Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Installation Manual
GB
Manuel d'installation
F
Installationshandbuch
D
Manuale d'installazione
I
Manual de instalación
ES
Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Q400b Subwoofer
Manual de instalação
P
Installatiehandleiding
NL
Installationsanvisning
DK
Podręcznik instalacji
PL
Инструкция по установке
RU
Q Series
Εγχειρίδιο Εγκατάστασης
GR
取り扱い説明書
JP
安裝手冊
CN
安裝手冊
TC
설치방법
K
2010-6-22 13:19:29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KEF Q400b

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Q Series Q400b Subwoofer Installation Manual Manual de instalação Εγχειρίδιο Εγκατάστασης 取り扱い説明書 Manuel d’installation Installatiehandleiding Installationshandbuch Installationsanvisning 安裝手冊 Manuale d’installazione Podręcznik instalacji 安裝手冊 설치방법 Manual de instalación Инструкция по установке Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 1 2010-6-22 13:19:29...
  • Seite 2 Tillykke med erhvervelsen af din KEF model Q400b subwoofer med confident that your Q400b will provide reliable, high performance forstærker. Vi er overbevist om, at din Q400b vil give dig en stabil high sound for many years to come. Please read this manual fully before performance sound i mange år fremover.
  • Seite 3: Using The Manual

    Elektrisk advarsel Ostrzegawczy / Ostrzeżenie Opcja Niebezpieczne napięcie дополнительно Внимание/Предупреждение Предупреждение об опасности при обращении Επιλογή Προσοχή/Προειδοποίηση 注意!警告! с электрическим オプション(任意選択) оборудованием 注意警告 選擇 Ηλεκτρική Προειδοποίηση 注意警告 選擇 주의/경고 옵션 感電注意! 注意强电 注意強電 감전 경고 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 3 2010-6-22 13:19:31...
  • Seite 4 Het toestel uitschakelen Positiv / RØD Negativ / SORT Afbryd apparatet Dodatni/CZERWONY Ujemny/CZARNY Wyłącznik Плюс/КРАСНЫЙ Минус/ЧЕРНЫЙ Отключить устройство Θετικό/ΚΟΚΚΙΝΟ Αρνητικό/ΜΑΥΡΟ Απενεργοποιήστε τη プラス側・赤 マイナス側・黒 συσκευή 主電源を切る 正極/紅色 負極/黑色 切斷電源 正極/紅色 負極/黑色 포지티브/RED 네거티브/BLACK 切斷電源 기기 스위치 OFF Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 4 2010-6-22 13:19:32...
  • Seite 5: Important Points

    Не используйте растворители для чистки Καθαρίστε με υγρό ύφασμα που δεν αφήνει χνούδια. Μην χρησιμοποιείτε υγρά καθαρισμού με βάση 毛羽立ちのない柔らかい布に少量の水分を含ませて拭 το οινόπνευμα いてください。 アルコールなど化学物質を一切使用しないでください。 用不含麻質的乾布清潔 不要使用含酒精的清潔劑 用不含麻質的乾布清潔 不要使用含酒精的清潔劑 부드러운 천 등으로 닦으세요 윤활유 등으로 닦지 마세요 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 5 2010-6-22 13:19:33...
  • Seite 6 Evite la luz directa del sol Evite a exposição directa à luz do sol Vermijd rechtstreeks zonlicht Undgä direkte sollys Unikaj bezpośredniego światła słonecznego Избегайте прямых солнечных лучей Αποφύγετε την άμεση έκθεση στον ήλιο 直射日光を避けてください 避免陽光照射 避免陽光照射 직사 광선을 피하세요 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 6 2010-6-22 13:19:34...
  • Seite 7: Important Safety Instructions

