Wilo Yonos MAXO Handbuch
- 1 Allgemeine Informationen
- 2 Transport und Zwischenlagerung
- 3 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 4 Produktinformationen
- 5 Beschreibung
- 6 Installation und elektrischer Anschluss
- 7 Inbetriebnahme
- 8 Wartung
- 9 Störungen, Ursachen, Abhilfen
- 10 Ersatzteile
- 11 Sicherheit
- 12 Referenzen
- 13 Anleitung herunterladen
- 14 In anderen Sprachen

Allgemeine Informationen
Zu dieser Anleitung
Diese Montage- und Betriebsanleitung ist integraler Bestandteil des Gerätes. Lesen Sie diese Anleitung vor Beginn jeglicher Arbeiten und bewahren Sie sie stets an einem zugänglichen Ort auf. Die strikte Einhaltung dieser Anleitung ist Voraussetzung für die bestimmungsgemäße Verwendung und den korrekten Betrieb des Produkts.
Alle Angaben und Kennzeichnungen am Gerät sind zu beachten. Diese Montage- und Betriebsanleitung entspricht der maßgeblichen Geräteausführung und den zum Zeitpunkt der Drucklegung gültigen zugrundeliegenden Sicherheitsstandards.
Die Sprache der Original-Betriebsanleitung ist Deutsch. Alle anderen Sprachen dieser Anleitung sind Übersetzungen der Original-Betriebsanleitung.
Transport und Zwischenlagerung
Transportprüfung
Prüfen Sie die Lieferung sofort auf Beschädigungen und Vollständigkeit. Erheben Sie ggf. unverzüglich Reklamation.
Schäden durch unsachgemäße Handhabung bei Transport und Lagerung!
Schützen Sie das Gerät bei Transport und Zwischenlagerung vor Feuchtigkeit, Frost und mechanischen Beschädigungen.
Transport- und Lagerbedingungen
- In Originalverpackung lagern.
- Vor Feuchtigkeit und mechanischer Belastung schützen.
- Zulässiger Temperaturbereich: -20°C bis +70°C
- Relative Luftfeuchtigkeit: maximal 95 %
Bestimmungsgemäße Verwendung
- Das Wilo-Connect module Yonos MAXO ist für die externe Ansteuerung und Betriebszustandsmeldung von Wilo-Pumpen der Baureihen vorgesehen:
- Wilo-Yonos MAXO (plus)
- Wilo-Yonos MAXO-D
- Wilo-Yonos MAXO-Z (plus)
| Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
|
Produktinformationen
Typenschlüssel
| Beispiel: Wilo-Connect module Yonos MAXO | |
| Connect Modul | Funktionsschnittstelle |
| Yonos MAXO | = Geeignet für diese Baureihe |
Technische Daten
| Angabe | Wert |
| Netzspannung | 1~ 230 V +/-10% 50/60 Hz |
| Anschlussquerschnitt Netz-Klemmleisten | min. 1.5 mm2, max. 2.5 mm2 |
| Anschlussquerschnitt Signal- und Steuer-Klemmleisten | min. 0.25 mm2, max. 1.5 mm2 |
| Zulässige Umgebungstemperatur | -20°C bis +40°C |
| Schutzart mit Pumpe | IPX4D |
| Elektromagnetische Verträglichkeit | Störaussendung nach: Störfestigkeit nach: |
Weitere Angaben siehe Typenschild und Katalog.
Lieferumfang
- Wilo-Connect module Yonos MAXO
- 4x Verschraubung M 16x1.5
- Montage- und Betriebsanleitung
Beschreibung
Beschreibung des Wilo-Connect-Moduls Yonos MAXO
Das Wilo-Connect-Modul Yonos MAXO erweitert die Pumpenfunktionen um:
- SBM Sammelbetriebsmeldung als potenzialfreier Schließerkontakt
- SSM Sammelstörmeldung als potenzialfreier Öffnerkontakt
- Steuereingang "Overriding Off" (Zwangsaus) ("Ext. Off") für potenzialfreien Öffnerkontakt
- Haupt-/Bereitschaftsbetrieb mit laufzeitabhängiger Umschaltung für Doppelpumpe.
