Bowflex TreadClimber TC20 Handbuch
- 1 Not-Aus-Verfahren
- 2 Spezifikationen / Vor der Montage
- 3 Teile
- 4 Hardware
- 5 Werkzeuge
- 6 Montage
- 7 Einstellungen
- 8 Merkmale
-
9
Betrieb
- 9.1 Bevor Sie beginnen
- 9.2 Einschalten / Leerlaufmodus
- 9.3 Automatische Abschaltung / Schlafmodus
- 9.4 Schnellstart-Training
- 9.5 Benutzerdefiniertes Schnellstart-Training
- 9.6 G.O. Coach Benutzerprofile
- 9.7 G.O. Coach-Training
- 9.8 Pausieren oder Anhalten
- 9.9 Ergebnisse
- 9.10 Konsolen-Service / Einrichtungsmodus
- 10 Wartung
-
11
Fehlerbehebung
- 11.1 Angezeigte Geschwindigkeit ist nicht genau
- 11.2 Konsole zeigt LUbE-Code an
- 11.3 Herzfrequenz wird bei Verwendung des Brustgurts nicht angezeigt
- 11.4 Fehlausrichtung des Laufbands
- 11.5 Geschwindigkeitsabhängiges Schleif- oder Schabgeräusch
- 11.6 Klopfgeräusche während des Gerätebetriebs
- 11.7 Bänder stoppen während des Gebrauchs
- 12 Wichtige Sicherheitsanweisungen
- 13 Sicherheitswarnschilder und Seriennummer
- 14 Erdungsanweisungen
- 15 Referenzen
- 16 Anleitung herunterladen
- 17 In anderen Sprachen

Not-Aus-Verfahren
Das TreadClimber-Gerät ist mit einem Sicherheitsschlüssel ausgestattet, der schwere Verletzungen verhindern und auch Kinder davor schützen kann, mit dem Gerät zu spielen und/oder sich daran zu verletzen. Wenn der Sicherheitsschlüssel nicht korrekt in den Sicherheitsschlüsselanschluss eingesetzt ist, laufen die Bänder nicht.

Befestigen Sie den Sicherheitsschlüssel-Clip während Ihres Trainings immer an Ihrer Kleidung.
Wenn Sie das Gerät benutzen, entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel nur in einem Notfall. Wird der Schlüssel während des Betriebs des Geräts entfernt, stoppt es schnell, was zu Gleichgewichtsverlust und möglichen Verletzungen führen könnte.
Zur sicheren Aufbewahrung des Geräts und um einen unbeaufsichtigten Betrieb zu verhindern, entfernen Sie immer den Sicherheitsschlüssel und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und dem AC-Eingang. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
Die Konsole zeigt "EStP" für einen Fehler des Sicherheitsschlüssels an. Das TreadClimber-Gerät unterbricht ein Training, wenn der Sicherheitsschlüssel entfernt wird. Überprüfen Sie den Sicherheitsschlüssel und stellen Sie sicher, dass er korrekt an die Konsole angeschlossen ist. Drücken Sie die START (Starten)-Taste, um das Training fortzusetzen.
Spezifikationen / Vor der Montage
| Maximales Benutzergewicht: | 136 kgs (300 lbs) |
| Strombedarf: | |
| Betriebsspannung: | 220V - 240V AC, 50Hz |
| Betriebsstrom: | 5A max |

Wählen Sie den Bereich aus, in dem Sie Ihr Gerät aufstellen und betreiben möchten. Für einen sicheren Betrieb muss der Standort auf einem harten, ebenen Untergrund liegen. Planen Sie einen Trainingsbereich von mindestens 202 cm x 401 cm (79.5" x 158") ein.
Grundlegende Montagetipps
Beachten Sie bei der Montage Ihres Geräts die folgenden grundlegenden Punkte:
- Lesen und verstehen Sie die "Important Safety Instructions" (Wichtige Sicherheitshinweise), bevor Sie mit der Montage beginnen.
- Sammeln Sie alle für jeden Montageschritt notwendigen Teile.
- Drehen Sie die Schrauben und Muttern mit den empfohlenen Schraubenschlüsseln nach rechts (im Uhrzeigersinn), um sie festzuziehen, und nach links (gegen den Uhrzeigersinn), um sie zu lösen, sofern nicht anders angewiesen.
- Wenn Sie zwei Teile anbringen, heben Sie diese leicht an und schauen Sie durch die Schraubenlöcher, um die Schraube durch die Löcher zu führen.
- Die Montage erfordert 2 Personen.
- Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge für die Montage.
Hinweis: Das TreadClimber Fitnessgerät ist nur für den Anschluss an eine geerdete Steckdose vorgesehen.
Gerätematte
Die Bowflex TreadClimber Gerätematte ist ein optionales Zubehör, das hilft, Ihren Trainingsbereich sauber zu halten und eine Schutzschicht für Ihren Boden bietet. Die Gummimatte bietet eine rutschfeste Gummioberfläche, die statische Entladungen begrenzt und die Möglichkeit von Anzeige- oder Betriebsfehlern reduziert. Legen Sie, wenn möglich, Ihre Bowflex TreadClimber Gerätematte in den von Ihnen gewählten Trainingsbereich, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Um die optionale Gerätematte zu bestellen, besuchen Sie: www.nautilusinternational.com.
Teile
(4 Kisten)

Kiste 1
| Artikel | Menge | Beschreibung | Artikel | Menge | Beschreibung |
| 1 | 1 | Konsolen-/Lenkerbaugruppe | 8 | 1 | Pulsgurt |
| 2 | 1 | Verbindungsabdeckung, rechts | 9 | 1 | Sicherheitsschlüssel |
| 3 | 1 | Verbindungsabdeckung, links | 10 | 1 | Netzkabel |
| 4 | 1 | Hintere Abdeckung | 11 | 1 | Transportgriff |
| 5 | 1 | Dokumentations-Kit | 12 | 2 | Zylinder |
| 6 | 1 | Schmier-Kit | 13 | 1 | Motorabdeckung |
| 7 | 1 | Hardware-Karte |

Kiste 2
| Artikel | Menge | Beschreibung |
| 14 | 1 | Laufflächen-Baugruppe |

Kiste 3
| Artikel | Menge | Beschreibung | Artikel | Menge | Beschreibung |
| 15 | 1 | Basisbaugruppe | 17 | 1 | Ständer, links |
| 16 | 1 | Ständer, rechts |

Kiste 4
| Artikel | Menge | Beschreibung | Artikel | Menge | Beschreibung |
| 18 | 1 | Seitenabdeckung, rechts | 20 | 1 | Seitenabdeckung, links |
| 19 | 2 | Schwenkabdeckung |
Hardware

| Artikel | Menge | Beschreibung | Artikel | Menge | Beschreibung |
| A | 20 | Innensechskantschraube mit Rundkopf, M8x20 | E | 2 | Kreuzschlitz-Blechschraube, M4x16 |
| B | 24 | Sicherungsscheibe, M8x14 | F | 8 | Unterlegscheibe, M8x24 |
| C | 4 | Sechskantschraube, M8x20 | G | 18 | Kreuzschlitzschraube, M4x10 |
| D | 16 | Unterlegscheibe, M8x18 | H | 16 | Unterlegscheibe, M4x10 |
Werkzeuge

Montage
Einige Komponenten des Geräts können schwer oder unhandlich sein. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu, wenn Sie Montageschritte mit diesen Teilen ausführen. Führen Sie keine Schritte, die schweres Heben oder unbeholfene Bewegungen erfordern, alleine aus.
- Öffnen Sie die Kiste 2 und bringen Sie die Laufflächen-Baugruppe in Ihren neuen Trainingsbereich.
Hinweis: Schneiden Sie den Versand-Kabelbinder erst ab, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 1 Montage - Schritt 1]()
- Befestigen Sie den Transportgriff an der Basisbaugruppe.
Hinweis: Hardware ist vorinstalliert und nicht auf der Hardware-Karte (*). Ziehen Sie die Schrauben erst vollständig fest, wenn alle Hardware installiert ist.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 2 - Transportgriff anbringen Montage - Schritt 2 - Transportgriff anbringen]()
- Befestigen Sie die Laufflächen-Baugruppe an der Basisbaugruppe.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 3 - Laufflächen-Baugruppe anbringen Montage - Schritt 3 - Laufflächen-Baugruppe anbringen]()
- Befestigen Sie die Seitenabdeckungen an der Laufflächen-Baugruppe.
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben erst vollständig fest, wenn alle Hardware installiert ist.
- Befestigen Sie die Schwenkabdeckungen und Distanzstücke an der Laufflächen-Baugruppe.
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben erst vollständig fest, wenn alle Hardware installiert ist.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 5 - Schwenkabdeckungen anbringen Montage - Schritt 5 - Schwenkabdeckungen anbringen]()
- Führen Sie das untere I/O-Kabel in die Basisbaugruppe ein und verlegen Sie es dann nach vorne.
Hinweis: Achten Sie darauf, das Kabel in die seitliche Öffnung der Basisbaugruppe zu führen. Klemmen Sie das untere I/O-Kabel nicht ein.
*Laufflächen zur besseren Übersicht entfernt
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 6 Montage - Schritt 6]()
- Befestigen Sie die Verbindungsabdeckungen und Ständer an der Konsolen-/Lenkerbaugruppe.
Hinweis: Klemmen Sie das Konsolen-I/O-Kabel nicht ein.
Um mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden, achten Sie beim Einführen der Rohrenden in die Konsolen-/Lenkerbaugruppe darauf, dass Finger oder Hände nicht eingeklemmt werden.
- Verbinden Sie das I/O-Kabel mit dem Konsolen-I/O-Kabel.
Hinweis: Klemmen Sie das I/O-Kabel nicht ein.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 8 - I/O-Kabel an Konsole anschließen Montage - Schritt 8 - I/O-Kabel an Konsole anschließen]()
- Befestigen Sie die Konsolen-/Lenker-/Ständer-Baugruppe an der Basisbaugruppe.
Hinweis: Klemmen Sie die I/O-Kabel nicht ein. Dieser Schritt erfordert möglicherweise zwei Personen. Ziehen Sie die Schrauben erst vollständig fest, wenn alle Hardware installiert ist.
Um mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden, achten Sie beim Einführen der Rohrenden in die Basisbaugruppe darauf, dass Finger oder Hände nicht eingeklemmt werden. Stellen Sie sicher, dass die überschüssige Länge des I/O-Kabels in den Ständer geführt wird und nicht eingeklemmt wird.
- Befestigen Sie die Zylinder an den Ständern und dann an den Laufflächen.
Hinweis: Das Einstellrad an den Zylindern muss oben sein, wobei der weiße Pfeil zur Innenseite des Geräts zeigt. Befestigen Sie sie zuerst an den Ständern, dann an den Laufflächen. Sobald sie sicher befestigt sind, schneiden Sie den Versand-Kabelbinder an der Vorderseite der Laufflächen ab.
Die Laufflächen haben keinen Verriegelungsmechanismus und können sich frei bewegen. Achten Sie darauf, dass beim Anheben der Laufflächen keine Schäden oder Verletzungen entstehen.
- Befestigen Sie die Motorabdeckung an der Basisbaugruppe.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitslaschen an der Motorabdeckung an der Basisbaugruppe einrasten.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 11 - Motorabdeckung anbringen Montage - Schritt 11 - Motorabdeckung anbringen]()
- Befestigen Sie die Motorabdeckung an der Basisbaugruppe.
![Bowflex - TreadClimber TC20 - Montage - Schritt 12 - Motorabdeckung befestigen Montage - Schritt 12 - Motorabdeckung befestigen]()
- Schwenken Sie die hintere Abdeckung auf die Laufflächen-Baugruppe und installieren Sie die Hardware.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitslaschen an der oberen Innenseite der hinteren Abdeckung an der Basisbaugruppe einrasten.
- Schließen Sie das Netzkabel an die Laufflächen-Baugruppe an.
Hinweis: Das TC20 TreadClimber Fitnessgerät ist so konzipiert, dass es direkt an eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete Steckdose angeschlossen wird. Stellen Sie sicher, dass Sie das passende Netzkabel für Ihre Region verwenden.
- Endkontrolle
Überprüfen Sie Ihr Gerät, um sicherzustellen, dass alle Befestigungselemente fest sitzen und die Komponenten ordnungsgemäß montiert sind.
Nicht verwenden, bevor das Gerät vollständig montiert und auf korrekte Funktion gemäß der Bedienungsanleitung überprüft wurde.
Einstellungen
Bewegen Ihres Geräts

