Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrical Safety - Scheppach SG2500i Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SG2500i:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
19) Do not refuel or empty the tank near open light, fire
or flying sparks. Smoking prohibited!
20) Give the power generator a secure, level place.
Turning and tilting or changing location during op-
eration are forbidden.
21) Place the power generator at least 1 m away from
walls or connected devices.
22) Children must be protected by ensuring that they
stay a safe distance away from the inverter power
generator.
23) Some parts of the reciprocating internal com-
bustion motor are hot and may cause burns. The
warnings on the generator must be observed.
24) Values specified in the technical data under sound
power level (L
) and sound pressure level (L
WA
represent emission levels and are not necessari-
ly safe working levels. Since there is a correlation
between emission and exposure levels, it cannot
be reliably used to determine any additional pre-
cautionary measures that may be required. Factors
influencing the current exposure level of the worker
include the characteristics of the workspace, oth-
er noise sources, airborne noise, etc., such as the
number of machines and other adjacent processes
and the length of time an operator is exposed to the
noise. The permitted exposure level may also vary
from country to country. Nevertheless, this infor-
mation will enable the operator of the machine to
make a better assessment of the risks and hazards.
If necessary, acoustical measurements should be
taken after installation to determine the sound pres-
sure level.
25) Warning! Comply with the electrical safety regu-
lations applicable to the place where the inverter
power generators are used.
26) Warning! Consider the requirements and precau-
tionary measures in case of re-supply of a system
by inverter power generators depending on the
protective measures of this system and the appli-
cable directives.
27) Inverter power generators should only be used up
to their rated power under the rated ambient con-
ditions. If the inverter power generator is used in
conditions that do not comply with the reference
conditions according to ISO 8528-8:2016, 7.1,
and if the cooling of the engine or generator is im-
paired, e.g. as a result of operation in restricted
areas, a reduction in power is required.
28) Due to high mechanical loads, only durable rubber
hose lines (according to IEC 60245-4) or equiva-
lent equipment should be used.
29) Observe the electrical safety regulations applica-
ble to the place where the inverter power genera-
tor is used.
30) Consider the requirements and precautionary
measures in case of re-supply of a system by in-
verter power generators depending on the protec-
tive measures of this system and the applicable
directives.

Electrical safety

1.
Prior to use, the generator and its electrical equip-
ment (including lines and plug connectors) should
be checked to ensure that there are no defects.
2.
The power generating unit must not be connected
)
to another power source such as the power sup-
pA
ply of energy supply companies. In special cases
where a reserve connection to existing electrical
systems is provided, this must only be carried out
by a qualified electrician who will take into account
the differences between the operated equipment
using the public mains and operation of the power
generating unit. According to this part of ISO 8528,
the differences in the operating manual must be
specified.
3.
Protection against electric shocks depends on
the circuit breakers which are matched precisely
to the power generating unit. If a circuit breaker
must be replaced, this should be done using a cir-
cuit breaker with the same rating and performance
characteristics.
ATTENTION: Use only Super E10 petrol as fuel.
m Use of petrol
m Danger to life! Petrol is toxic and highly flam-
mable.
• Only store petrol in containers (canisters) designed
and tested for this purpose. The tank caps must al-
ways be properly screwed on and tightened. Defec-
tive caps must be replaced for safety reasons.
• Keep petrol away from sparks, open flames, per-
manent flames, heat sources and other sources of
ignition. Do not smoke!
• Refuel outdoors only and do not smoke while refu-
elling.
• Before refuelling, switch off the combustion engine
and let it cool down.
• Petrol must be filled before starting the combustion
engine. While the combustion engine runs or if the
machine is hot, the tank plug must not be opened
and petrol must not be filled.
www.scheppach.com
GB | 27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

5906226901

Inhaltsverzeichnis