Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Silvercrest Anleitungen
Luftentfeuchter
SLE 200 B2
Silvercrest SLE 200 B2 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Silvercrest SLE 200 B2. Wir haben
6
Silvercrest SLE 200 B2 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Kurzanleitung
Silvercrest SLE 200 B2 Bedienungsanleitung (300 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Luftentfeuchter
| Dateigröße: 8.08 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Gb / Ie
5
Operating Instructions
5
Introduction
5
Copyright
5
Limitation of Liability
5
Proper Use
5
Warnings and Warning Symbols Used
6
Safety
7
Risk of Electrocution
7
Risk of Electrocution Due to Moisture
7
Danger of Explosion/Fire
8
Risk of Disease
8
Risk of Property Damage
9
Basic Safety Instructions
9
Package Contents and Transport Inspection
12
Appliance Description
13
Using the Appliance
14
Before Initial Use
14
Electrical Connection
14
Guidelines for Operation
14
Automatic Defrosting
14
Protection against Overheating
15
Assembly
15
Transport
15
Handling and Use
16
Switching the Appliance On/Off
16
Operating Status Displays
17
Led Indicators
17
Selecting Programmes
17
Timer Function
18
Emptying the Water Tank
19
Hose Drainage
20
Cleaning
21
Cleaning the Appliance
21
Cleaning the Filter
22
Storage
22
Troubleshooting
23
Disposal
24
Disposal of the Appliance
24
Disposal of the Refrigerant
24
Disposal of the Packaging
24
Appendix
25
Technical Data
25
Notes on the EU Declaration of Conformity
25
Kompernass Handels Gmbh Warranty
26
Warranty Conditions
26
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
26
Scope of the Warranty
26
Warranty Claim Procedure
27
Service
27
Importer
27
Einführung
29
Urheberrecht
29
Haftungsbeschränkung
29
Bestimmungsgemäße Verwendung
29
Bedienungsanleitung
30
Verwendete Warnhinweise und Warnsymbole
30
Sicherheit
31
Gefahr durch Elektrischen Strom
31
Gefahr von Stromschlag durch Feuchtigkeit
31
Gefahr von Explosion/Brand
32
Gefahr von Krankheiten
32
Gefahr von Sachschäden
33
Grundlegende Sicherheitshinweise
33
Lieferumfang und Transportinspektion
36
Gerätebeschreibung
37
Inbetriebnahme
38
Vor dem Erstgebrauch
38
Elektrischer Anschluss
38
Hinweise zum Betrieb
38
Automatische Enteisung
38
Schutz vor Überhitzung
39
Montage
39
Transport
39
Bedienung und Betrieb
40
Gerät Ein-/Ausschalten
40
Betriebszustandsanzeigen
41
LED-Anzeigen
41
Display-Anzeige
41
Programm Wählen
41
Timer-Funktion
42
Wassertank Leeren
43
Schlauchentwässerung
44
Reinigung
45
Gerät Reinigen
45
Filter Reinigen
46
Lagerung
46
Fehlerbehebung
47
Entsorgung
48
Gerät Entsorgen
48
Kältemittel Entsorgen
48
Verpackung Entsorgen
48
Anhang
49
Technische Daten
49
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
49
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
50
Garantiebedingungen
50
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
50
Abwicklung IM Garantiefall
51
Service
51
Importeur
51
Introduction
53
Droits D'auteur
53
Limitation de Responsabilité
53
Utilisation Conforme
53
Mode D'emploi
54
Avertissements et Symboles D'avertissement Utilisés
54
Sécurité
55
Danger Présenté Par le Courant Électrique
55
Risque de Choc Électrique en Raison de L'humidité
55
Risque D'explosion/D'incendie
56
Risque de Maladies
57