HINWEIS
Die Verwendung des Wilo-Connect-Moduls Yonos MAXO macht externe Schütze und andere Schaltgeräte überflüssig.
Betriebszustände
| Signalleuchten und Meldungen | Status | Bedeutung |
| Betriebsmeldeleuchte (grün) | aus | Keine Spannung. |
| Betriebsmeldeleuchte (grün) | ein | Spannung liegt an. |
| Betriebsmeldeleuchte (grün) | blinkt | Steuereingang "Ext. Off" offen. |
| Störmeldeleuchte (rot) | aus | Es liegt keine Störung vor. |
| Störmeldeleuchte (rot) | ein | Eine Störung liegt vor: Pumpe läuft nicht/Pumpe fehlerhaft. |
| Störmeldeleuchte (rot) | blinkt | Doppelpumpenfunktion nicht gewährleistet/fehlerhaft. |
| Sammelbetriebsmeldekontakt | offen |
|
| Sammelbetriebsmeldekontakt | geschlossen |
|
| Sammelstörmeldekontakt | offen |
|
| Sammelstörmeldekontakt | geschlossen | Es liegt keine Störung vor. |
Doppelpumpenbetrieb
HINWEIS
Installieren Sie für jede der beiden Pumpen ein Wilo-Connect-Modul.
Integriertes Doppelpumenmanagement mit den Funktionen:
- Haupt-/Bereitschaftsbetrieb mit laufzeitabhängiger (24 h) Umschaltung von Haupt- und Standbypumpe. Beide Pumpen laufen zum Zeitpunkt der Pumpenumschaltung gleichzeitig, sodass der Betrieb nicht unterbrochen wird. Eine unzureichende Versorgung z. B. in Kälte-/Klimaanlagen wird somit vermieden.
- Störungsempfindliche Umschaltung auf betriebsbereite Standbypumpe.
Im Störungsfall der laufenden Pumpe schaltet das System nach ca. 3 s auf die Standbypumpe um. Die Masterpumpe signalisiert den Betriebszustand der Doppelpumpe (Haupt- und Standbypumpe). Die Standbypumpe signalisiert nur den Betriebszustand der Standbypumpe.
Der DIP-Schalter 1 definiert, welche Pumpe die Masterpumpe (MA) ist ➜ Abb. 8. "Ext. Off" der Standbypumpe muss geschlossen sein (ggf. Brücke setzen).
Abb. 8:

HINWEIS
Wird auf beiden Modulen die DIP-Schalterstellung "ON" (Ein) = Master gewählt, wird für keine der beiden Module eine Standbypumpe erkannt. Beide Pumpen laufen im Einzelpumpenbetrieb entsprechend ihrer Einstellung.
HINWEIS
Der externe Steuerbefehl "Ext. Off" unterbricht den Laufzeitenzähler der Umschaltfunktion.
Installation und elektrischer Anschluss
- Elektrische Arbeiten: Die elektrischen Arbeiten müssen von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden.
|
Gefahr tödlicher Verletzungen! Ein fehlerhafter elektrischer Anschluss kann tödliche Stromschläge verursachen! Beachten Sie die ausführliche Anleitung für die Pumpenbaureihen Yonos MAXO (plus), Yonos MAXO-D oder Yonos MAXO-Z (plus) online: www.wilo.com/yonos-maxo-plus/om www.wilo.com/yonos-maxo/om |
|
Heiße Oberfläche! Die gesamte Pumpe kann sehr heiß werden. Es besteht Verbrennungsgefahr!
|
Anforderungen
|
Gefahr eines tödlichen Stromschlags!
|
- Vor allen Arbeiten die Stromversorgung (ggf. SSM, SBM und Doppelpumpschaltung) deaktivieren und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern!
- Das Wilo-Connect Modul Yonos MAXO niemals ohne geschlossene Modulabdeckung betreiben!