Das TreadClimber Fitnessgerät wiegt im zusammengebauten Zustand ca. 91 kg und erfordert beim Bewegen Vorsicht. Verwenden Sie den Transportgriff, der sich unter der Vorderseite des Geräts befindet, um es zu bewegen. Um auf den Transportgriff zugreifen zu können, drehen Sie die Nivellierfüße, bis Sie ausreichend Abstand zwischen dem Gerät und dem Boden haben.
Ihr Gerät kann auf den Transporträdern an einen neuen Standort gerollt werden. Senken Sie Ihr Gerät langsam an seinen neuen Standort ab, ohne Kopf oder Finger zu verletzen.
Verwenden Sie nicht die Pfosten, Lenker oder die Konsole, um das Gerät anzuheben oder zu bewegen. Es können Verletzungen bei Ihnen oder Schäden am Gerät auftreten.
Das Gerät kann von einer oder mehreren Personen bewegt werden, abhängig von deren körperlichen Fähigkeiten und Kapazitäten. Stellen Sie sicher, dass Sie und andere körperlich fit und in der Lage sind, das Gerät sicher zu bewegen.
Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, harte, ebene Fläche, frei von unerwünschtem Material oder anderen Objekten, die Ihre Bewegungsfreiheit einschränken könnten. Unter dem Gerät sollte eine Gummimatte verwendet werden, um die Entladung statischer Elektrizität zu verhindern und Ihren Bodenbelag zu schützen.
Zur sicheren Lagerung des Geräts und zur Verhinderung eines unbeaufsichtigten Betriebs entfernen Sie immer den Sicherheitsschlüssel und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und dem AC-Eingang. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
Nivellieren Ihres Geräts
Nivellierfüße befinden sich an der Vorderseite des TreadClimber Geräts. Stellen Sie sicher, dass das TreadClimber Gerät vor dem Training waagerecht und stabil steht. Zum Einstellen:

- Die obere Kontermutter lösen.
- Den Nivellierfuß drehen, um die Höhe einzustellen.
- Die obere Kontermutter festziehen, um den Nivellierfuß zu fixieren.
Stellen Sie die Nivellierfüße nicht so hoch ein, dass sie sich vom Gerät lösen oder abschrauben. Es können Verletzungen bei Ihnen oder Schäden am Gerät auftreten.
Merkmale

Herzfrequenz-Überwachungssysteme können ungenau sein. Übermäßiges Training kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich schwach fühlen, beenden Sie das Training sofort.
Konsole

Decrease button (Schaltfläche "Verringern")
Drücken Sie, um die Geschwindigkeit der Laufbänder zu verringern, einen Wert zu reduzieren, einen Benutzer auszuwählen oder durch eine Liste von Optionen zu blättern.
G.O. Coach button (Schaltfläche "G.O. Coach")
Drücken Sie, um ein G.O. Coach Training zu starten, oder halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um ein G.O. Coach Benutzerprofil zu konfigurieren.
START button (START-Taste)
Drücken Sie, um das Gerät zu aktivieren, ein Quick Start (Schnellstart) Training zu beginnen, eine Option auszuwählen, ein pausiertes Training fortzusetzen oder Informationen einzugeben. Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um ein Custom Quick Start (Benutzerdefiniertes Schnellstart) Training einzurichten.
STOP button (STOP-Taste)
Drücken Sie, um ein Training zu pausieren, eine Option zu verlassen, oder drücken Sie erneut, während das Training pausiert ist, um es zu beenden.
Increase button (Schaltfläche "Erhöhen")
Drücken Sie, um die Geschwindigkeit der Laufbänder zu erhöhen, einen Wert zu steigern, einen G.O. Coach Benutzer auszuwählen oder durch eine Liste von Optionen zu blättern.
LCD-Anzeige

User Profile display (Benutzerprofil-Anzeige)
Zeigt an, welches G.O. Coach Benutzerprofil ausgewählt ist (ein Kreis = erster Benutzer, zwei Kreise = zweiter).
Hinweis: Die Benutzerprofil-Anzeige wird nur in einem G.O. Coach Training angezeigt.
Landmark structure displays (Anzeigen der Orientierungspunkte)
Drei Orientierungspunkte (ein Berg, ein Turm und ein Gebäude), die in Blöcke unterteilt sind, um Ihren Trainingsfortschritt anzuzeigen.
Time display (Zeitanzeige)
Zählt in Minuten und Sekunden die Gesamtzeit Ihres Trainings (z. B. 24:22 Minuten). Während eines Quick Start (Schnellstart) Trainings zählt die Zeitanzeige von "00:00" (00:00) aufwärts. Bei einem Custom Quick Start (Benutzerdefiniertes Schnellstart) oder G.O. Coach Training zählt die Zeitanzeige abwärts.
Hinweis: Der maximale Anzeigewert für die Zeit beträgt 99:59.
Der Standardzeitwert beträgt dreißig Minuten.
Distance / Weight display (Entfernungs- / Gewichts-Anzeige)
Zeigt Ihre Trainingsdistanz in Meilen (MI) oder Kilometern (KM) an.
Hinweis: Wenn Sie eine Distanz von mehr als "99.99" (99.99) trainieren, wird der Wert auf "00.00" (00.00) zurückgesetzt. Während der Einrichtung eines G.O. Coach Benutzers wird der Gewichtswert angezeigt.
Der Standardwert für ein Distanzziel beträgt 1.5 Meilen, und der Standardwert für das Gewicht beträgt 150 lbs.
Calories display (Kalorienanzeige)
Zählt Ihre insgesamt verbrauchten Kalorien. Der Standardwert für ein Kalorienziel beträgt 450 Kalorien.
Hinweis: Wenn Sie "9999" (9999) erreichen, wird die Kalorienanzeige auf den Wert "0" (0) zurückgesetzt. Stellen Sie sicher, dass Sie die 10.000 Überrollkalorien zu Ihren Trainingsergebnissen hinzufügen.
Speed display (Geschwindigkeitsanzeige)
Zeigt Ihre Steigrate in Meilen (MPH) oder Kilometern (KPH) pro Stunde mit einer Dezimalstelle an (z.B. 3.2 MPH). MPH ist die Standardeinstellung.
Hinweis: Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 4.5 mph (7.2 kph).
Heart Rate display (Herzfrequenzanzeige)
Zeigt Ihre geschätzte Herzfrequenz in Schlägen pro Minute an, wenn Sie den Herzfrequenz-Sender-Brustgurt korrekt tragen. Bei Erkennung eines Herzfrequenzsignals blinken drei horizontale Striche, während der Herzfrequenzwert berechnet wird.
Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich schwach fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Die angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz dienen.
Hinweis: Die HR (Herzfrequenz)-Anzeige bleibt leer, wenn 10 Sekunden lang kein Signal erkannt wird.
G.O. Coach weekly progress display (G.O. Coach Wochenfortschrittsanzeige)
Zeigt den Fortschritt eines G.O. Coach Benutzers auf dem Weg zu seinem wöchentlichen Ziel an.
Hinweis: Die Fortschrittsanzeige wird nur angezeigt, wenn ein G.O. Coach Benutzer ausgewählt ist.
Hydraulischer Trainingszylinder
Ihr TreadClimber Gerät verwendet Hydraulikzylinder, um Ihre Schritte abzufedern und Ihre Gelenke zu schonen, wodurch Ihre allgemeine Ermüdung verringert und die Muskelbelastung reduziert wird. Die Bewegung der Laufflächen (Treadles) wird durch die Einstellräder an den Hydraulikzylindern angepasst. Die MIN-Einstellung ist das Minimum an Laufflächenbewegung, die MAX-Einstellung ist die maximale Bewegung. Je näher das Einstellrad an der MAX-Einstellung ist, desto mehr bewegt sich die Lauffläche. Dies führt zu einem intensiveren Training.

