Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Still EXV 14 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EXV 14:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Originalbetriebsanleitung
Hochhubwagen
EXV 14/16/20
EXV 14i/16i/20i
EXV-SF 14/16/20
EXV-SF 14i/16i/20i
EXP 14/16/20
EXV 14D/16D/20D
EXV-SF 14D/16D/20D
0301 0303 0305 0323 0324 0325
0326 0327 0328 0329 0330 0331
0332 0333 0334 0335 0336 0337
0338 0339 0340
45758043303 DE - 09/2022  -  01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Still EXV 14

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Hochhubwagen EXV 14/16/20 EXV 14i/16i/20i EXV-SF 14/16/20 EXV-SF 14i/16i/20i EXP 14/16/20 EXV 14D/16D/20D EXV-SF 14D/16D/20D 0301 0303 0305 0323 0324 0325 0326 0327 0328 0329 0330 0331 0332 0333 0334 0335 0336 0337 0338 0339 0340 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 3: Regeln Für Betreiber Von Flurförderzeugen

    ● Hinweise zu Transport, erster Inbetriebnah- ● me und Lagerung von Flurförderzeugen Internet-Adresse und QR-Code  Durch Übertragen der Adresse https:// m.still.de/vdma in einen Internet-Browser oder durch Scannen des QR-Codes sind die Infor- mationen jederzeit abrufbar. 45758043303 DE - 09/2022  -  01  I...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis   Einführung   Fahrzeugdaten............ 2 Allgemeine Informationen .
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis   Schwingungen ............ 22 Konformitätserklärungen gemäß...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis   Hubmastarten ............ 74 Seitenschutz .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis   Bedienposition ............ 121 Bedienposition bei Version ohne Plattform .
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis   Batteriewechsel mit Entnahme von oben ........ 163 Wechsel der Batterie mit seitlicher Entnahme.
  • Seite 11: Einführung

    Einführung...
  • Seite 12: Fahrzeugdaten

    Einführung Fahrzeugdaten Fahrzeugdaten Alle wesentlichen Gabelstaplerdaten sollten in die folgende Tabelle eingetragen werden, da- mit sie dem Vertriebsnetz oder dem autorisier- ten Servicecenter bei Bedarf vorgelegt werden können.   Seriennummer   Lieferdatum   Allgemeine Informationen Dieses Handbuch enthält "Originalanwei- Der Gabelstapler darf nur entsprechend ●...
  • Seite 13 Einführung Zur Verwendung des Handbuchs  GEFAHR UMWELTHINWEIS Eine Nichtbeachtung der Anweisungen, die von Eine Nichtbeachtung der Anweisungen, die diesem Symbol hervorgehoben werden, kann die von diesem Symbol hervorgehoben werden, Sicherheit beeinträchtigen. kann Umweltschäden hervorrufen.  ACHTUNG HINWEIS Eine Nichtbeachtung der Anweisungen, die von die- Dieses Symbol weist auf weitere Angaben hin.
  • Seite 14: Ausgabe- Und Letztes Überarbeitungsdatum Dieses Handbuchs

    Einführung Ausgabe- und letztes Überarbeitungsdatum dieses Handbuchs Ausgabe- und letztes Überar- beitungsdatum dieses Hand- buchs Das Herausgabedatum dieser Betriebsanlei- tung ist auf das Deckblatt gedruckt. Der Hersteller arbeitet ständig an der Verbes- serung seiner Flurförderzeuge und behält sich daher das Recht vor, Änderungen vorzuneh- men und alle Forderungen zurückzuweisen, die sich auf die Informationen in diesem Hand- buch beziehen.
  • Seite 15: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Ersatzteilliste  Der Download des Ersatzteilkatalogs kann durch Kopieren der Adresse https://sparepart- list.still.eu in einen Webbrowser oder durch Scannen des seitlich abgebildeten QR-Codes angefordert werden. Auf der Webseite das folgende Passwort ein- geben: Spareparts24! Auf dem nächsten Bildschirm Ihre E-Mail-Ad- resse und die Fahrgestellnummer des Stap- lers eingeben.
  • Seite 16: Erklärung, Die Den Inhalt Der Konformitätserklärung Wiedergibt

    Einführung Erklärung, die den Inhalt der Konformitätserklärung wiedergibt Erklärung, die den Inhalt der Konformitätserklärung wiedergibt         Erklärung     STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hamburg             Wir erklären, dass die Maschine  ...
  • Seite 17: Technischer Kundendienst Und Ersatzteilservice

    Einführung Technischer Kundendienst und Ersatzteilservice Technischer Kundendienst und Ersatzteilservice Anfragen zu planmäßigen Wartungen und Re- satzteilen werden die technischen Eigenschaf- paraturen an Gabelstaplern richten Sie bitte ten des Gabelstaplers langfristig sicher ge- an das autorisierte Servicenetz. stellt. Das autorisierte Servicenetz verfügt über Für die Gabelstaplerwartung und -reparatur dürfen nur die vom Hersteller angebotenen Techniker, die vom Hersteller geschult wur-...
  • Seite 18: Arbeitsbedingungen

    Einführung Arbeitsbedingungen Arbeitsbedingungen Der Stapler ist für den Einsatz im innerbetrieb- densein starker magnetischer Felder usw.) lichen Transport ausgelegt. sind geeignete Gerätschaften erforderlich bzw. müssen entsprechende Vorkehrungen Bei klimatischen Bedingungen außerhalb der getroffen werden. Informationen erhalten Sie unten angegebenen Werte darf der Stapler von Ihrem autorisierten Vertriebspartner.
  • Seite 19: Arbeitsgeräte

    Einführung Arbeitsgeräte Arbeitsgeräte Um nach dem Kauf zusätzliche Ausrüstung  ACHTUNG anzubauen, müssen die vom Staplerhersteller autorisierten Vertriebspartner kontaktiert wer- Der Staplerfahrer muss in der Bedienung und der richtigen Verwendung der Ausrüstung unterwiesen den. Diese werden dann: werden. die Durchführbarkeit sicherstellen ●...
  • Seite 20: Ökologische Aspekte

    Einführung Ökologische Aspekte Ökologische Aspekte Entsorgung von Bauteilen und Batterien Der Stapler besteht aus unterschiedlichen Ma- terialen. Müssen Bauteile oder Batterien aus- getauscht und entsorgt werden, ist nach den regionalen bzw. nationalen Vorschriften des Einsatzlandes zu entsorgen, ● zu behandeln oder ●...
  • Seite 21: Verpackung

    Einführung Ökologische Aspekte Verpackung Bei Lieferung des Staplers sind bestimmte Teile zum Zweck des Transportschutzes ver- packt. Diese Verpackung ist vor der ersten Inbetriebnahme vollständig zu entfernen. UMWELTHINWEIS Das Verpackungsmaterial ist nach Lieferung des Staplers vorschriftsmäßig zu entsorgen. 45758043303 DE - 09/2022  -  01  11...
  • Seite 22 Einführung Ökologische Aspekte  12 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 23: Sicherheit

    Sicherheit...
  • Seite 24: Sicherheitsrichtlinien

    Sicherheit Sicherheitsrichtlinien Sicherheitsrichtlinien Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen nahmen aufgeführt. Zu diesen Maßnahmen HINWEIS gehören auch die im Handbuch „ Richtlinien für den industriellen Einsatz von Flurförder- Nachfolgend sind einige beim Einsatz des Ga- fahrzeugen “aufgeführten. belstaplers durchzuführende Sicherheitsmaß-  14 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 25: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Sicherheit Sicherheitsrichtlinien Allgemeine Sicherheitsvorschriften Lassen Sie den Gabelstapler nur von qua- der Last so nah wie möglich am Gabelträ- ● lifiziertem, geschultem und autorisiertem ger befindet. Personal bedienen. Die Last muss so auf den Gabelzinken ● Bauen Sie keine Geräte an den Gabelstap- positioniert werden, dass sich der Schwer- ●...
  • Seite 26: Batterieanschlusskabel

    Sicherheit Sicherheitsrichtlinien Der Arbeitgeber muss sicherstellen, dass der Boden  ACHTUNG den Anforderungen entspricht. Daher haftet der Her- steller nicht für Staplerschäden (besonders an den Es ist verboten, mit dem Stapler über Risse oder Rädern, Naben usw.), die durch Nutzung auf unebe- beschädigte Bereiche im Boden zu fahren.
  • Seite 27: Sicherheitsrichtlinien Zu Den Betriebsmitteln

    Sicherheit Sicherheitsrichtlinien Sicherheitsrichtlinien zu den Betriebsmitteln Regeln zur Handhabung und Entsor- Öle gung von Betriebsmitteln Nicht mit Haut in Berührung kommen las- ● sen. UMWELTHINWEIS Öldämpfe nicht einatmen. ● Bei Wartungsarbeiten am Stapler geeignete Nicht ordnungsgemäße Verwendung und Ent- ● persönliche Schutzausrüstung (Handschu- sorgung von Betriebsmitteln und Reinigungs- he, Schutzbrille usw.) tragen, um zu verhin-...
  • Seite 28 Sicherheit Sicherheitsrichtlinien HINWEIS UMWELTHINWEIS Weitere Informationen zu diesem Thema fin- Die Batterien enthalten umweltgefährdende den Sie in einem speziellen Batteriehandbuch, Stoffe. Der Austausch und die Entsorgung das zusammen mit der Batterie geliefert wird. verbrauchter Batterien sind entsprechend den gesetzlichen Vorschriften durchzuführen. Bitte wenden Sie sich an autorisierte Servicenetz- Werkstätten, die über die nötige Ausrüstung zur umweltfreundlichen Entsorgung gemäß...
  • Seite 29: Restrisiko

    Sicherheit Restrisiko Restrisiko Restgefahren, Restrisiken Trotz sorgfältiger Verwendung und Einhaltung der Normen und Vorschriften kann nicht aus- geschlossen werden, dass beim Einsatz des Staplers noch weitere Gefahren auftreten kön- nen. Sowohl der Stapler als auch alle sonstigen Systemkomponenten entsprechen den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen.
  • Seite 30: Standsicherheit

    Sicherheit Restrisiko Verwendung falscher Betriebsstoffe ● Überschrittene Wartungsintervalle. ● Für Unfälle mit dem Stapler, die auf die ab- sichtliche oder fahrlässige Nichteinhaltung die- ser Vorschriften durch den Betreiber zurück- zuführen sind, ist der Hersteller nicht verant- wortlich. Standsicherheit Die Standsicherheit des Staplers wurde ge- mäß...
  • Seite 31: Elektromagnetische Strahlung

    Sicherheit Elektromagnetische Strahlung Elektromagnetische Strahlung Die Grenzwerte für die elektromagnetischen elektrischen und/oder elektronischen Anbau- Störungen und die Störfestigkeit des Staplers geräte müssen gemäß den technischen Vor- entsprechen den in der Norm EN 12895 fest- schriften von speziell geschultem Personal in- gelegten Werten.
  • Seite 32: Schwingungen

    Konformitätserklärungen ge- mäß Richtlinie RED 2014/53/EU Die Hersteller der im Flurförderzeug verbau- ten Funkanlagen erklären, dass die Funkanla- gen der Richtlinie RED 2014/53/EU entspre- chen. Die Konformitätserklärungen können unter der folgenden Internetadresse eingese- hen werden: https://www.still.de/eu-declarations.html  22 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 33: Sicherheitstechnische Prüfungen

    Sicherheit Sicherheitstechnische Prüfungen Sicherheitstechnische Prüfungen Regelmäßige Sicherheitsüber-  prüfung des Staplers Sicherheitsüberprüfung nach Zeit und STILL GmbH Hamburg außergewöhnlichen Vorkommnissen Regelmäßige Prüfung Der Betreiber muss sicherstellen, dass der (FEM 4.004) Stapler mindestens einmal im Jahr oder nach nach nationalen Vorschriften besonderen Vorkommnissen überprüft wird.
  • Seite 34: Sicherheitsvorrichtungen