- Pumpe und Wilo-Connect Modul Yonos MAXO nur mit intakten Bauteilen und Anschlusskabeln betreiben.
HINWEIS
National gültige Richtlinien, Normen und Vorschriften sowie die Anforderungen der örtlichen Energieversorgungsunternehmen sind zu beachten!
Kabelanforderungen
Die Klemmen sind für starre und flexible Leiter mit oder ohne Aderendhülsen vorgesehen.
|
Stromschlag! Beim Anschluss von SSM/SBM-Leitungen ist eine Trennung der Leitungen zur Schnittstelle sicherzustellen! |
HINWEIS
Die Gewindekabelverschraubung M16x1,5 am Wilo-Connect Modul Yonos MAXO mit einem Drehmoment von 2 Nm anziehen.
Anschlussmöglichkeiten
Abb. 7:

SSM und SBM können auch mit/an nicht SELV-konformen Anschlüssen/Spannungen (bis 250 V AC) betrieben werden, ohne die restlichen Kommunikationsanschlüsse im Klemmraum negativ zu beeinflussen.
Für eine separate Leitungsführung im Klemmraum sorgen.
Anschließen
Alle Warnhinweise im Abschnitt „Elektrischer Anschluss“ beachten!
Netzspannung vor Arbeiten am Modul und an der Pumpe trennen!
Das Wilo-Connect Modul Yonos MAXO wird auf dem Elektronikmodul an der Position des Wilo-Steckers montiert.
➜ Abb. 2 bis Abb. 6

- Die Schraube im Wilo-Stecker entfernen und den Stecker demontieren.
- Die Schrauben der Connect-Modulabdeckung lösen.
- Die Modulabdeckung entfernen.
- Die erforderliche Anzahl Schraubstopfen (M16x1,5) mit dem Werkzeug herausschrauben.
- Die Gewindekabelverschraubung M16x1,5 einschrauben und mit einem Drehmoment von 2 Nm anziehen.
- Kommunikationskabel auf erforderliche Länge abisolieren.
- Die Mutter der Gewindekabelverschraubung über das Kabel schieben und das Kabel durch den inneren Dichtring der Gewindekabelverschraubung schieben.
- Federklemmen ggf. öffnen, abisolierte Aderenden in die Klemme führen und die Federklemmen schließen.
- Zur Zugentlastung die Mutter der Gewindekabelverschraubung mit einem Drehmoment von 2 Nm anziehen.
- Das Wilo-Connect Modul Yonos MAXO in das Steuerungsmodul der Pumpe einsetzen und mit einer Schraube befestigen.
- Die Modulabdeckung mittels der Führungsstege nach vorne in die Nuten schieben, Abdeckung schließen und mit Schrauben befestigen.
Kommunikationsschnittstellen ➜ Abb. 7
Ext. Off
Die Wandlerbrücke vor dem Anschluss der Ext. Off-Schnittstelle entfernen.
| Ausführung: | Eingang für potenzialfreien Öffner |
| Leerlaufspannung: | max. 12 V |
| Schleifenstrom: | ca. 10 mA |
HINWEIS
Ext. Off-Funktion für Doppelpumpschaltung
Die Ext. Off-Funktion des Masters gilt für die gesamte Doppelpumpe (Haupt- und Standby-Pumpe). Die Ext. Off-Schnittstelle der Standby-Pumpe muss überbrückt werden!
HINWEIS
Die Anschlussleitung an Ext. Off muss < 30 m betragen.