Risque de Dégâts Matériels
57
Consignes de Sécurité Fondamentales
58
Matériel Livré et Inspection après le Transport
61
Description de L'appareil
62
Mise en Service
63
Avant la Première Utilisation
63
Raccordement Électrique
63
Consignes D'utilisation
63
Dégivrage Automatique
63
Protection Contre la Surchauffe
64
Montage
64
Transport
64
Utilisation et Fonctionnement
65
Mise en Marche/Arrêt de L'appareil
65
Voyants de Service
66
Sélectionner un Programme
66
Fonction de Minuterie
67
Vider le Réservoir D'eau
68
Vidange Par Flexible
69
Nettoyage
70
Nettoyer L'appareil
70
Nettoyer le Filtre
71
Rangement
71
Dépannage
72
Recyclage
73
Recyclage de L'appareil
73
Recyclage de L'emballage
73
Annexe
74
Caractéristiques Techniques
74
Remarques Concernant la Déclaration de Conformité UE
74
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
75
Conditions de Garantie
75
Période de Garantie et Réclamation Légale pour Vices Cachés
75
Étendue de la Garantie
75
Procédure en cas de Garantie
76
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
76
Service Après-Vente
79
Importateur
79
Inleiding
81
Auteursrecht
81
Beperking Van Aansprakelijkheid
81
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
81
Gebruiksaanwijzing
82
Gebruikte Waarschuwingen en Pictogrammen
82
Veiligheid
83
Gevaar Door Elektrische Stroom
83
Gevaar Voor Elektrische Schok Door Vocht
83
Gevaar Voor Explosie/Brand
84
Gevaar Voor Ziektes
84
Gevaar Voor Materiële Schade
85
Basisveiligheidsvoorschriften
85
Het Apparaat Altijd in Verticale Toestand Transporteren, Ge
88
Inhoud Van Het Pakket en Inspectie Na Transport
88
Apparaatbeschrijving
89
Ingebruikname
90
Vóór Het Eerste Gebruik
90
Elektrische Aansluiting
90
Opmerkingen over Het Gebruik
90
Automatische Ontdooiing
90
Beveiliging Tegen Oververhitting
91
Montage
91
Transport
91
Bediening en Gebruik
92
Apparaat In-/Uitschakelen
92
Bedrijfstoestand-Indicaties
93
LED-Indicaties
93
Programma Kiezen
93
Timerfunctie
94
Waterreservoir Legen
95
Drainage Met Slang
96
Reiniging
97
Apparaat Reinigen
97
Filter Reinigen
98
Opbergen
98
Problemen Oplossen
99
Afvoeren
100
Apparaat Afvoeren
100
Koudemiddel Afvoeren
100
De Verpakking Afvoeren
100
Bijlage
101
Technische Gegevens
101
Opmerkingen over de EU-Conformiteitsverklaring
101
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
102
Garantievoorwaarden
102
Garantieperiode en Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken
102
Service
103
Importeur
103
Úvod
105
Autorské Právo
105
Omezení Odpovědnosti
105
Použití V Souladu S UrčeníM
105
Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
106
Bezpečnost
107
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
107
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem Vlivem Vlhkosti
107
Nebezpečí Výbuchu/Požáru
108
Nebezpečí Požáru
108
Nebezpečí Onemocnění
108
Nebezpečí Věcných Škod
109
Základní Bezpečnostní Pokyny
109
Rozsah Dodávky a Kontrola Po Přepravě
112
Popis Přístroje
113
Uvedení Do Provozu
114
Před PrvníM PoužitíM
114
Elektrické Zapojení
114
Pokyny K Provozu
114
Automatické Rozmrazování
114
Ochrana Před PřehřátíM
115
Montáž
115
Přeprava
115
Obsluha a Provoz
116
Zapnutí/Vypnutí Přístroje
116
Indikátory Provozních Stavů
117
Výběr Programu
117
Funkce Časovače (TIMER)
118
Vyprázdnění Nádrže Na Vodu
119
OdváDění Vody Hadicí