    Sicherheit Sicherheitsvorrichtungen Sicherheitsvorrichtungen Lage der Sicherheitsvorrichtun- Die wichtigsten Sicherheitsvorrichtungen am Stapler Griff für die Notabschaltung. Bedienerseitenschutz. Schützt den Fahrer Deichselpositionssensor. Der Stapler fährt beim Fahren im Bedienstand (falls vorhan- nicht, wenn sich die Deichsel nicht in der den) vor Herunterfallen von der Plattform. korrekten Gebrauchsposition befindet.
  • Seite 35 Sicherheit Sicherheitsvorrichtungen Mit Schrauben befestigte Schutzabdeckun- Automatisches Abbremsen des Staplers gen. Den Stapler nicht ohne die Schutzab- beim Loslassen der Deichsel durch den Be- deckungen benutzen. diener Anwesenheitssensor des Bedieners auf der Hupe. Dient dazu, die Anwesenheit des Plattform (falls vorhanden). Mitfahren ist nur Staplers während der Fahrt anzuzeigen.
  • Seite 36: Beschädigungen, Mängel, Missbrauch Von Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheit Sicherheitsvorrichtungen Beschädigungen, Mängel, Miss- brauch von Sicherheitseinrich- tungen Beschädigungen oder sonstige Mängel am Fahrzeug oder am Anbaugerät muss der Fah- rer sofort dem Aufsichtspersonal melden. Fahrzeuge und Anbaugeräte, die nicht funkti- ons- und verkehrssicher sind, dürfen bis zu ihrer ordnungsgemäßen Instandsetzung nicht eingesetzt werden.
  • Seite 37: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 38: Technische Beschreibung

    Übersicht Technische Beschreibung Technische Beschreibung Allgemeine Merkmale Verschiedene Hubgerüsttypen: Teleskopisches „Gerüst“: zweistufiges Tele- ● Die in diesem Handbuch beschriebenen skop-Hubgerüst ohne Freihub mit zwei seit- Fahrzeuge EXV14, EXV16, EXV20, EXV14 lichen Zylindern i, EXV16i and EXV20i, EXV14-SF, EXV16- „NiHo“-Hubgerüst: zweistufiges Teleskop- ●...
  • Seite 39: Fahrzeugeigene Ausstattung

    Übersicht Technische Beschreibung Elektromagnetische Sicherheit, ausgelöst, Aus Sicherheitsgründen kehrt die Deichsel au- ● wenn der Deichselarm die untere Endpositi- tomatisch in ihre Ausgangsposition zurück, on erreicht (Betriebsbremse). wenn sie losgelassen wird. Elektromagnetische Feststellbremse, aus- ● gelöst durch Unterbrechung der Stromzu- Bremsanlage fuhr.
  • Seite 40: Übersicht

    Übersicht Übersicht Übersicht Zündschlüssel Radarme Hubgerüst Laufrollen Deichselkopf Batteriestecker und Steckdose Griff für die Notabschaltung Gabeln Deichsel Haube des Batterieraums Bedienerseitenschutz Anti-Scher-Schutzhaube Haube Diagnoseprüfbuchse der technischen Kun- Schwenkrad dendienstabteilung Bedienerplattform Digicode – Nummerntastatur Antriebsrad Deichsel Anzeige PIN-Code - Staplerstarttaste  30 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 41: Instrumente Und Bedienelemente

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Instrumente und Bedienelemente Start/Stopp-Varianten Start-/Stoppschlüssel  Der Schlüssel kann in zwei Positionen ge- schaltet werden: 0 = Stopp. Stromkreis nicht unter Span- nung (Position für das Abziehen des Schlüssels) I = Start. Stromkreis eingeschaltet 45758043303 DE - 09/2022  -  01  31...
  • Seite 42: Start/Stopp-Druckknopf (Optional)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Start/Stopp-Druckknopf (optional)  Der Stapler kann mit einem Druckknopf (an- stelle des Standardschlüssels) zum Ein- und Ausschalten des Staplers ausgestattet wer- den. Einschalten = Zum Einschalten des Stap- ● lers der Knopf (1) drücken. Der Knopf leuchtet auf und zeigt damit an, dass der Stromkreis unter Spannung steht.
  • Seite 43: Numerische Tastatur - Inbetriebnahme Mithilfe Einer Pin (Option)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Numerische Tastatur — Inbetriebnahme mithilfe einer PIN (Option) EINSCHALTEN (Betriebsmodus) Tastenfehler oder falscher Code ABSCHALTEN und warten auf Code Zeitverzögerung der automatischen Ab- Programmiermodus aktiv schaltung BETRIEBSMODUS Betrieb Schlüssel Warnung ○ rot aus ● kont. grün (1) (Stan- (korrekte PIN) Standard-...
  • Seite 44 Übersicht Instrumente und Bedienelemente PROGRAMMIERMODUS – zur Ausführung bei ausgeschaltetem Stapler (2) Zum Reaktivieren Wiederherstellen des Standard-Administ- des ursprüngli- ratorcodes (00000000) chen     wenden Sie sich bitte Administrator-Co- an Ihren Vertriebspart- ner oder einen Händler in Ihrer Nähe. Die Stromversorgung wird nach 10 Minuten Aktivierung der ●...
  • Seite 45: Fleetmanager (Optional)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Fleetmanager (optional) Die Fleetmanager-Option wird in einem spe- ziellen Benutzerhandbuch beschrieben. Eine detaillierte Erläuterung befindet sich im Fleet- manager-Benutzerhandbuch. Das Fleetman- ger-Benutzerhandbuch ist am Stapler ange- bracht, aber nur, wenn der Stapler mit der Fleetmanager-Option bestellt wurde. Nachfolgend ist eine Übersicht über die Instru- mente zur Aktivierung des Staplers mit dem FleetManager zu sehen.
  • Seite 46 Übersicht Instrumente und Bedienelemente Abbildung der Tastatur-Variante  7 8 9 924_Tastenfeld_01  36 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 47: Deichselbedienelemente

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Deichselbedienelemente Deichselkopfgriff Hupentaster 2 und 3 Fahrschalter Auffahrschalter Bedientaste für Radarm (optional) oder Ga- Multifunktionstaste Taste zum Heben/Absenken der Gabel Taste für proportionale Heb-/Senksteuerung der Gabel HINWEIS Die folgenden Bedienelemente sind bei ein- geschaltetem Stapler und wenn sich der Be- diener in der richtigen Arbeitsposition befin- det, aktiv.
  • Seite 48 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – (1) Deichselkopfgriff  Für das Halten des Deichselkopfs während ● des Gebrauchs vorgesehene Bereiche. – (2 - 3) Fahrschalter  Wird der Fahrschalter (2 o 3) in Rich- ● tung (A) gedreht, beginnt sich der Stapler in Richtung der Gabeln zu bewegen. Wird der Fahrschalter (2 o 3) in Rich- ●...
  • Seite 49 Übersicht Instrumente und Bedienelemente HINWEIS Die Taste (4) ist nur aktiv, wenn die Deich- ● sel in die Arbeitsposition geneigt wurde. Die Taste (4) kann nur aktiviert werden, ● wenn sich die Deichsel in der vertikalen Position befindet, wenn die Multifunktions- taste (8) gedrückt gehalten und dann das Symbol (4a) oder (4b) gedrückt wird.
  • Seite 50 Übersicht Instrumente und Bedienelemente  GEFAHR Quetschgefahr für die Füße. Darauf achten, dass bei Verwendung der Initial-Senkfunktion für die Radarme oder Gabel keine Füße unter den Radar- men eingeklemmt werden. HINWEIS Aus Sicherheitsgründen ist das Absenken ● der Radarme (4a) deaktiviert, wenn sich die Deichsel in der vertikalen Position befin- det, auch wenn die Multifunktionstaste (8) gedrückt gehalten wird.
  • Seite 51 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – (5a) Gabel heben  Die Taste (5) auf dem Symbol (5a) drücken, ● um die Gabeln zu heben und die Maximal- höhe zu erreichen. – (5b) Gabel absenken Die Taste (5) auf dem Symbol (5b) drücken, ● um die Gabeln abzusenken. Wenn sich die Gabeln in der vollständig ab- ●...
  • Seite 52 Übersicht Instrumente und Bedienelemente Bedienung: Wenn der Knopf (7) mit dem Körper des ● Bedieners in Berührung kommt, fährt der Stapler automatisch in die entgegengesetz- te Richtung (von der Bewegung zum Bedie- ner hin zur Bewegung in Richtung der Ga- beln).
  • Seite 53 Übersicht Instrumente und Bedienelemente Auswahl der Staplerfahrleistung Wird die Taste (8) zweimal kurz hinterei- ● nander gedrückt, kann aus den verfügba- ren Fahrleistungsoptionen ausgewählt wer- den. Jedes Mal, wenn die Taste (8) zwei- mal hintereinander gedrückt wird, wird ei- ne andere Stufe der Fahrleistung ausge- wählt.
  • Seite 54: Anzeige-Varianten

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Anzeige-Varianten Anzeige (1) Anzeige des Batterieladezustands. Batterie vollständig geladen: alle fünf Bal- ● ken werden angezeigt. Mit zunehmender Entladung der Batterie nimmt die Anzahl der Balken auf der Anzeige allmählich ab. Batterie mit einer auf ca. 20 % reduzierten ●...
  • Seite 55 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – Wird ein anderer Batterietyp verwendet (z. B. eine Bleibatterie), leuchtet nur der letzte Balken dauerhaft rot. – Bei einer Restladung von weniger als 10 % kann die Performance des Staplers ein- geschränkt sein. Zum Beispiel kann die ma- ximale Geschwindigkeit abnehmen oder der Gabelhub blockieren.
  • Seite 56 Übersicht Instrumente und Bedienelemente (7) Maßeinheiten: ● – Wenn das Symbol „h“ leuchtet, zeigt der auf der Anzeige angezeigte Wert die Ar- beitsstunden an. – Wenn das Symbol „kg“ leuchtet, zeigt der auf der Anzeige angezeigte Wert das Ge- wicht in kg an. – Wenn das Symbol „lbs“ leuchtet, zeigt der auf der Anzeige angezeigte Wert das Ge- wicht in brit.
  • Seite 57 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – Generischer Alarm. In der Anzeige leuch-  tet die Alarm-Kontrollleuchte (1), und im Feld (2) wird ein Fehlercode angezeigt. Der Alarm weist darauf hin, dass der Stap- ler verschiedene Probleme aufweisen kann. Den Stapler aus- und wieder einschalten. Wenn der Alarm beim Starten erneut auf- tritt, an den technischen Kundendienst wen- den.
  • Seite 58: Display Touch

    Instrumente und Bedienelemente Display touch – (1) Beim Starten des Staplers leuchtet die  Anzeige mit dem STILL-Logo auf – (1a) Einige Sekunden lang zeigt die Anzei- ge die Anzahl der Tage bis zum nächsten Service an, allerdings nur, wenn die Be-...
  • Seite 59 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – Daraufhin wird der Hauptbildschirm ange-  zeigt: – MENÜ (2): Durch Drücken von Menü wird die Bedienermenüseite aufgerufen, um die Anzeigeeinstellungen und einige Funktio- nen des Staplers einzustellen oder auszu- wählen. – Datum (3): Zeigt das Datum an (weitere In- formationen befinden sich in den folgenden Abschnitten).
  • Seite 60 Übersicht Instrumente und Bedienelemente und die Performance des Staplers wird opti- miert, um die Batterie zu schonen. – Batterieladestatus (10) HINWEIS Für jede Performancestufe leuchtet das ● entsprechende Symbol ((7, 7a, 8, 9)), wenn diese Stufe aktiviert wird, und erlischt wie- der, wenn diese deaktiviert wird.
  • Seite 61 Übersicht Instrumente und Bedienelemente Durch Drücken auf die Symbole (2, 3, 4) ge- langt man zu den zugehörigen Untermenüs, die auf den nächsten Seiten erläutert werden. 45758043303 DE - 09/2022  -  01  51...
  • Seite 62: Settings (9)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Settings (9)  Auf dieser Seite kann Folgendes eingestellt werden: (1) Sprache der Bedienerschnittstelle ● (2) Maßeinheiten und die Form des Datums ● (3) Datum ● (4) Zeit ● (5) Helligkeit und Lautstärke der Anzeige. ● (6) Zugriffscodes (wenn die Option vorhan- ●...
  • Seite 63: Date (9)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Date (9)  Auf das Feld Tag (1), Monat (2) oder Jahr ● (3) drücken. Zum Ändern des aktivierten Felds (orange) die Pfeile (4) und (5) ver- wenden, um den Wert zu ändern. Den Knopf (6) „OK“ oder (7) drücken, um ●...
  • Seite 64: Display (6)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Display (6)  Brightness (7) (1) Auto: Die Helligkeit der Anzeige variiert ● automatisch je nach Umgebungslicht. Zum Aktivieren von Auto auf das Viereck „AU- TO“ (orange leuchtend) drücken und den gewünschten durchschnittlichen Helligkeits- wert der Anzeige mit den anderen Viere- cken einstellen.
  • Seite 65: Pin-Code (Optional)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente PIN-Code (optional)   VORSICHT Der für die Staplerbedienerverwaltung zuständige Manager muss bei der ersten Anmeldung den Pro- grammiercode (acht Nullen) „00000000“ eingeben. Es wird empfohlen, den Programmiercode wie in den folgenden Abschnitten erläutert zu ändern. – Auf der Hauptseite der „PIN-CODE“-Funkti- ...
  • Seite 66: Pin Ändern