    To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmentally safe recycling. Please take heed of the following before using the KEF Model Q400b. Note also that the word “appliance” shall refer to the KEF Q400b subwoofer, or any part of it.
  • Seite 8 い地下、 プールなど。 ) 本機の放熱を妨げるような場所に置いたり、 物をかぶせたりしないでください。 本機を暖房器具や電熱器、 アンプなど発熱の多い機器のそばに置かないでください。 製品本体のリアーパネルに記されている電源仕様のみでお使いいただけます。 電源コードやプラグが歩行の邪魔になったり、 ものに挟まれたりすることのないように十分注意してください。 アタッチメントやアクセサリーは本書にしたがって使用してください。 取り扱い−本機を移動するときは台車など生産者が指定した物を使って安全に移動してください。 特に台車を使うときにはバランスを失うなどして 荷崩れを起こし事故に至ることのないように十分にご注意ください。 長期間お使いにならないときは、 必ず電源プラグをACコンセントから抜いてください。 次のような場合は KEF 製品の修理できる資格のあるサービスマンに修理を依頼してください。 a) 電源コードやプラグが不良となったとき。 b) ものを本体内に落としたり、 液体をこぼしてしまったとき。 c) 雨など水にぬれてしまった場合。 d) 正常に動作しないとき。 e) 落としたり、 キャビネットを損傷したとき。 修理について。 お客さまご自身での修理はしないでください。 全ての修理は KEF 製品を修理できる資格を持ったサービスマンに依頼してください。 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 8 2010-6-22 13:19:34...
  • Seite 9 左示三角形內加感嘆號標志,提醒用戶本機附有重要的文字指南,介紹如何操作及維修。 警告: 由于電源開關位于后面板,因此本機必須放置在敞開的區域,電源開關不被阻擋,便于操作。 本機必須連接至帶有保護接地的電源插座。 請正確處置本產品。該標識表示,在全歐洲本產品不得隨其他家庭廢物一起處置。為了防止由于不受控制的廢物處置引起的對人體或 環境可能造成的損害,請盡責地循環使用以促進資源的可持續性再利用。若要退回不再使用的設備,請使用退回收集系統或聯系銷售 商。他們可以將本產品進行有利環境的安全循環利用。 請在使用Q400b之前務必留意以下指引。注意,“本機”在這里是指Q400b超低音音箱或其部分。 在對本機進行操作之前,必須閱讀所有安全信息和操作說明。 務必保留所有安全信息和操作說明以備日后參考。 必須遵守本機和操作說明上的所有警告信息。 必須遵守所有操作和使用說明。只能使用KEF規定的附件。 切勿讓分了極性的或接地型的插頭失去安全效用。第三插腳是用于安全目的的。 如果跟機提供的插頭與您的插座不匹配,請咨詢電工、更換不適用的插座。 請將所有維修事項交給合格維修人員完成。對于受損的零件如電源線或插頭,必須進行維修。 不準在近水地方使用本機,例如在靠近浴缸、洗手盆、廚房洗滌盆或洗衣盆的地方,或在潮濕的地庫內,或靠近泳池的地方使用本機。 本機不得暴露于滴水或濺水中。必須注意,不要將裝有液體的物品放置在本機上,不要讓液體由機箱的開口處進入機內。本機上不應放 置諸如花瓶一類的裝液體的物品。 本機應安裝或放置在不影響正常通風的位置上使用,例如不應將其放在可能堵塞其通風孔的睡床、沙發、毯子或類似表面上。 本機的安裝位置應遠離熱源,例如暖爐、加熱器、火爐或其他產熱裝置(包括功放)。 本機的操作說明或本機上的標識都有對電源要求的描述,只能連接符合此要求的電源,并且要保證便于操作。電源插頭是斷開電源的裝 置,為了完全斷開電源,必須將本機的插頭完全拔出電源插座。 布置電源線時,確保電源線不被踩踏或擠壓,尤其要注意插頭、轉接插座及接出本機處的電源線部分。必須確保電源插頭不被阻擋,便 于操作。 只能使用KEF規定的附件。 本機只能使用KEF規定的或跟機提供的推車、架子、三角架或桌子進行搬運。在使用推車搬運時,必須注意整體移動推車/本機,避免翻 倒引起傷害。 打雷或長期閑置不用時,必須將電源插頭拔掉。 本機在發生下列情形時,必須交給合格維修人員進行維修: a)電源線或插頭損壞, b)有異物掉進或液體濺入本機, c)本機受到雨淋, d)本機運行不正常或性能上出現明顯變化, e)本機墜落或機箱受損。 用戶不得試圖對本機進行操作說明所描述的之外的維修操作。所有其他的維修事項必須交給合格的維修人員進行。 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 9 2010-6-22 13:19:35...
  • Seite 10: Unpacking

    (DK) Udpakning (PL) 拆開包裝 개봉 (TC) 拆開包裝 Accessories Akcesoria (F) Accessoires (D) Zubehör (I) Accessori (ES) Accesorios (P) Acessórios (NL) Accessoires (DK) Tilbehør (PL) 액세서리 アクセサリー (CN ) (RU) Принадлежности (GR) Εξαρτηματα (JP) 附件 (TC) 附件 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 10 2010-6-22 13:19:35...
  • Seite 11 擺放位置 The Q400b is a front firing configuration,therefore you may place the unit close to walls or structures on the right and left sides. L'évent et le haut-parleur du Q400b étant en configuration frontale,il s'intégrera aisément près des murs,dans une niche ou dans un meuble ouvert.
  • Seite 12: Controls And Sockets

    (F) Commandes et prises (D) Bedienungselemente und Anschlüsse (I) Comandi e prese (ES) Controles y conexiones (P) Comandos e fichas Elementy obsługi i przyłącza (RU) Элементы управления и (NL) Regelaars en aansluitingen (DK) Betjeningsknapper og stik (PL) コントロールSW及び入出力端 коммутационные разъемы (GR) Στοιχεια ελεγχου και υποδοχες (JP) (CN ) 控制和接口 (TC) 控制和接口 제어장치 및 소켓 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 12 2010-6-22 13:19:36...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 13 2010-6-22 13:19:37...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 14 2010-6-22 13:19:38...
  • Seite 15: Manual Controls

    English instructions Controls and sockets Manual controls Q400b Subwoofer Rear Panel It is possible to manually adjust the set up of the Q400b instead of using the amplifier / receiver. 1. LFE / Line in Smart Connect input 2. Phase control A.
  • Seite 16: Instructions En Francais

    1. LFE/ Entrée ligne bas-niveau. 2. Contrôle de phase. Reglages manuels 3. Bass Boost Il est possible de régler le Q400b via ses propres réglages en lieu et place de 4. Commande de niveau. ceux de l’amplificateur/récepteur. 5. Témoin de mise...
  • Seite 17: Direkte Einstellung

    Subwoofer weit von den Satellitenlautsprechern Bedienungsanleitung des Receivers / Verstärkers). entfernt ist. Stellen Sie die Übergangsfrequenz am Q400b auf 140 Hz ein. C. Pegeleinstellung Stellen Sie die Lautstärke des Q400b auf Level 7. Mit der Pegeleinstellung kann der Ausgangspegel des Subwoofers auf den Stellen Sie sicher, dass die Receiver- / Verstärker-Einstellungen für die...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni in italiano Comandi e prese Controlli manuali Modello Q400b Subwoofer Pannello posteriore La taratura dell’Q400b può essere effettuata manualmente invece di utilizzare l’amplificatore. 1. Ingresso LFE/Line in 2. Interruttore di fase A. Regolazione di frequenza 3.
  • Seite 19: Localizacion De Averias

    Instrucciones en español Controles y conexiones Controles manuales Q400b Subwoofer Rear Panel Es posible ajustar manualmente la configuración del Q400b en lugar de usar el amplificador/receptor. 1. LFE/ conector entrada de linea 2. Controllo di fase A. Control de frecuencia 3.
  • Seite 20 Instruções em português Comandos e fichas Comandos Manuais Painel traseiro do Modelo Q400b Subwoofer É possível ajustar a configuração do Q400b manualmente em vez de usar o amplificador/receiver. 1. LFE/Line in - Entrada Inteligente 2. Controlo de fase A. Controlo de frequência 3.
  • Seite 21: Handmatige Instelling

    Nederlandse handleiding Regelaars en aansluitingen Handmatige instelling Q400b Subwoofer achterpaneel In plaats van via de versterker is de Q400b ook handmatig in te stellen. 1. Smart Connect LF ingang op lijnniveau A. Instelling voor de overgangsfrequentie 2. Fases regelaar Met deze Instelling kiest u tot welke frequentie de aktief blijft. Het bereik 3.
  • Seite 22: Manuel Indstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Danske instruktioner Betjeningsknapper og stik Manuel indstilling Q400b Subwoofer bagside Det er muligt manuelt at indstille Q400b I stedet for at bruge forstærker / modtager 1. LFE/ Linie ind, med automatisk niveau regulering 2. Fase-regulering A. Frekvenskontrol 3.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja po polsku Elementy obsługi i przyłącza Ustawianie ręczne Subwoofer Q400b strona tylna Możliwe jest ręczne dopasowanie ustawień Q400b, bez używania wznacniacza czy amplitunera. 1. Wejście liniowe 2. Sterowanie fazą A. Ustawienie częstotliwości 3.
  • Seite 24: Устранение Неполадок