120
ČIštění
121
ČIštění Přístroje
121
ČIštění Filtru
122
Skladování
122
Odstranění Závad
123
Likvidace
124
Likvidace Přístroje
124
Likvidace Chladiva
124
Likvidace Obalu
124
Příloha
125
Technické Údaje
125
Upozornění K Prohlášení O Shodě EU
125
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
126
Záruční Podmínky
126
Rozsah Záruky
126
Servis
127
Dovozce
127
Wstęp
129
Prawa Autorskie
129
Ograniczenie OdpowiedzialnośCI
129
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
129
Instrukcja Obsługi
130
Stosowane Ostrzeżenia I Symbole
130
Bezpieczeństwo
131
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym
131
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym Na Skutek Wilgoci
132
Niebezpieczeństwo Wybuchu/Pożaru
132
Niebezpieczeństwo Pożaru
133
Niebezpieczeństwo Zachorowania
133
Niebezpieczeństwo SzkóD Materialnych
133
Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa
134
Zakres Dostawy I PrzegląD Po Transporcie
137
Opis Urządzenia
138
Uruchamianie
139
Przed Pierwszym Użyciem
139
Podłączenie Elektryczne
139
Wskazówki Dotyczące Eksploatacji
139
Automatyczne Odladzanie
139
Ochrona Przed Przegrzaniem
140
Montaż
140
Transport
140
Obsługa I Eksploatacja
141
Włączanie/Wyłączanie Urządzenia
141
Wskaźniki Stanu Pracy
142
Wybór Programu
142
Funkcja Odliczania Czasu (TIMER)
143
Opróżnianie Zbiornika Wody
144
PrzewóD Odwadniający
145
Czyszczenie
146
Czyszczenie Urządzenia
146
Czyszczenie Filtra
147
Przechowywanie
147
Usuwanie Usterek
148
Utylizacja
149
Utylizacja Urządzenia
149
Utylizacja Czynnika Chłodniczego
149
Utylizacja Opakowania
149
Załącznik
150
Dane Techniczne
150
Wskazówki Dotyczące Deklaracji ZgodnośCI UE
151
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
151
Warunki Gwarancji
151
Okres Gwarancji I Ustawowe Roszczenia Gwarancyjne
151
Zakres Gwarancji
152
Serwis
153
Importer
153
Úvod
155
Autorské Právo
155
Obmedzenie Ručenia
155
Určené Použitie
155
Použité Výstražné Upozornenia a Výstražné Symboly
156
Bezpečnosť
157
Nebezpečenstvo V Dôsledku Elektrického Prúdu
157
Nebezpečenstvo Zásahu ElektrickýM Prúdom Vplyvom Vlhkosti
157
Nebezpečenstvo Výbuchu/Požiaru
158
Nebezpečenstvo Chorôb
158
Nebezpečenstvo Vecných ŠkôD
159
Základné Bezpečnostné Upozornenia
159
Rozsah Dodávky a Kontrola Po Preprave
162
Opis Prístroja
163
Uvedenie Do Prevádzky
164
Pred PrvýM PoužitíM
164
Elektrické Zapojenie
164
Pokyny Pre Prevádzku
164
Automatické Odmrazovanie
164
Ochrana Proti Prehriatiu
165
Montáž
165
Preprava
165
Obsluha a Prevádzka
166
Zapnutie/Vypnutie Prístroja
166
Indikátory Prevádzkového Stavu
167
Voľba Programu
167
Funkcia Časovača
168
Vyprázdnenie Nádrže Na Vodu
169
Odvádzanie Vody Hadicou
170
Čistenie
171
Čistenie Prístroja
171
Čistenie Filtrov
172
Skladovanie
172
Odstraňovanie Porúch
173
Likvidácia
174
Likvidácia Prístroja
174
Likvidácia Chladiaceho Prostriedku
174
Likvidácia Obalu
174
Príloha
175
Technické Údaje
175
Upozornenie K Vyhláseniu O Zhode EÚ
175
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
176
Záručné Podmienky
176
Servis
177
Dovozca
177
Introducción
179
Derechos de Propiedad Intelectual
179
Limitación de la Responsabilidad
179
Uso Previsto
179
Indicaciones de Advertencia y Símbolos de Advertencia Utilizados
180
Seguridad
181
Peligro Debido a la Corriente Eléctrica
181