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Benutzer hinzufügen  Mit dieser Funktion kann ein neuer Bedie- ● ner hinzugefügt werden. Den Zugangscode des neuen Bedieners eingeben und „OK“ drücken, um die Eingabe zu bestätigen und zur vorherigen Seite zurückzukehren. Auf dieser Seite kann der Manager den Zu- ●...
  • Seite 67: Abmeldung Ändern

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Abmeldung ändern  – Auf dieser Seite können die Abmeldearten festgelegt werden: (1) Manuelle Abmeldung, durch Drücken ● der SCHALTFLÄCHE „NOW“ (2) wird sofort abgemeldet (3) Automatische Abmeldung: Um die auto- ● matische Abmeldung einzustellen, die Tas- te „ON“...
  • Seite 68: Performance (5)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Performance (5)  Auf dieser Seite kann Folgendes eingestellt werden: (1) „Performance“ In diesem Abschnitt kön- ● nen Sie die Performance des Hase-Modus anpassen (mit *). (2) „Lift cut-out“ In diesem Abschnitt können ● Sie ein oder zwei Hubabschaltungen ein- stellen (nur als Option mit DLC3 erhältlich).
  • Seite 69: Lift Cut-Out (8) (Option, Die Nur Aktiviert Werden Kann, Wenn Dlc3 Aktiv Ist)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Lift Cut-out (8) (Option, die nur akti- viert werden kann, wenn DLC3 aktiv ist)  ACHTUNG Das eingebaute Abschaltungssystem fungiert als Hö- henvorwahl und darf nicht als Sicherheitseinrichtung betrachtet werden. Der Bediener muss beim Anhe- ben und Absenken der Gabeln besonders vorsichtig sein.
  • Seite 70: Monitor (4)

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Monitor (4)  Diese Seite zeigt: – (1) die Seriennummer des Staplers  – (2) die Liste der aktiven/aktuellen Alarme  – (3) die Anzahl der Tage bis zur nächsten  Wartung (wenn die Benachrichtigungsopti- on nicht aktiv ist, gibt diese Seite „0 Tage“ an.
  • Seite 71: Blockieren Von Alarmen

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Blockieren von Alarmen  Wenn ein oder mehrere Sperralarme während des Gebrauchs aktiviert werden, wird das Symbol (1) oder (2) auf der Hauptseite an- gezeigt. Im Hauptmenü „MENU“, werden die Symbole (3) und (4) angezeigt. Durch Drü- cken des Symbols (1) oder (2) gelangt man di- rekt zur Fehlerseite.
  • Seite 72 Übersicht Instrumente und Bedienelemente Übersicht über mögliche Alarme, die ange- zeigt werden können: (1)Der Alarm warnt den Bediener, dass ● die Frist für eine geplante Wartung erreicht wurde oder bald erreicht wird. Mit dem tech- nischen Kundendienst Kontakt aufnehmen, um die Wartungsarbeiten durchzuführen (2)Der Alarm ist ein generischer Alarm.
  • Seite 73 Übersicht Instrumente und Bedienelemente vorliegt. Den Stapler ausschalten und mit dem Wiedereinschalten warten, bis er ab- gekühlt ist. Mit dem technischen Kunden- dienst Kontakt aufnehmen, wenn der Alarm erneut auftritt (6)Der Alarm weist darauf hin, dass ein ● Problem mit der Hydraulikanlage des Stap- lers vorliegt.
  • Seite 74: Warnungen

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Warnungen Übersicht über mögliche Warnungen, die an- gezeigt werden können: – Warnung Fahrsteuerung  Die Warnung zeigt an, dass die Fahrsteue- rung deaktiviert ist, wenn die Zusatzhydraulik- funktion aktiviert ist. Die Zusatzhydraulikfunkti- on durch Betätigen der Zusatzhydraulikfunkti- onen deaktivieren, um die Fahrsteuerung des Staplers wiederherzustellen.
  • Seite 75 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – Warnung Hubabschaltung (nur bei DLC3)  Die Warnung weist darauf hin, dass die Ein- stellung der Gabelhubhöhe für die erste Ab- schaltung erreicht ist. Um die Gabel höher zu heben, den gelben Balken (1) mit „OK“ drücken und halten, bis er grün wird.
  • Seite 76 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – Das Symbol (3) zeigt an, dass die zweite  Hubabschaltung überschritten wurde. – Warnung Seitenschutz  Die Warnung kann beim Anheben um ca. 1700 bis 1800 mm über dem Boden auf der Anzeige auftauchen (nur bei Staplern mit Plattform und Seitenschutz).
  • Seite 77 Übersicht Instrumente und Bedienelemente – Warnung Niedriger Batteriestand  Die Warnung weist den Bediener darauf hin, dass die Batterieladung niedrig ist. Um den Stapler weiter zu benutzen, den gelben Bal- ken (1) mit „OK“ drücken und halten, bis er grün wird. Nach dem Loslassen kehrt die An- zeige zum Hauptbildschirm zurück.
  • Seite 78: Griff Für Die Notabschaltung

    Übersicht Instrumente und Bedienelemente Griff für die Notabschaltung – Durch Drücken des Griffs für die Nota-  bschaltung werden alle Funktionen des Staplers blockiert.  68 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 79: Deichsel

    Übersicht Deichsel Deichsel Stellungen der Deichsel Die Deichsel entsprechend den Stapler-  funktionen positionieren. Bei angehaltenem Stapler sind die folgenden drei Deichselstellungen möglich: Deichselstellung (1) = Arbeitsstellung. ● Deichselstellung (2) = Bremsstellung. ● Deichselstellung (A) = Bremsstellung oder ● Stellung für den Einsatz des Staplers in be- engten Räumen.
  • Seite 80 Übersicht Deichsel – Deichselstellung (A) = Bremsstellung oder  Stellung für den Einsatz des Staplers in beengten Räumen In dieser Stellung ist normalerweise die An- triebseinheit des Staplers blockiert und die Feststellbremse angezogen (Bremsstellung). Bei Bedarf (bei Einsatz des Staplers in beeng- ten Räumen) kann der Stapler auch mit der Deichsel in vertikaler Stellung (A) betrieben werden, wenn die folgenden Anweisungen be-...
  • Seite 81: Kombideichsel (Falls Vorhanden)

    Übersicht Deichsel Kombideichsel (falls vorhanden) Anweisungen für das Öffnen der Kombi- deichsel  ACHTUNG Das Verfahren vorzugsweise vor dem Start des Staplers und nur bei stehendem Stapler durchführen. Es ist verboten, das Verfahren bei fahrendem Stapler durchzuführen. HINWEIS Die bevorzugte Nutzungsart mit geöffneter Kombideichsel ist der Mitgängerbetrieb (Be- dienung „vom Boden“...
  • Seite 82: Anweisungen Für Das Schließen Der Kombideichsel

    Übersicht Deichsel – Die Deichsel ist geöffnet.  Anweisungen für das Schließen der Kombideichsel  ACHTUNG Das Verfahren vorzugsweise vor dem Start des Staplers und nur bei stehendem Stapler durchführen. Es ist verboten, das Verfahren bei fahrendem Stapler durchzuführen. HINWEIS Die bevorzugte Nutzungsart mit geschlosse- ner Kombideichsel ist der Mitfahrbetrieb (Be- dienung von der Plattform aus).
  • Seite 83: Optispeed Deichsel (Nur Bei Den Versionen Exv Und Exvi Vorhanden)

    Übersicht Deichsel OptiSpeed Deichsel (nur bei den  Versionen EXV und EXVi vor- handen) Weiter unten werden die je nach Neigung un- terschiedlichen Arbeitsbereiche der Deichsel erklärt: In Zone (1) ist die Bremse betätigt und der ● Stapler kann nicht bewegt werden. In Zone (2) hängt die zugelassene Maxi- ●...
  • Seite 84: Hubmastarten

    Übersicht Hubmastarten Hubmastarten Ihr Fahrzeug kann mit einem der folgenden Hubgerüsttypen ausgestattet sein: Simplex ● Teleskop ● NiHo ● Triplex ● Simplex  Bei Betätigen der Taste „Hub“ wird der Gabel- träger über eine Kette vom mittleren Zylinder auf die Höhe h3 angehoben. 0252_003-097 Teleskop ...
  • Seite 85 Übersicht Hubmastarten  ACHTUNG Bei geringen Deckenhöhen muss berücksichtigt wer- den, dass die Lasthöhe größer als die Hubgerüsthö- he sein kann. 3-fach  Die Funktion ist identisch mit der Funktion des NiHo-Hubgerüsts, verfügt jedoch über eine größere Hubhöhe bei gleicher Hubgerüsthöhe.  ACHTUNG Bei geringen Deckenhöhen muss berücksichtigt wer- den, dass die Lasthöhe größer als die Hubgerüsthö-...
  • Seite 86: Seitenschutz

    Übersicht Seitenschutz Seitenschutz Beschreibung Der Seitenschutz dient zum Schutz des Fah- rers, wenn das Fahrzeug im Mitfahrbetrieb be- trieben wird. Es gibt zwei Positionen: – Position „A“ = Seitenschutz geschlossen.  Verwendete Position, wenn der Bediener den Stapler im Mitgängerbetrieb (Bedie- nung vom „Boden“ aus) mit geschlossener Plattform benutzt.
  • Seite 87 Übersicht Seitenschutz  ACHTUNG Vor dem Schließen den Seitenschutz immer senken. Andernfalls lassen sich die Seitenschutzbügel nicht schließen, was die Hauben beschädigen kann.  GEFAHR Nicht auf dem Seitenschutz sitzen.  GEFAHR Nicht auf den Seitenschutz klettern. 45758043303 DE - 09/2022  -  01  77...
  • Seite 88: Plattform

    Übersicht Plattform Plattform Beschreibung Die Plattform kann sich in den drei Stellungen (A, B und C) befinden: Stellung „A“ = Plattform geschlossen. Diese Position wird verwendet, wenn sich der Stap- ler im Mitgängerbetrieb befindet (Bedienung vom „Boden“ aus) und der Seitenschutz ge- schlossen ist.
  • Seite 89 Übersicht Plattform HINWEIS Wenn die Plattform geschlossen („A“) und der Seitenschutz geöffnet ist, ist der Fahrbetrieb gesperrt. Bewegen der Plattform Zum Anheben oder Absenken kann die Bo- denplatte der Plattform manuell bewegt wer- den.  ACHTUNG Quetschgefahr für Hände. Beim Schließen der Plattform die Hände nicht zwi- schen Plattform und Haube bringen.
  • Seite 90: Definition Der Richtungs- Und Lagebezeichnungen

    Übersicht Definition der Richtungs- und Lagebezeichnungen Definition der Richtungs- und Lagebezeichnungen Die Definition der Richtungen für EXV,  EXVi, EXP, EXV D sind auch für die EXV-SF-, EXVi-SF- und EXV-SF-D-Ver- sionen mit geschlossener Plattform und Mitgängerbetrieb gültig Bewegungsrichtung gemäß Regelwerk: Rückwärtsfahrt (1) ●...
  • Seite 91: Beschriftungen

