Nähe befindliche brennbare Gase entzünden. Offene Flammen oder das Rauchen in der Nähe des Geräts ist streng verboten! USB - Anschluss In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betref- m Achtung! fen, mit diesem Zeichen versehen www.scheppach.com DE | 5...
Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb baugleicher scheppach GmbH Geräte allgemein anerkannten technischen Regeln zu Günzburger Straße 69 beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
übergeben sollten, händigen Sie diese Bedie- Halten Sie diese von Ihrem Arbeitsbereich fern. nungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Si- cherheitshinweisen entstehen. 8 | DE www.scheppach.com...
Wenn Sie Kraftstoff verschütten, während des Betriebes ist verboten. dann ist der Kraftstoff sofort zu entfernen und das Den Generator nie mit nassen Händen anfassen. Gerät zu säubern. 10. Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren. www.scheppach.com DE | 9...
Seite 10
Betrieb in gesperrten Bereichen), muss rend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Die- die Leistung verringert werden. ses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen 10 | DE www.scheppach.com...
Seite 11
- Während dem Arbeit und Betanken ist Rauchen und Bringen Sie nach Reparatur- und Wartungsarbeiten offenes Feuer verboten. die Schutz- und Sicherheitsausrüstung wieder am Ge- rät an. Achten Sie auf den betriebssicheren Zustand des Ge- rätes, überprüfen Sie insbesondere das Kraftstoffsys- tem auf Dichtigkeit. www.scheppach.com DE | 11...
Technische Änderungen vorbehalten! Betriebsart S1 (Dauerbetrieb) m ACHTUNG! Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen Prüfen Sie vor dem Start des Motors: Leistung betrieben werden. • Kraftstoffstand prüfen, eventuell nachfüllen - der Tank sollte mindestens halb voll sein 12 | DE www.scheppach.com...
Betanken Sie niemals den Motor in einem Ge- 9.3 Ölwarnanzeige (11) bäude, wo die Benzindämpfe Flammen oder Fun- Die Anzeige aktiviert sich bei zu geringem Ölstand und ken erreichen können. deaktiviert sich sobald der Ölstand ausreichend ist. www.scheppach.com DE | 13...
50 Stunden bzw. alle drei Monate. Zündkerze nach weiteren 50 Betriebsstunden. Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor • Öffnen Sie den Zündkerzendeckel (Abb. 9) durchgeführt werden. • Entfernen Sie das Zündkabel mit Stecker. (Abb. 9 Pos. D) 14 | DE www.scheppach.com...
Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie rät mit einer Bürste oder einem Handfeger von grobem keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könn- Schmutz. ten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Ach- ten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinne- re gelangen kann. www.scheppach.com DE | 15...
Motor kann nicht gestartet werden Zündkerze verrußt Zündkerze reinigen, bzw. tauschen. Elektrodenabstand 0,6 mm kein Kraftstoff Kraftstoff nachfüllen Generator hat zu wenig oder Regler oder Kondensator defekt Fachhändler aufsuchen keine Spannung Luftfilter verschmutzt Filter reinigen oder ersetzen 16 | DE www.scheppach.com...
9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
Seite 18
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Seite 19
A motor beindításakor szikra keletkezik. Ez lángra lobbanthatja a közelben található gyúlékony gázokat. Nyílt láng használata és a dohányzása készülék közelében szigorúan tilos! USB csatlakozó A jelen kezelési útmutatóban az Ön biztonságával kapcsolatos helyeket ez a m Figyelem! szimbólum jelöli www.scheppach.com HU | 19...
Seite 20
Biztonsági utasítások ..................22 Műszaki adatok ....................26 Kicsomagolás ....................26 Üzembe helyezés előtt ..................26 Üzembe helyezés ....................27 Karbantartás ...................... 28 Tárolás ....................... 29 Szállítás ......................29 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás ..............29 Hibaelhárítás ...................... 30 20 | HU www.scheppach.com...
3. Szállított elemek A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz ar- ról, hogyan dolgozhat a géppel biztonságosan, szak- szerűen és gazdaságosan, hogyan előzheti meg a SG2500i baleseteket, csökkentheti a javítási költségeket és az Üzemeltetési útmutató időkieséseket, és növelheti a gép megbízhatóságát és Gyertyakulcs élettartamát.
útmutatót és a biztonsági utasítá- rúakra, akiket távol kell tartani a munkaterülettől. sokat. A nem használt készülékeket biztonságosan kell tárolni • A használaton kívüli készülékeket száraz, ma- gasan fekvő vagy elzárt helyen kell tárolni, gyermekek által elérhető távolságon kívül. 22 | HU www.scheppach.com...
Seite 23
12. Ha hosszabbító vezetéket használ, akkor ezek tel- zárni, hogy megakadályozzuk a készülék üzemelé- jes hossza nem haladhatja meg 1,5 mm esetén az se közben keletkező vibráció miatti meglazulást. 50 m-t, 2,5 mm esetén pedig a 100 m-t. www.scheppach.com HU | 23...
Seite 24
és a légszűrő. Ezek az al- seit. Cserélje ki az elkopott vagy sérült elemeket katrészek tűzvédőként szolgálnak hibás gyújtás és csavarokat. Minden anyát, csapot és csavart esetén. jól húzzon meg, és így gondoskodjon arról, hogy a felszerelés biztonságos üzemi állapotban legyen. 24 | HU www.scheppach.com...
Seite 25
Az egyéni védőeszközök gondatlan használata vagy használatának mellőzése súlyos sérüléseket okozhat. - Viselje az előírt védőeszközöket. Emberi magatartás, mulasztás - Minden munkánál folyamatosan maximálisan kon- centráljon. m Fennmaradó veszély - soha nem zárható ki. Villamossági maradék veszélyek Elektromos érintkezés www.scheppach.com HU | 25...