Peligro de Descarga Eléctrica por la Humedad
181
Peligro de Explosión/Incendio
182
Peligro de Enfermedades
183
Peligro de Daños Materiales
183
Indicaciones Básicas de Seguridad
183
Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
186
Descripción del Aparato
187
Puesta en Funcionamiento
188
Antes del Primer Uso
188
Conexión Eléctrica
188
Indicaciones sobre el Funcionamiento
188
Descongelación Automática
188
Protección contra el Sobrecalentamiento
189
Montaje
189
Transporte
189
Manejo y Funcionamiento
190
Encendido/Apagado del Aparato
190
Indicaciones de Los Modos de Funcionamiento
191
Selección de Los Programas
191
Función de Temporizador
192
Vaciado del Depósito de Agua
193
Drenaje con Tubo Flexible
194
Limpieza
195
Limpieza del Depósito
195
Limpieza del Filtro
196
Almacenamiento
196
Solución de Fallos
197
Desecho
198
Desecho del Aparato
198
Desecho del Embalaje
198
Anexo
199
Características Técnicas
199
Indicaciones sobre la Declaración de Conformidad CE
199
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
200
Condiciones de la Garantía
200
Alcance de la Garantía
200
Asistencia Técnica
201
Importador
201
Introduktion
203
Ophavsret
203
Ansvarsbegrænsning
203
Tilsigtet Anvendelse
203
Anvendte Advarsler Og Symboler
204
Sikkerhed
205
Fare På Grund Af Elektrisk StrøM
205
Risiko for Elektrisk StøD På Grund Af Fugt
205
Fare for Eksplosion/Brand
206
Sundhedsfarer
206
Fare for Materielle Skader
207
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
207
Pakkens Indhold Og Transporteftersyn
210
Beskrivelse Af Produktet
211
Ibrugtagning
212
Før Første Brug
212
Elektrisk Tilslutning
212
Anvisninger for Drift
212
Automatisk Afrimning
212
Beskyttelse Mod Overophedning
213
Montering
213
Transport
213
Betjening Og Funktion
214
Tænd/Sluk for Produktet
214
Visning Af Driftsindstilling
215
Valg Af Program
215
Timerfunktion
216
Tømning Af Vandbeholderen
217
Dræning Med Slange
218
Rengøring
219
Rengøring Af Produktet
219
Werbung
Silvercrest SLE 200 B2 Kurzanleitung (224 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Luftentfeuchter
| Dateigröße: 2.75 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Introduction
5
Information about this Short Manual
5
Proper Use
5
Warnings and Warning Symbols Used
6
Safety
7
Risk of Electrocution
7
Risk of Electrocution Due to Moisture
7
Danger of Explosion/Fire
8
Risk of Disease
8
Risk of Property Damage
9
Basic Safety Instructions
9
Package Contents and Transport Inspection
12
Appliance Description
13
Using the Appliance
14
Before Initial Use
14
Electrical Connection
14
Guidelines for Operation
14
Automatic Defrosting
14
Protection against Overheating
15
Assembly
15
Transport
15
Handling and Use
16
Switching the Appliance On/Off
16
Operating Status Displays
17
Led Indicators
17
Selecting Programmes
17
Timer Function
18
Disposal
19
Disposal of the Appliance
19
Disposal of the Refrigerant
19
Disposal of the Packaging
19
Appendix
20
Technical Data
20
Notes on the EU Declaration of Conformity
20
Service
21
Importer
21
Einführung
23
Informationen zu dieser Kurzanleitung
23
Bestimmungsgemäße Verwendung
23
Verwendete Warnhinweise und Warnsymbole
24
Sicherheit
25
Gefahr durch Elektrischen Strom
25
Gefahr von Stromschlag durch Feuchtigkeit
25
Gefahr von Explosion/Brand
26
Gefahr von Krankheiten