    Übersicht Beschriftungen Beschriftungen Lage der Etiketten A > < Pb+Sb OM2291 Etikett „Stapler Tragfähigkeitsdiagramm“ Etikett für jährliche Prüfungen (nur Deutsch- „Bedienerseitenschutz“ Nutzungsetikett (nur land) für Version mit Bedienerplattform) Etikett „Tragfähigkeitsdiagramm Bediener- „Haken“symbol plattform“ Etikett „Quetschgefahr für die Hände“ Etikett „Maximal zulässiger Druck“ Etikett „Betriebs- und Wartungsanleitung“...
  • Seite 92: Beschreibung Der Etiketten

    Übersicht Beschriftungen Aufkleber „Doppelstock-Hochhubwagen“ (nur für Staplerversion als Doppelstock- Hochhubwagen) Beschreibung der Etiketten geführt ist. Keine anderen Batterietypen ver- wenden. (1) Dieses Etikett gibt die zulässige Last auf (9) Dieses Etikett ist nur bei der Version mit den Gabeln in Abhängigkeit von Lastschwer- fahrzeugeigenem Ladegerät vorhanden.
  • Seite 93: Seriennummer

    Übersicht Beschriftungen gesamten Umfang der Haube hin. Vorsicht bei der Staplerversion als Doppelstock-Hochhub- der Bedienung. wagen. K apitel „Zusätzliches Bezeichnungs- ⇒  schild für den Doppelstock-Hochhubwagen (17) Dieses Symbol ist bei der Version als (EXV-D)“, Seite 86 Doppelstock-Hochhubwagen vorhanden. Es gibt Auskunft über den Umgang mit Lasten mit Seriennummer ...
  • Seite 94: Bezeichnungsschild Nennwert

    Übersicht Beschriftungen Bezeichnungsschild Nennwert   GEFAHR Gefahr! Um kein Risiko bei der Standsicherheit des Staplers einzugehen, ist es strengstens untersagt, Batterien mit einem Gewicht unter dem auf dem Bezeichnungsschild angegebenen Mindestgewicht (11) zu verwenden. HINWEIS Bei allen technischen Anfragen bitte die ●...
  • Seite 95: Tragfähigkeitsschild

    Übersicht Beschriftungen Tragfähigkeitsschild  – Das Typenschild enthält folgende Daten: (1) CDG = Abstand „C“ zwischen dem ● Schwerpunkt der Last auf den Gabeln und dem Gabelträger (in mm) (2) h = Hubhöhe der Gabeln über dem Bo- ● den (in mm) (3) = Zulässige Höchstlast „Q“...
  • Seite 96: Zusätzliches Bezeichnungsschild Für Den Doppelstock-Hochhubwagen (Exv-D)

    Übersicht Beschriftungen Zusätzliches Bezeichnungsschild für den Doppelstock-Hochhubwa- gen (EXV-D) Hinweise für den Einsatz des Staplers als Hochhubwagen (1) und (2): Beim Anheben der Gabel stoppt die Hub- ● bewegung der Gabel bei Erreichen des am Hubgerüst positionierten Sensors. Um die Gabel weiter anzuheben, die Radarme ganz auf den Boden absenken.
  • Seite 97: Beschilderung Des Fahrwerks

    Übersicht Beschriftungen Hinweise für den Einsatz des Staplers als  ACHTUNG Plattformwagen (4): Die auf dem Schild angegebenen Werte beziehen Beim Transport beträgt die maximale Trag- ● sich auf kompakte, homogene Lasten. Diese Wer- fähigkeit auf der Gabel für den Stapler te dürfen nicht überschritten werden.
  • Seite 98: Optionen Und Varianten

    Übersicht Optionen und Varianten Optionen und Varianten Liste der Optionen und Varian- Liste: Verschiedene Reifentypen für das Antriebs- ● Verschiedene Lastrollentypen ● Deichsel immer aktiv (Creep Speed) ● Verschiedene Batterietypen ● Verschiedene Hubgerüste und Hubhöhen ● Verschiedene Gabelbreiten und Gabellän- ●...
  • Seite 99 Übersicht Optionen und Varianten  ACHTUNG Informationen zur Montage der optionalen Zusatz- ausstattung können nach dem Kauf des Staplers über das vom Hersteller autorisierte technische Ser- vicenetz bezogen werden. HINWEIS Die Liste oben stellt nur eine Zusammenfas- sung dar. Einige Optionen sind NICHT für alle Modelle verfügbar.
  • Seite 100: Dynamic Load Control (Dlc) - Optional

    Übersicht Optionen und Varianten Dynamic Load Control (DLC) – Optional Der Bildschirm der Anzeige zeigt Informatio- nen bezüglich der optionalen „Dynamic Load Control“ an, Diese Option ist in verschiedenen Versionen verfügbar. Deshalb variiert die angezeigte In- formation auf dem Display, abhängig von der installierten Version im Stapler.
  • Seite 101 Übersicht Optionen und Varianten Vorsicht „NO DLC“ Auf der Hauptseite, auf der Menüseite und auf der Monitorseite kann die blinkende Warnung „NO DLC“ angezeigt werden. Die Warnung zeigt an, dass das „Dynamic Lo- ad Control“-System nicht aktiv ist, da keine Informationen bezüglich der Last auf den Ga- beln bereitgestellt werden können.
  • Seite 102: Verfügbare Versionen

    Übersicht Optionen und Varianten Verfügbare Versionen Version „DLC 1“ ● Version „DLC 2“ ● Version „DLC 3“ ● Die verfügbaren Versionen der optionalen „Dynamic Load Control“ werden unten be- schrieben. Version „DLC 1“  Die Basisversion „DLC 1“ informiert den Be- diener über: (A) Maximale Tragfähigkeit des Staplers ●...
  • Seite 103 Übersicht Optionen und Varianten – Das rot blinkende Warndreieck (1) auf der  Anzeige zeigt an, dass die Last auf den Ga- beln die maximale Tragfähigkeit des Stap- lers überschritten hat. Version „DLC 2“ – Bei der „DLC 2“-Version gibt es immer ei- ...
  • Seite 104 Übersicht Optionen und Varianten  GEFAHR Das System erkennt das Verladegewicht auf den Gabeln (D) mit einer Toleranz von ±50 kg. Der Bediener muss die genannte Toleranz während der Bedienung berücksichtigen. Niemals die maximale Tragfähigkeit des Staplers (C) überschreiten. Zum besseren Verständnis der Informationen auf der Anzeige bei der Version „DLC 2“...
  • Seite 105 Übersicht Optionen und Varianten – Drittes Beispiel: Die Last auf den Gabeln  (D) beträgt 1400 kg und kann bis maximal 3,1 m (E) angehoben werden. Der Bereich (F) zeigt an, dass die Last von 1400 kg bis in den grünen Bereich angehoben werden kann, der ganz einfach durch den farbigen Klebestreifen (G) erkannt werden kann.
  • Seite 106: Management Der Restkapazität

    Übersicht Optionen und Varianten Version „DLC 3“  Die „DLC 3“-Option ermöglicht Ihnen: Management der Restkapazität des Stap- ● lers im Verhältnis zum Gewicht der Last und der Höhe des Hubgerüsts. Management der Leistungsdaten des Stap- ● lers. Diese Option ist nicht kompatibel mit der Kühl- hausoption.
  • Seite 107 Übersicht Optionen und Varianten  VORSICHT Es besteht das Risiko, an ein Regal oder eine Last anzustoßen. Die auf dem Bildschirm angezeigten Werte (Höhe und Last) dienen nur der Information. Aufgrund des Toleranzbereichs können die Werte nicht für präzise Operationen herangezogen werden. Beim Umgang mit Lasten in einem Regal muss der Bediener kontrollieren, ob sich die Gabeln auf der richtigen Höhe befinden.
  • Seite 108 Übersicht Optionen und Varianten Beispiel für die zweite „DLC 3“-Option: Die Gabeln erreichen eine Hubhöhe sehr nahe an den maximal zulässigen Werten. – Die maximal zugelassene Höhe der Gabeln  beträgt 4,3 m. – Die Gabeln befinden sich auf einer Höhe von 4,2 m .
  • Seite 109 Übersicht Optionen und Varianten – Der Pfeil (2) auf der Anzeige zeigt an, dass es mit der erforderlichen Sorgfalt weiterhin möglich ist, die Gabeln anzugeben oder ab- zusenken. Die Höhe der Gabeln ist NICHT die Ursache der Gefahr und Warnsignale: Die maximal zugelassene Höhe der Gabeln ●...
  • Seite 110 Übersicht Optionen und Varianten Beispiel für die fünfte „DLC 3“-Opti- on: Das Gewicht der Last auf der Ga- bel überschreitet die maximal zulässige Tragfähigkeit. – Das Gewicht der Last auf den Gabeln be-  trägt 1650 kg  (± 50 kg). – Das maximal zulässige Gewicht auf den Gabeln beträgt 1600 kg.
  • Seite 111: Regeln Zur Benutzung Von Dlc

    Übersicht Optionen und Varianten  GEFAHR Unfallgefahr Es ist verboten, mit einer angehobenen Last zu fah- ren. Regeln zur Benutzung von DLC  VORSICHT Es besteht das Risiko, an ein Regal oder eine Last anzustoßen. Die auf dem Bildschirm angezeigten Werte (Höhe und Last) dienen nur der Information.
  • Seite 112: Automatisches Absenken Der Radarme (Optional)

    Übersicht Optionen und Varianten – Auf der Anzeige erscheint ein gelbes Drei- eck. – Der Pfeil auf der Anzeige zeigt nur nach unten. – Die Gabeln müssen sofort abgesenkt wer- den. Wenn der Bediener die Gabeln nicht sofort absenkt, werden die Fahrgeschwindigkeit und Hubgeschwindigkeit automatisch reduziert.
  • Seite 113 Übersicht Optionen und Varianten Wenn bei der Standardversion die Radarme vom Boden abgehoben sind und der Bediener versucht, die Gabeln mehr als ca. 1800 mm vom Boden anzuheben, wird auf der Anzei- ge eine Meldung mit der Warnung angezeigt, dass der Bediener die Radarme absenken muss, bevor die Gabeln weiter angehoben werden können.
  • Seite 114: Zusatzstange Für Zubehör Mit Datenbuchse

    Übersicht Optionen und Varianten Zusatzstange für Zubehör mit  Datenbuchse Die optionale Datenbuchse (6 und 7) ist an der relevanten Zusatzstange für Zubehör (3) montiert. Die vorverdrahtete Datenbuchse (6), die an den Stapler angeschlossen wurde, hat die fol- genden Merkmale: Spannung 24 V ● Stromstärke 5 A ●...
  • Seite 115: Füllstandsgeber-Led Für Batterieelektrolyt (Optional)

    Übersicht Optionen und Varianten  ACHTUNG Das verwendete Datenterminal an der entsprechen- den Halterung (7) befestigen. Dabei präzise und ge- mäß den technischen Vorschriften vorgehen. Darauf achten, dass das Datenterminal nicht von der Halterung (7) herunterfällt. Füllstandsgeber-LED für Batte-  rieelektrolyt (optional) Es existieren zwei Versionen der LED: 1) Auf der Batterie ●...
  • Seite 116: Auffahrschalter (Option)

    Übersicht Optionen und Varianten Auffahrschalter (Option) – Auffahrschalter (7)  Nur bei Staplern mit Bedienerplattform ist eine Option verfügbar, die die Betätigung des Auf- fahrschalters deaktiviert, wenn der Bediener an Bord des Staplers fährt. Wenn diese Option ausgewählt/erworben wur- Beim Fahren mit dem Bediener im „Mitgän- ●...
  • Seite 117: Zusatzhydraulikleitungen (Option)

    Übersicht Optionen und Varianten Zusatzhydraulikleitungen (Option) bilität des Gabelstaplers und die Festigkeit Hinweise zum Einsatzfall der Ausrüs- der Konstruktion beeinträchtigt werden. tung Die relevanten Aufkleber (ISO 7000) auf ● den Tasten anbringen, die nicht durch ein Symbol identifiziert werden, das deren Funktion darstellt.
  • Seite 118: Tastatur Für Eine Zusatzhydraulikleitung Ohne Klammer

