Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro 31970 Bedienungsanleitung
Toro 31970 Bedienungsanleitung

Toro 31970 Bedienungsanleitung

152 cm oder 182 cm kreiselmäher mit seitenauswurf
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
152 cm oder 182 cm Kreiselmäher
mit Seitenauswurf
Zugmaschine der Serie Groundsmaster
3200 oder 3300
Modellnr. 31970—Seriennr. 400000000 und höher
Modellnr. 31972—Seriennr. 400000000 und höher
Form No. 3458-409 Rev A
®
*3458-409*

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 31970

  • Seite 1 Form No. 3458-409 Rev A 152 cm oder 182 cm Kreiselmäher mit Seitenauswurf Zugmaschine der Serie Groundsmaster ® 3200 oder 3300 Modellnr. 31970—Seriennr. 400000000 und höher Modellnr. 31972—Seriennr. 400000000 und höher *3458-409* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    1. Sicherheitswarnsymbol Standort eines Händlers oder Registrierung des Produkts. In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, weist auf spezielle mechanische Informationen hin,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit Sicherheit ..............3 Diese Maschine entspricht den Anforderungen von Allgemeine Sicherheit......... 3 ANSI B71.4-2017 und EN ISO 5395, wenn Sie das Sicherheit der Schneideinheit ......4 Einrichteverfahren abgeschlossen und das CE-Kit Sicherheits- und Bedienungsschilder ....4 gemäß der Konformitätsbescheinigung montiert Einrichtung ..............
  • Seite 4: Sicherheit Der Schneideinheit

    Maschine zu erhalten. • • Halten Sie die Maschine an, ziehen sie den Verwenden Sie nur von Toro zugelassenes Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Zubehör, Anbaugeräte, und Ersatzteile. Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Anweisungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche.
  • Seite 5 decal127-0326 127-0326 decal137-5945 1. Lesen Sie die 3. Ziehen Sie vor dem 137-5945 Bedienungsanleitung. Durchführen von Wartungsarbeiten 1. Schnitthöhe (Zoll/Millimeter) den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitthöhe decal137-5946 137-5946 1. Schnitthöhe (Zoll/Millimeter) decal131-1180 131-1180 3. Fangkorb Einstellung 1.
  • Seite 6 decal140-3073 140-3073 1. Gefahr durch 3. Gefahr von herausgeschleuderte Schnittverletzungen/einer decal137-5948 Objekte: Unbeteiligte Amputation von Händen 137-5948 müssen einen Abstand zur oder Füßen durch Maschine halten. Mähwerkmesser: Halten 1. Schnitthöhe (Zoll/Millimeter) Sie sich von beweglichen Teilen fern. 2. Gefahr durch 4.
  • Seite 7 decal137-5949 137-5949 1. Schnitthöhe 2. Befestigungslöcher...
  • Seite 8: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung – Keine Teile werden benötigt Bereiten Sie die Maschine vor. – Keine Teile werden benötigt Einbauen des CE-Kits (falls erforderlich). Sechskantschraube Befestigen der Schneideinheit an der Scheibe...
  • Seite 9: Vorbereiten Der Maschine

    Vorbereiten der Maschine Befestigen der Schneideinheit an der Keine Teile werden benötigt Zugmaschine Verfahren Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. Sechskantschraube Scheibe Aktivieren Sie die Feststellbremse. Schnitthöhen-Einstellstift Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab.
  • Seite 10: Anbringen Der Zapfwellendeckung

    dann eine Unterlegscheibe und eine Schraube durch beide Arme ein. Richten Sie die Hubarmlöcher mit den Laufradlöchern aus. Anbringen der Verwenden Sie zwei Sechskantschrauben und zwei Unterlegscheiben, um die Laufradarme an Zapfwellendeckung den Hubarmen zu befestigen (Bild Wenn Sie zuvor die Schrauben zum Anbau Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: des Mähwerks verwendet haben: Tragen Sie Gewindesicherungspaste auf die Gewinde der...
  • Seite 11: Einfetten Der Maschine