26
Gefahr von Sachschäden
27
Grundlegende Sicherheitshinweise
27
Lieferumfang und Transportinspektion
30
Gerätebeschreibung
31
Inbetriebnahme
32
Vor dem Erstgebrauch
32
Elektrischer Anschluss
32
Hinweise zum Betrieb
32
Automatische Enteisung
32
Schutz vor Überhitzung
33
Montage
33
Transport
33
Bedienung und Betrieb
34
Gerät Ein-/Ausschalten
34
Betriebszustandsanzeigen
35
LED-Anzeigen
35
Display-Anzeige
35
Programm Wählen
35
Timer-Funktion
36
Entsorgung
37
Gerät Entsorgen
37
Kältemittel Entsorgen
37
Verpackung Entsorgen
37
Anhang
38
Technische Daten
38
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
38
Service
39
Importeur
39
Introduction
41
Informations Relatives à Ce Guide Abrégé
41
Utilisation Conforme
41
Avertissements et Symboles D'avertissement Utilisés
42
Sécurité
43
Danger Présenté Par le Courant Électrique
43
Risque de Choc Électrique en Raison de L'humidité
43
Risque D'explosion/D'incendie
44
Risque de Maladies
45
Risque de Dégâts Matériels
45
Consignes de Sécurité Fondamentales
46
Matériel Livré et Inspection après le Transport
49
Description de L'appareil
50
Mise en Service
51
Avant la Première Utilisation
51
Raccordement Électrique
51
Consignes D'utilisation
51
Dégivrage Automatique
51
Protection Contre la Surchauffe
52
Montage
52
Transport
52
Utilisation et Fonctionnement
53
Mise en Marche/Arrêt de L'appareil
53
Voyants de Service
54
Sélectionner un Programme
54
Fonction de Minuterie
55
Recyclage
56
Recyclage de L'appareil
56
Recyclage de L'emballage
56
Annexe
57
Caractéristiques Techniques
57
Remarques Concernant la Déclaration de Conformité UE
57
Service Après-Vente
58
Importateur
58
Inleiding
61
Informatie Bij Deze Beknopte Gebruiksaanwijzing
61
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
61
Gebruikte Waarschuwingen en Pictogrammen
62
Veiligheid
63
Gevaar Door Elektrische Stroom
63
Gevaar Voor Elektrische Schok Door Vocht
63
Gevaar Voor Explosie/Brand
64
Gevaar Voor Ziektes
64
Gevaar Voor Materiële Schade
65
Basisveiligheidsvoorschriften
65
Het Apparaat Altijd in Verticale Toestand Transporteren, Ge
68
Inhoud Van Het Pakket en Inspectie Na Transport
68
Apparaatbeschrijving
69
Ingebruikname
70
Vóór Het Eerste Gebruik
70
Elektrische Aansluiting
70
Opmerkingen over Het Gebruik
70
Automatische Ontdooiing
70
Beveiliging Tegen Oververhitting
71
Montage
71
Transport
71
Bediening en Gebruik
72
Apparaat In-/Uitschakelen
72
Bedrijfstoestand-Indicaties
73
LED-Indicaties
73
Programma Kiezen
73
Timerfunctie
74
Afvoeren
75
Apparaat Afvoeren
75
Koudemiddel Afvoeren
75
De Verpakking Afvoeren
75
Bijlage
76
Technische Gegevens
76
Opmerkingen over de EU-Conformiteitsverklaring
76
Service
77
Importeur
77
Úvod
79
Informace K Tomuto Stručnému Návodu
79
Použití V Souladu S UrčeníM
79
Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
80
Bezpečnost
81
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
81
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem Vlivem Vlhkosti
81
Nebezpečí Výbuchu/Požáru
82
Nebezpečí Požáru
82
Nebezpečí Onemocnění
82
Nebezpečí Věcných Škod
83
Základní Bezpečnostní Pokyny
83
Rozsah Dodávky a Kontrola Po Přepravě
86
Popis Přístroje
87
Uvedení Do Provozu
88
Před PrvníM PoužitíM
88
Elektrické Zapojení
88
Pokyny K Provozu
88
Automatické Rozmrazování
88
Ochrana Před PřehřátíM