    Übersicht Optionen und Varianten Bedienposition – Während des Gebrauchs wird auf der An- zeige u. U. die folgende Warnung ange- Die Tastatur kann nur genutzt werden, ● zeigt, die je nach der eingestellter Sprache wenn sich der Bediener auf der Deichsel- seite befindet.
  • Seite 119: Tastatur Für Zwei Zusatzhydraulikleitungen Ohne Klammer

    Übersicht Optionen und Varianten Klammer schließen Zum Schließen der Klammer die Zustim- ● mungstaste H gedrückt halten und mit der anderen Hand die Taste G drücken. Tastatur für zwei Zusatzhydraulikleitungen ohne Klammer Die Tastatur verfügt über fünf Tasten: Zur Aktivierung eines der Befehle L, M, N oder O die grüne Zustimmungstaste I mit ei- Zustimmungstaste I, grün ●...
  • Seite 120 Übersicht Optionen und Varianten Die Tastatur verfügt über sechs Tasten: Die Taste P zum Ausschalten drücken, dann den Stapler ausschalten. Die Tastatur funktio- Taste P, grün Ein/Aus-Taste Um die Tasta- ● niert nicht, wenn die Taste P beim Anlassen tur einzuschalten, die Taste P drücken; die Taste leuchtet auf.
  • Seite 121: Verwendung

    Verwendung...
  • Seite 122: Autorisierter Und Sicherer Gebrauch

    Verwendung Autorisierter und sicherer Gebrauch Autorisierter und sicherer Gebrauch Verwendungszweck des Fahr- zeugs  ACHTUNG Diese Maschine ist für den Transport von Lasten auf Paletten und in Industriecontainern bestimmt, die für diesen Zweck ausgelegt wurden, sowie für das Platzieren von Paletten in und das Entfernen von Paletten aus Lagern.
  • Seite 123: Personen Im Gefahrenbereich

    Verwendung Autorisierter und sicherer Gebrauch  VORSICHT Das Fahren im Sitzbetrieb mit dem Fahrzeug ist ver- boten. Bitte Folgendes beachten: Den Stapler so fahren, wie im Abschnitt ● „Bedienerpositionen“ beschrieben. Der Stapler darf nicht als Stufenleiter be- ● nutzt werden. Der Stapler ist ausschließlich für den Trans- ●...
  • Seite 124: Zustand Der Verkehrswege

    Verwendung Autorisierter und sicherer Gebrauch Bewegungen des Fahrzeugs, durch seine Ar- beitsgeräte und Hebegeräte (z. B. Zubehör) bzw. durch die Lasten gefährdet sind. Der Gefahrenbereich umfasst außerdem Bereiche, in denen eine Last herabfallen könnte oder Arbeitsausrüstung absinken bzw. herabfallen kann. Zustand der Verkehrswege Die Oberfläche der Verkehrswege muss aus- reichend eben, sauber und frei von Hindernis- sen sein.
  • Seite 125: Stapler Transportieren Und Anheben

    Verwendung Stapler transportieren und anheben Stapler transportieren und anheben Transportieren des Fahrzeugs  Der Gabelstapler wird normalerweise per Lkw und Eisenbahn transportiert. Wenn die Ab- messungen des Gabelstaplers die maximal zulässigen Abstandswerte überschreiten, wird er zerlegt transportiert. Für die Demontage- und Montagearbeiten sind die Vertriebspart- ner zuständig.
  • Seite 126: Ein- Und Ausladen Des Staplers

    Verwendung Stapler transportieren und anheben Ein- und Ausladen des Staplers Zum Ein- und Ausladen des Staplers eine Überladebrücke oder einen Lifter verwenden (mit einer Rampe und einer strukturellen Fes- tigkeit, die der Leistung und dem Gewicht des Staplers gemäß den Herstellervorgaben ent- sprechen, und die bzw.
  • Seite 127: Einfahren

    Verwendung Einfahren  GEFAHR Die Anschlagseile müssen so lang sein, dass we- der das Gehäuse noch Zusatzteile beim Hebevor- gang beschädigt werden. Ggf. eine Krantraverse verwenden. Die Anschlagseile müssen senkrecht nach oben gezogen werden. Einfahren Dieser Gabelstaplertyp muss nicht eingefah- ren werden. 45758043303 DE - 09/2022  - ...
  • Seite 128: Kontrollen Und Maßnahmen Vor Inbetriebnahme

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Liste der vor der Nutzung durchzuführenden Prüfungen sich in einem guten Zustand befinden und  VORSICHT Undichtheiten erkannt werden. Beschädigungen oder sonstige Mängel am Fahrzeug Prüfen, dass keine Fremdkörper (Drähte ●...
  • Seite 129 Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme automatisch in ihre Ausgangsstellung zu- — Die Fahrerplattform betreten und den rückkehren. Die Tasten dürfen nicht im ak- Stapler einschalten. tivierten oder gedrückten Zustand blockiert — Unter Verwendung des Fahrschalters bleiben. prüfen, ob sich der Stapler vorwärts und Den Fahrschalter drehen und dann loslas- rückwärts bewegt.
  • Seite 130: Ergonomische Maße

    Verwendung Ergonomische Maße Ergonomische Maße Von der richtigen Fahrposition aus müssen Arbeitnehmern im Unternehmen bzw. Betrieb Bediener alle Bedienelemente des Staplers zur Verfügung gestellten Arbeitsmittel für die und die Sicherheits-/Notfallvorkehrungen er- jeweiligen Arbeiten geeignet sind oder zweck- reichen können. Darüber hinaus müssen sie entsprechend angepasst werden, so dass bei gute Sicht haben, um sicherzustellen, dass der Benutzung die Sicherheit und der Gesund-...
  • Seite 131: Bedienposition

    Verwendung Bedienposition Bedienposition Bedienposition bei Version ohne Plattform Fahrposition im Mitgängerbetrieb (Fahren vom „Boden“ aus). Der Bediener muss den Stapler mithilfe der Antriebs- und Hubsteuerungen am Deichselkopf bewegen.  GEFAHR Alle anderen Positionen sind unzulässig und ge- fährlich.  GEFAHR Das Sitzen auf dem Stapler ist streng verboten.  GEFAHR Quetschgefahr der Füße.
  • Seite 132 Verwendung Bedienposition – Empfohlene Position bei eingelegtem Gang  (bevorzugter Gang)  122 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 133: Bedienposition Für Version Mit Plattform

    Verwendung Bedienposition Bedienposition für Version mit Plattform Es gibt zwei Bedienpositionen: Bedienposition im Mitgängerbetrieb — „Be- ● dienung vom Boden aus“ Bedienposition im Bedienstandmodus ● Bedienposition im Mitgängerbetrieb —  „Bedienung vom Boden aus“ Der Bediener bewegt den Stapler mithilfe der Antriebs- und Hubsteuerungen am Deichsel- kopf.
  • Seite 134: Fahrposition Im Bedienstandmodus

    Verwendung Bedienposition Fahrposition im Bedienstandmodus  Der Bediener bewegt den Stapler mithilfe der Antriebs- und Hubsteuerungen am Deichsel- kopf. Bei dieser Auslegung: Die Plattform muss vollständig geöffnet ● sein. Bei geschlossenem Seitenschutz ist die ● Maximalgeschwindigkeit aus Sicherheits- gründen begrenzt. Bei geöffnetem Seitenschutz ist die zulässi- ●...
  • Seite 135: Stapler Bedienen

    Funktionen des Fahrzeugs abge- schaltet werden. – Den Hebel für die Notabschaltung drücken.  Dadurch werden alle Funktionen des Stap- lers blockiert. Der Stapler wird bis zum Still- stand gebremst. – Vor dem Wiederherstellen der Betriebsbe- reitschaft die Ursachen für die Notsituation beseitigen.
  • Seite 136: Staplerfahrt

    Verwendung Stapler bedienen entsprechende Password (Pin code) einge- ben. Alle Kontrollleuchten in der Anzeige prüfen. ● Den Batterieladezustand in der Anzeige ● prüfen, und die Batterie ggf. austauschen bzw. aufladen.  ACHTUNG Das Ein- und Ausschalten des Staplers mit dem Schlüssel ist nur erlaubt, wenn der Stapler steht. Es ist verboten, den Stapler in Bewegung mit dem Schlüssel auszuschalten.
  • Seite 137: Lenkrichtung Des Staplers

    Verwendung Stapler bedienen Lenkrichtung des Staplers OM2313 Wenn die Deichsel während der Fahrt in Mit der Deichsel während der Fahrt lenken. ● Richtung (A) im Uhrzeigersinn (H) gedreht Wenn die Deichsel während der Fahrt in ● wird, lenkt der Stapler in Richtung (E) Richtung (A) gegen den Uhrzeigersinn (G) Wenn die Deichsel während der Fahrt in gedreht wird, lenkt der Stapler in Rich-...
  • Seite 138: Umkehr Der Laufrichtung

    Dadurch wird die Während der Fahrt kann der Stapler in den Fahrgeschwindigkeit des Staplers allmäh- folgenden Arten gebremst werden: lich reduziert. Der Stapler kommt zum Still- stand (Null-Drehzahl), wenn die Fahrsteue- durch Drehen der Fahrsteuerungen, wo- ● rung in die Neutralstellung gebracht wird.
  • Seite 139: Bremsen Mithilfe Der Deichsel (Betriebsbremse)

    Verwendung Stapler bedienen lstellung hinaus in die der Fahrtrichtung ent- Bremsen mithilfe der Deichsel (Be- gegengesetzte Richtung triebsbremse) Beim Fahren des Staplers die Fahrsteu- ● Bremsen mithilfe der Deichsel kann auf die erung über die Neutralstellung hinaus in folgenden Arten bewerkstelligt werden: die entgegengesetzte Richtung zur Fahrt- richtung des Staplers drehen.
  • Seite 140 Verwendung Stapler bedienen Deichsel loslassen und Feststellbremse ak- ● tivieren. Für die Version mit Plattform, die Platt- ● form und die Bediener-Schutzeinrichtungen schließen. Stapler ausschalten: Schlüssel in Position ● „0“ drehen und abziehen oder, falls vorhan- den, den Stapler über die numerische Tas- tatur (Digicode) abschalten.
  • Seite 141: Gabelstaplerbetrieb In Kühlräumen

    Verwendung Stapler bedienen Gabelstaplerbetrieb in Kühlräumen Bei Arbeiten bei Temperaturen unter +5 °C  ACHTUNG muss ein speziell für Kühlräume ausgerüsteter Wird der Stapler nach dem Einsatz bei einer Tempe- Stapler verwendet werden. ratur von unter -5 °C aus dem Kühlraum herausge- fahren, muss es entweder ausreichend lange Zeit Es kann ein für die Arbeit in kaltem Klima und stehen gelassen werden, damit Kondenswasser ver- in Kühlräumen ausgerüsteter Stapler verwen-...
  • Seite 142: Last Bewegen

    Verwendung Last bewegen Last bewegen Sicherheitsvorschriften für den Umgang mit Lasten  VORSICHT  ACHTUNG Machen Sie sich genau mit den nachfolgenden Vor- Das Fahren oder Wenden mit mehr als ca. 300 mm schriften vertraut, bevor Sie eine Last aufnehmen. über dem Boden angehobenen Gabeln ist verboten. Bewegliche Teile des Staplers (z. B.
  • Seite 143 Verwendung Last bewegen –  GEFAHR Die Last muss so aufgeladen werden, dass sie nicht rutscht, kippt oder herunterfällt. Um Laststabi- lität zu gewährleisten, muss die Last gleichmäßig verteilt und mittig auf den Gabelzinken positioniert sein.  GEFAHR Das Gehen und Stehen unter einer angehobenen Last ist streng verboten.
  • Seite 144 Verwendung Last bewegen heitsvorschriften für den industriellen Einsatz HINWEIS von Gabelstaplern“ zu finden, das diesem Handbuch beigefügt ist. Weitere Informationen zur allgemeinen Ver- wendung des Staplers sowie zum Auf- und Abladen der Last sind im Handbuch „Sicher-  134 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 145: Vor Dem Anheben Einer Last Durchzuführende Prüfungen

    Verwendung Last bewegen Vor dem Anheben einer Last  durchzuführende Prüfungen  VORSICHT Niemals die Tragfähigkeit des Staplers überschrei- ten. Die Tragfähigkeit ist abhängig vom Schwerpunkt und von der Hubhöhe der Last. Das Traglastdiagram streng beachten! Es ist nicht gestattet, die Tragfähigkeit durch das Hinzufügen von Gewicht zu erhöhen.
  • Seite 146: Gabelabstand Einstellen (Falls Vorhanden)

    Verwendung Last bewegen Gabelabstand einstellen (falls vorhanden) – Den Sicherungshebel (1) anheben oder den  Knopf (2) anheben und um 180° drehen, je nachdem, mit welcher Art der Verriegelung ((1) oder (2)) die Gabelzinken ausgestattet sind. – Die Gabelzinken (3) entsprechend den Ab- messungen der anzuhebenden Last verstel- len.
  • Seite 147: Automatische Geschwindigkeitsreduzierung Bei Über Den Sicherheitssensoren

    Verwendung Last bewegen Automatische Geschwindigkeits- reduzierung bei über den Sicher- heitssensoren angehobenen Ga- beln. Entsprechend den Angaben im Kapitel zu den Sicherheitsvorrichtungen (siehe  K apitel „La- ⇒  ge der Sicherheitsvorrichtungen“, Seite 24 ) ist der Stapler mit dem Folgenden ausgestattet: 500-mm-Sensor für die automatische Ge- ●...
  • Seite 148 Verwendung Last bewegen  ACHTUNG Die Gabel einführen, ohne das Regal oder die Last anzustoßen. – Die Gabeln so weit wie möglich unter der Last einführen. Falls möglich, sollten die Gabeln weit genug eingeführt sein, sodass die Last am Gabelträger anliegt. Der Last- schwerpunkt muss sich zentriert zwischen den Gabeln befinden.
  • Seite 149 Verwendung Last bewegen – Die Gabeln anheben, bis die richtige Ein-  schubhöhe für die Gabeln erreicht ist. – Den Stapler langsam vorwärts bewegen, um die Gabeln in die Last einzuführen.  ACHTUNG Die Gabel einführen, ohne das Regal oder die Last anzustoßen.
  • Seite 150 Verwendung Last bewegen – Die Deichsel in die Fahrposition bringen.  Nach hinten schauen, um zu prüfen, ob der Weg frei ist. Den Fahrschalter in Fahrtrich- tung zum Bediener hin drehen und sehr langsam und vorsichtig in einer geraden Linie vom Regal wegfahren. Stufenweise bremsen.
  • Seite 151: Lasten Transportieren

    Verwendung Last bewegen Lasten transportieren  Als allgemeine Regel gilt: Lasten müssen ein- zeln transportiert werden (z. B. Paletten). Das Transportieren mehrerer Lasten ist nur in fol- genden Fällen zulässig: Wenn die Sicherheitsanforderungen erfüllt ● sind Auf Anweisung des zuständigen Verant- ●...
  • Seite 152: Lasten Am Boden Abladen

    Verwendung Last bewegen  GEFAHR Umkippgefahr für Lasten Plötzliches Anfahren und Abbremsen vermeiden. An Kurven langsam und vorsichtig heranfahren. Lasten am Boden abladen An die vorgesehene Lagerposition heran-  GEFAHR ● fahren. Verletzungs- und Quetschgefahr für den Bediener! Die Gabelzinken absenken, bis die Last ●...
  • Seite 153: Befahren Von Steigungen Und Gefällen

    Verwendung Last bewegen Befahren von Steigungen und Gefällen Anweisungen  GEFAHR Unfall- und Sturzgefahr Vor dem Anfahren mit dem Stapler an einer Hanglage muss der Fahrer Folgendes prüfen Mit dem Stapler den erforderliche Sicherheitsabstand und sicherstellen: zu den Kanten von Steigungen und Gefällen einhal- ten.
  • Seite 154: Ziehen Von Anhängern

    Verwendung Last bewegen Einsatz des Staplers auf der Ladebrü-  ACHTUNG cke und in Containern Personal, das den Stapler im Aufzug begleitet, darf den Aufzug erst betreten, wenn der Stapler gesichert  GEFAHR ist und muss den Aufzug nach dem Transport als erstes verlassen.
  • Seite 155: Batterie Laden

    Verwendung Batterie laden Batterie laden Zugang zu internen Bauteilen Batterieabdeckung öffnen – Um an die Batterie und den entsprechen-  den Stecker bzw. Anschluss zu gelangen, den Batterieraumdeckel unter Nutzung des dafür vorgesehenen Griffs öffnen. – Falls die Batterie aufgeladen werden muss, ...
  • Seite 156 Verwendung Batterie laden  GEFAHR Vor dem Zugriff auf die internen Bauteile des Stap- lers, gewissenhaft die im Kapitel 5 „Wartung“ auf- geführten Anweisungen befolgen. Nur vom Hersteller autorisierte Personen dürfen auf die internen Bauteile des Staplers zugreifen.  146 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 157: Bleibatterie Laden

    Verwendung Batterie laden Bleibatterie laden Den oberen Teil der Batterie zugänglich  ACHTUNG ● machen, die Batteriehaube öffnen und die Zum Aufladen der Batterie muss der Stapler ausge- Haube geöffnet lassen. schaltet und die Batteriehaube geöffnet sein. Das Ladegerät einstecken, um den Lade- ●...
  • Seite 158 Verwendung Batterie laden offene Bleisäurebatterien mit Kapazitäten ● unter 210 Ah, offene Bleisäurebatterien mit Kapazitäten ● über 210 Ah, Gelbatterien mit Kapazitäten unter 210 Ah, ● Gelbatterien mit Kapazitäten über 210 Ah. ●  148 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 159: Aufladen Der Batterie Mit Dem Fahrzeugeigenen Ladegerät (Optional)

    Verwendung Batterie laden Aufladen der Batterie mit dem fahrzeugeigenen Ladegerät (op- tional)  ACHTUNG Zum Aufladen der Batterie muss der Stapler ausge- schaltet und der Zündschlüssel abgezogen werden.  GEFAHR Die Batterie darf nur in Räumen aufgeladen wer- den, welche die gültigen Vorschriften erfüllen. Wei- tere Informationen zu den Ladevorgehensweisen, der Überprüfung des Füllstands usw.
  • Seite 160 Verwendung Batterie laden Anzeigebildschirme während des Ladevorgangs der Batterie mit dem Bordladegerät (optional) – Während des Ladevorgangs der Batterie mit dem Bordladegerät wird auf der Anzei- ge angezeigt, dass die Batterie gerade ge- laden wird. Das Bild des Batteriesymbols (1) ändert sich kontinuierlich, wie in der Ab- bildung dargestellt, die einen progressiven Ladezustand der Batterie anzeigt;...
  • Seite 161 Verwendung Batterie laden mit dem technischen Kundendienst Kontakt aufnehmen. – Batterieladegerät nicht konfiguriert.  – Umkehr der Polarität.  – Polarität bei getrenntem Ladegerät umge-  kehrt. – Batterieladezeit zu lang.  45758043303 DE - 09/2022  -  01  151...
  • Seite 162: Batterietyp

    Verwendung Batterie laden Batterietyp Die Fahrzeuge können mit unterschiedlichen Batterietypen ausgestattet sein. Die Angaben auf dem Typenschild der Batterie sowie die im Kapitel „Technische Daten“ definierten Spezifi- kationen sind einzuhalten.  VORSICHT Das Gewicht und die Abmessungen der Batterie ha- ben Einfluss auf die Fahrzeugstabilität. Die neue Batterie muss den Lastangaben auf dem Stapler-Typenschild entsprechen.
  • Seite 163 Verwendung Batterie laden Gesichertes Abstellen Vor der Durchführung von Arbeiten an der Batterie den Stapler gesichert abstellen. Der Stapler kann nur in Betrieb genommen wer- den, wenn die Batteriehaube geschlossen und der Batterieanschluss eingesteckt ist. Wenn der Stapler für eine seitliche Batterieentnahme vorbereitet ist, kann er nur in Betrieb genom- men werden, wenn die Batterie mithilfe der Batterieverriegelung ordnungsgemäß...
  • Seite 164 Verwendung Batterie laden  154 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 165: Wartung

    Wartung...
  • Seite 166: Allgemeine Informationen

    Wartung Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Um den Gabelstapler in gutem Betriebszu- HINWEIS stand zu halten, sind die auf den folgenden Seiten genannten Instandhaltungsarbeiten in Für einen Wartungsvertrag, der für Ihren Ga- den angegebenen Intervallen regelmäßig und belstapler angemessen ist, wenden Sie sich bitte an das autorisierte Servicenetz.
  • Seite 167: Vorbereitungen Für Die Wartung

    Wartung Vorbereitungen für die Wartung Vorbereitungen für die Wartung Vor Beginn der Wartungsarbeiten folgende  GEFAHR Maßnahmen durchführen: Vor Arbeiten an der elektrischen Anlage muss der Gabelstapler auf einem ebenen Untergrund Batterieanschluss vom entsprechenden Stecker ● abstellen und sicherstellen, dass er nicht abgeklemmt werden.
  • Seite 168: Wartung Nach Wartungsplan

    Wartung Wartung nach Wartungsplan Wartung nach Wartungsplan Übersichtstabelle Wartungsarbeiten Servicearbeiten alle 1.000 Stunden   Getriebe Untersetzungsgetriebe: Sichtprüfung der Befestigung Untersetzungsgetriebe: Auf Leckagen prüfen Fahrmotor: Sichtprüfung der Befestigung Fahrmotor: Kühlrippen reinigen Fahrzeugaufbau Batteriehaube: prüfen Batterieträger: Seitliche Anschläge und deren Befestigungen prüfen Batterieträger (seitlicher Zugang): Batterieverriegelung prüfen Batterieträger (seitlicher Zugang): Rollengestelle prüfen Batterieträger (seitlicher Zugang): Rollengestelle schmieren Klappbare Plattform und Seitenschutz (falls vorhanden): schmieren...
  • Seite 169 Wartung Wartung nach Wartungsplan Servicearbeiten alle 1.000 Stunden Pumpenmotor: Bürsten reinigen und auf Verschleiß prüfen Isolierung zwischen Fahrgestell und Elektromotoren testen Isolierung zwischen Fahrgestell und elektronischer Steuerung testen Gabelhubhöhensensor: prüfen und reinigen Onboard-Ladegerät (falls vorhanden): Erdungs- und Isolierungsprüfungen der Schaltkreise Hydraulikanlage Hydraulikanlage: Druckfilter austauschen Pumpenaggregat: Befestigung prüfen Hydraulikanlage: Ölstand prüfen...
  • Seite 170 Wartung Wartung nach Wartungsplan Zusätzliche Wartungsarbeiten alle 6.000 Stunden   Fahrzeugaufbau Klappbare Plattform und Seitenschutz: Dämpfer, Aufhängung und Sicherungsbügel prüfen Hydraulikanlage Hydraulikanlage: Hydrauliköl wechseln Zusätzliche Wartungsarbeiten alle 10.000 Stunden   Getriebe Untersetzungsgetriebe: Öl wechseln 1.000 = Alle 1.000 Betriebsstunden (z. B. bei 1.000, 2.000, 3.000, 4.000, 5.000) oder mindestens alle 12 Monate (je nachdem, was zuerst zutrifft) zu wiederholen.
  • Seite 171: Wartung Nach Bedarf

    Wartung Wartung nach Bedarf Wartung nach Bedarf Reinigen des Gabelstaplers Die Reinigungsmaßnahmen sind abhängig  ACHTUNG vom Anwendungsbereich und von der Arbeits- Beim Reinigen den Wasserstrahl nicht direkt auf den umgebung des Gabelstaplers. Wenn der Stap- Stapler richten. KEINE Lösungsmittel oder Benzin ler mit hochaggressiven Stoffen wie Salzwas- verwenden, da diese Stoffe Teile des Staplers be- ser, Düngemittel, chemischen Produkten, Ze-...
  • Seite 172: Sicherungen

    Wartung Wartung nach Bedarf Sicherungen  Den Stapler ausschalten und die Vorberei- ● tungen für eine Wartung durchführen.  ACHTUNG Vor der Durchführung von Arbeiten an der elektri- schen Anlage, immer die Stromversorgung des Stap- lers durch Abklemmen des Batterieanschlusses ab- schalten.
  • Seite 173: Batteriewechsel Mit Entnahme Von Oben

    Wartung Wartung nach Bedarf Batteriewechsel mit Entnahme von oben – Den Stapler ausschalten und die Vorberei- tungen für eine Wartung durchführen. – Zum Entfernen der Batteriehaube (3): Öff-  nen Sie die Batteriehaube, halten Sie sie in einer vertikalen Position, ziehen Sie sie auf einer Seite nach oben und dann auf der an- deren Seite, um sie von den Montagehaken zu lösen.
  • Seite 174: Weitere Vorsichtsmaßnahmen

    Wartung Wartung nach Bedarf – Zum Wiedereinbau der Batteriehaube (3):  Halten Sie die Haube in einer vertikalen Po- sition, legen Sie sie auf die Montagehaken, ziehen Sie sie auf einer Seite nach unten und dann auf der anderen Seite, um sie zu sichern.
  • Seite 175 Wartung Wartung nach Bedarf – Beim Einsetzen oder Herausziehen der Bat-  terie von oben (2) muss die Batterie wie in der Abbildung dargestellt geneigt werden.  ACHTUNG Vor Verwendung des Stapler die Schutzhaube (1) wieder montieren. Die Verwendung des Staplers ohne Anti-Scher- Schutzhaube ist verboten.
  • Seite 176: Wechsel Der Batterie Mit Seitlicher Entnahme

    Wartung Wartung nach Bedarf Wechsel der Batterie mit seitli- cher Entnahme  GEFAHR Vor dem Auswechseln der Batterie den Stapler abstellen. Sicherstellen, dass sich der Stapler auf einer ebenen Fläche befindet und sich nicht verse- hentlich bewegen kann. Sicherstellen, dass die entriegelte Batterie nicht he- runterrutschen und zu Boden fallen kann.
  • Seite 177 Wartung Wartung nach Bedarf  GEFAHR „Es besteht Quetschgefahr für die Hände!“ Die Bat- terie darf nur von einem einzelnen Bediener ausge- baut werden. Der Bediener muss die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgen und sich auf dersel- ben Seite wie die Rolleneinheit zum seitlichen Ent- fernen der Batterie befinden.
  • Seite 178 Wartung Wartung nach Bedarf  GEFAHR „Quetschgefahr für Hände“ zwischen dem Batte- rierahmen und dem Batterieverriegelungsgriff. Die Hände nicht in Zone „A“ bringen und alle anderen Körperteile, wie etwa den Kopf, beim Einschieben der Batterie entfernt halten. Die Arbeit muss von einem einzelnen Bediener durchgeführt werden. Der Bediener muss die Anweisungen in diesem Ab- schnitt befolgen und sich auf derselben Seite wie die Rolleneinheit zum seitlichen Entfernen der Bat-...
  • Seite 179: Stilllegung

    Wartung Stilllegung Stilllegung Allgemeine Informationen In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur „zeitweiligen Außerbetriebnahme“ und zur „permanenten Außerbetriebnahme“. 45758043303 DE - 09/2022  -  01  169...
  • Seite 180: Abschleppen Des Gabelstaplers

    Wartung Stilllegung Abschleppen des Gabelstaplers Der Gabelstapler kann bei einer Betriebsstö- rung nicht abgeschleppt werden. Der Gabelstapler darf nur mit der erforderli- chen Sorgfalt angehoben werden, wie auf den vorhergehenden Seiten beschrieben. Zeitweiliges Außerbetriebsetzen Bauen Sie die Batterie aus, und lagern Sie Folgende Arbeiten m1/4ssen durchgef1/4hrt ●...
  • Seite 181 Wartung Stilllegung  GEFAHR Die Zerlegung des Gabelstaplers zwecks Ver- schrottung ist äußerst gefährlich. 45758043303 DE - 09/2022  -  01  171...
  • Seite 182 Wartung Stilllegung  172 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 183: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 184: Äußere Abmessungen Für Exv Und Exvi

    Technische Daten Äußere Abmessungen für EXV und EXVi Äußere Abmessungen für EXV und EXVi  174 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 185: Äußere Abmessungen Exv-Sf Und Exvi-Sf

    Technische Daten Äußere Abmessungen EXV-SF und EXVi-SF Äußere Abmessungen EXV-SF und EXVi-SF 45758043303 DE - 09/2022  -  01  175...
  • Seite 186: Datenblatt

    Technische Daten Datenblatt Datenblatt Datenblatt (VDI) EXV 14 / EXV 16 und EXV 14i / EXV 16i MERKMALE EXV 14 / EXV 16 EXV 14i / EXV 16i Triebwerk: Elekt- ro, Diesel, Benzin,   Elektrisch Elektrisch Flüssiggas Bedienung: Manu- ell, Mitgänger-,   Mitgängermodus Mitgängermodus Steh-, Sitzbetrieb, Kommissionierer Q (kg 1,5 Tragfähigkeit 1400/1600 1400 (2000)/1600 (2000)
  • Seite 187 Technische Daten Datenblatt b10 ( Spurweite, Antriebsseite b11 ( Spurweite, Lastseite ABMESSUNGEN   EXV 14 / EXV 16 EXV 14i / EXV 16i h1 [ 4,2 Höhe Hubgerüst abgesenkt 1915 1915 h2 [ 4,3 Freihub h3 [ 4,4 Hub 2844 2844 Höhe Hubgerüst ausgefah- h4 [ 3364 3364 h5 ( 4,6   Höhe des Deichselarms in h14 [ 865 / 1265...
  • Seite 188 Technische Daten Datenblatt LEISTUNG   EXV 14 / EXV 16 EXV 14i / EXV 16i Fahrgeschwindigkeit mit/ (15) (15) km/h 6,0 / 6,0 6,0 / 6,0 ohne Last: Hubgeschwindigkeit, mit/ (14) (14) 0,16/0,30/0,15/0,30 0,16/0,30/0,15/0,30 ohne Last Senkgeschwindigkeit, mit/ (14) (14) 0,40/0,35/0,40/0,35 0,40/0,35/0,40/0,35 ohne Last Steigvermögen KB 5', mit/ (15) (19)
  • Seite 189 Technische Daten Datenblatt (9) Der angegebene Wert für die Gabelstärke gilt für GITTER-BOX. Ein Tragschlitten mit der Stärke s = 71 mm ist ebenfalls erhältlich (10) Stärkewerte mit völlig abgesenkten Ga- beln m = 15 mm (11) Werte mit Stoßstange (12) Wert mit abgesenkten Radarmen +17 mm (13) Wert mit abgesenkten Radarmen +42 mm...
  • Seite 190 Technische Daten Datenblatt c (m 1,6 Lastschwerpunkt Lastabstand, Mitte x (m (2) (3) der Antriebsachse /646 zur Gabel y (m (3) (4) 1,9 Radstand 1311 1311 /1233 GEWICHT   EXV-SF 14 / EXV-SF 16 EXV-SF 14i / EXV-SF 16i Betriebsgewicht (mit Batte- 1258 1229 rie) Achslast mit Last, antriebs- 1040/1619/1059/1800 971/1658/979/1850 seitig / lastseitig...
  • Seite 191 Technische Daten Datenblatt l1 (m (2) (4) (2) (4) (7) (2) (4) (2) (4) (7) Gesamtlänge, ohne Last 1993 /2401 1993 /2401 Länge einschließlich Ga- l2 (m (2) (4) (2) (4) (7) (2) (4) (2) (4) (7) /1251 /1251 belrücken b1 ( Gesamtbreite S/E/ Gabelabmessungen L (m...
  • Seite 192 Technische Daten Datenblatt 6,4 Spannung, Nennkapazität V/Ah 24 / 230 24 / 230 6,5 Batteriegewicht (±5 %) Energieverbrauch nach kWh/ 1,18/1,19 1,27/1,29 VDI-Zyklus SONSTIGES   EXV-SF 14 / EXV-SF 16 EXV-SF 14i / EXV-SF 16i 8,1 Art der Antriebssteuerung   Wechselstrom-Regelung Wechselstrom-Regelung Geräuschpegel am Fahre- dB ( ≤...
  • Seite 193 Technische Daten Datenblatt (16) Auf Hanglagen mit sanftem Bewegungs- beginn und angehobenen Gabeln (geometri- sche Grenze auf Hanglage = 9,2 %) (17) Wert mit Tele-Hubgerüst h3 = 4644 mm (18) Abgerundete Kante auf der Seite bei ab- gesenkten Gabeln (geometrische Grenze auf Hanglage = 9,2 %) (19) In Klammern: maximale Steigfähigkeit bei einer Kapazität von 2000 kg auf der Gabelsei-...
  • Seite 194 Technische Daten Datenblatt 3,4 Stabilisatorräder (Größen) Ø 150 x L50 Ø 150 x L50 Anzahl der Räder, An- triebsseite/Lastseite (x =   1x + 1/2 (1x + 1/4) 1x + 1/2 (1x + 1/4) Antriebsrad) b10 ( Spurweite, Antriebsseite b11 ( Spurweite, Lastseite ABMESSUNGEN   EXV 20 EXV 20i h1 [ 4,2 Höhe Hubgerüst abgesenkt 1915 1915 h2 [...
  • Seite 195 Technische Daten Datenblatt Arbeitsgangbreite mit Pa- Ast ( (3) (10) (3) (8) (10) 2617 / 2500 2576 /2461 letten 1000 x 1200 Wa ( (3) (11) (3) (8) (11) Wenderadius 1757 / 1640 1679 /1564 LEISTUNG   EXV 20 EXV 20i Fahrgeschwindigkeit mit/ (13) (13) km/h...
  • Seite 196 Technische Daten Datenblatt (6) Mit Lastschutzgitter, obligatorisch für -SF (7) Wert mit abgesenkter Plattform (8) Mit völlig abgesenkten Gabeln m 13 mm (9) Werte mit Stoßstange (10) Wert mit abgesenkten Radarmen +17 mm (11) Wert mit abgesenkten Radarmen +42 mm (12) Wert mit abgesenkten Radarmen +78 mm (13) ±5 % (14) Geschwindigkeit im Mitgängerbetrieb -...
  • Seite 197 Technische Daten Datenblatt GEWICHT   EXV-SF 20 EXV-SF 20i Betriebsgewicht (mit Batte- 1575 1508 rie) Achslast mit Last, antriebs- 1384 / 2191 1213 / 2295 seitig / lastseitig Achslast ohne Last, an- 1141 / 434 1096 / 412 triebsseitig / lastseitig RÄDER   EXV-SF 20 EXV-SF 20i Bereifung  ...
  • Seite 198 Technische Daten Datenblatt S/E/ Gabelabmessungen L (m 73/210/1150 73/210/1150 b3 ( Gabelträgerbreite b5 ( Abstand Gabelzinken 580 / 680 580 / 680 b4 (   230 / 330 230 / 330 Bodenfreiheit, Mitte Rad- m2 (  (2)  / 150 stand Arbeitsgangbreite mit Pa- Ast ( (3) (9) (3) (6) (9) 2519 / 2909 2503...
  • Seite 199 Technische Daten Datenblatt SONSTIGES   EXV-SF 20 EXV-SF 20i 8,1 Art der Antriebssteuerung   Wechselstrom-Regelung Wechselstrom-Regelung Geräuschpegel am Fahre- dB ( ≤ 66 ≤ 66 rohr (1) In Klammern: Kapazität der Gabeln für Ausführung mit Gabel-Initialhub (i) (2) Werte für Tele- oder NiHo-Hubgerüst (x- Wert -26 mm, l +26 mm mit Triplex-Hub- gerüst)
  • Seite 200: Äußere Abmessungen Für Exp

    Technische Daten Äußere Abmessungen für EXP Äußere Abmessungen für EXP  190 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 201: Datenblatt

    Technische Daten Datenblatt Datenblatt Datenblatt (VDI) EXP 14 / EXP 16 / EXP 20 MERKMALE EXP 14 EXP 16 EXP 20 Triebwerk: Elektro, Die-   Elektrisch sel, Benzin, Flüssiggas Bedienung: Manuell, Mit- gänger-, Steh-, Sitzbe-   Mitgängermodus trieb, Kommissionierer Q (k Tragfähigkeit 1400 1600 2000 c (m Lastschwerpunkt Lastabstand, Mitte der x (m (1) (4)
  • Seite 202 Technische Daten Datenblatt 0 ( Spurweite, Antriebsseite 1 ( Spurweite, Lastseite 1000/1200/1400 ABMESSUNGEN   EXP 14 EXP 16 EXP 20 Höhe Hubgerüst abge- h1 [ 1912 1912 senkt h2 [ 4,3 Freihub 1276 1286 1286 h3 [ 4,4 Hub 4266 4026 Höhe Hubgerüst ausge- h4 [ 4892 4902 4652 fahren h5 ( 4,6  ...
  • Seite 203 Technische Daten Datenblatt Arbeitsgangbreite mit Ast ( 2588 2592 2605 Paletten 800 x 1200 Arbeitsgangbreite mit Ast ( 2559 2566 2587 Paletten 1000 x 1200 Wa ( Wenderadius 1715 LEISTUNG   EXP 14 EXP 16 EXP 20 Fahrgeschwindigkeit km/h 6,0 / 6,0 mit/ohne Last: Hubgeschwindigkeit, 0,16/0,30 0,15/0,30 0,15/0,30 mit/ohne Last Senkgeschwindigkeit, 0,40/0,35...
  • Seite 204 Technische Daten Datenblatt (8) Wert mit Tele-Hubgerüst h3 = 4644 mm (9) An Kanten auf einer Hanglage mit angeho- benen Gabeln, geometrische Grenze = 8 % (10) Batteriewechsel mit einem Hebezeug  194 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 205: Datenblätter

    Technische Daten Datenblätter Datenblätter Datenblatt (VDI) EXV 14 D/EXV 16 D/EXV 20 D MERKMALE EXV 14 D/EXV 16 D EXV 20 D Triebwerk: Elekt- ro, Diesel, Benzin,   Elektrisch Elektrisch Flüssiggas Bedienung: Manu- ell, Mitgänger-,   Mitgängermodus Mitgängermodus Steh-, Sitzbetrieb, Kommissionierer Q (kg 1400/1000+1000 (2000)// 1.5 Tragfähigkeit 2000/1000+1000 (2000) 1600/1000+1000 (2000) c (m...
  • Seite 206 Technische Daten Datenblätter b10 ( Spurweite, Antriebsseite b11 ( Spurweite, Lastseite ABMESSUNGEN   EXV 14 D/EXV 16 D EXV 20 D h1 [ 4.2 Höhe Hubgerüst abgesenkt 1915 1915 h2 ( 4.3 Freihub h3 [ 4.4 Anheben 2684 2684 Höhe Hubgerüst ausgefah- h4 [ 3284 3284 h5 ( 4.6   Höhe des Deichselarms in h14 [ 865/1265 800/1250...
  • Seite 207 Technische Daten Datenblätter LEISTUNG   EXV 14 D/EXV 16 D EXV 20 D Fahrgeschwindigkeit mit/ (15) (15) km/h 6,0/6,0 6,0/6,0 ohne Last: Hubgeschwindigkeit, mit/ (16) (16) 0,16/0,30//0,15/0,30 0,15/0,30 ohne Last Senkgeschwindigkeit, mit/ (16) (16) 0,40/0,35//0,40/0,35 0,31/0,31 ohne Last Steigvermögen KB 5', mit/ (8) (18) 8/23 ohne Last Betriebsbremse  ...
  • Seite 208: Tragfähigkeit

    Technische Daten Datenblätter (9) Der angegebene Wert für die Gabelstärke gilt für GITTER-BOX. Ein Tragschlitten mit der Stärke s = 71 mm ist ebenfalls erhältlich (10) Stärkewerte mit völlig abgesenkten Ga- beln m = 15 mm (11) Werte mit Stoßstange (12) Wert mit abgesenkten Radarmen +17 mm (13) Wert mit abgesenkten Radarmen +42 mm...
  • Seite 209 Technische Daten Datenblätter c (m 1.6 Lastschwerpunkt Lastabstand, Mitte x (m (2) (3) der Antriebsachse /646 zur Gabel y (m (3) (4) 1.9 Radstand 1311 1311 /1233 GEWICHT   EXV-SF 14/EXV-SF 16 EXV-SF 14i/EXV-SF 16i Betriebsgewicht (mit Batte- 1258 1229 rie) Achslast mit Last, antriebs- 1040/1619//1059/1800 971/1658//979/1850 seitig/lastseitig Achslast ohne Last, an- 955/304...
  • Seite 210 Technische Daten Datenblätter l1 (m (2) (4) (2) (4) (7) (2) (4) (2) (4) (7) Gesamtlänge, ohne Last 1993 /2401 1993 /2401 Länge einschließlich Ga- (2) (4) (2) (4) (7) (2) (4) (2) (4) (7) /1251 /1251 belrücken (mm) b1 ( Gesamtbreite S/E/ Gabelabmessungen L (m...
  • Seite 211 Technische Daten Datenblätter 6.4 Spannung, Nennkapazität V/Ah 24/230 24/230 6.5 Batteriegewicht (±5 %) Energieverbrauch nach kWh/ 1,18/1,19 1,27/1,29 VDI-Zyklus SONSTIGES   EXV-SF 14/EXV-SF 16 EXV-SF 14i/EXV-SF 16i 8.1 Art der Antriebssteuerung   Wechselstrom-Regelung Wechselstrom-Regelung Geräuschpegel am Fahre- dB ( ≤ 66 ≤ 66 rohr (1) In Klammern: Kapazität der Gabeln für Ausführung mit Gabel-Initialhub (i) (2) Werte für Tele- oder NiHo-Hubgerüst (x- Wert -26 mm, l...
  • Seite 212 Technische Daten Datenblätter (16) Auf Hanglagen mit sanftem Bewegungs- beginn und angehobenen Gabeln (geometri- sche Grenze auf Hanglage = -9,2%) (17) Wert mit Tele-Hubgerüst h3 = 4644 mm (18) Abgerundete Kante auf der Seite bei ab- gesenkten Gabeln (geometrische Grenze auf Hanglage = 9,2%) (19) In Klammern: maximale Steigfähigkeit bei einer Kapazität von 2000 kg auf der Gabelsei-...
  • Seite 213 Technische Daten Datenblätter 3.4 Stabilisatorräder (Größen) Ø 150 x L50 Ø 150 x L50 Anzahl der Räder, An- triebsseite/Lastseite (x =   1x + 1/2 (1x + 1/4) 1x + 1/2 (1x + 1/4) Antriebsrad) b10 ( Spurweite, Antriebsseite b11 ( Spurweite, Lastseite ABMESSUNGEN   EXV 20 EXV 20i h1 [ 4.2 Höhe Hubgerüst abgesenkt 1915 1915 h2 ( 4.3 Freihub...
  • Seite 214 Technische Daten Datenblätter Arbeitsgang mit Palette Ast ( (3) (10) (3) (8) (10) 2617/2500 2576 /2461 1000 x 1200 Wa ( (3) (11) (3) (8) (11) Wenderadius 1757/1640 1679 /1564 LEISTUNG   EXV 20 EXV 20i Fahrgeschwindigkeit mit/ (13) (13) km/h 6,0/6,0 6,0/6,0 ohne Last: Hubgeschwindigkeit, mit/ (12) (12) 0,15/0,30...
  • Seite 215 Technische Daten Datenblätter (6) Mit Lastschutzgitter, obligatorisch für -SF (7) Wert mit abgesenkter Plattform (8) Mit völlig abgesenkten Gabeln m 13 mm (9) Werte mit Stoßstange (10) Wert mit abgesenkten Radarmen +17 mm (11) Wert mit abgesenkten Radarmen +42 mm (12) Wert mit abgesenkten Radarmen +78 mm (13) ±5 % (14) Geschwindigkeit im Mitgängerbetrieb -...
  • Seite 216 Technische Daten Datenblätter GEWICHT   EXV-SF 20 EXV-SF 20i Betriebsgewicht (mit Batte- 1575 1508 rie) Achslast mit Last, antriebs- 1384/2191 1213/2295 seitig/lastseitig Achslast ohne Last, an- 1141/434 1096/412 triebsseitig/lastseitig RÄDER   EXV-SF 20 EXV-SF 20i Bereifung   Polyurethan Polyurethan Antriebsradgrößen Ø 230 x L90 Ø...
  • Seite 217 Technische Daten Datenblätter S/E/ Gabelabmessungen L (m 73/210/1150 73/210/1150 b3 ( Gabelträgerbreite b5 ( Abstand Gabelzinken 580/680 580/680 b4 (   230/330 230/330 Bodenfreiheit, Mitte Rad- m2 ( /150 stand Arbeitsgang mit Palette Ast ( (3) (9) (3) (6) (9) 2519/2909 2503 /2892 800 x 1200 Arbeitsgang mit Palette Ast ( (3) (10) (3) (6) (10)
  • Seite 218: Art Der Antriebssteuerung

    Technische Daten Datenblätter SONSTIGES   EXV-SF 20 EXV-SF 20i 8.1 Art der Antriebssteuerung   Wechselstrom-Regelung Wechselstrom-Regelung Geräuschpegel am Fahre- dB ( ≤ 66 ≤ 66 rohr (1) In Klammern: Kapazität der Gabeln für Ausführung mit Gabel-Initialhub (i) (2) Werte für Tele- oder NiHo-Hubgerüst (x- Wert -26 mm, l +26 mm mit Triplex-Hub- gerüst)
  • Seite 219: Batterien

    Technische Daten Batterien Batterien Batte- Batte- TROG rie- rieka- Elementhöhe TROG- (mm) Batterietyp wech- pazität (mm) Farbe Maß seltyp (Ah) 2 PzV (Gel) 624 x 2 PzV (Gel) 24  212 x 7021 2 PzS (Blei) 570–575 Vertika- 2 PzS (Blei) 600–605 le He- raus- 3 PzV (Gel) 624 x nahme...
  • Seite 220 Technische Daten Batterien Bat- Batterie- terie- Batterien nach Staplermodell wech- TROG kapa- Batterietyp (l = STANDARD — O = OPTIONAL) seltyp zität (Ah) EXV 14– EXV-SF EXV-SF EXV 20 14–16 EXP 14-1   EXV 20i EXV-SF EXV-SF 6-20 14i–16i 14i–16i 2 PzV (Gel)  ...
  • Seite 221: Öl- Und Schmiermitteltabelle

    Technische Daten Öl- und Schmiermitteltabelle Öl- und Schmiermitteltabelle  ACHTUNG Nur die in der Tabelle angegebenen Öle und Schmiermittel verwenden, da diese vom Hersteller freigegeben sind. Die Verwendung anderer Öle und Schmiermittel als die in der Tabelle angegebenen kann zu Schäden am Stapler oder zu Funktionsstö- rungen führen.
  • Seite 222 Technische Daten Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahlregelungen (EU) 2019/1781 ausgenommen, weil sie nicht unter den Artikel 2 „Anwendungsbereich“ Zif- fer (1) (b) fallen.  212 45758043303 DE - 09/2022  -  01...
  • Seite 223 Stichwortverzeichnis   Ausgabedatum dieses Handbuchs..Lage der Etiketten....Äußere Abmessungen..174, 175, 190 Lasten transportieren.
  • Seite 224 Stichwortverzeichnis   Urheberrechte und Schutzrechte..4 Vorbereitung..... . Vor dem Anheben einer Last durchzufüh- rende Prüfungen.
  • Seite 226 STILL GmbH 45758043303 DE - 09/2022  -  01...

Inhaltsverzeichnis