    Drehen Sie die Schnittmesser jeder Einfetten der Lager und Büchsen (Seite 19). Wenn Außenspindel, bis die Enden nach vorne und Sie die Maschine nicht einwandfrei einfetten, kommt hinten gerichtet sind. es zum frühzeitigen Ausfall kritischer Bauteile. Messen Sie den Abstand vom Boden bis zur vorderen Messerspitze.
  • Seite 12: Produktübersicht

    Anbaugeräte und des Zubehörs. Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und Verwenden Sie nur Originalersatzteile und ziehen Sie den Schlüssel ab. -zubehörteile von Toro, um die optimale Leistung und Führen Sie die folgenden Schritte aus: Sicherheit zu gewährleisten. Ersatzteile und Zubehör •...
  • Seite 13: Positionierung Der Schnitthöhenkette

    Schieben Sie die entsprechende Anzahl der Distanzstücke auf die Spindelwelle, um die gewünschte Schnitthöhe zu erhalten (Bild Ermitteln Sie die Kombination der Distanzstücke für Ihre gewünschte Schnitthöheneinstellung anhand Bild Hinweis: Die Beilagscheiben können in beliebiger Kombination über oder unter der Laufradarmnabe verwendet werden, um die gewünschte Schnitthöhe oder Mähwerkhöhe zu erhalten.
  • Seite 14: Einstellen Der Mähwerksneigung

    Einstellen der Einstellen der Mähwerksneigung Antiskalpierrollen Wir empfehlen Ihnen, die Antiskalpierrollen jedes Mal Es wird eine Messerneigung von 6 mm bis 9,5 mm einzustellen, wenn Sie die Schnitthöhe ändern (Bild empfohlen (d. h. die Rückseite des Messers liegt 11). 6 mm bis 9,5 mm höher als die Vorderseite). Eine Messerneigung von mehr als 9,5 mm führt zum Rückgang der erforderlichen Leistung, gröberem Schnittgut und einer schlechteren Schnittqualität.
  • Seite 15: Einstellen Des Unterfahrschutzes

    Einstellen des Unterfahrschutzes Montieren Sie den Unterfahrschutz in der unteren Stellung, wenn Sie mit Schnitthöhen über 64 mm arbeiten, und in der höheren Stellung, wenn Sie mit Schnitthöhen unter 64 mm arbeiten. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Mähwerk ab, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
  • Seite 16: Korrigieren Ungleichmäßiger Mähwerke

    Stellung C Schnitthöhe ein, siehe Positionieren der Distanzstücke der Laufradgabel (Seite 13). Dies ist die ganz geöffnete Stellung. Diese Stellung sollte folgendermaßen eingesetzt werden. Verwenden des • Hohes, dichtes Gras. • Nasses Gras. Seitenauswurfs • Verringert die Leistungsaufnahme des Motors. •...
  • Seite 17 • Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, Schnitthöhe, um sicherzustellen, dass Sie einen ersetzen Sie es nur durch Originalersatzmesser unebenen Rasen nicht zu kurz mähen. von Toro. Siehe Entfernen und Einbauen der Mähwerkmesser (Seite 22). Auswahl der passenden Schnitthöhe für die herrschenden Bedingungen Mähen Sie ca.
  • Seite 18: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Ziehen Sie die Muttern der Laufräder an. Nach zwei Betriebsstunden • Prüfen Sie das Drehmoment der Zapfwellen-Antriebswelle am Getriebe. Nach 10 Betriebsstunden •...
  • Seite 19: Einfetten Der Lager Und Büchsen

    ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. Einfetten der Lager und Büchsen Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Fetten Sie die Schmiernippel sofort nach jeder Reinigung ein.
  • Seite 20: Prüfen Des Drehmoments Der Zapfwellen-Antriebswelle Am Getriebe

    g010548 g299646 Bild 17 Bild 18 1. Peilstab/Füllschraube 1. Getriebe 3. Zapfwellen-Antriebswelle 2. Schrauben und Muttern Setzen Sie den Messstab ein und ziehen Sie diesen auf ein Drehmoment von 9 N∙m fest. Entfernen der Prüfen des Drehmoments Schneideinheit von der der Zapfwellen- Zugmaschine Antriebswelle am Getriebe.
  • Seite 21: Warten Der Büchsen In Den Laufradarmen

    anderen. Wenn die Laufradspindel in den Büchsen locker ist, sind die Büchsen abgenutzt und müssen ausgetauscht werden. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken Sie das Mähwerk ab, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Entfernen Sie die Spannkappe, das/die Distanzstück(e) und Druckscheibe von der Oberseite der Laufradspindel.
  • Seite 22: Warten Der Schnittmesser

    befestigt ist (Bild 23). Halten Sie das Laufrad Handschuhe; gehen Sie bei der Wartung der fest und schieben die Schraube aus der Gabel Messer mit besonderer Vorsicht vor. Wechseln oder vom Gelenkarm ab. oder schärfen Sie die Messer, sie dürfen keinesfalls geglättet oder geschweißt werden.
  • Seite 23: Prüfen Und Schärfen Der Mähwerksmesser

    Originalersatzmesser von Toro, um die sichere und Gras gerade hoch, wodurch ein gleichmäßiger Schnitt optimale Leistung der Maschine sicherzustellen. entsteht und sich während des Betriebs allmählich abnutzt. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, heben Sie die Schneideinheit in die...
  • Seite 24: Prüfen Und Beheben Von Ungleichmäßigen Messern

    g000276 Bild 27 1. Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel. Hinweis: Entfernen Sie die Messer und schärfen sie mit Hilfe eines Schleifsteins. Bringen Sie nach dem Schärfen der Schnittkanten das Messer mit der Antiskalpierkuppe und der Messerschraube an, siehe Prüfen und Schärfen der Mähwerksmesser (Seite 23).
  • Seite 25: Austauschen Des Treibriemens

    zwischen das Spindelgehäuse und die Unterseite des Mähwerks. Entfernen Sie die Schrauben, Flachscheiben, Sicherungsscheiben und Muttern von der äußeren Spindel dort, wo Sie Beilagscheiben hinzufügen müssen. Fügen Sie, um das Messer anzuheben oder abzusenken, eine Beilagscheibe mit der Bestellnummer 3256-24 zwischen dem Spindelgehäuse und der Unterseite des Mähwerks bei.
  • Seite 26: Austauschen Des Ablenkblechs

    Austauschen des Ablenkblechs WARNUNG: Eine nicht abgedeckte Auswurföffnung kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Bediener oder Unbeteiligte führen. Das kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Ebenfalls kann ein Kontakt mit dem Messer auftreten. • Setzen Sie die Maschine nur ein, wenn Sie eine Abdeckplatte, eine Mulchplatte oder g297469 Bild 30...
  • Seite 27: Einlagerung

    Einlagerung Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, heben Sie das Mähwerk in die -Stellung an, aktivieren Sie die RANSPORT Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab. Reinigen Sie das Mähwerk gründlich, achten Sie besonders auf die folgenden Bereiche: •...
  • Seite 28 Hinweise:...
  • Seite 29: Einbauerklärung

    Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Ave., South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Modellen von Toro montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben.
  • Seite 30 UK Declaration of Incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave., South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Modellen von Toro montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben.
  • Seite 31: Kalifornien, Proposition 65: Warnung

    Toro hat sich entschieden, Verbrauchern so viel wie möglich Informationen bereitzustellen, damit sie informierte Entscheidungen zu Produkten treffen können, die sie kaufen und verwenden. Toro stellt Warnungen in bestimmten Fällen bereit, basierend auf der Kenntnis über das Vorhandensein aufgeführter Chemikalien ohne Evaluierung des Gefährdungsniveaus, da nicht alle aufgeführten Chemikalien Anforderungen zu Gefährdungshöchstwerten haben.
  • Seite 32 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Ihr offizielles Toro Service Center.

Diese Anleitung auch für:

31972400000000

Inhaltsverzeichnis