Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Still ECH 12C Originalbetriebsanleitung
Still ECH 12C Originalbetriebsanleitung

Still ECH 12C Originalbetriebsanleitung

Elektrischer niederhubwagen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Originalbetriebsanleitung
Elektrischer Niederhubwagen
ECH 12C, ECH 15C
2063 2065
5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Still ECH 12C

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Elektrischer Niederhubwagen ECH 12C, ECH 15C 2063 2065 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 3: Regeln Für Betreiber Von Flurförderzeugen

    Vorwort Herstelleradresse und Kon-  taktdaten STILL GmbH Berzeliusstraße 10 22113 Hamburg Telefon: +49 (0) 40 7339-0 Telefax: +49 (0) 40 7339-1622 Mail: info@still.de Website: http://www.still.de Made in China Regeln für Betreiber von Flur- förderzeugen Über die vorliegende Betriebsanleitung hinaus ist ein Leitfaden mit zusätzlichen Informatio-...
  • Seite 4 Vorwort Internet-Adresse und QR-Code  Durch Übertragen der Adresse https:// m.still.de/vdma in einen Internet-Browser oder durch Scannen des QR-Codes sind die Infor- mationen jederzeit abrufbar. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort Ihr Stapler ............Technische Beschreibung .
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Restrisiko ............Restgefahren, Restrisiken .
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Stapler mit Hebegeschirr heben ......... Einbau von Griff und Handhebel .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Wichtige Wartungsarbeiten ..........Demontieren der Abdeckhaube.
  • Seite 9: Vorwort

    Vorwort...
  • Seite 10: Ihr Stapler

    Vorwort Ihr Stapler Ihr Stapler Technische Beschreibung Diese Baureihe elektrischer Niederhubwagen ist für den Transport von Paletten bestimmt und hat je nach Typ eine Tragfähigkeit von bis zu 1.200 bzw. 1.500 kg. Die Staplerbaureihe umfasst die Modelle ECH12C, ECH15C. Design Die neueste ergonomische und praktische Bauweise, die sich an alle Bediener und Ar- beitsbedingungen anpassen lässt.
  • Seite 11: Allgemein

    Vorwort Ihr Stapler Zum Bremsen einfach den Fahrtrichtungs- schalter loslassen oder drehen. Der Verstärkerkreislauf verhindert, dass das Fahrzeug beim Anfahren an einer Steigung zurückrollt. Bremsanlage Die Elektromagnetbremse mit Staubschutz- funktion kann als Sicherheitsbremse und Fest- stellbremse genutzt werden. Das Bremsen wird über die Bremssteuerung gesteuert: Der Elektromagnet der Bremse wirkt auf die Mo- torwelle und unterbricht gleichzeitig die Strom-...
  • Seite 12: Konformitätskennzeichnung

    Vorwort Ihr Stapler – Alle Sicherheitshinweise, in der Betriebsan- leitung und am Flurförderzeug, unbedingt befolgen. Konformitätskennzeichnung  Mit der Konformitätskennzeichnung dokumen- tiert der Hersteller die Übereinstimmung des Flurförderzeugs mit den relevanten Richtlinien zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens: CE: in der Europäischen Union (EU) ●...
  • Seite 13: Erklärung, Die Den Inhalt Der Konformitätserklärung Wiedergibt

    Vorwort Ihr Stapler Erklärung, die den Inhalt der Konformitätserklärung wiedergibt Erklärung STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hamburg Wir erklären, dass die Maschine Flurförderzeugart entsprechend dieser Betriebsanleitung entsprechend dieser Betriebsanleitung - mit der „Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG“ - mit der „Supply of Machinery Safety Regulations 2008, 2008 No. 1597“...
  • Seite 14 Vorwort Ihr Stapler Die Konformitätserklärung muss sorgfältig auf- kauf des Flurförderzeugs dem neuen Eigentü- bewahrt werden, ggf. den zuständigen Behör- mer zu übergeben. den zugänglich zu machen und bei Weiterver- 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 15: Stapler Bedienen

    Vorwort Stapler bedienen Stapler bedienen Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme bezeichnet die erstmalige bestimmungsgemäße Verwendung des Stap- lers. Die notwendigen Schritte zur Inbetriebnahme variieren je nach Modell und Ausstattung des Staplers. Diese Schritte erfordern Vorberei- tungs- und Einstellarbeiten, die vom Betreiber nicht durchgeführt werden können. Siehe auch Kapitel „Definition der verantwortlichen Personen“.
  • Seite 16: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorwort Stapler bedienen HINWEIS Die Definition der verantwortlichen Personen „Betreiber“ und „Fahrer“ beachten! Die Benutzung für andere Zwecke, als in die- ser Betriebsanleitung beschrieben, ist unters- agt. GEFAHR Es besteht Lebensgefahr durch Herab- fallen vom fahrenden Stapler! – Das Mitfahren von Personen auf dem Stapler ist verboten.
  • Seite 17 Vorwort Stapler bedienen – Keine rutschigen Oberflächen wie Fett usw. befahren. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 18: Informationen Zur Dokumentation

    Vorwort Informationen zur Dokumentation Informationen zur Dokumentation Umfang der Dokumentation Betriebsanleitung fältig und jederzeit für Fahrer und Bediener ● zugänglich aufzubewahren. Betriebsanleitung für Anbaugeräte (Sonder- ● ausstattung) Wenn eine Betriebsanleitung verloren gegan- Ersatzteilliste ● gen ist, muss der Bediener unverzüglich einen Ersatz vom Hersteller anfordern.
  • Seite 19: Ausgabedatum Und Aktualität Der Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Das Ausgabedatum und die Version dieser Betriebsanleitung befinden sich auf der Titel- seite. STILL arbeitet ständig an der Weiterentwick- lung der Stapler. Änderungen bleiben vorbe- halten und aus den Angaben und Abbildungen in dieser Betriebsanleitung können Ansprüche nicht geltend gemacht werden.
  • Seite 20: Abkürzungsverzeichnis

    Vorwort Informationen zur Dokumentation VORSICHT Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um eine Verletzung von Personen auszuschließen. ACHTUNG Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um Materialbeschädigungen und/oder Zerstörungen zu vermeiden. HINWEIS Für technische Notwendigkeiten, die besonde- rer Beachtung bedürfen. UMWELTHINWEIS Zur Vermeidung von Umweltschäden.
  • Seite 21 Vorwort Informationen zur Dokumentation Abkür- Bedeutung Erläuterung zung internationale Kommission für die Rege- Commission on the Rules for the Approval lung der Zulassung elektrischer Ausrüs- of the Electrical Equipment tungen Direct Current Gleichstrom DFÜ Datenfernübertragung Datenfernübertragung Deutsches Institut für Normung deutsche Normungsorganisation Europäische Gemeinschaft Europäische Norm...
  • Seite 22: Fahrtrichtungen

    Vorwort Informationen zur Dokumentation Abkür- Bedeutung Erläuterung zung deutsches Regelwerk zur Zulassung von StVZO Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung Fahrzeugen im öffentlichen Straßenver- kehr Gefahrstoffverordnung, gültig für die Bun- TRGS Technische Regel für Gefahrstoffe desrepublik Deutschland bestätigt die Konformität mit produktspezi- UKCA United Kingdom Conformity Assessed fisch geltenden Richtlinien des Vereinigten Königreichs (UKCA-Kennzeichnung) Verband der Elektrotechnik Elektronik In-...
  • Seite 23: Ökologische Aspekte

    Vorwort Ökologische Aspekte Ökologische Aspekte Verpackung Bei Lieferung des Staplers sind bestimmte Teile zum Zweck des Transportschutzes ver- packt. Diese Verpackung ist vor der ersten In- betriebnahme vollständig zu entfernen. UMWELTHINWEIS Das Verpackungsmaterial ist nach Lieferung des Staplers vorschriftsmäßig zu entsorgen. Entsorgung von Bauteilen und Batterien Der Stapler besteht aus unterschiedlichen Ma-...
  • Seite 24 Vorwort Ökologische Aspekte 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 25: Sicherheit

    Sicherheit...
  • Seite 26: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Regelmäßige Kontrollen und technische In- Die dem Fahrzeug beiliegende Betriebsanlei- ● spektionen tung muss an alle relevanten Personen, insbe- sondere an die für Wartung und Betrieb des Recycling von Schmierfetten, Ölen und Bat- ● terien Fahrzeugs zuständigen Mitarbeiter, weiterge- geben werden.
  • Seite 27: Definition Der Verantwortlichen Personen

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Definition der verantwortlichen Personen Betreiber Der Betreiber ist die natürliche oder juristische Person, die den Stapler nutzt oder in dessen Auftrag der Stapler genutzt wird. Der Betreiber muss sicherstellen, dass der Stapler nur bestimmungsgemäß und unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften dieser Betriebsanleitung eingesetzt wird.
  • Seite 28: Fahrer

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Fahrer Dieser Stapler darf nur von mindestens 18 Jahre alten geeigneten Personen geführt wer- den, die in der Führung ausgebildet sind, dem Betreiber oder dessen Beauftragten ihre Fä- higkeiten im Fahren und Handhaben von Las- ten nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Führung beauftragt sind.
  • Seite 29: Verbot Der Nutzung Durch Unbefugte

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen GEFAHR Die Einnahme von Drogen, Alkohol oder von Reak- tionsfähigkeit beeinflussenden Medikamenten be- einträchtigen die Fähigkeit zum Führen des Stap- lers! Unter Einfluss der vorgenannten Mittel stehende Per- sonen dürfen keinerlei Arbeiten mit oder an dem Stapler vornehmen.
  • Seite 30: Grundlagen Für Den Sicheren Betrieb

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Grundlagen für den sicheren Betrieb Versicherungsschutz auf dem Betriebsgelände Bei dem Betriebsgelände handelt es sich sehr oft um eine Zone mit eingeschränktem öffentli- chen Verkehr. HINWEIS Es ist ratsam, die Betriebshaftpflichtversiche- rung dahingehend zu überprüfen, ob bei even- tuell auftretenden Schäden auf beschränkt öf- fentlichen Verkehrsflächen Versicherungs- schutz für den Stapler gegenüber Dritten be-...
  • Seite 31: Warnung Vor Nicht-Originalteilen

    U. konstruktiv vorgegebene Eigenschaften gelieferte Teile, Anbaugeräte und Zubehör des Staplers negativ verändern und dadurch die akti- auch nicht von STILL geprüft und freigegeben ve oder passive Fahrsicherheit beeinträchtigen. sind. Es wird empfohlen, vor dem Einbau solcher Teile die Zustimmung des Herstellers und ggf.
  • Seite 32: Grundlagen Für Den Sicheren Betrieb

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Schwingungen Vibrationen, denen Hände und Arme ausgesetzt sind Der folgende Wert gilt für alle Staplermodelle: Angegebene Kennwerte für die Schwingun- gen der oberen Gliedmaßen Schwingungskenn- < 2,5 m/s werte HINWEIS Die Angabe der Hand-Arm-Schwingungen ist vorgeschrieben, auch wenn die Werte wie in diesem Fall nicht auf eine Gefahr hindeuten.
  • Seite 33: Restrisiko

    Sicherheit Restrisiko Restrisiko Restgefahren, Restrisiken Trotz sorgfältiger Arbeit und Einhaltung der Normen und Vorschriften kann nicht ausge- schlossen werden, dass im Umgang mit dem Stapler noch weitere Gefahren auftreten kön- nen. Sowohl der Stapler als auch alle sonstigen Systemkomponenten entsprechen den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen.
  • Seite 34: Standsicherheit

    Sicherheit Restrisiko mangelnde Wartung und Prüfung, ● Verwendung falscher Betriebsstoffe, ● Überschreiten von Prüfintervallen. ● Missachtet der Betreiber diese Vorgaben fahr- lässig oder vorsätzlich, und führt dies zu ei- nem Unfall mit dem Stapler, ist der Hersteller von der Haftung befreit. Standsicherheit Die Standsicherheit des Staplers ist nach dem Stand der Technik geprüft worden und bei ei-...
  • Seite 35: Spezielle Risiken Der Benutzung Des Staplers Und Von Anbaugeräten

    Sicherheit Restrisiko Spezielle Risiken der Benutzung des Staplers und von Anbauge- räten Für jede Benutzung, die aus dem Rahmen des üblichen Einsatzes herausfällt und bei der der Fahrer nicht sicher ist, dass sie bestim- mungsgemäß und unfallsicher durchgeführt werden kann, ist die Zustimmung des Herstel- lers und des Anbaugeräteherstellers einzuho- len.
  • Seite 36: Übersicht Der Gefährdungen Und Gegenmaßnahmen

    Sicherheit Restrisiko Übersicht der Gefährdungen und Gegenmaßnahmen HINWEIS Diese Tabelle dient als Hilfe zur Beurteilung der Gefährdungen im Betrieb und gilt für alle Antriebsarten. Diese Tabelle beinhaltet keinen Anspruch auf Vollständigkeit. – Die nationalen Vorschriften des Einsatzlan- des beachten. Gefährdung Maßnahme Prüfvermerk Hinweise...
  • Seite 37: Gefährdung Für Die Beschäftigten

    Sicherheit Restrisiko Gefährdung Maßnahme Prüfvermerk Hinweise √ erledigt - nicht betroffen b) Treibgas DGUV Vorschrift 79, Betriebsanleitung be- achten Beim Laden der An- BetrSichV, Betriebsan- VDE 0510-47 triebsbatterie leitung beachten (= DIN EN 62485-3): Insbesondere - Belüftung sicherstel- - Isolationswert im zu- lässigen Bereich Bei der Benutzung von BetrSichV, DGUV Re-...
  • Seite 38 Sicherheit Restrisiko Betriebsanweisungen aufstellen (§ 6 ArbSchG) und eine dafür zuständige Person benennen. Der Fahrer muss über die für ihn geltenden Betriebsanweisungen informiert werden. HINWEIS Die Definition der verantwortlichen Personen „Betreiber“ und „Fahrer“ beachten! Konstruktion und Ausrüstung des Staplers entsprechen den für die CE-Konformität erfor- derlichen Normen und Richtlinien.
  • Seite 39: Sicherheitstechnische Prüfungen

    Sicherheit Sicherheitstechnische Prüfungen Sicherheitstechnische Prüfungen Regelmäßige Prüfung des Stap-  lers Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass der Stapler mindestens einmal jährlich oder nach besonderen Vorkommnissen durch eine befä- higte Person geprüft wird. Dabei muss eine vollständige Prüfung des technischen Zustands des Staplers in Bezug auf Unfallsicherheit durchgeführt werden.
  • Seite 40 Sicherheit Sicherheitstechnische Prüfungen – Für die Isolationsprüfung an den autorisier- ten Service wenden. Das genaue Vorgehen bei dieser Isolations- prüfung ist in dem Werkstatthandbuch zu die- sem Stapler beschrieben. HINWEIS Die elektrische Anlage des Staplers und die Antriebsbatterien sind getrennt zu prüfen. Prüfwerte für die Antriebsbatterie empfohlene Nennspannung...
  • Seite 41: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Zulässige Betriebsstoffe Die für den Betrieb benötigten zulässigen VORSICHT Stoffe entnehmen Sie bitte der Wartungsda- Betriebsstoffe können gefährlich sein. tentabelle. Im Umgang mit diesen Stoffen müssen die Sicher- heitsvorschriften unbedingt befolgt werden. Öle GEFAHR VORSICHT...
  • Seite 42: Hydraulikflüssigkeit

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Hydraulikflüssigkeit VORSICHT UMWELTHINWEIS Hydraulikflüssigkeiten sind gesundheits- gefährdend und stehen während des Be- Hydraulikflüssigkeit ist ein wassergefährden- triebs des Gabelstaplers unter Druck. der Stoff. – Diese Flüssigkeiten nicht verschütten! Hydraulikflüssigkeit immer in vorschriftsmäßi- – Die gesetzlichen Vorschriften beach- gen Behältern aufbewahren.
  • Seite 43: Emv - Elektro Magnetische Verträglichkeit

    Sicherheit EMV – Elektro Magnetische Verträglichkeit EMV – Elektro Magnetische Verträglichkeit Die elektromagnetischen Verträglichkeit elektromagnetischen Störungen gemessen, (EMV) ist ein wesentliches Qualitätsmerkmal andererseits wird seine, bezogen auf den vor- des Fahrzeuges. gesehenen Einsatzort, ausreichend hohe Fes- tigkeit gegenüber elektromagnetischen Stö- EMV ist: rungen überprüft.
  • Seite 44 Sicherheit EMV – Elektro Magnetische Verträglichkeit 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 45: Ansichten

    Ansichten...
  • Seite 46: Sicherheitsvorrichtungen Und Warnaufkleber

    Etikett „Anweisungen“ Etikett „Batterieanzeige“ Etikett „Einfüllöffnung“ Etikett „Batterie falsch eingelegt“ Etikett „Schutz der Füße“ Etikett „Umgang mit Hebegerät“ Etikett „Anweisungen“ Etikett „Einklemmschutz“ Etikett „STILL“ Serien-Nr. Etikett „Niederhubwagentyp“ Etikett „Importeur“ (für Großbritannien) Etikett „Typenschild“ 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 47: Übersicht Über Die Hauptkomponenten_Steckertyp

    Ansichten Übersicht über die Hauptkomponenten_Steckertyp Übersicht über die Hauptkomponenten_Steckertyp Bedienhebel Gabel Joystick Not-Aus-Schalter Hydraulikstation Lithium-Ionen-Batterie Antriebsrad Griff Trennwand 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 48: Steuerhebel_Steckertyp

    Ansichten Steuerhebel_Steckertyp Steuerhebel_Steckertyp Hupentaster Fahrschalter Hubtaste Notumkehrtaste Taste zum manuellen Absenken Kriechgeschwindigkeit-Taste 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 49 Ansichten Steuerhebel_Steckertyp Schlüsselschalter  Schaltet den Steuerstrom ein und aus. – Schlüsselschalter(9) einstecken, um die Spannungsversorgung des Staplers einzu- schalten. – Schlüsselschalter (9) abziehen, um die Spannungsversorgung des Staplers auszu- schalten. Not-Aus-Schalter  Die Stromkreise der elektrischen Anlage des Staplers werden getrennt, wenn dieser Schal- ter (8) gedrückt wird.
  • Seite 50: Kontrollleuchte

    Ansichten Kontrollleuchte Kontrollleuchte  Ladekontrolle (1)zeigt die folgenden unter- schiedlichen Zustände an: Ladekontrolle Anzeige Beschreibung Störungsanalyse Rotes Licht leuchtet dauerhaft Ladegerät lädt Normalstatus Leistungsanzeigeleuchte (2)normale Status- anzeige: Bezeichnung LED-Farbe Parameterwert Grün 60–100 % Gelb 30–60 % Verbleibende Ladung auf der Standardbatterie Leuchtet durchgehend rot 15–30 %...
  • Seite 51: Typenschild

    Ansichten Typenschild Typenschild Konformitätskennzeichen: Fahrgestellnummer CE-Zeichen für die Märkte der EU, der EU- Hersteller Beitrittskandidaten, der EFTA-Staaten und Baujahr der Schweiz Gewicht (unbeladen) in kg UKCA-Zeichen für den Markt des Vereinig- Max./min. zulässiges Batteriegewicht in kg ten Königreichs (nur bei Elektrostaplern) EAC-Zeichen für den Markt der Eurasischen Eigengewicht in kg ohne Batterie Wirtschaftsunion...
  • Seite 52 Ansichten Typenschild HINWEIS Auf dem Fabrikschild können sich mehrere ● Konformitätskennzeichen befinden. Das EAC-Zeichen kann auch in unmittelba- ● rer Nähe des Fabrikschilds angebracht sein. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 53: Betrieb

    Betrieb...
  • Seite 54: Betriebsanleitung

    Betrieb Betriebsanleitung Betriebsanleitung Diese Staplerbaureihe eignet sich für den ACHTUNG Transport von Gütern auf ebenem Untergrund. Verschleiß oder Schäden an der Ausrüstung Die Palette kann offen sein oder horizontale Leisten haben und kann nach außen ragen. Gabeln immer vom Boden heben, um zu verhindern, dass das Hebesystem am Boden schleift.
  • Seite 55: Prüfungen Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Betrieb Prüfungen vor der ersten Inbetriebnahme VORSICHT ACHTUNG Hohe Verletzungsgefahr und/oder Gefahr schwer- Verschleiß oder Schäden an der Ausrüstung wiegender Sachschäden. Um zu verhindern, dass Füße von der Last oder der Vor dem Vor- und Rückwärtsfahren muss die Fahrt- Gabel gequetscht werden, die Gabel in sicherer Ent- richtung sorgfältig überprüft werden, um ein sicheres fernung von anderen Personen absenken.
  • Seite 56: Tägliche Inspektion

    Betrieb Tägliche Inspektion Tägliche Inspektion Prüfen, ob die Räder sich gleichmäßig be- In diesem Kapitel werden die Prüfungen vor ● wegen. Arbeitsbeginn vor der Inbetriebnahme des Staplers beschrieben. Sichtprüfung der Batterie durchführen. ● Die ordnungsgemäße Funktion aller Be- ● Die tägliche Inspektion ist ein wirksames Mit- dientasten der Deichsel prüfen.
  • Seite 57: Antriebssystem

    Betrieb Antriebssystem Antriebssystem Fahren, Lenken und Bremsen HINWEIS Vor dem Fahren des Staplers sicherstellen, dass alle Abdeckungen geschlossen sind. ACHTUNG Bei Verwendung des Staplers an einer Steigung oder auf unebenem Untergrund die Gabeln hochfahren, um zu verhindern, dass die Unterseite der Gabeln gegen den Boden scheuert.
  • Seite 58 Betrieb Antriebssystem Lenkung – Den Bedienhebel (1) entsprechend der ge-  wünschten Richtung nach links oder rechts drehen. Bremsen Not-Aus – Den Not-Aus-Schalter (2) betätigen. Alle elektrischen Funktionen werden unterbro- chen. Zwangsbremsung Durch Lösen des Bedienhebels werden die Bremsen betätigt. Der Bedienhebel bewegt sich automatisch in die obere Bremsposition (B).
  • Seite 59: Kriechgeschwindigkeitsschalter

    Betrieb Antriebssystem ACHTUNG In einer gefährlichen Situation kann der Fahrer eine Zwangsbremsung anwenden, indem er den Bedien- hebel in die Bremsposition stellt, oder, je nach Situa- tion, eine Rückwärtsbremsung verwendet. Kriechgeschwindigkeitsschalter  – Den Griff in vertikaler Position halten und gleichzeitig den Fahrschalter (4) sowie den Kriechgeschwindigkeitsschalter (5) drücken.
  • Seite 60 Betrieb Antriebssystem Steigungen befahren  Hanglagen stets mit bergauf zeigender Last rückwärts hochfahren. Ohne Last wird empfohlen, Hänge vorwärts hi- naufzufahren. Gefällstrecken befahren  Hanglagen immer vorwärts hinabfahren, (La- dung bergseitig). Beim Befahren von Hanglagen ohne Last wird empfohlen, die Steigung in Vorwärtsrichtung hinabzufahren.
  • Seite 61: Anfahren An Hanglagen

    Betrieb Antriebssystem Anfahren an Hanglagen Folgendermaßen vorgehen, wenn der Stapler an einer Steigung angehalten wurde und gestartet werden muss: – Um den Stapler auf einer Hanglage anzu- halten, den Fahrgeber in die entgegenge- setzte Richtung bewegen, bis der Stapler zum Stillstand kommt. –...
  • Seite 62: Umgang Mit Lasten

    Betrieb Umgang mit Lasten Umgang mit Lasten Waren aufnehmen und ablegen HINWEIS Lasten, die nicht gemäß den geltenden Be- stimmungen positioniert und fixiert sind, stel- len ein Unfallrisiko dar. Alle Mitarbeiter anweisen, den Gefahrenbe- ● reich des Staplers zu verlassen. Befindet sich eine Person im Gefahrenbereich, den Stapler unverzüglich anhalten.
  • Seite 63: Sicherheitsrichtlinien Für Den Umgang Mit Lasten

    Betrieb Umgang mit Lasten – Die Taste zum Heben (2) drücken, bis die  gewünschte Hubhöhe erreicht ist, dann die Taste loslassen. Absenken – Den Griff zum Absenken (4) nach oben zie- hen, bis die lasttragende Komponente den Boden erreicht, dann loslassen. ACHTUNG Um eine Verkürzung der Lebensdauer des Zylinders zu vermeiden, die Gabel nicht auf maximale Höhe...
  • Seite 64: Beladen

    Betrieb Umgang mit Lasten ACHTUNG Besonders vorsichtig sein, nicht mit den angrenzen- den Lasten zu kollidieren. Die Last muss ordnungsgemäß platziert sein, um Kollisionen im Breitgang zu vermeiden. Beladen Beladen  ACHTUNG Vor dem Anheben der Last darauf achten, dass das Gewicht die maximale Tragfähigkeit des Staplers nicht übersteigt.
  • Seite 65: Last Fahren

    Betrieb Umgang mit Lasten ACHTUNG Nur Lasten transportieren, die gemäß den Vorschrif- ten positioniert und befestigt wurden. Geeignete Schutzmaßnahmen ergreifen, wenn die Last während des Transports umkippen oder herun- terfallen könnte. – Stets vorsichtig an Lasten heranfahren. – Die Höhe der Gabel so einstellen, dass sie problemlos in die Palette eingeschoben werden kann.
  • Seite 66 Betrieb Umgang mit Lasten Entladen  – Den Stapler vorsichtig an die gewünschte Stelle fahren. – Den Stapler vorsichtig an die Abladestelle fahren. – Die Last absenken, bis die Gabelzinken von der Palette frei sind. – Fahren Sie das Fahrzeug vorsichtig in einer geraden Linie zurück.
  • Seite 67: Sicheres Abstellen

    Betrieb Sicheres Abstellen Sicheres Abstellen Der Stapler muss beim Verlassen immer kor- rekt abgestellt werden, auch wenn es nur für kurze Zeit ist. – Absenkhebel (1) ziehen. Lasttragendes Teil senken. – Die Gabeln vollständig absenken. – Not-Aus-Schalter (3) betätigen. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 68: Stapler Mit Hebegeschirr Heben

    Betrieb Stapler mit Hebegeschirr heben – Schlüsselschalter (9) abziehen, um den  Strom auszuschalten. VORSICHT Der Stapler muss immer gemäß der Vorschriften ab- gestellt werden. Den Stapler nie an Steigungen abstellen. Das lasttra- gende Teil muss vollständig abgesenkt sein. Stapler mit Hebegeschirr he- In diesem Abschnitt wird die Befestigung von Hebegeschirr am Stapler zum Anheben erläu- tert.
  • Seite 69 Betrieb Stapler mit Hebegeschirr heben VORSICHT Hebevorrichtungen mit unzureichender Tragkraft können versagen und schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen. Sicherstellen, dass alle Hebebänder, Befestigungs- teile bzw. andere erforderliche Ausrüstung dafür aus- gelegt sind, das Gewicht des Staplers zu tragen. Das Staplergewicht ist auf dem Datenschild angegeben.
  • Seite 70: Einbau Von Griff Und Handhebel

    Betrieb Einbau von Griff und Handhebel Einbau von Griff und Handhebel Steuerhebel Bogenleitung Bügel Stahlleitung I Schraube Stahlleitung II Fahrschalterleitung Handbetätigungswert – Den Verbinder der Bogenleitung (5) an die Fahrschalterleitung (4) anschließen. Zunächst Handbetätigungswert (8) berüh- ● ren. Stahlleitung II(7), die sich vom Gurtschlos- ●...
  • Seite 71: Verwendung Und Wartung Der Batterie

    Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie Verwendung und Wartung der Batterie Vorsichtsmaßnahmen beim Ar- beiten an der Batterie Das Gerät muss vor der Arbeit an der Batterie richtig geparkt werden. Brandschutzmaßnahmen – In der Nähe von Batterien nicht rauchen und kein offenes Feuer verwenden. –...
  • Seite 72: Aus- Und Einbau Der Batterie

    Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie – Vor dem Ladevorgang alle Kabel- und Steckverbindungen auf sichtbare Beschädi- gungen prüfen. – Sicherstellen, dass das Ladegerät vor dem Anschließen oder Trennen nicht an das Netz angeschlossen ist. – Die Sicherheitsvorschriften des Herstellers der Batterie und des Ladegeräts müssen unbedingt beachtet werden.
  • Seite 73: Batterieladegerät Befestigen

    Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie – Den Schlüsselschalter (1) entfernen, um die  Spannungsversorgung auszuschalten, und die Lithium-Ionen-Batterie (2) entfernen. ACHTUNG Beim Ausbauen die Kabel vorsichtig beiseite legen, um Beschädigungen zu vermeiden. Die Batterie in umgekehrter Reihenfolge ein- bauen, dabei auf die Einbaulage der Batterie und die korrekte Verkabelung achten.
  • Seite 74: Vorsichtsmaßnahmen Zur Verwendung Der Batterie

    Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie Vorsichtsmaßnahmen zur Ver- wendung der Batterie – Vermeiden, dass die Batterie durch Wasser  oder beizende Flüssigkeiten korrodiert. – Die Batterie nicht in der Nähe von Brand-  herden, Wärmequellen und brennbaren oder explosiven Materialien aufbewahren. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 75 Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie – Die Batterie nicht auf einem leitfähigen Ge-  genstand abstellen. VORSICHT In diesem Fall könnte die Batterie lecken, Hitze emit- tieren oder Rauch entwickeln, was einen schweren Brand oder eine Explosion auslösen könnte. –...
  • Seite 76: Ladegerät

    Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie Ladegerät Batterie LED-Leuchte Ladestation 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 77 Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie Ladegerät – Die Batterie ausbauen.  – Mit der Ladestation verbinden und laden  (110/220 V 50/60 Hz). 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 78 Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie – Die LED-Leuchte (1) leuchtet auf.  HINWEIS LED-Lichtmodus Laden: rote LED-Leuchte ● Vollständig geladen: grüne LED-Leuchte ● Ladefehler: blinkende gelbe LED-Leuchte ● Batteriefehler: kontinuierlich leuchtende gel- ● be LED-Leuchte VORSICHT Vor dem Ausbau der Batterie darauf achten, dass das Fahrzeug vollständig ausgeschaltet ist.
  • Seite 79 Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie Ladevorgang beendet – Das vollständige Aufladen der Batterie dau-  ert etwa 2,5 Stunden bei einer Spannung von 100 bis 240 V AC. – Die Batterie in den Batteriehalter des Fahr-  zeugs einsetzen. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 80: Batterie Warten

    Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie – Eine voll aufgeladene Batterie reicht für ei-  nen Dauereinsatz von bis zu 3 Stunden. VORSICHT Vor dem Wiedereinbau der Batterie in das Fahrzeug sicherstellen, dass das Fahrzeug ausgeschaltet ist. ACHTUNG Die Plus- und Minuspole entsprechend den Kontakt- stiften der Ladestation identifizieren.
  • Seite 81 Betrieb Verwendung und Wartung der Batterie sofort mit reichlich Wasser gespült werden. Die Größe und das Gewicht der Batterie ha- Bei Kontakt mit der Haut oder den Augen ben erhebliche Auswirkungen auf die Be- muss umgehend ein Arzt aufgesucht werden. triebssicherheit des Staplers.
  • Seite 82: Anhang Lithium-Ionen-Batterie

    Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie Anhang Lithium-Ionen-Batterie Sicherheitshinweise – Keinesfalls den Plus- und Minuspol der Bat-  terie kurzschließen. – Die Batterie nicht anstoßen. Vorsichtig handhaben und übermäßige Vibrationen, äußere Stöße oder Stürze aus der Höhe vermeiden. – Keinesfalls die Batterie oder den Akku einer korrosiven chemischen Umgebung ablegen.
  • Seite 83 Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie – Es ist strengstens untersagt, Batterien im  laufenden Betrieb auszutauschen – Es können leicht Feuer und Stromschlag verursacht werden. – Auf Korrosion achten.  – Dies kann zu einer Beschädigung und zu einer verkürzten Lebensdauer der Batterie führen.
  • Seite 84: Einführung Der Batterie Und Anweisungen

    Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie – Rauchen, Feuer und offenes Licht sind  strengstens verboten. – Das kann zur Explosion der Batterie führen. Einführung der Batterie und Anweisungen Einführung der Batterie ACHTUNG Nenn- Batterie- Umgebungstemperatur bei Verwendung: 0 °C bis 24 V spannung material 40 °C...
  • Seite 85: Erste-Hilfe-Maßnahmen Nach Einem Lithium-Ionen-Unfall

    Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie 7. Wenn die Lithium-Ionen-Batterie ausfällt vorhanden ist, beim Ein- und Ausbau darauf und nicht verwendet werden kann, diese aus achten. Beim Anheben zwei Seile an den dem Fahrzeug entfernen. Geschultes Perso- Ösen einhaken, leicht anheben und die Batte- nal kann mit unserem speziellen BMS-Lese- rie stabil halten, ohne sie zu kippen.
  • Seite 86: Lagerung

    Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie 3. Die Spannung der Lithium-Ionen-Batterie ent- ACHTUNG spricht der Ladespannung. 4. Das Ladegerät sollte regelmäßig auf die Über- 1. Der normale Temperaturbereich zum Laden der spannungsschutzvorrichtung beim Laden überprüft Batterie liegt zwischen 5 °C und 40 °C. werden.
  • Seite 87: Fehlerbehebung Häufiger Probleme

    Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie 3. Vor dem Transport sicherstellen, dass die Die nationalen Vorschriften beim Transport Batterie oder die Batterie ohne Lade- oder von Lithium-Ionen-Batterien beachten. Entladevorgang von der Last oder dem Lade- Bei Rückfragen zum Transport von Lithium-Io- gerät getrennt wurde. nen-Batterien an den autorisierten Service wenden.
  • Seite 88: Regelmäßige Pflege

    Betrieb Anhang Lithium-Ionen-Batterie Abdeckung und den Polklemmen des Batterie- andere anormale Zustände (einmal pro Mo- systems das System so bald wie möglich mit nat) prüfen. Druckluft oder einem trockenen Tuch reinigen. 3. Die Zuverlässigkeit des Ladegerätes prüfen Zum Reinigen kein Wasser oder andere mit und sicherstellen, dass das Ladegerät voll- Wasser befeuchtete Gegenstände verwenden.
  • Seite 89: Gabelstaplertransport

    Betrieb Gabelstaplertransport Gabelstaplertransport – Nur Transportausrüstung mit ausreichender  Tragfähigkeit einsetzen. (Ein- und Auslade- gewichte siehe Fabrikschild des Staplertyps und Fahrzeugparameter). – Das Lastgewicht ist größer als das Eigen- gewicht des Staplers (einschließlich Batte- riegewicht). Das Lastgewicht umfasst nicht nur das Eigengewicht des Staplers, son- dern auch das der Holzpalette.
  • Seite 90 Betrieb Reinigen des Gabelstaplers ACHTUNG Beim Reinigen den Wasserstrahl nicht direkt auf den Stapler richten. KEINE Lösungsmittel oder Benzin verwenden, da diese Stoffe Teile des Staplers be- schädigen können. Reinigungsarbeiten ACHTUNG Hochdruckreiniger, hoher Wasserdruck, zu heißes Wasser oder zu heißer Wasserdampf können Kom- ponenten beschädigen.
  • Seite 91: Stilllegung Und Lagerung

    Betrieb Stilllegung und Lagerung Stilllegung und Lagerung Wiederinbetriebnahme nach Lagerung Bei einer Stilllegung des Staplers über zwei Monate ist dieser in frostfreier und trockener Den Stapler gründlich reinigen. ● Lage abzustellen. Gemäß Wartungsplan des Staplers schmie- ● Beim Lagern den Stapler so auf Blöcken ab- ren.
  • Seite 92 Betrieb Vorgehensweise bei Verschrottung und Entsorgung von Ausrüstung Gesetzen und Vorschriften im Einsatzland durchgeführt werden. Besondere Aufmerk- samkeit sollte auch den Vorschriften bezüglich der Entsorgung von verwendeten Batterien, Kraftstoff, Öl, Elektronik und elektrischen An- lagen sowie örtlichen Umweltschutzvorschrif- ten gelten. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 93: Wartung

    Wartung...
  • Seite 94: Allgemeine Wartungsinformationen

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Allgemeine Wartungsinformationen Betriebssicherheit und Umweltschutz Die in diesem Abschnitt beschriebenen rem Unternehmen hergestellt wurden. Alte ● Kontrollen und Wartungsarbeiten müssen in Bauteile und Flüssigkeiten müssen gemäß den im Service-Plan festgelegten Interval- den aktuellen Umweltschutzbestimmungen len durchgeführt werden. gehandhabt werden.
  • Seite 95: Wartung Und Prüfungen

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Staplerreifen tung verwendet werden, um die Datenanzei- gen für die Modellliste zu erfüllen. Die Qualität der Reifen wirkt sich direkt auf die Beim Austausch von Rädern oder Bereifung Stabilität und die Fahrleistung des Fahrzeugs ist darauf zu achten, dass der Stapler nicht aus.
  • Seite 96: Allgemeine Wartungsinformationen

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Die Wartungsintervalle sind zu verkürzen, stoffe sind in der Wartungsübersicht aufgelis- wenn der Stapler unter besonderer Belastung tet. (extreme Hitze oder Kälte, große Staubmen- Niemals unterschiedliche Öl- und Schmiermit- gen) eingesetzt wird. telsorten mischen. Ist ein Markenwechsel un- umgänglich, die Schmierkreisläufe zuvor Qualität und Quantität von Schmiermit- gründlich durchspülen.
  • Seite 97: Inspektion Und Wartung

    Wartung Inspektion und Wartung Inspektion und Wartung Wartung – 500 Stunden/alle 6 Monate Bei Betriebstunden Durchge- 1000 1500 2000 2500 führt 3000 3500 4000 4500 5000   Hinweis zu Servicearbeiten Für Wartungsarbeiten ist Fachwissen erforderlich. Es werden auch Sonderwerkzeu- ge benötigt.
  • Seite 98: Wartung - Alle 2.000 Betriebsstunden/Alle 24 Monate

    Wartung Inspektion und Wartung Bei Betriebstunden Durchge- 1000 2000 3000 4000 5000 führt 6000 7000 8000 9000 10000   Alle Arbeiten der 500 Stunden-Wartung durchführen Antriebssystem Getriebeöl nachfüllen. Wartung – alle 2.000 Betriebsstunden/alle 24 Monate Durchge- Bei Betriebstunden führt 2000 4000 6000...
  • Seite 99: Technische Daten Der Inspektion Und Wartung

    Wartung Inspektion und Wartung Technische Daten der Inspekti- on und Wartung Schmierungswartungsplan 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 100 Wartung Inspektion und Wartung Drehvorrichtung, Getriebeöl-Einspritzkanal Hydrauliköl-Einfüllöffnung Tabelle der empfohlenen Kraftstoffe und Öle Hinzugefügte Men- Diese Position Bezeichnung Typ-Nr. wird verwendet Antifriktionshydrauliköl L-HM46 0.21L Hydraulik Moly Lithiumseifenfett Fett (enthält MoS2) 110 g Getriebe Nr. 3 Moly Lithiumseifenfett Fett (enthält MoS2) Entsprechend Drehvorrichtung Nr.
  • Seite 101: Wichtige Wartungsarbeiten

    Wartung Wichtige Wartungsarbeiten Wichtige Wartungsarbeiten Demontieren der Abdeckhaube  – Die vier Stehbolzen lösen, mit denen die Abdeckhaube verriegelt ist (1). – Die Abdeckhaube entfernen. Antriebsrad austauschen Das Antriebsrad darf nur von autorisiertem Servicepersonal ausgetauscht werden. Hydraulikölstand prüfen Falls beim Hubvorgang Ploppgeräusche aus den Schläuchen hörbar sind, zeigt dies an, dass das Hydrauliköl nicht ausreicht und um- gehend aufgefüllt werden sollte.
  • Seite 102: Getriebeöl Auffüllen

    Wartung Wichtige Wartungsarbeiten – Wenn nötig, muss das vorgeschriebene  Hydrauliköl über Einfüllöffnung (1) nachge- füllt werden. – Nach dem Nachfüllen die Gabeln hochfah- ren. Der Ölstand ist vollständig aufgefüllt, wenn keine Klopfgeräusche mehr zu hören sind. Weiter Öl nachfüllen, wenn noch Klopfgeräusche zu hören sind.
  • Seite 103: Fehlersuche

    Wartung Fehlersuche Fehlersuche Fehlersuche Dieses Kapitel soll Benutzern helfen, einfache Fehler oder Probleme zu erkennen und zu be- seitigen, die durch Betriebsfehler verursacht werden. Führen Sie die Prüfungen in der nachfolgenden Tabelle nacheinander durch, um die spezifische Fehlerursache zu ermitteln. Störung Möglicher Grund Lösung...
  • Seite 104: Informationen Zu Batteriestörungen

    Wartung Fehlersuche Informationen zu Batteriestörun- – Erkennt das Steuergerät eine Batteriestö-  rung, blinkt die Batterieleuchte (2) mit ei- nem Fehlercode, bis der Fehler behoben ist. Spezifische Fehlercodeanzeigen sind wie folgt: 1. Monomer-Unterspannung: Die grüne ● Leuchte blinkt einmal (der Zyklus dauert ei- ne Sekunde), hört dann zwei Sekunden auf, blinkt dann zweimal, hört drei Sekunden auf und wiederholt dies.
  • Seite 105: Diagnose Led-Warnleuchte Störung

    Wartung Fehlersuche – Das Diagnosemenü öffnen und nach der Fehlermeldung suchen. Diagnose LED-Warnleuchte Störung Bei normaler Nutzung des Fahrzeugs leuchtet die LED-Kontrollleuchte Störung (3) durchgehend. Wenn eine Störung auftritt, blinkt die LED und zeigt einen Fehlercode an. Die LED-Leuchte er- lischt, sobald die Störung behoben wurde.
  • Seite 106 Wartung Fehlersuche FEHLER AM (1) Potentiometer Geschwindig- Störung am Poten- GESCHWIN- keitsbegrenzung, Drahtbruch oder tiometer für die DIGKEITS- Kurzschluss Geschwindigkeits- POTENTIO- (2) Potentiometer Geschwindig- begrenzung METER keitsbegrenzung, Drahtbruch UNTER- (1) Zellenspannung < 17 V SPAN- Zellenspannung zu (2) Schlechter Anschluss der Batte- NUNGSFEH- niedrig rie bzw.
  • Seite 107 Wartung Fehlersuche (1) Fahrgeber oder Schlüsselschal- ter wurden zur Eingabe mehrerer FEHLER Fehler in der Bedienreihenfolge Störung HPD gezwungen oder daran gehindert. (2) Fehlerhaftes Einstellen des Fahrgebers FEHLER (1) Elektromotor oder Verkabelung Störung Stromprü- STROMER- des Elektromotors, Kurzschluss fung KENNUNG (2) Steuergerät-Ausfall (1) Spannung des Elektromotors Spannung des...
  • Seite 108 Wartung Fehlersuche 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 109: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 110: Technisches Datenblatt

    Technische Daten Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 111 Technische Daten Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt Beschreibung 1.1 Hersteller STILL STILL 1.2 Staplertyp ECH 12C ECH 15C Antriebsart: Batterie, Diesel, Benzin, Batterie Batterie Flüssiggas, Netzstrom 1.4 Betrieb Mitgängerbetrieb Mitgängerbetrieb 1.5 Nenntragfähigkeit Q (kg) 1200 1.500 1.6 Lastschwerpunkt c (mm) Abstand Achsmitte zur Spitze der Gabel-...
  • Seite 112: Ökodesign-Anforderungen An Elektromotoren Und Drehzahlregelungen

    Technische Daten Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahlregelungen Abmessungen 4.32 Bodenfreiheit mit Last, Mitte Radstand m2 (mm) Arbeitsgangbreite mit Palette, 4.34 Ast (mm) 2.062 2.062 800 x 1.200 mm, entlang der Gabeln 4.35 Turning radius Wa (mm) 1.390 1390 Leistungsdaten 5.1 Fahrgeschwindigkeit, Volllast/keine Last km/h 4,5/5 4,5/5...
  • Seite 113 Technische Daten Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahlregelungen unter den Artikel 2 „Anwendungsbereich“ Zif- fer (1) (b) fallen. 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 114 Technische Daten Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahlregelungen 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...
  • Seite 115 Stichwortverzeichnis Abkürzungsverzeichnis....Ihr Stapler......Aktualität der Betriebsanleitung.
  • Seite 116 Stichwortverzeichnis Technische Beschreibung....2 Verpackung......Technisches Datenblatt.
  • Seite 118 STILL GmbH 5001 801 1575 DE - 10/2021 - 03...

Diese Anleitung auch für:

Ech 15c

Inhaltsverzeichnis