Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
MCS
Original Instructions
Originalbetriebsanleitung
Instrucciones Originales
Instructions Originales
Notice Originale
Oryginalna Instrukcja
Originele Instructies
Date Published:12/05/2022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Evolution S355MCS

  • Seite 1 Original Instructions Originalbetriebsanleitung Instrucciones Originales Instructions Originales Notice Originale Oryginalna Instrukcja Originele Instructies Date Published:12/05/2022...
  • Seite 2 For your own safety, if you are uncertain about any aspect of using this equipment please access the relevant technical helpline, the number of which can be found on the Evolution Power Tools website. We operate several helplines throughout our worldwide organization, but technical help is also available from your supplier.
  • Seite 3 www.evolutionpowertools.com Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Seite 4 www.evolutionpowertools.com Fig. 15 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21a Fig. 21b Fig. 21c...
  • Seite 5 www.evolutionpowertools.com Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 26 Fig. 25...
  • Seite 6: Cutting Capacity

    SPECIFICATIONS S355MCS MACHINE UK/EU UK 220-240V:102-0001, Product code UK 110V:102-0002, UK 120V:102-0004 EU 220-240V:102-0003 Motor (UK/EU) 220V-240V ~ 50Hz 2200W Motor (UK) 110V ~ 50Hz 1600W Motor (USA) 120V ~ 60Hz Speed (No Load) 1550 min 1450 min Weight (With Blade)
  • Seite 7 LABELS & SYMBOLS WARNING: This product has been designed to WARNING: Do not operate this machine be used with special Evolution blades. Only use if warning and/or instruction labels are missing accessories designed for use in this machine or damaged. Contact Evolution Power Tools for and/or those recommended specifically replacement labels.
  • Seite 8: Electrical Safety

    www.evolutionpowertools.com ELECTRICAL SAFETY conditions. Water entering a power tool will This machine is fitted with the correct moulded increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord plug and mains lead for the designated market. If the supply cord of this power tool is damaged, it for carrying, pulling or unplugging the power must be replaced by a specially prepared supply...
  • Seite 9: Health Advice

    www.evolutionpowertools.com which it was designed. reduce the risk of exposure. b) Do not use the power tool if the switch As some materials can produce dust that may be does not turn it on or off. Any power tool hazardous to your health, we recommend the use that cannot be controlled with the switch of an approved face mask with replaceable filters is dangerous and must be repaired.
  • Seite 10: Additional Warnings

    www.evolutionpowertools.com Always make certain that there is no gap blade to stop before removing the cut-off between the workpiece, fence and table along piece. Reaching with your hand near the coasting the line of the cut. Bent or warped workpieces blade is dangerous.
  • Seite 11: Items Supplied

    (UK/EU) A355TCT-80CS Aluminium/ Aluminum housing of the machine. (USA) 14BLADEAL Cutting Blade For instructions on how to identify the batch code, please contact the Evolution Power Tools 14” (355mm) Wood helpline or go to: (USA) GW355TCT-60 Cutting Blade* www.evolutionpowertools.com *Complies with EN 847-1...
  • Seite 12: Machine Overview

    www.evolutionpowertools.com MACHINE OVERVIEW LOWER BLADE GUARD MITRE ANGLE SCALE UPPER BLADE GUARD 10. WORK BENCH MOUNTING HOLES X4 CLAMP CROSS BAR 11. BLADE ARBOR GUARD FRONT CLAMP X2 12. MITRE LOCKING KNOB TOP CLAMP 13. MITRE INDEX PUSH BUTTON TOP CLAMP QUICK RELEASE BUTTON 14.
  • Seite 13 www.evolutionpowertools.com MACHINE OVERVIEW DOUBLE ENDED HEX KEY SLIDE LOCKING LEVER SPRING LOADED SLIDE LOCK PIN TRIGGER LOCK OFF ON/OFF TRIGGER SWITCH CARRY HANDLE TOP CLAMP SOCKETS REAR RAIL SUPPORT...
  • Seite 14 Carefully fit the cutting head assembly onto the REMOVING OR INSTALLING A BLADE rails with the motor oriented to the right. WARNING: Only use genuine Evolution blades Slide cutting head assembly fully on to the rails. (Fig.3) designed for this machine see ‘replacement Remove and discard slide locking pin override blades’...
  • Seite 15 NOTE: Additional M6 tapped holes are available on each fence socket which can be used with CROSS BAR & FRONT CLAMPS, FITMENT AND older Evolution mitre saw top clamps which do OPERATION not have knurling. V BLOCKS The cross bar is the mount for the front clamp assemblies.
  • Seite 16: Preparing To Make A Cut

    • Slide the safety lock on the left side of the operator. trigger switch to the left (Fig. 26). This advice cannot be exhaustive as Evolution has • Depress the main trigger switch. no influence on the type of workshops or working environments in which this machine may be used.
  • Seite 17: Making A Cut

    www.evolutionpowertools.com MAKING A CUT TO REMOVE THE BRUSHES: • With the Cutting Head in the upper position, • Unscrew the plastic caps found at the back of switch on the motor and allow it to reach full the motor. Be careful as the caps are spring- operational speed.
  • Seite 18: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer of the product covered by this Declaration is: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Seite 19 UKCA DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer of the product covered by this Declaration is: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Seite 20 www.evolutionpowertools.com Notes...
  • Seite 21 www.evolutionpowertools.com Notes...
  • Seite 22 UK: customer.services@evolutionpowertools.com USA: evolutioninfo@evolutionpowertools.com GARANTIE Wir gratulieren Ihnen zum Kauf einer Maschine von Evolution Power Tools. Folgen Sie den Anweisungen des beliegenden Merkblattes und registrieren Sie Ihr Produkt „online“. Hierdurch aktivieren Sie die Garantiefrist Ihrer Maschine über die Evolution-Website. Geben Sie zu diesem...
  • Seite 23 www.evolutionpowertools.com Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 4 Abb. 9 Abb. 7 Abb. 8 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12...
  • Seite 24 www.evolutionpowertools.com Abb. 15 Abb. 13 Abb. 14 Abb. 16 Abb. 17 Abb. 18 Abb. 19 Abb. 20 Abb. 21a Abb. 21b Abb. 21c...
  • Seite 25 www.evolutionpowertools.com Abb. 22 Abb. 23 Abb. 24 Abb. 26 Abb. 25...
  • Seite 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN S355MCS MASCHINE GB/EU UK 220-240 V:102-0001, Artikelnummer UK 110 V:102-0002, UK 120 V:102-0004 EU 220-240 V:102-0003 Elektromotor (GB/EU) 220 V–240 V, 2200 W ~ 50 Hz Elektromotor (GB), 110 V, ~ 50 Hz 1600 W Elektromotor (USA), 120 V, ~ 60 Hz 15 A Drehzahl (Leerlauf ) 1550 min 1450 min Gewicht (mit Sägeblatt)
  • Seite 27 Für Ersatz wenden Sie sich an Evolution Power Tools. von Evolution Power Tools Ltd empfohlenes Zubehör. Hinweis: Manche oder alle der folgenden Symbole Wenn diese Maschine mit dem entsprechendem können in der Originalbetriebsanleitung oder auf dem Sägeblatt ausgestattet ist,...
  • Seite 28: Elektrische Sicherheit

    www.evolutionpowertools.com W ARNUNG: Diese Maschine ist nicht bestimmt zur Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht Nutzung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw.
  • Seite 29 www.evolutionpowertools.com Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder Sie es an die Stromversorgung und/oder den so beschädigt sind, dass die Funktion des Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist.
  • Seite 30 www.evolutionpowertools.com WARNUNG: Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen ist, spannen Sie es mit der nach außen gekrümmten Seite zum Anschlag. Stellen Sie können Objekte in Richtung Ihrer Augen geschleudert immer sicher, dass entlang der Schnittlinie werden. Dies kann zu schweren Verletzungen der kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag und Augen führen.
  • Seite 31: Zusätzliche Warnhinweise

    www.evolutionpowertools.com wie Stangen oder Rohre ordnungsgemäß Aufgaben, für die es nicht konzipiert wurden. abzustützen. Stangen neigen beim Schneiden zum 9. Verwenden Sie ein geeignetes Verlängerungskabel. Vergewissern Sie sich, dass Wegrollen, wodurch sich das Blatt „festbeißen“ und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt gezogen Ihr Verlängerungskabel in gutem Zustand ist.
  • Seite 32: Im Lieferumfang Enthaltene Teile

    SERIEN-NR. / CHARGENCODE (USA) 14BLADETS Sägeblatt für Dünnstahl Die Seriennummer befindet sich am Motorgehäuse 14 Zoll (355 mm) des Geräts. Anweisungen zur Identifizierung des (UK/EU) A355TCT-80CS Chargencodes erhalten Sie von der Evolution-Power- Aluminium/ (USA) 14BLADEAL Tools-Helpline oder unter: Aluminium-Sägeblatt www.evolutionpowertools.com 14 Zoll (355 mm) Holz...
  • Seite 33: Maschinenübersicht

    www.evolutionpowertools.com MASCHINENÜBERSICHT UNTERER SÄGEBLATTSCHUTZ GEHRUNGSWINKELSKALA OBERER SÄGEBLATTSCHUTZ 10. 4 WERKBANKMONTAGEBOHRUNGEN KLEMMTRAVERSE 11. SCHUTZVORRICHTUNG DES VORDERSEITIGE KLEMME X2 SÄGEBLATTDORNS KLEMME OBEN 12. GEHRUNGSFESTSTELLKNOPF SCHNELLVERSCHLUSSKNOPF DER 13. DRUCKKNOPF GEHRUNGSINDEX OBEREN KLEMME 14. KOHLEBÜRSTEN ZUGANGSDECKEL SCHNEIDGRIFF 15. DORNVERRIEGELUNGSKNOPF NIEDERHALTER FÜR SCHNEIDKOPF...
  • Seite 34 www.evolutionpowertools.com MASCHINENÜBERSICHT DOPPELTER SECHSKANTSCHLÜSSEL VERRIEGELUNGSHEBEL FEDERBELASTETER VERRIEGELUNGSSCHIEBER VERRIEGELUNGSTASTE AN-/AUS-AUSLÖSESCHALTER TRAGEGRIFF FRONTKLEMMENBUCHSE HINTERE SCHIENENSTÜTZE...
  • Seite 35: Montagevorbereitung

    WARNUNG: Verwenden Sie mit diesem Gerät Drehen Sie die Maschine um, so dass die Vorderseite der Maschine Ihnen zugewandt ist. nur originale Evolution-Sägeblätter - siehe Bringen Sie die Klemmtraverse an, indem Sie „Ersatzsägeblätter“. Es wird empfohlen, dass der die vertikalen Pfosten in die Buchsen am Sockel Bediener bei der Handhabung des Sägeblattes...
  • Seite 36: Montage Des Sägeblattes

    Bewegungsbereich, so dass die HINWEIS: An jedem Anschlagsockel sind vorderseitigen Klemmen in der optimalen Position zusätzliche M6-Gewindebohrungen vorhanden, für verschiedene Werkstücke ausgerichtet werden die mit älteren Evolution-Gehrungssägenklemmen können. verwendet werden können, die keine Rändelung haben. Die vertikalen Pfosten sind mit 6 kleinen Nuten V-BLÖCKE...
  • Seite 37: Gehrungsschnittleistung

    Sägeblatt dreht. Betreiber. Die Hinweise können jedoch unvollständig EINSTELLEN DER POSITION DES sein, da Evolution keinen Einfluss auf die Art der SCHNEIDKOPFS Werkstatt oder Arbeitsumgebung hat, in der die Die Schienenverstellfunktion dieses Produkts Maschine benutzt werden.
  • Seite 38: Schnittvorbereitung

    www.evolutionpowertools.com WARNUNG: Diese Sicherheitsüberprüfungen • Drücken Sie den Hauptauslöseschalter vor dem Gebrauch sollten durchgeführt herunter. werden, während die Maschine von der WARNUNG: Starten Sie das Gerät nie, wenn die Hauptstromversorgung getrennt ist. • Überprüfen Sie, ob alle Schutzeinrichtungen Schneidkante des Sägeblatts das zu bearbeitende richtig funktionieren und ob alle Werkstück berührt.
  • Seite 39: Überprüfen/Ersetzen Der Kohlebürsten

    www.evolutionpowertools.com • Die Entlüftungsöffnungen der Maschine sollten unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass nur mit trockener Druckluft gereinigt werden. ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer sind als 25 cm. Der ÜBERPRÜFEN/ERSETZEN DER Importeur bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten KOHLEBÜRSTEN direkt in den Geschäften und Märkten an.
  • Seite 40: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller des von dieser Konformitätserklärung gedeckten Produktes ist: UK: Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, Frankreich. Hiermit erklärt der Hersteller, dass die Maschine wie in dieser Erklärung dargestellt allen relevanten Auflagen der Maschinenrichtlinie und anderer betreffender weiter unten ausgeführten...
  • Seite 41: Ukca-Konformitätserklärung

    UKCA-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller des von dieser Konformitätserklärung gedeckten Produktes ist: UK: Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, Frankreich. Hiermit erklärt der Hersteller, dass die Maschine wie in dieser Erklärung dargestellt allen relevanten Auflagen der Maschinenrichtlinie und anderer betreffender weiter unten ausgeführten...
  • Seite 42 De esta manera, validará el periodo de garantía de su máquina a través de la página web de Evolution al introducir sus datos y, así, dispondrá de un servicio rápido si fuera necesario.
  • Seite 43 www.evolutionpowertools.com Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Seite 44 www.evolutionpowertools.com Fig. 15 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21a Fig. 21b Fig. 21c...
  • Seite 45 www.evolutionpowertools.com Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 26 Fig. 25...
  • Seite 46 ESPECIFICACIONES S355MCS REINO UNIDO/ MÁQUINA EE. UU. UK 220-240V:102-0001, Código de producto UK 110V:102-0002, UK 120V:102-0004 EU 220-240V:102-0003 Motor (Reino Unido/UE) 220 V-240 V ~ 50 Hz 2200 W Motor (Reino Unido) 110 V ~ 50 Hz 1600 W Motor (EE. UU.) 120 V ~ 60 Hz 15 A Velocidad (sin carga)
  • Seite 47 ADVERTENCIA: Este producto ha sido diseñado tiempo que está funcionando de forma seguida). para usarse con hojas especiales de Evolution. ETIQUETAS Y SÍMBOLOS Utilice solamente accesorios diseñados para el ADVERTENCIA: No utilice la máquina uso de esta máquina, o aquellos recomendados...
  • Seite 48: Seguridad Eléctrica

    www.evolutionpowertools.com SEGURIDAD ELÉCTRICA alejados cuando utilice una herramienta Esta máquina está equipada con el enchufe eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder moldeado y cable de alimentación correctos para el control. 2) Advertencias generales de seguridad de la el mercado designado. Si el cable de suministro de herramienta eléctrica [Seguridad eléctrica] esta herramienta se daña, debe reemplazarse por un cable de suministro preparado especialmente...
  • Seite 49 www.evolutionpowertools.com herramientas eléctricas con el dedo sobre el las piezas móviles, la posible rotura de las piezas interruptor o enchufar herramientas eléctricas y cualquier otra condición que pueda afectar al con el interruptor encendido puede propiciar funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está accidentes.
  • Seite 50 www.evolutionpowertools.com ADVERTENCIA: El manejo de cualquier sierra giratoria a la mano puede no resultar obvia y herramienta eléctrica puede provocar que se puede lesionarse gravemente. g) Inspeccione la pieza de trabajo antes de lancen cuerpos extraños hacia los ojos que podrían cortar.
  • Seite 51: Advertencias Adicionales

    www.evolutionpowertools.com o) Utilice siempre una mordaza o dispositivo fue diseñada. de fijación diseñado para sujetar de forma 8. Use la herramienta correcta. No fuerce la adecuada material redondo, como tubos herramienta ni el accesorio para realizar un trabajo o barras. Las barras tienen tendencia a rodar para el que no se han diseñado.
  • Seite 52: Elementos Suministrados

    Hoja de corte de acero M355TCT-66CS el código de lote, póngase en contacto con el suave de 14” (355 mm) (EE. UU.) 14BLADEST teléfono de asistencia de Evolution Power Tools o visite: www.evolutionpowertools.com Hoja de corte de acero (Reino Unido/UE) inoxidable de 14”...
  • Seite 53: Descripción General De La Máquina

    www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA ESCALA DE ÁNGULOS DE INGLETE PROTECCIÓN SUPERIOR DE LA HOJA 10. ORIFICIOS DE MONTAJE DEL BANCO BARRA TRANSVERSAL DE MORDAZA DE TRABAJO X4 MORDAZA DELANTERA X2 11. PROTECCIÓN DEL EJE DE LA HOJA MORDAZA SUPERIOR 12.
  • Seite 54 www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA LLAVE HEXAGONAL DE DOBLE CAVIDADES DE LA MORDAZA EXTREMO DELANTERA PALANCA DE BLOQUEO DEL SOPORTE DEL RIEL TRASERO MECANISMO DE DESLIZAMIENTO PASADOR DE BLOQUEO DEL MECANISMO DE DESLIZAMIENTO DE RESORTE BLOQUEO DEL GATILLO GATILLO INTERRUPTOR ON/OFF ASA DE TRANSPORTE...
  • Seite 55 DESMONTAJE O INSTALACIÓN DE UNA HOJA ADVERTENCIA: Use únicamente hojas Evolution Encaje el soporte del riel trasero sobre los rieles de modo que los orificios de montaje sean visibles y originales que hayan sido diseñadas para esta apunten hacia arriba.
  • Seite 56 Una vez instalada, la barra transversal cuenta con un pueden usar con mordazas superiores de sierras rango de movimiento vertical para que las mordazas ingletadoras de Evolution más antiguas que no delanteras se puedan alinear en la posición óptima tengan moleteado.
  • Seite 57 Estos consejos no pueden ser exhaustivos, ya que Evolution no ejerce ninguna influencia sobre el tipo AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA CABEZA DE de talleres o entornos de trabajo en los que se puede CORTE utilizar esta máquina.
  • Seite 58 www.evolutionpowertools.com ADVERTENCIA: Cortar a mano alzada es una busque orientación adicional si se sospecha que hay de las principales causas de accidentes y no debe contaminación de amianto. intentarlo. MANTENIMIENTO Y AJUSTES • La base de la máquina se debe limpiar de virutas, NOTA: Cualquier actividad de mantenimiento serrín, etc., antes de fijar la pieza de trabajo en posición.
  • Seite 59: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE El fabricante del producto incluido en esta Declaración es el siguiente: Reino Unido: Evolution Power Tools Ltd., Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR (Reino Unido). FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Burdeos (Francia).
  • Seite 60 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UKCA El fabricante del producto incluido en esta Declaración es el siguiente: Reino Unido: Evolution Power Tools Ltd., Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR (Reino Unido). FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Burdeos (Francia).
  • Seite 61 www.evolutionpowertools.com Notas...
  • Seite 62 « en ligne » comme expliqué dans le dépliant fourni avec cet appareil. Cela vous permettra de valider la période de garantie de l'appareil via le site Internet d’Evolution en saisissant vos coordonnées, ce qui vous garantit un service rapide si nécessaire.
  • Seite 63 www.evolutionpowertools.com Ill. 1 Ill. 2 Ill. 3 Ill. 5 Ill. 6 Ill. 4 Ill. 9 Ill. 7 Ill. 8 Ill. 10 Ill. 11 Ill. 12...
  • Seite 64 www.evolutionpowertools.com Ill. 15 Ill. 13 Ill. 14 Ill. 16 Ill. 17 Ill. 18 Ill. 19 Ill. 20 Ill. 21a Ill. 21b Ill. 21c...
  • Seite 65 www.evolutionpowertools.com Ill. 22 Ill. 23 Ill. 24 Ill. 26 Ill. 25...
  • Seite 66 CARACTÉRISTIQUES S355MCS APPAREIL RU/UE RU 220-240 V :102-0001, Code produit RU 110 V :102-0002, RU 120 V :102-0004 UE 220-240 V :102-0003 Moteur (RU/UE) 220 V-240 V ~ 50 Hz 2 200 W Moteur (RU) 110 V ~ 50 Hz 1 600 W Moteur (USA) 120 V ~ 60 Hz 15 A Vitesse (à vide) 1 550 min 1 450 min Poids (avec la lame) 35 kg...
  • Seite 67 étiquettes d’avertissement et/ou de consignes par Evolution Power Tools Ltd. sont manquantes ou endommagées. Contactez Lorsqu'il est équipé d'une lame appropriée, Evolution Power Tools pour le remplacement des cet appareil peut être utilisé pour couper les étiquettes. matériau suivants : Remarque : Tous les symboles suivants ou certains...
  • Seite 68: Sécurité Électrique