• a légszűrő állapotát Információk a vonatkozó szabványok szerint mért zaj- • az üzemanyag vezetékek állapotát képződési értékekhez: • a külső csavarkötések szilárdságát hangnyomás = 71,6 dB(A) hangteljesítmény = 91,6 dB(A) mérési bizonytalanság = 1,13 dB Viseljen hallásvédőt. 26 | HU www.scheppach.com...
• A kilocsolt benzint azonnal törölje fel. Válassza le az áramátvevőket a készülékről Helyezze ismét üzembe a készüléket a 9.1. fejezetben leírtak szerint. 9.5. Üzem jelzőfény (13) Az üzemi visszajelző járó motornál világít. www.scheppach.com HU | 27...
MEGJEGYZÉS Légszűrő A laza gyújtógyertya túlmelegedhet és károsíthatja a A légszűrő rendszeres tisztításával megelőzheti a por- motort. A gyújtógyertya túl erős meghúzása károsítja a lasztó hibás működését. hengerfejben a menetet. 28 | HU www.scheppach.com...
A használt berendezések és éghető anyagoktól távol tárolja. gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városvezetésnél, a he- lyi közterület-fenntartónál, az elektromos és elektro- Újbóli üzembe helyezés nikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hul- Vegye ki a gyújtógyertyát. ladékszállító vállalatnál érdeklődhet. www.scheppach.com HU | 29...
0,6 mm gyertyahézag Nincs üzemanyag Töltsön be üzemanyagot A generátor feszültsége túl Hibás a szabályozó vagy a Keressen fel szakkereskedőt alacsony, vagy nincs kondenzátor feszültség alatt Elszennyeződött a levegőszűrő Tisztítsa ki vagy cserélje ki a szűrőt 30 | HU www.scheppach.com...
Ob zagonu motorja nastanejo iskre. Te lahko vnamejo gorljive pline, ki se nahajajo v bližini. Odprt ogenj ali kajenje v bližini naprave sta strogo prepovedana! USB-priključek V teh navodilih za uporabo so mesta, ki zadevajo vašo varnost, označena s m Pozor! tem znakom www.scheppach.com SI | 31...
Seite 32
Varnostni napotki ....................34 Tehnični podatki ....................37 Razpakiranje ...................... 38 Pred zagonom ....................38 Zagon ......................... 39 Vzdrževanje ....................... 39 Skladiščenje....................... 40 Prevoz ........................ 41 Odlaganje med odpadke in recklaža ..............41 Pomoč pri motnjah ..................... 41 32 | SI www.scheppach.com...
3. Obseg dostave Ta navodila za uporabo vam olajšajo spoznati napravo in izkoristiti njene možnosti uporabe, ki so v skladu z določili. SG2500i Navodila za uporabo vsebujejo pomembne napotke o Navodila za uporabo varnem, strokovnem in ekonomičnem delu z napravo, o Ključ...
Bencin skladiščite v posodah, ki so zasnovane po- sebej v ta namen. Bencin dolivajte samo na prostem in pri tem ne m PREVIDNO kadite. Pri neupoštevanju teh navodil obstaja majhna do sre- dnja nevarnost poškodb. 34 | SI www.scheppach.com...
Nevarnost opeklin, ne dotikajte se izpušnega sis- hrupu. Poleg tega se lahko dovoljeni nivoji imisij tema in pogonskega agregata razlikujejo v različnih državah. Kljub temu bodo te informacije upravljavcu stroja omogočale, da bolje oceni tveganja in nevarnosti. www.scheppach.com SI | 35...
Seite 36
27. Vedno zaprite ventil goriva, ko stroj ne obratuje. 28. Nikoli ne uporabite ročice dušilke za zaustavljanje Pazite, da je naprava obratovalno varna, še posebej motorja. preverite, ali sistem za gorivo tesni. 36 | SI www.scheppach.com...
Če pride do nesreče, izvedite ustrezen postopek prve Način delovanja S2 (kratkotrajno delovanje) pomoči in čim prej pokličite usposobljeno zdravniško Stroj lahko kratkotrajno deluje z največjo močjo. Nato pomoč. mora stroj določen čas mirovati, da se ne segreje pre- več. www.scheppach.com SI | 37...
• Prepričajte se, da je vžigalni kabel pritrjen na vži- • Gorivo nalivajte le na prostem. galno svečko • Polit bencin nemudoma pobrišite. • Morebitno priključeno električno napravo odklopite iz inverterja • stanje zračnega filtra • stanje napeljave za gorivo 38 | SI www.scheppach.com...
Nato odklopite odjemalec toka z naprave. Napravo znova zaženite, kot je opisano v razdelku 9.1. Zračni filter Pogosto čiščenje zračnega filtra preprečuje nepravilno 9.5 Indikator delovanja (13) delovanje uplinjača. Indikator delovanja je aktiven pri delujočem motorju. www.scheppach.com SI | 39...
škoduje motor. Če pa je vžigalna svečka zategnjena Vrvico zaganjalnika večkrat potegnite ven, da premočno, se lahko poškoduje navoj v glavi motorja. očistite ostanke olja iz izgorevalne komore. Očistite kontakte vžigalne svečke ali vstavite novo vžigalno svečko. 40 | SI www.scheppach.com...
Očistite oz. zamenjajte vžigalno svečko sajami Razmik med elektrodami 0,6 mm Ni goriva Dolijte gorivo Generator ima prenizko Okvarjen regulator ali kondenzator Obiščite specializiranega trgovca napetost ali je sploh nima Zračni filter je umazan Očistite ali zamenjajte filter www.scheppach.com SI | 41...
CE-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
Seite 48
Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjša- nje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...