Beginnen Sie damit, jeden Zylinder auf den zentralen, weißen Punkt des Einstellrads einzustellen. Wenn diese Einstellung zu viel Laufflächenbewegung zulässt, stellen Sie das Einstellrad in Richtung der MIN-Einstellung (im Uhrzeigersinn), bis Sie mit dem Bewegungsumfang zufrieden sind. Wenn Sie feststellen, dass sich die Laufflächen nicht ausreichend bewegen, um Ihre Schritte vollständig abzufedern, stellen Sie das Einstellrad in Richtung der MAX-Einstellung (gegen den Uhrzeigersinn), um mehr Laufflächenbewegung zu ermöglichen. Die Laufflächen sollten so eingestellt werden, dass sie sich ausreichend bewegen, um den Aufprall Ihrer Schrittbewegung abzufedern, etwa 3 Zoll (ca. 7,6 cm). Obwohl sich das Einstellrad stufenlos in beide Richtungen bewegen lässt, wird empfohlen, die Einstellräder nicht durch den roten Bereich zu drehen.
Ändern Sie die Intensitätseinstellungen der Zylinder nicht während eines Trainings. Beenden Sie das Training und steigen Sie vom Gerät, bevor Sie den Widerstandsgrad anpassen.
Hinweis: "Bottoming out" (Durchschlagen) tritt auf, wenn sich die Lauffläche über einen zu großen Bewegungsbereich bewegt. Wenn dies geschieht, schlagen die Laufflächen beim Abwärtsschritt gegen die Basis. Um die Laufflächenbewegung zu reduzieren, drehen Sie das Einstellrad in Richtung MIN oder erhöhen Sie die Bandgeschwindigkeit.
Es kann hilfreich sein, Ihre Einstellradposition für zukünftige Referenz zu notieren, wenn mehrere Benutzer das Gerät verwenden.
Drahtloser Herzfrequenzmesser
Die Überwachung Ihrer Herzfrequenz ist eine der besten Methoden, um die Intensität Ihres Trainings zu kontrollieren. Die Konsole liest die Telemetrie-HR-Signale vom Herzfrequenz-Brustgurt-Sender, der im Bereich von 4.5kHz - 5.5kHz arbeitet.
Hinweis: Der Herzfrequenz-Brustgurt muss ein uncodierter Herzfrequenzgurt von Polar Electro oder ein uncodiertes POLAR-kompatibles Modell sein. (Codierte POLAR Herzfrequenzgurte, wie z.B. POLAR OwnCode Brustgurte, funktionieren mit diesem Gerät nicht.)
Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes elektronisches Gerät haben, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie einen drahtlosen Brustgurt oder einen anderen telemetrischen Herzfrequenzmesser verwenden.
Brustgurt
Die Verwendung des Herzfrequenz-Sender-Brustgurts ermöglicht es Ihnen, Ihre Herzfrequenz jederzeit während Ihres Trainings zu überwachen.
Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich schwach fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken.
Der Herzfrequenz-Sender ist an einem Brustgurt befestigt, um Ihre Hände während des Trainings frei zu halten. So legen Sie Ihren Brustgurt an:
- Befestigen Sie den Sender am elastischen Brustgurt.
- Passen Sie die Gurtlänge so an, dass sie eng und bequem an Ihrer Haut anliegt. Befestigen Sie den Gurt um Ihre Brust, direkt unter den Brustmuskeln, und schnallen Sie ihn fest.
- Heben Sie den Sender von Ihrer Brust ab und befeuchten Sie die beiden gerillten Elektrodenbereiche auf der Rückseite.
- Stellen Sie sicher, dass die feuchten Elektrodenbereiche fest an Ihrer Haut anliegen.
Der Sender sendet Ihre Herzfrequenz an den Empfänger des Geräts und zeigt Ihre geschätzten Beats Per Minute (BPM) an.
Entfernen Sie den Sender immer, bevor Sie den Brustgurt reinigen. Reinigen Sie den Brustgurt regelmäßig mit milder Seife und Wasser und trocknen Sie ihn gründlich ab. Restlicher Schweiß und Feuchtigkeit können den Sender aktiv halten und die Batterie des Senders entleeren. Trocknen und reinigen Sie den Sender nach jedem Gebrauch.
Hinweis: Verwenden Sie beim Reinigen des Brustgurts keine Scheuermittel oder Chemikalien wie Stahlwolle oder Alkohol, da diese die Elektroden dauerhaft beschädigen können.
Wenn die Konsole keinen Herzfrequenzwert anzeigt, liegt möglicherweise ein Fehler am Sender vor. Überprüfen Sie, ob die texturierten Kontaktflächen des Brustgurts Hautkontakt haben. Möglicherweise müssen Sie die Kontaktflächen leicht anfeuchten. Wenn kein Signal angezeigt wird oder Sie weitere Unterstützung benötigen, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.
Herzfrequenzberechnungen
Ihre maximale Herzfrequenz sinkt normalerweise von 220 Beats Per Minute (BPM) in der Kindheit auf ungefähr 160 BPM im Alter von 60 Jahren. Dieser Rückgang der Herzfrequenz ist normalerweise linear und nimmt pro Jahr um etwa einen BPM ab. Es gibt keine Anzeichen dafür, dass Training den Rückgang der maximalen Herzfrequenz beeinflusst. Personen desselben Alters können unterschiedliche maximale Herzfrequenzen haben. Es ist genauer, diesen Wert durch einen Stresstest zu ermitteln, als durch die Verwendung einer altersbezogenen Formel.
Ihre Ruheherzfrequenz wird durch Ausdauertraining beeinflusst. Der typische Erwachsene hat eine Ruheherzfrequenz von etwa 72 BPM, während hochtrainierte Läufer Werte von 40 BPM oder weniger aufweisen können.
Die Herzfrequenz-Tabelle ist eine Schätzung, welche Heart Rate Zone (HRZ) effektiv ist, um Fett zu verbrennen und Ihr Herz-Kreislauf-System zu verbessern. Die körperlichen Bedingungen variieren, daher könnte Ihre individuelle HRZ um mehrere Schläge höher oder niedriger sein als angegeben.
Die effizienteste Methode, um während des Trainings Fett zu verbrennen, besteht darin, langsam zu beginnen und die Intensität schrittweise zu steigern, bis Ihre Herzfrequenz zwischen 60 und 85% Ihrer maximalen Herzfrequenz liegt. Behalten Sie dieses Tempo bei und halten Sie Ihre Herzfrequenz über 20 Minuten lang in dieser Zielzone. Je länger Sie Ihre Zielherzfrequenz beibehalten, desto mehr Fett verbrennt Ihr Körper.

Die Grafik ist eine kurze Richtlinie, die die allgemein vorgeschlagenen Zielherzfrequenzen basierend auf dem Alter beschreibt. Wie oben erwähnt, kann Ihre optimale Zielrate höher oder niedriger sein. Konsultieren Sie Ihren Arzt für Ihre individuelle Zielherzfrequenzzone.
Hinweis: Wie bei allen Übungen und Fitnessprogrammen sollten Sie immer Ihr bestes Urteilsvermögen einsetzen, wenn Sie Ihre Trainingszeit oder -intensität erhöhen.
Fitness-Grundlagen
Häufigkeit
Um eine gute Gesundheit zu erhalten, Gewicht zu verlieren und Ihre Herz-Kreislauf-Ausdauer zu verbessern, verwenden Sie das TreadClimber Fitnessgerät mindestens 3 Mal pro Woche, jeweils 30 Minuten täglich.
Wenn Sie neu im Training sind (oder zu einem regelmäßigen Trainingsprogramm zurückkehren) und Sie nicht bequem 30 Minuten ununterbrochenes Training am Stück absolvieren können, trainieren Sie einfach 5 – 10 Minuten und steigern Sie Ihre Trainingszeit schrittweise, bis Sie insgesamt 30 Minuten erreichen.
Wenn Ihr Zeitplan voll ist und Sie 30 Minuten ununterbrochenes Training nicht in Ihren Tag einplanen können, versuchen Sie, 30 Minuten zu sammeln, indem Sie mehrere kürzere Trainingseinheiten am selben Tag absolvieren. Zum Beispiel 15 Minuten am Morgen und 15 Minuten am Abend.
Für beste Ergebnisse kombinieren Sie Ihre Trainingseinheiten mit dem TreadClimber Fitnessgerät mit einem Krafttrainingsprogramm, das ein Bowflex Home Gym oder Bowflex SelectTech Hanteln verwendet, und befolgen Sie den Bowflex Body Weight Loss Guide, der mit Ihrem Gerät geliefert wird.
Kontinuität
Volle Arbeitspläne, familiäre Verpflichtungen und tägliche Hausarbeiten können es schwierig machen, regelmäßige Bewegung in Ihr Leben zu integrieren. Probieren Sie diese Tipps aus, um Ihre Erfolgschancen zu erhöhen:
Planen Sie Ihre Trainingseinheiten genauso wie Sie Besprechungen oder Termine planen. Wählen Sie jede Woche bestimmte Tage und Zeiten aus und ändern Sie Ihre Trainingszeiten nicht, es sei denn, es ist unbedingt notwendig.
Verpflichten Sie sich gegenüber einem Familienmitglied, Freund oder Ehepartner und ermutigen Sie sich gegenseitig, jede Woche am Ball zu bleiben. Hinterlassen Sie Nachrichten mit freundlichen Erinnerungen, konsequent zu sein, und halten Sie sich gegenseitig verantwortlich.
Machen Sie Ihre Trainingseinheiten interessanter, indem Sie zwischen Steady State (gleichmäßige Geschwindigkeit) und Intervalltraining (wechselnde Geschwindigkeit) abwechseln. Das TreadClimber Fitnessgerät macht noch mehr Spaß, wenn Sie diese Art von Abwechslung hinzufügen.
Bekleidung
Es ist wichtig, beim Gebrauch des TreadClimber Fitnessgeräts geeignetes, sicheres und bequemes Schuhwerk und Kleidung zu tragen, einschließlich:
- Sportschuhe mit Gummisohle zum Gehen oder Laufen.
- Sportkleidung, die Ihnen Bewegungsfreiheit ermöglicht und Sie angenehm kühl hält.
- Sportliche Unterstützung, die Stabilität und Komfort bietet.
Aufwärmen
Bevor Sie Ihr TreadClimber Fitnessgerät benutzen, sollten Sie diese dynamischen Aufwärmübungen in Betracht ziehen, die Ihren Körper auf das Training vorbereiten:

Dynamischer Kniegriff
Stellen Sie sich mit geschlossenen Füßen hin. Bringen Sie ein Knie nach vorne und zur Brust hoch. Legen Sie die Hände um das Schienbein und ziehen Sie das Knie zur Brust. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie den Fuß auf den Boden stellen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Dynamische Kniebeuge
Stellen Sie sich mit geschlossenen Füßen hin. Heben Sie die Ferse eines Fußes in Richtung Gesäß an. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie den Fuß auf den Boden stellen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Dynamischer Kniestoß
Stellen Sie sich aufrecht hin und halten Sie ein Bein mit den Händen auf Hüfthöhe hoch, wobei das Knie gebeugt bleibt. Halten Sie sich bei Bedarf mit einer Hand an einer Wand fest, um das Gleichgewicht zu halten. Strecken Sie das Knie so weit wie bequem möglich. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie das Knie beugen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Dynamische Drehung
Stellen Sie sich mit schulterbreit auseinanderstehenden Füßen hin. Beugen Sie die Ellbogen; halten Sie die Arme seitlich ausgestreckt. Drehen Sie den Oberkörper so weit wie bequem möglich zur einen und dann zur anderen Seite. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal

Dynamischer Fersenpress mit gebeugtem Knie
Stellen Sie sich mit einem Fuß nach vorne und einem Fuß nach hinten hin, hüftbreit auseinander und die Füße nach vorne gerichtet. Beugen Sie beide Knie und verlagern Sie das Gewicht auf die hintere Ferse. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie in die Ausgangsposition zurückkehren. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Berühren Sie bei Bedarf eine Wand oder halten Sie sich an etwas fest, um das Gleichgewicht zu halten.

Dynamisches Seitenreichen
Stellen Sie sich mit gespreizten Füßen, leicht gebeugten Knien und den Armen seitlich am Körper hin. Greifen Sie mit einer Hand über den Kopf und lehnen Sie sich zur gegenüberliegenden Seite. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie in die Ausgangsposition zurückkehren. Greifen Sie dann mit der anderen Hand zur gegenüberliegenden Seite. Benutzen Sie bei Bedarf den anderen Arm, um das Körpergewicht auf dem Oberschenkel abzustützen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal.
Trainingseinheiten
Befolgen Sie diese Richtlinien, um sich in ein wöchentliches Trainingsprogramm einzuführen. Nutzen Sie Ihr Urteilsvermögen und/oder den Rat Ihres Arztes oder medizinischen Fachpersonals, um die Intensität und das Niveau Ihrer Trainingseinheiten zu bestimmen.
Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich schwach fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken.
Steady State- und Intervalltraining sind 2 Arten von Trainingseinheiten, die Sie auf Ihrem TreadClimber Fitnessgerät absolvieren können:
Steady State-Trainingseinheiten
Eine Steady State-Trainingseinheit beinhaltet das langsame Erhöhen Ihrer Trainingsgeschwindigkeit auf ein anspruchsvolles, aber angenehmes Tempo, das Sie für den größten Teil Ihres Trainings beibehalten können. Zum Beispiel das Halten eines Gehtempos von 3,0 MPH während des gesamten Trainings, außer während des Aufwärmens und Abkühlens. Steady State-Trainingseinheiten helfen Ihnen, Trainingsvertrauen, Ausdauer und Kondition aufzubauen, und sind wesentlich für ein umfassendes Herz-Kreislauf-Trainingsprogramm.
Intervalltrainingseinheiten
Eine Intervalltrainingseinheit beinhaltet das Anpassen Ihrer Geschwindigkeit schneller und langsamer für bestimmte Zeitabschnitte, um Ihre Atemfrequenz, Herzfrequenz und Kalorienverbrauch zu erhöhen und zu senken. Hier ist ein Beispiel für eine Intervalltrainingseinheit:
- 7 Minuten Gehen mit langsamer, leichter, angenehmer Geschwindigkeit.
- 1 Minute Gehen mit einer anspruchsvolleren Geschwindigkeit, die etwa 50 % schneller ist.
- 7 Minuten Gehen mit langsamer, leichter, angenehmer Geschwindigkeit.
- 1 Minute Gehen mit einer anspruchsvolleren Geschwindigkeit, die etwa doppelt so schnell ist.
- 7 Minuten Gehen mit langsamer, leichter, angenehmer Geschwindigkeit.
- 1 Minute Gehen mit einer anspruchsvolleren Geschwindigkeit, die etwa 50 % schneller ist.
- 6 Minuten Gehen mit langsamer, leichter, angenehmer Geschwindigkeit.
Intervalltrainingseinheiten bieten Abwechslung, helfen, Überlastungsverletzungen (die manchmal durch ausschließliches Steady State-Training entstehen) zu minimieren, maximieren den Kalorienverbrauch und verbessern die Fitness. Das TreadClimber Fitnessgerät ist so konzipiert, dass es Ihre Gelenke und Muskeln schont, und sowohl Steady State- als auch Intervalltrainingseinheiten sollten sich viel angenehmer anfühlen als Gehen oder Laufen draußen auf hartem Untergrund oder auf einem Laufband.
* Quelle: Jay Blahniks Full-Body Flexibility, Second Edition, 2010. HumanKinetics.com.
Trainingsplan
Hier ist ein Beispieltrainingsplan für Anfänger, Fortgeschrittene und Profis. Bei jedem dieser Beispieltrainingspläne sollten Sie erst zur nächsten Woche übergehen, wenn sich die aktuelle Woche leichter und angenehmer anfühlt.
| Anfänger | Woche 1 | Woche 2 | Woche 3 | Woche 4 | Woche 5 |
| Steady State | Steady State | Steady State | Intervalltraining | Intervalltraining | |
| Steady State | Steady State | Intervalltraining | Steady State | Steady State | |
| Steady State | Steady State | Steady State | Intervalltraining | Intervalltraining | |
| Fortgeschrittene | Woche 1 | Woche 2 | Woche 3 | Woche 4 | Woche 5 |
| Steady State | Steady State | Intervalltraining | Steady State | Intervalltraining | |
| Steady State | Intervalltraining | Steady State | Intervalltraining | Steady State | |
| Steady State | Steady State | Intervalltraining | Steady State | Intervalltraining | |
| Profis | Woche 1 | Woche 2 | Woche 3 | Woche 4 | Woche 5 |
| Steady State | Intervalltraining | Intervalltraining | Intervalltraining | Intervalltraining | |
| Intervalltraining | Steady State | Steady State | Steady State | Intervalltraining | |
| Steady State | Intervalltraining | Intervalltraining | Intervalltraining | Intervalltraining |
Abwärmen
Wenn Sie Ihr TreadClimber Fitnessgerät benutzt haben, sollten Sie diese entspannenden Dehnübungen in Betracht ziehen, die Ihrem Körper helfen, sich vom Training zu erholen und Sie flexibler machen:

Beinheben im Liegen
Legen Sie sich mit dem Gesicht nach oben auf den Boden, die Beine leicht angewinkelt. Heben Sie ein Bein zur Decke, wobei das Knie gestreckt bleibt. Legen Sie die Hände (oder einen Gurt) um den Oberschenkel und bewegen Sie das Bein näher zum Kopf. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Halten Sie den Kopf auf dem Boden und runden Sie die Wirbelsäule nicht.

Kniebeuge im Seitenlage
Legen Sie sich auf einer Seite des Körpers auf den Boden und legen Sie den Kopf auf den unteren Arm. Beugen Sie das obere Knie und halten Sie den Knöchel mit der gleichseitigen Hand, ziehen Sie dann die Ferse zum Gesäß. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Legen Sie sich auf die andere Seite und wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Denken Sie daran, die Knie eng zusammenzuhalten.

Liegen Vierer-Stretch
Legen Sie sich mit dem Gesicht nach oben auf den Boden, die Beine angewinkelt. Legen Sie einen Fuß über den Oberschenkel des gegenüberliegenden Beins in der Viererposition. Greifen Sie nach dem Bein auf dem Boden und ziehen Sie es zur Brust. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Halten Sie den Kopf auf dem Boden.

Sitzende Drehung
Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie die Beine mit leicht angewinkelten Knien gerade vor dem Körper aus. Legen Sie eine Hand hinter den Körper auf den Boden und die andere Hand über den Oberschenkel. Drehen Sie den Oberkörper so weit wie bequem möglich zu einer Seite. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Dehnung auf der anderen Seite.

Sitzende Vierer-Position
Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie ein Bein gerade vor dem Körper aus. Legen Sie den Fuß des anderen Beins in der Viererposition über den Oberschenkel. Bewegen Sie die Brust in Richtung der Beine, wobei Sie sich in der Hüfte drehen. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie dies mit dem anderen Bein. Benutzen Sie die Arme, um den Rücken zu stützen.