Sammelstörmeldung (SSM)
Der Kontakt der Sammelstörmeldung (potenzialfreier Öffner) kann an eine Gebäudeleittechnik angeschlossen werden.
| Kontaktbelastung: |
Zulässiges Minimum: 12 V AC / DC, 10 mA Zulässiges Maximum: 250 V AC, 3 A, AC1 / 30 V DC, 3 A |
Sammelbetriebsmeldung (SBM)
Der Kontakt der Sammelbetriebsmeldung (potenzialfreier Schließer) kann an eine Gebäudeleittechnik angeschlossen werden.
| Kontaktbelastung: |
Zulässiges Minimum: 12 V AC / DC, 10 mA Zulässiges Maximum: 250 V AC, 5 A, AC1 / 30 V DC, 5 A |
|
Stromschlag! Lebensgefahr durch Spannungsübertragung, wenn Netz- und SSM-Leitung zusammen in einer 5-adrigen Leitung geführt werden. |
|
Doppelpumpenmanagement
Schnittstelle zwischen zwei Pumpen, die gemeinsam als Doppelpumpe agieren.
Die Rolle des Masters kann mit dem DIP-Schalter ➜ Abb. 8 eingestellt werden.
DIP-Schalterstellung „ON“ (EIN) = Master
| Schnittstelle: | Wilo-spezifisch, dauerhaft kurzschlussfest |
| Spannung: | max. 10 Vss |
| Frequenz: | 2,4 kHz |
| Kabellänge: | < 3 m |
Für eine Doppelpumpe werden zwei Wilo-Connect Module Yonos MAXO installiert.
Für die integrierte Doppelpumpschaltung den Anschluss DP 1 der Masterpumpe mit dem Anschluss DP 1 der Standby-Pumpe verbinden ➜ Abb. 8.
Das Verbindungskabel (2 x 0,5 mm² bis 2 x 1,5 mm²) ist bauseits zu stellen.
Polarität a-a und b-b beachten.
Inbetriebnahme
Gefahr der Beschädigung des Wilo-Connect Moduls Yonos MAXO
Fehlerhafte Installation und elektrischer Anschluss können eine Beschädigung des Moduls zur Folge haben.
Bei der Inbetriebnahme die Installations- und Betriebsanleitung für die Pumpenbaureihen Yonos MAXO (plus), Yonos MAXO-D oder Yonos MAXO-Z (plus) beachten!
Nach der Installation des Yonos MAXO Connect Moduls die Netzspannung aktivieren.
Wartung
Die in dieser Anleitung beschriebenen Module sind wartungsfrei.
Störungen, Ursachen, Abhilfen
Reparaturen nur von Fachpersonal durchführen lassen!
| Lebensgefahr durch Stromschlag! Gefährdungen durch elektrischen Strom ausschließen!
| ||
| Störungen | Ursache | Abhilfe |
| Betriebsmeldeleuchte (grün) aus | Keine Spannung. | Netzspannung prüfen. |
| Störungsmeldeleuchte (rot) leuchtet | Es ist eine Störung aufgetreten: Pumpe läuft nicht/Pumpe defekt. | Kundendienst anfordern. |
| Störungsmeldeleuchte (rot) blinkt |
|
|
| Sammelbetriebsmeldekontakt offen |
|
|
| Sammelstörmeldekontakt offen | Es ist eine Störung aufgetreten: Pumpe läuft nicht/Pumpe defekt. Nur Doppelpumpen:
|
|
| Doppelpumpenfunktion fehlerhaft |
|
|
Kann die Störung nicht behoben werden, einen Fachhandwerker oder den nächstgelegenen Wilo-Kundendienst bzw. eine Vertretung verständigen.
Ersatzteile
Original-Ersatzteile nur vom Fachhandwerker oder Kundendienst beziehen. Zur Vermeidung von Rückfragen und Bestellfehlern bitten wir, bei jeder Bestellung die vollständigen Daten des Typenschilds anzugeben.
Sicherheit
Sicherheitsinformationen
Dieser Abschnitt enthält grundlegende Informationen, die während der Installation, des Betriebs und der Wartung zu beachten sind. Die Nichtbeachtung der Installations- und Betriebsanleitung führt zu Personen-, Umwelt- und Geräteschäden und zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche. Die Nichtbeachtung der Anweisungen führt beispielsweise zu den folgenden Risiken:
- Personenschäden durch elektrische, mechanische und bakteriologische Faktoren sowie elektromagnetische Felder
- Umweltschäden durch Austreten gefährlicher Stoffe
- Sachschäden
- Ausfall wichtiger Produktfunktionen
- Fehler bei den erforderlichen Wartungs- und Reparaturverfahren
Die Anweisungen und Sicherheitshinweise in den anderen Abschnitten sind ebenfalls zu beachten!
Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen
Diese Installations- und Betriebsanleitung enthält Sicherheitshinweise zur Verhütung von Personen- und Sachschäden, die unterschiedlich dargestellt werden:
- Sicherheitshinweise zu Personenschäden beginnen mit einem Signalwort und sind einem entsprechenden Symbol vorangestellt.
- Sicherheitshinweise zu Sachschäden beginnen mit einem Signalwort und werden ohne Symbol dargestellt.
Signalwörter
Die Nichtbeachtung der Anweisungen führt zu schweren Verletzungen oder zum Tod!
Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu (schweren) Verletzungen führen!
Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Sachschäden und möglicherweise zum Totalverlust führen.
Hinweis!
Nützliche Informationen zum Umgang mit dem Produkt
Symbole
Diese Anweisungen verwenden die folgenden Symbole:
Allgemeines Gefahrensymbol
Gefahr durch elektrische Spannung
Warnung – heiße Oberflächen
Hinweise
Personalqualifikationen
Das Personal muss:
- über die vor Ort geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung unterwiesen sein.
- die Installations- und Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben.
Das Personal muss folgende Qualifikationen besitzen:
- Elektrische Arbeiten: Ein qualifizierter Elektriker muss die elektrischen Arbeiten ausführen.
- Installation/Demontage: Der Techniker muss im Umgang mit den notwendigen Werkzeugen und Befestigungsmaterialien geschult sein.
- Das Produkt muss von Personen bedient werden, die in der Funktionsweise des Gesamtsystems unterwiesen wurden.
Definition "qualifizierter Elektriker"
Ein qualifizierter Elektriker ist eine Person mit entsprechender technischer Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrung, die elektrische Gefahren erkennen und vermeiden kann.
Betreiberpflichten
- Alle Arbeiten ausschließlich von qualifiziertem Personal ausführen lassen.
- Vor Ort Schutz vor heißen Bauteilen und elektrischen Gefahren sicherstellen.
- Defekte Dichtungen und Anschlussrohre ersetzen lassen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und sie die potenziellen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Sicherheitshinweise für Inspektions- und Installationsarbeiten
Der Betreiber muss sicherstellen, dass alle Inspektions- und Installationsarbeiten von autorisiertem und qualifiziertem Personal durchgeführt werden, das auch durch ein eigenes detailliertes Studium der Installations- und Betriebsanleitung ausreichend informiert ist.
Arbeiten am Produkt/Gerät dürfen nur bei Stillstand der Anlage durchgeführt werden. Das in der Installations- und Betriebsanleitung beschriebene Verfahren zur Stillsetzung des Produkts/Geräts ist strikt zu beachten.
Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder in Position gebracht und/oder wieder in Betrieb genommen werden.
Eigenmächtige Umbauten und Ersatzteilherstellung
Eigenmächtige Umbauten und Ersatzteilherstellung beeinträchtigen die Sicherheit des Produkts/Personals und lassen die Sicherheitserklärungen des Herstellers erlöschen.
- Änderungen am Produkt nur nach Rücksprache mit dem Hersteller vornehmen.
- Nur vom Hersteller autorisierte Originalersatzteile und Zubehör verwenden.
Die Verwendung anderer Teile entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung für daraus entstehende Folgen.
Unsachgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit des gelieferten Produkts ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung und gemäß dem Abschnitt "Bestimmungsgemäße Verwendung" der Installations- und Betriebsanleitung gewährleistet. Die Grenzwerte dürfen keinesfalls unter- oder überschritten werden, die im Katalog/Datenblatt angegeben sind.
Referenzen
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Wilo Yonos MAXO Handbuch herunterladen