89
Montáž
89
Přeprava
89
Obsluha a Provoz
90
Zapnutí/Vypnutí Přístroje
90
Indikátory Provozních Stavů
91
Výběr Programu
91
Funkce Časovače (TIMER)
92
Likvidace
93
Likvidace Přístroje
93
Likvidace Chladiva
93
Likvidace Obalu
93
Příloha
94
Technické Údaje
94
Upozornění K Prohlášení O Shodě EU
94
Servis
95
Dovozce
95
Wstęp
97
Informacje Dotyczące Skróconej Instrukcji Obsługi
97
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
97
Stosowane Ostrzeżenia I Symbole
98
Bezpieczeństwo
99
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym
99
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym Na Skutek Wilgoci
100
Niebezpieczeństwo Wybuchu/Pożaru
100
Niebezpieczeństwo Pożaru
101
Niebezpieczeństwo Zachorowania
101
Niebezpieczeństwo SzkóD Materialnych
101
Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa
102
Zakres Dostawy I PrzegląD Po Transporcie
105
Opis Urządzenia
106
Uruchamianie
107
Przed Pierwszym Użyciem
107
Podłączenie Elektryczne
107
Wskazówki Dotyczące Eksploatacji
107
Automatyczne Odladzanie
107
Ochrona Przed Przegrzaniem
108
Montaż
108
Transport
108
Obsługa I Eksploatacja
109
Włączanie/Wyłączanie Urządzenia
109
Wskaźniki Stanu Pracy
110
Wybór Programu
110
Funkcja Odliczania Czasu (TIMER)
111
Utylizacja
112
Utylizacja Urządzenia
112
Utylizacja Czynnika Chłodniczego
112
Utylizacja Opakowania
112
Załącznik
113
Dane Techniczne
113
Wskazówki Dotyczące Deklaracji ZgodnośCI UE
114
Serwis
114
Importer
114
Úvod
117
Informácie O Tomto Krátkom Návode
117
Určené Použitie
117
Použité Výstražné Upozornenia a Výstražné Symboly
118
Bezpečnosť
119
Nebezpečenstvo V Dôsledku Elektrického Prúdu
119
Nebezpečenstvo Zásahu ElektrickýM Prúdom Vplyvom Vlhkosti
119
Nebezpečenstvo Výbuchu/Požiaru
120
Nebezpečenstvo Chorôb
120
Nebezpečenstvo Vecných ŠkôD
121
Základné Bezpečnostné Upozornenia
121
Rozsah Dodávky a Kontrola Po Preprave
124
Opis Prístroja
125
Uvedenie Do Prevádzky
126
Pred PrvýM PoužitíM
126
Elektrické Zapojenie
126
Pokyny Pre Prevádzku
126
Automatické Odmrazovanie
126
Ochrana Proti Prehriatiu
127
Montáž
127
Preprava
127
Obsluha a Prevádzka
128
Zapnutie/Vypnutie Prístroja
128
Indikátory Prevádzkového Stavu
129
Voľba Programu
129
Funkcia Časovača
130
Likvidácia
131
Likvidácia Prístroja
131
Likvidácia Chladiaceho Prostriedku
131
Likvidácia Obalu
131
Príloha
132
Technické Údaje
132
Upozornenie K Vyhláseniu O Zhode EÚ
132
Servis
133
Dovozca
133
Introducción
135
Información sobre Esta Guía Breve
135
Uso Previsto
135
Indicaciones de Advertencia y Símbolos de Advertencia Utilizados
136
Seguridad
137
Peligro Debido a la Corriente Eléctrica
137
Peligro de Descarga Eléctrica por la Humedad
137
Peligro de Explosión/Incendio
138
Peligro de Enfermedades
139
Peligro de Daños Materiales
139
Indicaciones Básicas de Seguridad
139
Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
142
Descripción del Aparato
143
Puesta en Funcionamiento
144
Antes del Primer Uso
144
Conexión Eléctrica
144
Indicaciones sobre el Funcionamiento
144
Descongelación Automática
144
Protección contra el Sobrecalentamiento
145
Montaje
145
Transporte
145
Manejo y Funcionamiento
146
Encendido/Apagado del Aparato
146
Indicaciones de Los Modos de Funcionamiento
147
Selección de Los Programas
147
Función de Temporizador
148
Desecho
149
