 e os 80%.
Para manter os níveis de humidade, evite locais sujeitos a exposição solar directa, ar de aparelhos
de ar condicionado e por aí além, bem como locais com uma fonte de calor.
* Approximate 1500 mm required when using an optional Hanger Platen - L.
* Une dimension d'environ 1500 mm est nécessaire pour utiliser Hanger Platen - L en option.
* Bei Verwendung einer Hanger Platen - L sind ungefähr 1.500 mm erforderlich.
* Ongeveer 1.500 mm vereist bij gebruik van een optionele Hanger Platen - L.
* Sono necessari circa 1.500 mm quando si utilizza un Hanger Platen - L opzionale.
* Se requieren aproximadamente 1500 mm al utilizar una Hanger Platen - L opcional.
* São necessários cerca de 1.500 mm ao utilizar um Hanger Platen - L.
NL
Een plaats voor de printer kiezen
PT
Escolher um local para a impressora
5

Werbung

loading