Dynamischer Fersenabfall
Platzieren Sie den Fußballen eines Fußes auf der Kante einer Stufe oder Treppe. Platzieren Sie den anderen Fuß leicht davor. Senken Sie die Ferse des hinteren Fußes so weit wie bequem möglich ab, wobei das Knie gestreckt bleibt. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie die Ferse so hoch wie bequem möglich anheben. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie dies als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein
* Quelle: Jay Blahniks Full-Body Flexibility, Second Edition, 2010. HumanKinetics.com.
Betrieb
Bevor Sie beginnen
- Stellen Sie das TreadClimber Fitnessgerät in Ihrem Trainingsbereich auf.
Das Gerät kann von einer oder mehreren Personen bewegt werden. Stellen Sie sicher, dass Ihre eigene körperliche Stärke ausreicht, um das Gerät sicher zu bewegen.
Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, harte, ebene Fläche, die frei von unerwünschtem Material oder anderen Gegenständen ist, die Ihre Bewegungsfreiheit beeinträchtigen könnten. Eine Gummimatte kann unter dem Gerät verwendet werden, um die Freisetzung statischer Elektrizität zu verhindern und Ihren Bodenbelag zu schützen.
- Stellen Sie die Intensitätseinstellungen an den Hydraulikzylindern ein.
Hinweis: Anfangs sollten die Einstellungen an jedem Zylinder übereinstimmen. Beginnen Sie damit, jeden Zylinder auf den mittleren, weißen Punkt auf dem Einstellrad einzustellen. - Überprüfen Sie den Bereich unter den Pedalen auf Gegenstände. Stellen Sie sicher, dass der Bereich unter dem Gerät frei ist.
- Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und stecken Sie es in eine geerdete Wechselstromsteckdose.
Legen Sie das Netzkabel neben das Gerät, sodass es Ihnen beim Absteigen vom Gerät nicht im Weg ist. Vermeiden Sie es, auf das Netzkabel und den Stecker zu treten.
Hinweis: Das TreadClimber Fitnessgerät ist so konzipiert, dass es direkt in eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete dreipolige 120-V-Steckdose gesteckt wird. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet werden muss, stellen Sie sicher, dass es sich um ein hochbelastbares Modell handelt, das für 15 A ausgelegt ist.
- Wenn Sie den Herzfrequenzmesser verwenden, befolgen Sie die Anweisungen des kabellosen Herzfrequenzmessers.
- Schalten Sie das Gerät ein. Der Motor und die Konsole werden nun mit Strom versorgt.
- Stellen Sie sich mit gespreizten Beinen über die Bänder und auf die seitlichen Fußstützplattformen. Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel in das Sicherheitsschlüsselloch und befestigen Sie das Kabel des Sicherheitsschlüssels an Ihrer Kleidung.
- Überprüfen Sie den Sicherheitsschlüssel und stellen Sie sicher, dass er korrekt an der Konsole angeschlossen ist.
- Befestigen Sie den Sicherheitsclip während des Trainings immer an Ihrer Kleidung.
- Ziehen Sie im Notfall den Sicherheitsschlüssel heraus, um die Stromzufuhr zum Bandmotor zu unterbrechen. Dies stoppt die Bänder schnell (halten Sie sich fest – dies ist ein abruptes Anhalten).
- Wählen Sie Ihr Training aus, drücken Sie START (Starten) und beginnen Sie Ihr Training, wenn die Bänder ihre Geschwindigkeit erreicht haben.
Wenn Sie erfahren und mit der Bewegung des Geräts vertraut sind, können Sie Ihre Arme in einer natürlichen Gehbewegung frei schwingen lassen. Dieses Training aktiviert Ihre Rumpfmuskulatur. Es sollte nur von Personen durchgeführt werden, die sich wohlfühlen, wenn sie die Griffe nicht festhalten.
Die Bänder bewegen sich erst nach einem 3-sekündigen, akustischen Countdown.
Halten Sie Ihre Hände an den Stützgriffen und bleiben Sie so nah wie möglich an der Vorderseite des Geräts, um auf den Pedalen im Gleichgewicht zu bleiben.
Halten Sie Ihren Fuß in der Mitte jedes Pedals; lassen Sie Ihre Füße nicht vor Ihrem Körper kreuzen, wenn Sie die Geschwindigkeit erhöhen.
Einschalten / Leerlaufmodus
Das TreadClimber-Gerät wechselt in den Einschalt- / Leerlaufmodus, wenn Strom zugeführt wird, der Netzschalter eingeschaltet ist und die START-Taste (Starten) gedrückt wird.
Die Bänder bewegen sich erst nach einem 3-sekündigen, akustischen Countdown.
Automatische Abschaltung / Schlafmodus
Wenn die Konsole fünf Minuten lang keine Eingabe erhält, wechselt sie in den Schlafmodus und schaltet sich ab. Alle Trainingswerte werden gelöscht.
Hinweis: Die Konsole hat keinen Ein-/Ausschalter.
Drücken Sie die START-Taste (Starten), um die Konsole zu starten (aufzuwecken).
Schnellstart-Training
Beim Schnellstart-Training haben Sie 30 Minuten Zeit, um sich an die Spitze einer markanten Struktur zu arbeiten. Während des Trainings wird Ihr Fortschritt auf einer Anzeige der markanten Struktur aktualisiert. Wenn Sie länger als 30 Minuten trainieren, wird die markante Struktur zurückgesetzt und Sie können sie erneut erklimmen. Die nächste markante Struktur wird für ein neues Training aktiviert.
Um ein Schnellstart-Training zu beginnen, drücken Sie die START-Taste (Starten) aus dem Leerlaufmodus. Nach einem 3-sekündigen, akustischen Countdown beginnt das Training.
Hinweis: Lesen und befolgen Sie unbedingt den Abschnitt "Before You Start" (Bevor Sie beginnen) in Ihrem Handbuch.

Benutzerdefiniertes Schnellstart-Training
Die Konsole ermöglicht es Ihnen, das Schnellstart-Training nach Zeit, Distanz oder Kalorien anzupassen. Der neue, benutzerdefinierte Trainingswert wird auf die Segmente der markanten Struktur angewendet.
- Halten Sie die START-Taste (Starten) im Leerlaufmodus 2 Sekunden lang gedrückt.
- Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) oder Verringern (Decrease), um entweder ein Zeit-, Distanz- oder Kalorien-Training auszuwählen, und drücken Sie START (Starten).
- Passen Sie den Trainingswert mit den Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease) an. Dies ist der neue, benutzerdefinierte Trainingswert.
Die standardmäßigen Trainingswerte sind: Zeit = 30:00 Minuten, Distanz = 1,5 Meilen, Kalorien = 450 Kalorien.
- Drücken Sie START (Starten). Ihr benutzerdefiniertes Schnellstart-Training beginnt nach dem dreisekündigen, akustischen Countdown.
Hinweis: Schnellstart-Workouts zählen nicht zu den wöchentlichen G.O. Coach-Zielen.
G.O. Coach Benutzerprofile
Die G.O. Coach Konsole ermöglicht es Ihnen, zwei persönliche Benutzerprofile zu erstellen, um Ihren Fortschritt in Richtung Ihrer wöchentlichen G.O. Coach-Ziele aufzuzeichnen und anzuzeigen. Mit einem erstellten Benutzerprofil verfolgt die Konsole alle Ihre G.O. Coach-Workouts für die Woche.
Um ein G.O. Coach Benutzerprofil zu erstellen, halten Sie die G.O. Coach-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
- Wählen Sie mit den Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease) aus, welches Benutzerprofil Sie anpassen möchten (ein Kreis = Benutzer 1, zwei Kreise = Benutzer 2), und drücken Sie START (Starten).
- Der Gewichtswert wird in der Distanzanzeige angezeigt. Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) oder Verringern (Decrease), um ihn anzupassen, und drücken Sie START (Starten).
- Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) oder Verringern (Decrease), um Ihre bevorzugte Trainingsart (Zeit, Distanz oder Kalorien) auszuwählen, und drücken Sie START (Starten).
- Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) oder Verringern (Decrease), um den wöchentlichen Trainingswert anzupassen.
Die standardmäßigen wöchentlichen Trainingswerte sind: Zeit = 90:00 Minuten, Distanz = 4,5 Meilen, Kalorien = 1350 Kalorien. Drücken Sie nach der Anpassung die START-Taste (Starten), um den neuen Trainingswert zu speichern.
Um das benutzerdefinierte G.O. Coach-Menü zu verlassen, drücken Sie jederzeit STOP (Stoppen).
Wenn Sie Ihre Workouts auf ein wöchentliches Ziel hin verfolgen, stellen Sie sicher, dass Sie immer Ihr Benutzerprofil auswählen, bevor Sie trainieren. Ihre Trainingswerte werden nicht auf Ihr Ziel angerechnet, wenn Sie das Benutzerprofil nicht auswählen.
G.O. Coach-Training
Das G.O. Coach-Training ist ein programmierbares, zielorientiertes Training. Das Ziel ist es, wöchentlich die drei markanten Strukturen (einen Berg, einen Turm und ein Gebäude) zu erklimmen. Während des Trainings wird Ihr Fortschritt auf der aktuellen markanten Struktur mit Landmarken-Segmenten angezeigt. Die Konsole zeichnet Ihre G.O. Coach-Trainingswerte auf, sodass Sie ein Training unterbrechen und zu einem späteren Zeitpunkt fortsetzen können.
Die G.O. Coach Wochenfortschrittsanzeige bietet eine schnelle visuelle Zusammenfassung Ihres wöchentlichen Ziels. Während des Trainings werden Segmente auf der Fortschrittsanzeige dargestellt. Wenn alle Segmente angezeigt werden, haben Sie Ihr wöchentliches Ziel erreicht. Wenn Sie Ihr wöchentliches Ziel überschreiten, zeigt die Anzeige Ihren Fortschritt mit einem blinkenden Segment an.
Hinweis: Um den Tag festzulegen, an dem Ihre Trainingswoche beginnt, siehe die Option "Set Time Reference" (Zeitreferenz einstellen) im Abschnitt Konsolen-Service / Einrichtungsmodus.