Desecho del Aparato
149
Desecho del Embalaje
149
Anexo
150
Características Técnicas
150
Indicaciones sobre la Declaración de Conformidad CE
150
Asistencia Técnica
151
Importador
151
Introduktion
153
Informationer Til Denne Kvikvejledning
153
Tilsigtet Anvendelse
153
Anvendte Advarsler Og Symboler
154
Sikkerhed
155
Fare På Grund Af Elektrisk StrøM
155
Risiko for Elektrisk StøD På Grund Af Fugt
155
Fare for Eksplosion/Brand
156
Sundhedsfarer
156
Fare for Materielle Skader
157
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
157
Pakkens Indhold Og Transporteftersyn
160
Beskrivelse Af Produktet
161
Ibrugtagning
162
Før Første Brug
162
Elektrisk Tilslutning
162
Anvisninger for Drift
162
Automatisk Afrimning
162
Beskyttelse Mod Overophedning
163
Montering
163
Transport
163
Betjening Og Funktion
164
Tænd/Sluk for Produktet
164
Visning Af Driftsindstilling
165
Silvercrest SLE 200 B2 Bedienungsanleitung (396 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Luftentfeuchter
| Dateigröße: 11.77 MB
Werbung
Silvercrest SLE 200 B2 Bedienungsanleitung (76 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Luftentfeuchter
| Dateigröße: 2.24 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Introducción
5
Derechos de Propiedad Intelectual
5
Limitación de la Responsabilidad
5
Uso Previsto
5
Indicaciones de Advertencia y Símbolos de Advertencia Utilizados
6
Seguridad
7
Peligro Debido a la Corriente Eléctrica
7
Peligro de Descarga Eléctrica por la Humedad
7
Peligro de Explosión/Incendio
8
Peligro de Enfermedades
9
Peligro de Daños Materiales
9
Indicaciones Básicas de Seguridad
9
Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
12
Descripción del Aparato
13
Puesta en Funcionamiento
14
Antes del Primer Uso
14
Conexión Eléctrica
14
Indicaciones sobre el Funcionamiento
14
Descongelación Automática
14
Protección contra el Sobrecalentamiento
15
Montaje
15
Transporte
15
Manejo y Funcionamiento
16
Encendido/Apagado del Aparato
16
Indicaciones de Los Modos de Funcionamiento
17
Selección de Los Programas
17
Función de Temporizador
18
Vaciado del Depósito de Agua
19
Drenaje con Tubo Flexible
20
Limpieza
21
Limpieza del Depósito
21
Limpieza del Filtro
22
Almacenamiento
22
Solución de Fallos
23
Desecho
24
Desecho del Aparato
24
Desecho del Embalaje
24
Anexo
25
Características Técnicas
25
Indicaciones sobre la Declaración de Conformidad CE
25
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
26
Condiciones de la Garantía
26
Alcance de la Garantía
26
Asistencia Técnica
27
Importador
27
Introdução
29
Direitos de Autor
29
Limitação da Responsabilidade
29
Utilização Correta
29
Indicações de Aviso E Símbolos de Advertência Utilizados
30
Segurança
31
Perigo Devido a Corrente Elétrica
31
Perigo de Choque Elétrico Devido a Humidade
31
Perigo de Explosão/Incêndio
32
Perigo de Doenças
32
Perigo de Danos Materiais
33
Instruções Básicas de Segurança
33
Conteúdo da Embalagem E Inspeção de Transporte
36
Descrição Do Aparelho
37
Colocação Em Funcionamento
38
Antes da Primeira Utilização
38
Ligação Elétrica
38
Instruções sobre O Funcionamento
38
Descongelamento Automático
38
Proteção contra Sobreaquecimento
39
Montagem
39
Transporte
39
Operação E Funcionamento
40
Ligar/Desligar O Aparelho
40
Indicações Do Estado de Funcionamento
41
Selecionar Programa
41
Função de Temporizador
42
Esvaziar O Depósito de Água
43
Drenagem por Mangueira
44
Limpeza
45
Limpar O Aparelho
45
Limpar O Filtro
46
Armazenamento
46
Resolução de Falhas
47
Eliminação
48
Eliminar O Aparelho
48
Eliminar O Líquido de Refrigeração
48
Eliminação da Embalagem
48
Anexo
49
Dados Técnicos
49
Indicações Relativas à Declaração UE de Conformidade
49
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
50
Condições de Garantia
50
Âmbito da Garantia
50
Assistência Técnica
51
Importador
51
Einführung
53
Urheberrecht
53
Haftungsbeschränkung
53
Bestimmungsgemäße Verwendung
53
Verwendete Warnhinweise und Warnsymbole
54
Sicherheit
55
Gefahr durch Elektrischen Strom
55
Gefahr von Stromschlag durch Feuchtigkeit
55
Gefahr von Explosion/Brand
56
Gefahr von Krankheiten
56
Silvercrest SLE 200 B2 Bedienungsanleitung (52 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Luftentfeuchter
| Dateigröße: 1.59 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Introducere
5
Dreptul de Autor
5
Limitarea Răspunderii
5
Utilizarea Conform Destinaţiei
5
IndicaţII ȘI Simboluri de Avertizare Utilizate
6
Siguranţa
7
Pericol Din Cauza Curentului Electric
7
Pericol de Electrocutare Din Cauza Umezelii
7
Pericol de Explozie/Incendiu
8
Pericol de Îmbolnăvire
8
Pericol de Pagube Materiale
9
IndicaţII de Bază Privind Siguranţa
9
Furnitura ȘI Verificarea Transportului
12
Descrierea Aparatului
13
Punerea În Funcţiune
14
Înainte de Prima Utilizare
14
Conexiunea Electrică
14
IndicaţII Privind Operarea
14
Degivrarea Automată
15
Protecţie Împotriva Supraîncălzirii
15
Montarea
15
Transportul
16
Operarea ȘI Funcţionarea
16
Pornirea/Oprirea Aparatului
16
Afișajele Stării de Funcţionare
17
Selectarea Programelor
17
Funcţia de Temporizare
18
Golirea Rezervorului de Apă
19
Scurgerea Cu Furtun
20
Curăţarea
21
Curăţarea Aparatului
21
Curăţarea Filtrelor
22
Depozitarea
22
Remedierea Defecţiunilor
23
Eliminarea
24
Eliminarea Aparatului
24
Eliminarea Ambalajelor
24
Anexă
25
Date Tehnice
25
IndicaţII Privind Declaraţia de Conformitate UE
25
Garanţia Kompernass Handels Gmbh
26
CondiţII de Garanţie
26
Service-Ul
27
Importator
27
Einführung
29
Urheberrecht
29
Haftungsbeschränkung
29
Bestimmungsgemäße Verwendung
29
Verwendete Warnhinweise und Warnsymbole
30
Sicherheit
31
Gefahr durch Elektrischen Strom
31
Gefahr von Stromschlag durch Feuchtigkeit
31
Gefahr von Explosion/Brand
32
Gefahr von Krankheiten
32
Gefahr von Sachschäden
33
Grundlegende Sicherheitshinweise
33
Lieferumfang und Transportinspektion
36
Gerätebeschreibung
37
Inbetriebnahme
38
Vor dem Erstgebrauch
38
Elektrischer Anschluss
38
Hinweise zum Betrieb
38
Automatische Enteisung
38
Schutz vor Überhitzung
39
Montage
39
Transport
39
Bedienung und Betrieb
40
Silvercrest SLE 200 B2 Bedienungsanleitung (100 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Luftentfeuchter
| Dateigröße: 2.88 MB
Werbung
Verwandte Produkte
Silvercrest SLE 280 A2
Silvercrest SLE 265 B3
Silvercrest SLE 200 A1
Silvercrest SLE 420 A1
Silvercrest SLE 450 A1
Silvercrest SLE 320 C4
Silvercrest SLE 320 D5
Silvercrest SLE 320 A2
Silvercrest SSK 160 A1
Silvercrest SADH 12 D3
Silvercrest Kategorien
Küchengeräte
Waagen
Staubsauger
Kopfhörer
Grills
Weitere Silvercrest Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen