Seite 17
Käyttö- ja asennusohje Rocher Elite 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Installations- och bruksanvisning Rocher Elite 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Installation and User Manual Rocher Elite 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Seite 51
2.16. Fernsteuerung 2.17. Reihenfolge der RJ 10-Anschlüsse 2.18. Türschalter 2.19. Schaltdiagramm 2.20. Prinzipbild mit Steuergerät Elite 3.Ersatzteile für das elektrische Saunaheizgerät Rocher Elite 4.ROHS Abbildungen und Tabellen Abbildung 1 Empfohlene Belüftung des Saunaraums Abbildung 2 Sicherheitsabstände Abbildung 3 Vorbereitung der Steinaufschichtung Abbildung 4 Installation der Heizelementhalterung Abbildung 5 Lage der Anschlussdose für das Anschlusskabel im Saunaraum...
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 1. WARNUNGEN 1.1. Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden 1. Die Räumlichkeit eignet sich zur Verwendung als Saunaraum. 2. Tür und Fenster sind geschlossen. 3. Das Saunaheizgerät ist mit Steinen gefüllt, die den Herstellerempfehlungen entsprechen. Die Heizelemente sind mit Steinen bedeckt, die Aufschichtung ermöglicht eine ausreichende...
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2. Beheizen der Sauna Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Heizgeräts, dass die Räumlichkeit, in der sich das Gerät befindet, als Saunaraum geeignet ist. Beim ersten Aufheizen kann das Saunaheizgerät möglicherweise einen Geruch ausströmen.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.3. Deckeninstallation des Sensors Bei einer Deckeninstallation muss in das Sensorgehäuse ein 5 mm großes ø Loch gebohrt werden, damit Kondenswasser ablaufen kann. Sprühen Sie kein Wasser direkt in Richtung des Sensors und bespritzen Sie ihn nicht mit Wasser aus einer Sauna-Schöpfkelle.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.6. Falls das Saunaheizgerät sich nicht aufheizt Prüfen Sie folgende Punkte, falls das Saunaheizgerät sich nicht aufheizt: Ist die Stromversorgung unterbrochen? Sind die Hauptsicherungen des Geräts intakt? Zeigt das Steuergerät Fehlermeldungen an? Falls das Steuergerät eine Fehlermeldung anzeigt, entnehmen Sie weitere Hinweise der Gebrauchsanleitung des Steuergeräts.
Seite 56
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.10. Sicherheitsabstände für das Saunaheizgerät Eck- und Wandmontage: Der Sensor OLET 31 wird in einem Abstand von 40 mm von der Decke auf der Mittellinie des Heiz- geräts an der Wand angebracht. Alternativ kann der Sensor an der Decke über der Mitte des Heizgeräts montiert werden – die Anweisungen entnehmen Sie dem nachstehenden Abschnitt „Mittige Montage“.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.11. Vorbereitung der Steinaufschichtung Haltestangen zum Aufschichten der Steine entfernen Befestigungsschrauben der Stangen lösen (2 Stück). Die Verriegelungsplatte der Haltestange aus ihrer Normalposition anheben. Haltestangen abheben. Steine bis zur Helo-Markierung aufschichten. Haltestangen wieder einsetzen. Zum Einsetzen der Haltestangen die oben genannten Schritte umkehren.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.12. Installation der Heizelementhalterung: Rocher 70 D Beachten Sie, dass die Heizelementhalterung immer verwendet werden sollte, um zu verhindern, dass die Heizelemente ineinander oder seitlich nach außen gebogen werden. Installation der Heizelementhalterung: Für die Heizelemente Schichten Sie Steine auf, bis der bereitgestellte Raum zur Hälfte gefüllt ist.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.13. Netzanschluss des Heizgeräts Der Anschluss an Heizgerät und Netz darf nur von befugten Personen nach geltenden gesetzlichen Vorschriften ausgeführt werden. Das Saunaheizgerät wird mit einer semipermanenten Verbindung angeschlossen. Verwenden Sie Kabel des Typs H07RN-F (60245 IEC 66) oder eines vergleichbaren Typs. Weitere Kabel (Anzeigeleuchte, Schalter für Heizgerät) müssen ebenfalls diesen Empfehlungen entsprechen.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.15. Lage der Anschlussdose A = vorgeschriebener Mindestabstand Empfohlener Bereich für die Montage der Anschlussdose In diesem Bereich wird eine Anschlussdose aus Silumin empfohlen. In diesem Bereich darf keine Montage einer Anschlussdose erfolgen. Es dürfen ausschließlich Silumin Anschlussdosen verwendet werden.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 2.18. Türschalter Der Begriff „Türschalter“ bezieht sich auf den Schalter an der Saunatür. Dieser Schalter entspricht den anwendbaren Bestim- mungen. Öffentliche und private Saunen müssen über einen Türschalter verfügen, d. h. einen Schalter, mit dem das Heizgerät außerhalb der Sauna eingeschaltet werden kann, beispielsweise mit einer Ein/Aus-Taste oder Ähnlichem.
Installations- und Benutzerhandbuch Rocher Elite 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Manual de instalación y uso de Rocher Elite 2.19. Diagrama de conexiones 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA 10 3 L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~...