Um ein G.O. Coach-Training zu starten, müssen Sie ein G.O. Coach Benutzerprofil haben.
- Drücken Sie die G.O. Coach-Taste.
- Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease), um Ihr Benutzerprofil auszuwählen (ein Kreis = Benutzer 1, zwei Kreise = Benutzer 2), und drücken Sie START (Starten).
- Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) oder Verringern (Decrease), um entweder ein Zeit-, Distanz- oder Kalorien-Training auszuwählen, und drücken Sie START (Starten).
Die standardmäßigen Trainingswerte sind: Zeit = 30:00 Minuten, Distanz = 1,5 Meilen, Kalorien = 450 Kalorien.
- Passen Sie den Trainingswert mit den Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease) an.
- Drücken Sie START (Starten). Nach einem 3-sekündigen, akustischen Countdown beginnt Ihr G.O. Coach-Training.
Hinweis: Lesen und befolgen Sie unbedingt den Abschnitt "Before You Start" (Bevor Sie beginnen) in Ihrem Handbuch.
Pausieren oder Anhalten
- Halten Sie sich fest an den Griffen fest, steigen Sie von den Bändern und auf die seitlichen Fußstützplattformen auf beiden Seiten der Pedale.
- Drücken Sie STOP (Stoppen), um das Training zu pausieren. Die Bänder verlangsamen sich bis zum vollständigen Stillstand.
Hinweis: Wenn ein pausiertes Training nicht innerhalb von 5 Minuten neu gestartet wird, schaltet sich das Gerät ab und löscht alle Trainingswerte.
Um Ihr Training neu zu starten, drücken Sie die START-Taste (Starten). Um Ihr Training zu beenden, drücken Sie STOP (Stoppen) erneut. Die Konsole zeigt Ihre Ergebnisse an.
Um einen unbeaufsichtigten Betrieb des Geräts zu verhindern, entfernen Sie immer den Sicherheitsschlüssel und trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und dem Wechselstromeingang. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
Ergebnisse
Wenn ein Training beendet ist, zeigt die Konsole Ihre Trainingsergebnisse an. Sie werden dreimal nacheinander angezeigt (Zeit, Distanz, Kalorien, durchschnittliche Herzfrequenz und durchschnittliche Geschwindigkeit).
Konsolen-Service / Einrichtungsmodus
Die Konsole verfügt über einen Service- / Einrichtungsmodus. Einige Optionen im Service- / Einrichtungsmodus können an Ihre Vorlieben angepasst werden, die meisten sind jedoch für die Wartung des Geräts hilfreich. Um auf den Service- / Einrichtungsmodus zuzugreifen, halten Sie die Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease) 2 Sekunden lang gedrückt, während Sie sich im Leerlaufmodus befinden.
| Reihenfolge | Anzeige | Option | Beschreibung |
| 1 | Unit | Einheiten | Wählen Sie Ihre bevorzugte Maßeinheit; "Lb" = englisches Imperial, "SI" = metrisch |
| 2 | brt | Helligkeit | Steuern Sie die Helligkeitsstufe der Konsole; "20" = maximale Intensität, "1" = minimale |
| 3 | LOG | Fehlerprotokoll * | Zeigt Fehlercodes an, beginnend mit dem neuesten |
| 4 | Con | Konsolenversion * | Zeigt die Konsolen-Softwareversion an |
| 5 | dr | Laufwerkversion * | Zeigt die Laufwerks-Softwareversion an |
| 6 | HrS | Gesamtstunden | Zeigt die Gesamtzahl der verwendeten Stunden und Minuten an |
| 7 | diSt | Gesamtdistanz | Zeigt die Gesamtdistanz an |
| 8 | HiSt | Motorstromverlauf * | Zeigt den durchschnittlichen Motorstrom für das aktuelle Wartungsintervall an. Drücken Sie die Taste Verringern (Decrease), um die Durchschnitte früherer Intervalle anzuzeigen. |
| 9 | Hd | Hardwaretyp * | Zeigt den Hardwaretyp an |
| 10 | Curr | Motorstrom * | Zeigt den Strom des Motors an |
| 11 | CoAS | Ausrollzeit * | Testet, wie schnell die Bänder anhalten |
| 12 | LOOP | Loop Back * | Testet, ob die Konsole Daten empfängt |
| 13 | Str | Zeitreferenz einstellen | Legt den aktuellen Tag und die Uhrzeit als Beginn der Trainingswoche für alle Benutzer fest |
| 14 | CSn | Konsolen-Seriennummer* | Zeigt die Seriennummer der Konsole an |
| 15 | dSn | Laufwerks-Seriennummer * | Zeigt die Seriennummer der Motorsteuerplatine an |
| 16 | dES | Laufwerks-Fehlerstatistik * | Zeigt die von der Konsole erfassten Hard-Fault-Statistiken an |
| 17 | Prog | Laufwerk programmieren * | Aktualisiert das Programm des USB-Laufwerks |
| 18 | USb | Systemprotokoll schreiben * | Speichert das Systemprotokoll auf einem angeschlossenen USB-Laufwerk |
* für Servicetechniker
Verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease), um durch die Optionen zu blättern. Um den Wert einer Option zu ändern, drücken Sie START (Starten) und verwenden Sie die Tasten Erhöhen (Increase) und Verringern (Decrease), um den neuen Wert auszuwählen. Drücken Sie START (Starten), um den neuen Wert der Option zuzuweisen.
Drücken Sie STOP (Stoppen), um eine Option und den Service- / Einrichtungsmodus zu verlassen.
Wartung
Lesen Sie alle Wartungsanweisungen vollständig durch, bevor Sie mit Reparaturarbeiten beginnen. Unter bestimmten Umständen ist eine Hilfsperson erforderlich, um die notwendigen Aufgaben auszuführen.
Das Gerät muss regelmäßig auf Schäden und Reparaturen untersucht werden. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, dass regelmäßige Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Abgenutzte oder beschädigte Komponenten müssen sofort repariert oder ersetzt werden. Zur Wartung und Reparatur des Geräts dürfen nur vom Hersteller gelieferte Komponenten verwendet werden.
Um das Risiko eines Stromschlags oder einer unbeaufsichtigten Benutzung des Geräts zu verringern, ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose und/oder dem Gerät und warten Sie 5 Minuten, bevor Sie das Gerät reinigen, warten oder reparieren. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
Täglich: Prüfen Sie vor jedem Gebrauch auf lose, gebrochene, beschädigte oder abgenutzte Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn eine dieser Bedingungen vorliegt. Wischen Sie nach jedem Gebrauch Schweiß mit einem trockenen Tuch ab.
Wöchentlich: Prüfen Sie den reibungslosen Rollenlauf. Reinigen Sie das Gerät, um Staub, Schmutz oder Verunreinigungen zu entfernen. Reinigen Sie die Oberseite des Bands mit einem leicht feuchten, seifigen Tuch und wischen Sie es vorsichtig und gründlich mit einem trockenen Tuch ab. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit unter die Bänder oder in den Grundrahmen gelangt.
Monatlich: Stellen Sie sicher, dass alle Bolzen und Schrauben fest angezogen sind. Ziehen Sie sie bei Bedarf fest.
HINWEIS: Nicht mit einem Lösungsmittel auf Erdölbasis oder einem Fahrzeugreiniger reinigen. Achten Sie darauf, dass die Konsole frei von Feuchtigkeit bleibt.
Schmierung des Laufbandes und der Lauffläche
Das TreadClimber-Gerät ist mit einem wartungsarmen Plattform- und Bandsystem ausgestattet. Bandreibung kann die Funktion und Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Ihr TreadClimber-Fitnessgerät wurde mit einem Startvorrat an Schmiermittel für die Bänder geliefert.
| Schmierplan | ||
| Benutzerlevel | Gesamte Trainingsstunden pro Woche | Wann zu schmieren |
| Leicht | weniger als 3 Stunden | alle 3 Monate |
| Mittel | 3 bis 5 Stunden | alle 2 Monate |
| Intensiv | 5 oder mehr Stunden | jeden Monat |
Wir empfehlen die Verwendung einer der folgenden Optionen:
- Lube-N-Walk Laufband-Schmierkit (erhältlich bei Ihrem Bowflex-Händler oder Ihrem lokalen Fachhändler für Fitnessgeräte)
- 100 % reines Silikon, erhältlich in den meisten Baumärkten und Autoteilegeschäften.
Während der Benutzung Ihres Fitnessgeräts zeigt die Konsole zu bestimmten Zeiten "LUbE" an. Dies ist nur eine Erinnerung und sollte zu Ihrem Inspektionsplan hinzugefügt werden. Tragen Sie Schmiermittel nur bei Bedarf auf. Drücken Sie die START-Taste (Starten), um die Erinnerung zu bestätigen.
Für beste Ergebnisse schmieren Sie die Laufflächen regelmäßig mit einem Silikonschmiermittel gemäß den folgenden Anweisungen:
- Ziehen Sie das Gerät vollständig aus der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel vom Gerät. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
- Heben Sie jedes Band vorsichtig an und tragen Sie Silikonschmiermittel in der Mitte der Lauffläche entlang der gesamten erreichbaren Länge der Plattform auf. Tragen Sie 0,5 bis 1,5 oz. des Schmiermittels auf die Plattform unter jedem Band auf.
HINWEIS: Verwenden Sie immer ein 100 % reines Silikonschmiermittel. Verwenden Sie keinen Entfetter wie WD-40 oder ein Produkt auf Erdölbasis, da dies die Leistung ernsthaft beeinträchtigen könnte.
Hinweis: Die Laufbänder müssen möglicherweise gelockert werden, um den Zugang während der Schmierung zu ermöglichen. Konsultieren Sie gegebenenfalls das Verfahren "Adjusting the Walking Belts" (Einstellen der Laufbänder). - Stecken Sie das Netzkabel wieder in das Gerät und dann in die Steckdose.
- Bleiben Sie auf einer Seite Ihres Geräts.
- Schalten Sie Ihr Gerät ein und starten Sie die Bänder mit der langsamsten Geschwindigkeit. Lassen Sie die Bänder etwa 15 Sekunden lang laufen.
- Schalten Sie Ihr Gerät aus.
- Achten Sie darauf, überschüssiges Schmiermittel von den Laufflächen zu entfernen. Wir empfehlen außerdem eine regelmäßige Inspektion der Laufflächen unter den Bändern. Wenn die Plattformen abgenutzt erscheinen, wenden Sie sich an Ihren lokalen Bowflex-Händler.
Um die Rutschgefahr zu verringern, stellen Sie sicher, dass der Bereich der Lauffläche frei von Fett oder Öl ist. Entfernen Sie überschüssiges Öl von den Geräteoberflächen.
Ausrichtung des Laufbands
Die Laufbänder müssen eingestellt werden, wenn sie so weit außermittig sind, dass ein Reiben oder Schaben entsteht. Einstellungen können an der vorderen Rolle jeder Lauffläche vorgenommen werden.

Einstellen der Laufbänder – Achten Sie während des Betriebs des Geräts darauf, wo die Bänder auf jeder Lauffläche laufen. Die Einstellbolzen für die Laufbänder befinden sich am vorderen Ende jeder Rolle. Wenn das Band zu weit nach rechts läuft, verwenden Sie einen passenden Inbusschlüssel, um den rechten Einstellbolzen an diesem Band in vollen Umdrehungen im Uhrzeigersinn zu drehen. Wenn das Band zu weit nach links läuft, tun Sie dasselbe mit dem linken Einstellbolzen.
Hinweis: Drehen Sie die Bolzen beim Einstellen der Bandausrichtung nicht gegen den Uhrzeigersinn.
Überprüfung der Bandspannung – Überprüfen Sie die Bandspannung nur, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist. Von der Mitte des Bands aus sollte ein richtig gespanntes Band nur etwa einen Zoll Spiel haben. Um dies zu überprüfen, ziehen Sie das Band in der Mitte nach oben und messen Sie den Abstand zur Plattform. Wenn der Abstand mehr als einen Zoll beträgt, ist das Band locker. Zum Straffen drehen Sie beide Einstellbolzen für die Laufbänder eine halbe Umdrehung im Uhrzeigersinn und überprüfen Sie die Spannung erneut. Wiederholen Sie diesen Schritt bei Bedarf.
Hinweis: Bolzen werden gleichermaßen gegen den Uhrzeigersinn gedreht, um die Bandspannung zu verringern.
Wartungsteile

Wartungsteile der Laufflächenbaugruppe

Fehlerbehebung
| Zustand/Problem | Zu prüfende Punkte | Lösung |
| Gerät lässt sich nicht einschalten, Netzschalter leuchtet NICHT | Steckdose | Stellen Sie sicher, dass die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie dies, indem Sie ein anderes Gerät (z. B. eine Lampe) in die Steckdose stecken. Wenn die Steckdose mit einem Lichtschalter verbunden ist, stellen Sie sicher, dass dieser eingeschaltet ist. Wenn die Steckdose nicht funktioniert, suchen Sie eine funktionierende Steckdose. |
| Netzkabel nicht eingesteckt | Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest am Wechselstromeingang des Geräts angeschlossen und fest in eine nicht-GFI-Wandsteckdose eingesteckt ist. | |
| Netzschalter ausgeschaltet | Stellen Sie sicher, dass sich der Netzschalter an der Rückseite des Geräts in der Position "ON" (EIN) befindet. Der Schalter leuchtet rot, um anzuzeigen, dass Strom vorhanden ist. | |
| Sicherheitsschlüssel nicht eingesteckt | Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel in die Konsole (siehe Sicherheitsschlüssel – Not-Aus-Verfahren im Abschnitt "Merkmale"). | |
| Netzschalter leuchtet, aber Bildschirm schaltet sich nicht ein | I/O-Kabel | Überprüfen Sie die I/O-Kabelverbindungen an der Rückseite der Konsole. Wenn die Anzeige immer noch nicht leuchtet, ersetzen Sie das I/O-Kabel. |
| Wenn das Problem weiterhin besteht | Wenden Sie sich an Ihren lokalen Bowflex-Händler für weitere Unterstützung. | |
Angezeigte Geschwindigkeit ist nicht genau | Anzeige auf falsche Maßeinheit eingestellt. (Englisch/Metrisch) | Anzeigeeinheiten ändern. |
| Konsole zeigt Antriebsfehlercode an ("C" (C), "S" (S), oder "H" (H) mit einer Zahl) | Gerät muss neu gestartet werden | Schalten Sie das Gerät am Netzschalter an der Rückseite für 10 Sekunden aus und starten Sie es dann neu. |
| Fehlercode-Diagnose | Wenden Sie sich an Ihren lokalen Bowflex-Händler für weitere Unterstützung. | |
Konsole zeigt LUbE-Code an | Band-Schmierung | Konsultieren Sie den Schmierplan und tragen Sie gegebenenfalls Schmiermittel auf. Drücken Sie die START-Taste (Starten). |
Herzfrequenz wird bei Verwendung des Brustgurts nicht angezeigt | Sender stellt keinen guten Hautkontakt her | Befeuchten Sie den Hautkontaktbereich am Brustgurt. |
| Elektromagnetische Interferenzen | Schalten Sie Fernseher, AM-Radio, Mikrowelle oder Computer innerhalb von 2 Metern (6 Fuß) vom Fitnessgerät aus. | |
| Brustgurt-Sender | Testen Sie den Brustgurt mit einem anderen HR-Überwachungsgerät, wie einer HR-Uhr oder einem Gerät im Fitnessstudio. Wenn der Sender guten Hautkontakt hat und immer noch kein HR-Signal aussendet, ersetzen Sie den Brustgurt-Sender. | |
| HR-Empfänger | Wenn bekannt ist, dass der Brustgurt mit anderen Geräten funktioniert und keine Störquellen vorhanden sind, oder wenn die Konsole mit einem Pulssimulator getestet wurde und kein Signal empfängt, wenden Sie sich an Ihren lokalen Bowflex-Händler für einen Ersatz-HR-Empfänger. | |
Fehlausrichtung des Laufbands | Hintere Bandführungen | Die Bänder sollten auf den Laufbandführungen am äußeren Rand der Laufflächen laufen. |
| Spureinstellung | Die Bänder müssen nicht perfekt zentriert sein und sind typischerweise hinten weiter außen als vorne. Dies kann je nach Schritt des Benutzers variieren. Wenn das Band so weit zur Seite läuft, dass es zu Reibung kommt, befolgen Sie das Verfahren "Adjusting the Walking Belts" (Einstellen der Laufbänder). | |
| Wenn das Problem weiterhin besteht | Wenden Sie sich an Ihren lokalen Bowflex-Händler für weitere Unterstützung. | |
Geschwindigkeitsabhängiges Schleif- oder Schabgeräusch | Bandausrichtung | Überprüfen Sie die Ausrichtung des Laufbands. Bandkontakt mit Metallführungen unter der Lauffläche kann ein lautes Schleifgeräusch verursachen. Wenn die Bänder falsch ausgerichtet sind, befolgen Sie das Verfahren "Adjusting the Walking Belts" (Einstellen der Laufbänder). |
| Rollen oder Motor | Wenden Sie sich an Ihren lokalen Bowflex-Händler für weitere Unterstützung. | |
Klopfgeräusche während des Gerätebetriebs | IGUS-Buchse | Wenn das Klopfgeräusch direkt von der hinteren Rolle zu kommen scheint, überprüfen Sie die IGUS-Buchsen (gelb, "hat" (hut)-förmig) und ersetzen Sie diese, falls sie gerissen sind. |
| Hydraulikzylinderbolzen | Überprüfen und ziehen Sie die oberen und unteren Bolzen fest, die die Hydraulikzylinder mit dem Gerät verbinden. | |
| "Tick" (Tick)-Geräusch einmal pro Umdrehung oder Schabgeräusch unter der Lauffläche | Bandausrichtung | Die Bandnaht kann die Metallbandführung unter der Lauffläche berühren. Eine leichte Einstellung des Bands sollte das Geräusch beseitigen. Befolgen Sie das Verfahren "Adjusting the Walking Belts" (Einstellen der Laufbänder). |
Bänder stoppen während des Gebrauchs | Sicherheitsschlüssel | Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel in die Konsole (siehe Sicherheitsschlüssel – Not-Aus-Verfahren im Abschnitt "Merkmale"). |
| Motorüberlastung | Das Gerät könnte überlastet sein und zu viel Strom ziehen, wodurch es sich zum Schutz des Motors abschaltet. Konsultieren Sie den Schmierplan der Bänder, um festzustellen, ob die Bänder geschmiert werden müssen, überprüfen Sie die Laufbandspannung und starten Sie das Gerät neu. | |
| Steckdose | Die Steckdose verfügt möglicherweise nicht über ausreichend Strom für das Gerät, da andere Geräte am selben Stromkreis angeschlossen sind. Entfernen Sie alle Geräte aus dem Stromkreis und starten Sie das Gerät neu. |
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Dieses Symbol weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Beachten Sie die folgenden Warnungen:
Lesen und verstehen Sie alle Warnungen an dieser Maschine.
Lesen und verstehen Sie die Montageanleitung sorgfältig. Lesen und verstehen Sie das gesamte Handbuch. Bewahren Sie das Handbuch für zukünftige Referenz auf.
- Halten Sie Unbeteiligte und Kinder jederzeit von dem Produkt fern, das Sie montieren.
- Schließen Sie die Stromversorgung erst an die Maschine an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
- Die Maschine sollte niemals unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn sie angeschlossen ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn sie nicht verwendet wird und bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
- Überprüfen Sie die Maschine vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen am Netzkabel, lose Teile oder Verschleißerscheinungen. Verwenden Sie sie nicht, wenn sie sich in diesem Zustand befindet. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler für Reparaturinformationen.
- Lassen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen der Maschine fallen oder stecken Sie diese hinein.
- Montieren Sie diese Maschine nicht im Freien oder an einem nassen oder feuchten Ort.
- Stellen Sie sicher, dass die Montage an einem geeigneten Arbeitsplatz erfolgt, fernab von Fußgängerverkehr und unbeteiligten Personen.
- Einige Komponenten der Maschine können schwer oder unhandlich sein. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu, wenn Sie Montageschritte mit diesen Teilen durchführen. Führen Sie Schritte, die schweres Heben oder ungeschickte Bewegungen erfordern, nicht alleine durch.
- Stellen Sie diese Maschine auf einer festen, ebenen, horizontalen Fläche auf.
- Versuchen Sie nicht, das Design oder die Funktionalität dieser Maschine zu ändern. Dies könnte die Sicherheit dieser Maschine beeinträchtigen und führt zum Erlöschen der Garantie.
- Falls Ersatzteile erforderlich sind, verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und Zubehör, die von Nautilus geliefert werden. Die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen kann ein Risiko für Benutzer darstellen, den korrekten Betrieb der Maschine verhindern und die Garantie ungültig machen.
- Verwenden Sie die Maschine erst, wenn sie vollständig montiert und gemäß dem Handbuch auf korrekte Funktion überprüft wurde.
- Führen Sie alle Montageschritte in der angegebenen Reihenfolge durch. Eine falsche Montage kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen der Maschine führen.
- Schließen Sie diese Maschine nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an (siehe Erdungsanweisungen).
- Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen und heißen Oberflächen fern.
- Nicht in Bereichen betreiben, in denen Aerosolprodukte verwendet werden.
- Zum Trennen alle Bedienelemente auf die Aus-Position stellen und dann den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Dieses Produkt enthält Magnete. Magnetfelder können die normale Funktion bestimmter medizinischer Geräte in geringer Entfernung beeinträchtigen. Benutzer können bei der Montage, Wartung und/oder Verwendung des Produkts in die Nähe der Magnete kommen. Angesichts der offensichtlichen Bedeutung dieser Geräte, wie z. B. eines Herzschrittmachers, ist es wichtig, dass Sie sich im Zusammenhang mit der Verwendung dieses Geräts an Ihren Arzt wenden. Bitte beachten Sie den Abschnitt „Safety Warning Labels and Serial Number“ (Sicherheitswarnschilder und Seriennummer) im Benutzerhandbuch, um die Position der Magnete an diesem Produkt zu bestimmen.
- BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
Um das Risiko eines Stromschlags oder einer unbeaufsichtigten Nutzung des Geräts zu reduzieren, ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose und/oder der Maschine und warten Sie 5 Minuten, bevor Sie die Maschine reinigen, warten oder reparieren. Platzieren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort.
Um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen oder Verletzungen von Personen zu verringern, lesen und verstehen Sie das vollständige Benutzerhandbuch. Die Nichteinhaltung dieser Richtlinien kann zu einem schweren oder möglicherweise tödlichen Stromschlag oder anderen schweren Verletzungen führen.
- Kinder dürfen sich nicht auf oder in der Nähe dieser Maschine aufhalten. Bewegliche Teile und andere Merkmale der Maschine können für Kinder gefährlich sein.
- Nicht zur Verwendung durch Personen unter 14 Jahren bestimmt.
- Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich schwach fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie die Maschine erneut verwenden. Verwenden Sie die vom Computer der Maschine berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken.
- Überprüfen Sie diese Maschine vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen am Netzkabel, der Steckdose, lose Teile oder Verschleißerscheinungen. Verwenden Sie sie nicht, wenn sie sich in diesem Zustand befindet. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler für Reparaturinformationen.
- Die Maschine sollte niemals unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn sie angeschlossen ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn sie nicht verwendet wird und bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
- Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen und heißen Oberflächen fern.
- Diese Maschine muss an einen geeigneten, dedizierten Stromkreis angeschlossen werden. Nichts anderes darf an diesen Stromkreis angeschlossen werden.
- Schließen Sie das Netzkabel immer an einen Stromkreis an, der 8 Ampere ohne weitere Lasten bewältigen kann.
- Schließen Sie diese Maschine an eine korrekt geerdete Steckdose an; konsultieren Sie einen zugelassenen Elektriker für Unterstützung.
- Nicht in Bereichen betreiben, in denen Aerosolprodukte verwendet werden.
- Lassen Sie keine Flüssigkeiten den elektronischen Controller berühren. Falls doch, muss der Controller von einem zugelassenen Techniker auf Sicherheit überprüft und getestet werden, bevor er wieder verwendet werden kann.
- Die elektrische Verkabelung der Wohnung, in der die Maschine verwendet wird, muss den geltenden lokalen und regionalen Anforderungen entsprechen.
- Maximales Benutzergewicht: 136 kg (300 lbs). Nicht verwenden, wenn Sie dieses Gewicht überschreiten.
- Diese Maschine ist nur für den Heimgebrauch bestimmt.
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Diese Maschine enthält bewegliche Teile. Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände in bewegliche Teile des Trainingsgeräts.
- Tragen Sie bei der Benutzung dieser Maschine immer Sportschuhe mit Gummisohlen. Benutzen Sie die Maschine nicht barfuß oder nur mit Socken.
- Stellen Sie diese Maschine auf einer festen, ebenen, horizontalen Fläche auf und betreiben Sie sie dort.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie auf- und absteigen. Verwenden Sie die mitgelieferten Fußstützenplattformen für Stabilität, bevor Sie auf dem sich bewegenden Band gehen.
- Das normale Design und der Betrieb dieser Maschine ermöglichen es, dass sich die Trittflächen unabhängig voneinander bewegen, wenn eine Person darauf tritt oder Kraft oder Druck auf die Trittflächen ausübt. Beachten Sie, dass die Trittflächenbewegung auftreten kann, wenn die Maschine ausgesteckt oder der Sicherheitsschlüssel entfernt wird. Achten Sie immer darauf, dass Finger nicht zwischen die Trittflächen geraten, und lassen Sie zur Vermeidung von Verletzungen niemals Kinder oder Haustiere in die Nähe der Maschine.
- Betreiben Sie diese Maschine nicht im Freien oder an feuchten oder nassen Orten.
- Halten Sie zu jeder Seite der Maschine mindestens 0,6 m (19,5") und hinter der Maschine 2 m (79") frei. Dies ist der empfohlene Sicherheitsabstand für den Zugang und Durchgang um die Maschine herum sowie für Notabstiege von der Maschine. Halten Sie Dritte von diesem Bereich fern, wenn die Maschine in Betrieb ist.
- Überanstrengen Sie sich während des Trainings nicht. Betreiben Sie die Maschine in der in diesem Handbuch beschriebenen Weise.
- Führen Sie alle im Benutzerhandbuch empfohlenen regelmäßigen und periodischen Wartungsverfahren durch.
- Lesen, verstehen und testen Sie das Not-Aus-Verfahren vor der Verwendung.
- Halten Sie das Laufband sauber und trocken.
- Lassen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen der Maschine fallen oder stecken Sie diese hinein.
- Diese Maschine ist zum Gehen konzipiert. Versuchen Sie nicht, auf dieser Maschine zu rennen.
- Halten Sie Ihre Hände an den Stützlenkern und bleiben Sie so nah wie möglich an der Vorderseite der Maschine, um das Gleichgewicht auf den Trittflächen zu halten.
- Halten Sie Ihren Fuß in der Mitte jeder Trittfläche und lassen Sie Ihre Füße nicht vor Ihrem Körper kreuzen, wenn Sie die Geschwindigkeit erhöhen.
- Verwenden Sie diese Maschine nur für ihren vorgesehenen Zweck, wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie keine vom Hersteller nicht empfohlenen Anbaugeräte.
- Das Training an dieser Maschine erfordert Koordination und Gleichgewicht. Achten Sie darauf, dass Geschwindigkeitsänderungen, der Winkel der Laufdecks und der Widerstandsgrad während des Trainings auftreten können, und seien Sie aufmerksam, um Gleichgewichtsverlust und mögliche Verletzungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder bezüglich der Benutzung des Geräts unterwiesen.
Sicherheitswarnschilder und Seriennummer

