Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Etendue De La Fourniture; Accessoires (Disponibles En Option); Généralités; Modes D'installation - Wilo Drain S 50 Serie Einbau- Und Betriebanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
TS 65... :
TP 50... :
TP 65... :
Passage intégral
TS... :
TP... :
* Protection "Ex" : pour produits à moteur triphasé et
sans interrupteur à flotteur
1)
Durée de service max. : 200 h/a
4.7 Codes
Exemple :
Wilo-Drain TS 50 H X 111/11-Ax
Série :
TS
TS = pompe immergée dans eaux usées
TP = pompe immergée dans eaux usées/d'égout
50
Diamètre nominal de raccord de refoulement
Forme de roue :
E = roue de type monocanal
H
F = roue de type vortex
H = roue semi-ouverte à canal
X
Modèle en 1.4404
111
Épaisseur du câble en mm
11
/10 = puissance nominale de moteur P
Version :
A = avec interrupteur à flotteur et fiche
A
CEE = avec fiche CEE
sans = avec extrémité de câble libre
Alimentation secteur
x
1-230 = raccordement au courant alternatif
3-400 = raccordement au courant triphasé

4.8 Etendue de la fourniture

• Groupe câble de 10 m
• Modèle à courant alternatif avec
• boîtier de condensateur, interrupteur à flotteur et
fiche à contact de protection.
• Modèle triphasé déterminé par le type avec
• interrupteur à flotteur et fiche CEE,
• fiche CEE,
• extrémité de câble libre.
• Manuel de montage et d'exploitation

4.9 Accessoires (disponibles en option)

• Produits avec câbles de 30 m max. (1~230 V/50 Hz) ou
de 50 m max. (3~400 V/50 Hz), gradation fixe de 10 m
• Dispositif de suspension (pour groupes TP uniquement)
• Diverses sorties de refoulement et chaînes
• Raccords Storz
• Accessoires de fixation
• Appareils de commande, relais et fiches
• Flexibles
Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65
All manuals and user guides at all-guides.com
Rp 2½
DN 50, PN 10/16
DN 65, PN 10/16
10 mm
44 mm
en kW
2
5 Installation
Afin d'éviter des dommages matériels ou de risquer des
blessures graves lors de l'installation, suivez les instruc-
tions suivantes :
• seul du personnel qualifié est autorisé à exécuter les
opérations de montage et d'installation du produit et
ce, en observant les consignes de sécurité ;
• assurez-vous que la machine n'a pas été endommagée
pendant son transport avant de l'installer.
5.1 Généralités
La mise en place et l'exploitation d'installations de trai-
tement des eaux usées doivent se conformer aux
réglementations et directives locales de la profession
(comme l'association professionnelle du traitement des
eaux usées).
Concernant les types d'installations fixes, nous rappe-
lons que des coups de bélier peuvent survenir sur des
tuyauteries de refoulement longues (en particulier sur
les déclivités continues ou les terrains accidentés).
Les coups de bélier peuvent détruire le groupe/l'instal-
lation et les battements de clapet, causer des nui-
sances sonores. Des mesures adéquates (clapet de
retenue avec temps de fermeture réglable, pose parti-
culière de la conduite de refoulement etc.) permettent
d'éviter ces phénomènes.
Le produit doit, après l'acheminement d'eau contenant
du calcaire, de la glaise ou du ciment, être rincé à l'eau
pure pour empêcher la formation de dépôts qui pour-
raient occasionner ultérieurement des pannes.
Concernant l'utilisation de commandes de niveau,
veillez à respecter le recouvrement d'eau minimum.
Aucune présence de poches d'air dans le corps hydrau-
lique ou la tuyauterie ne peut être tolérée ; celles-ci
doivent être éliminées grâce à des dispositifs de purge
et/ou en inclinant légèrement le produit (s'agissant de
l'installation mobile). Protégez le produit du gel.

5.2 Modes d'installation

• Installation immergée fixe verticale avec dispositif de
suspension (TP... uniquement)
• Installation immergée mobile verticale

5.3 Lieu d'exploitation

La salle d'exploitation doit être propre, nettoyée de
toutes matières solides grossières, sèche, protégée du
gel, éventuellement décontaminée et aménagée en
fonction du produit. Pour raisons de sécurité, une deu-
xième personne doit être présente en cas de travaux
effectués dans des puits. Prenez les mesures appro-
priées en cas de risque de concentration de gaz
toxiques ou asphyxiants.
En cas de montage dans un puits, le responsable d'ins-
tallation est tenu d'ajuster la taille du puits et la durée
de refroidissement du moteur en fonction des condi-
tions environnantes d'exploitation.
Pour permettre le refroidissement nécessaire des
moteurs à sec, ces derniers doivent être entière-
ment noyés avant la remise en marche lorsque le
moteur a été émergé !
Français
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis