Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Monacor DMR-180 SET Bedienungsanleitung Seite 94

Digitaler multiplexrekorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DMR-180 SET:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NL
Digitale videorecorder
B
Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor-
schriften, alvorens het toestel in gebruik te ne men.
Mocht u bijkomende informatie over de bediening
van het toestel nodig hebben, lees dan de En gelse
tekst van deze hand lei ding.
Veiligheidsvoorschriften
Het toestel en de meegeleverde netadapter zijn in
overeenstemming met alle vereiste EU-Richtlijnen
en dragen daarom het
-kenmerk.
WAARSCHUWING De netspanning waarmee de
netadapter gevoed wordt is
levensgevaarlijk! Open de neta-
dapter niet, want door onzorg-
vuldige ingrepen loopt u het
risico op elektrische schokken.
Let eveneens op het volgende:
G
De recorder en de netadapter zijn enkel geschikt
voor gebruik binnenshuis. Vermijd druip- en spat-
water, uitzonderlijk warme plaatsen en plaatsen
met een hoge vochtigheid (toegestaan omge-
vingstemperatuurbereik: 0 – 40 °C).
PL
Rejestrator cyfrowy multipleks
Przed obsługą urządzenia należy wcześniej zapo-
znać się z następującymi uwagami odnośnie środ-
ków bezpieczeństwa. Jeśli wymagane są bardziej
szczegółowe informacje należy zapoznać się z
angielską, niemiecką, francuską lub włoską instruk-
cją obsługi.
Środki bezpieczeństwa
Urządzenia (rejestrator wideo oraz zasilacz) spełni-
ają wszystkie wymagania norm UE, dzięki czemu
zostało oznaczone symbolem
OSTRZEŻENIE Zasilacz pracuje na wysokim na-
pięciu. Wszelkie naprawy należy
zlecić przeszkolonemu persone-
lowi. Nieprawidłowa obsługa lub
modyfikacja grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym.
Należy przestrzegać -następujących zasad:
G
Urządzenia przeznaczone są wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przez
DK
Digital harddisk-optager
Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger opmærk-
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset
fra sikkerhedsoplys nin ger ne henvises til den eng el-
ske tekst.
Sikkerhedsanvisninger
Denne enhed overholder alle nødvendige EU direk-
tiver og er derfor mærket med
ADVARSEL Enheden forsynes med stærkstrøm
(230 V~). Foretag aldrig nogen former
for modifikation på enheden, og ind-
før aldrig nogen genstande i enhe-
dens ventilationshuller. Dette kan
medføre elektrisk stød.
Vær venligst opmærksom på følgende:
G
Enheden er kun beregnet til indendørs brug.
Beskyt den mod vand, høj luftfugtighed og stærk
varme (anbefalet temperatur 0 – 40 °C).
94
G
Plaats geen bekers met vloeistof zoals vazen,
drinkglazen, etc. op de toestellen.
G
De warmte die in het toestel ontstaat, moet door
ventilatie afgevoerd worden. Zorg er daarom voor,
dat de ventilatieopeningen van de kast door geen
enkel voorwerp afgedekt worden.
G
Schakel de recorder niet in en trek onmiddellijk de
stekker van de netadapter uit het stopcontact:
1. wanneer de recorder, de netadapter of het net -
snoer van de netadapter zichtbaar zijn bescha-
digd,
2. wanneer er een defect zou kunnen optreden
nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is,
3. wanneer het toestel slecht functioneert.
De recorder resp. de netadapter moet in elk geval
hersteld worden door een gekwalificeerd vakman.
G
Trek de netstekker van de netadapter nooit met
het snoer uit het stopcontact, maar met de stekker
zelf!
G
Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge,
zachte doek. Gebruik in geen geval chemicaliën of
water.
G
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van
herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon
wodą, dużą wilgotnością oraz wysoką tempera-
turą (dopuszczalny zakres wynosi 0 – 40 °C).
G
Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych pojem-
ników z cieczą np. szklanek.
G
Ciepło generowane podczas pracy musi zostać
odprowadzone. W tym celu należy zapewnić
dobrą cyrkulację powietrza wokół urządzenia i nie
wolno zakrywać otworów wentylacyjnych.
G
Nie wolno używać urządzenia lub natychmiast
odłączyć wtyczkę zasilacza z gniazdka
1. jeżeli stwierdzono istnienie widocznego usz-
kodzenia urządzenia lub zasilacza,
2. jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastąpić
.
w wyniku upadku lub innego podobnego zdar-
zenia,
3. jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo.
W każdym przypadku, naprawę należy zlecić
specjaliście.
G
Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka siecio-
wego ciągnąc za kabel zasilania, należy zawsze
chwytać za wtyczkę.
G
Do czyszczenia należy używać suchej, miękkiej
tkaniny. Nie stosować wody ani chemicznych
środków czyszczących.
G
Placér aldrig beholdere med væsker oven på
enheden, f. eks. drikkeglas.
G
Varmen der genereres i optageren cirkuleres gen-
nem gennem den indbyggede blæser. Dæk derfor
aldrig for hullerne på optageren.
G
Benyt aldrig enheden og afbryd straks for strøm-
men, såfremt
1. der er synlige tegn på skader på enhederne
eller strømkablet,
2. enheden har været tabt eller på anden måde
har lidt skade,
3. der opstår fejlfunktion i enheden.
.
Under alle omstændigheder, skal enheden altid
repareres af en tekniker med relevant uddan-
nelse.
G
Træk aldrig direkte i strømkablet, men tag fat om
selve strømstikket.
G
Ved rengøring skal der benyttes en ren, tør klud.
Brug aldrig nogen former for væsker eller kemika-
lier.
G
Der ydes ingen garanti og al ansvar fraskrives for
personer eller ting, såfremt enheden benyttes på
andre måder end oprindeligt tiltænkt, er monteret
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke
schade. Zo kunnen wij ook niet aansprakelijkheid
worden gesteld voor gegevensverliezen als
gevolg van foutieve bediening of een defect, noch
voor de schade die hieruit volgt.
Wanneer de recorder en de netadapter de -
finitief uit bedrijf worden genomen, be zorg
ze dan voor milieuvriendelijke verwerking
aan een plaatselijk recyclage bedrijf.
G
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzi-
alności za wynikłe szkody: uszkodzenie sprzętu,
utratę danych lub obrażenia użytkownika, jeśli
urządzenie było używane niezgodnie z ich przez-
naczeniem, nieprawidłowo zamontowane, podłą-
czone lub obsługiwane bądź poddane nieautory-
zowanej naprawie.
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji,
urządzenie należy oddać do punktu recyk-
lingu, aby nie zaśmiecać środowiska.
forkert, benyttet, installeret eller repareret af ikke
kyndige personer.
Hvis enheden skal tages ud af drift og bort-
skaffes, skal den altid bringes til en gen-
brugsstation, for at sikre at den ikke kom-
mer til at belaste miljøet.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dmr-188Dmr-184

Inhaltsverzeichnis