    равную 80 Гц (см. руководство пользователя для усилителя или регулятор можно перевести в положение 180°, чтобы увеличить ресивера). уровень выходного сигнала. Установите регулятор частоты разделения на сабвуфере Q400b в C. Регулировка уровня громкости положение 140 Гц. Регулятор уровня громкости служит для настройки уровня...
  • Seite 25: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγιες στα ελληνικα Ρυθμίσεις και υποδοχές Χειροκίνητες ρυθμίσεις Οπίσθιος πίνακας Subwoofer Q400b Μπορείτε να προσαρμόσετε χειροκίνητα τις ρυθμίσεις του XQ60b αντί να χρησιμοποιήσετε τον ενισχυτή / δέκτη. 1. LFE / Υποδοχή εισόδου Smart Connect 2.
  • Seite 26 パワー ・ インジケーターが点灯しない。 サブウー ファーの電源コードをコンセントに差し込む。 コンセント側にスイ ッチがついている場合 にはオンにする。 給電系のフューズが切れていないか、 ブレーカーが落ちていないかを確かめる。 お買い求めの販売店に相談してください それでもパワー ・ インジケーターが点灯しない。 Q400b に接続されているすべての機器の電源をオンにする。 パワー・ インジケーターは点灯するがサブ ・ ウーファ レベル ・ コントロールを適切な位置にセットする。 Q400b に信号を送り出している機器のスイ ッチ類を正しくセットし、 サブ ・ ウー ファ ーから音が出ない。 ーを駆動させるために必要なレベルに調整する。 サブウー ファーとソース機器との間のすべての接続を正しく行う。 それでも音が出ない。 お買い求めの販売店に相談してください。 Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 26 2010-6-22 13:19:42...
  • Seite 27 很遠時。 連接至 AV 放大器/接收機 C. 音量控制 連接至放大器的超低音輸出接口。 音量控制調節超低音揚聲器相對于衛星揚聲器或放大器的揚聲器輸出音 所有輸入同時工作。 量。順時針旋轉增加音量,逆時針旋轉減小音量。 將放大器/接收機的超低音輸出頻率設置為 80Hz(參考放大器/接收機 說明書)。 低音控制(EQ) 將 Q400b 后面板上的分頻點(CROSSOVER)控制設為 140Hz。 用來調節超低音揚聲器的響應以補償空間條件的限制和用戶的偏好。可 將 Q400b 后面板上的音量(VOLUME)設在第 7 點。 以選擇 0,+6 或 +12dB (在40Hz條件下)。 確保在放大器/接收機的菜單中將衛星揚聲器正確設置(參考揚聲器說 明書)。 在放大器/接收機上調節超低音揚聲器的音量至合適大小(參考放大器/ 接收機說明書)。 連接至立體聲前級放大器/接收機 連接至放大器的揚聲器輸出、前級放大或超低音輸出接口。 將分頻點設為80Hz以適合‘大’揚聲器,或設得更高以適合‘小’ 揚聲器。初始音量設在第7點。調節音量與主揚聲器音量相配。 故障排除 故障現象 解决方法...
  • Seite 28 很遠時。 連接至 AV 放大器/接收機 C. 音量控制 連接至放大器的超低音輸出接口。 音量控制調節超低音揚聲器相對于衛星揚聲器或放大器的揚聲器輸出音 所有輸入同時工作。 量。順時針旋轉增加音量,逆時針旋轉減小音量。 將放大器/接收機的超低音輸出頻率設置為 80Hz(參考放大器/接收機 說明書)。 低音控制(EQ) 將 Q400b 后面板上的分頻點(CROSSOVER)控制設為 140Hz。 用來調節超低音揚聲器的響應以補償空間條件的限制和用戶的偏好。可 將 Q400b 后面板上的音量(VOLUME)設在第 7 點。 以選擇 0,+6 或 +12dB (在40Hz條件下)。 確保在放大器/接收機的菜單中將衛星揚聲器正確設置(參考揚聲器說 明書)。 在放大器/接收機上調節超低音揚聲器的音量至合適大小(參考放大器/ 接收機說明書)。 連接至立體聲前級放大器/接收機 連接至放大器的揚聲器輸出、前級放大或超低音輸出接口。 將分頻點設為80Hz以適合‘大’揚聲器,或設得更高以適合‘小’ 揚聲器。初始音量設在第7點。調節音量與主揚聲器音量相配。 故障排除 故障現象 解決方法...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 사용 설명 제어장치 및 소켓 수동 제어 앰프/리시버를 사용하지 않고 Q400b의 설정을 수동으로 조정할 수 Q400b 서브우퍼 후면 패널 있습니다. 1. LFE/라인 입력 소켓 2. 위상 제어 A. 크로스오버 주파수 제어 3. 저음 증강 (EQ) 크로스오버...
  • Seite 30 13.2 x 13.0 x 13.0 in. Power requirements 100 - 240V ac ~ 50 / 60Hz Power consumption 200VA KEF reserves the right, in line with continuing research and development, to amend or change specifications. E&OE. Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 30 2010-6-22 13:19:44...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Notes Q400b manual_Iss1_4301-7382+0_20100622.indd 31 2010-6-22 13:19:44...
  • Seite 32 GP Acoustics (HK) Limited, 6/F, Gold Peak Building, 30 Kwai Wing Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: +852 2410 8188 Fax: +852 2401 0754 KEF Japan, 1-11-17, Honcho, Koganei-city, Tokyo, Japan. 184-0004. Tel: +81 (0) 42-388-2030 GP Acoustics (US) Inc., 10 Timber Lane, Marlboro, New Jersey 07746 U.S.A. Tel: +1 (732) 683 2356 Fax:+1 (732) 683 2358 KEF is a registered trademark.

Diese Anleitung auch für:

Q serie

Inhaltsverzeichnis