Erdungsanweisungen
Dieses Produkt muss elektrisch geerdet sein. Wenn eine Fehlfunktion auftritt, verringert eine korrekte Erdung das Risiko eines Stromschlags. Das Netzkabel ist mit einem Geräte-Erdungsleiter ausgestattet und muss an eine ordnungsgemäß installierte und geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Die elektrische Verkabelung muss allen geltenden lokalen und regionalen Normen und Anforderungen entsprechen. Ein falscher Anschluss des Geräte-Erdungsleiters kann zu einem Stromschlagrisiko führen. Konsultieren Sie einen zugelassenen Elektriker, wenn Sie nicht sicher sind, ob die Maschine korrekt geerdet ist. Ändern Sie den Stecker an der Maschine nicht – falls er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie eine passende Steckdose von einem zugelassenen Elektriker installieren.
Wenn Sie die Maschine an eine Steckdose mit GFI (Fehlerstromschutzschalter) oder AFI (Fehlerlichtbogen-Schutzschalter) anschließen, kann der Betrieb der Maschine zum Auslösen des Stromkreises führen. Ein Überspannungsschutzgerät wird zum Schutz der Maschine empfohlen.
Wird ein Überspannungsschutzgerät (SPD) mit dieser Maschine verwendet, stellen Sie sicher, dass es UL1449-zertifiziert oder gleichwertig ist und der Leistungsaufnahme dieses Geräts (220-240V AC) entspricht. Schließen Sie keine anderen Geräte oder Vorrichtungen in Kombination mit dieser Maschine an den Überspannungsschutz an.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt an eine Steckdose angeschlossen ist, die dieselbe Konfiguration wie der Stecker aufweist. Mit diesem Produkt sollte kein Adapter verwendet werden.
Um den Garantieanspruch zu validieren, bewahren Sie den Original-Kaufbeleg auf und notieren Sie folgende Informationen:
Seriennummer
Kaufdatum
Um Ihre Produktgarantie zu registrieren, wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler.
Wenn Sie Fragen oder Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Bowflex-Händler. Ihren lokalen Händler finden Sie unter: www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., www.NautilusInc.com - Kundendienst: technics@nautilus.com | Gedruckt in China | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230 USA
Referenzen
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Bowflex TreadClimber TC20 Handbuch herunterladen