    www.evolutionpowertools.com l'appareil. Les enfants doivent être surveillés pour de poussière. Les outils électriques produisent des garantir qu'ils n'aient pas accès à cet appareil et étincelles qui peuvent faire enflammer la poussière qu'ils ne soient pas autorisés à jouer avec. ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et les autres personnes SÉCURITÉ...
  • Seite 69: Conseils De Santé

    www.evolutionpowertools.com d’arrêt avant de brancher l’outil sur une prise accessoires. Vérifiez l'alignement ou l'attache secteur et/ou un bloc-batterie, de ramasser ou des pièces mobiles, qu’aucune pièce ne soit brisée et assurez-vous qu’aucun autre problème de transporter l’outil. Le fait de porter un outil ne risque d’affecter le bon fonctionnement de électrique avec le doigt sur son interrupteur ou de brancher un outil dont l’interrupteur est en position...
  • Seite 70 www.evolutionpowertools.com Vous devriez toujours : f) N’approchez pas votre main à plus de • Travailler dans un endroit bien aéré. 100 mm de l’arrière du guide et de chaque côté • Travaillez en portant un équipement de de la lame de la scie lorsqu’elle tourne dans le but d'éliminer les chutes de bois ou pour toute protection agréé...
  • Seite 71: Avertissements Supplémentaires

    www.evolutionpowertools.com se bloquer et la pièce à usiner risque de bouger suffisamment éclairé. lors de la coupe et de vous entraîner vous et la 5. Ne laissez pas les enfants s'approcher de l’appareil. Tous les visiteurs doivent se tenir à personne qui vous aide en direction de la lame tournante.
  • Seite 72: Articles Fournis

    Pour savoir comment identifier le Lame aluminium (RU/UE) A355TCT-80CS numéro de lot, contactez l’assistance téléphonique (USA) 14BLADEAL 355 mm (14”) Evolution Power Tools ou rendez-vous sur : www. Lame de coupe evolutionpowertools.com (USA) GW355TCT-60 Bois 355 mm (14”)* *Conforme à la norme EN 847-1...
  • Seite 73: Présentation De L'appareil

    www.evolutionpowertools.com PRÉSENTATION DE L'APPAREIL CARTER DE LAME INFÉRIEUR RAPPORTEUR DE L'ONGLET CARTER DE LAME SUPÉRIEUR 10. TROUS DE MONTAGE DE L’ÉTABLI X4 BARRE TRANSVERSALE DE SERRAGE 11. CARTER DE L’ARBRE DE LA LAME PINCES AVANT X2 12. BOUTON DE VERROUILLAGE DE PINCE SUPÉRIEURE L'ONGLET BOUTON À...
  • Seite 74 www.evolutionpowertools.com PRÉSENTATION DE L'APPAREIL CLÉ HEXAGONALE DOUBLE EMBOUT DOUILLES DE LA PINCE SUPÉRIEURE LEVIER DE VERROUILLAGE DU SUPPORT DE GLISSIÈRE ARRIÈRE COULISSEMENT GOUPILLE DE VERROUILLAGE À RESSORT VERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE DÉSACTIVÉ INTERRUPTEUR À GÂCHETTE MARCHE/ ARRÊT POIGNÉE DE TRANSPORT...
  • Seite 75: Montage Et Préparation

    AVERTISSEMENT : N'utilisez que des lames Placez le support de glissière arrière sur les glissières Evolution conçues spécialement pour cet appareil, de manière à ce que les trous de fixation soient voir « lames de rechange ». Nous recommandons à...
  • Seite 76 éventail d'options de serrage sûres. les anciennes pinces supérieures des scies à onglet Lorsqu'elle est installée, la barre transversale dispose Evolution qui ne sont pas moletées. d'une plage de mouvements verticaux permettant BLOCS EN V d'aligner les pinces avant dans la position optimale pour différentes pièces.
  • Seite 77: Conseils D'utilisation

    Ces conseils ne peuvent être exhaustifs, car Avant la coupe, assurez-vous que tous les serre- Evolution ne peut contrôler le type d’atelier ou joints sont complètement dégagés de la trajectoire d’environnement de travail dans lequel cet appareil de la lame et de la tête de coupe pendant toute sa...
  • Seite 78 www.evolutionpowertools.com AVERTISSEMENT : Les coupes à main levée sont ENTRETIEN ET RÉGLAGES une cause importante d'accidents et ne doivent pas REMARQUE : Toute opération d’entretien doit être être tentées. réalisée une fois l'appareil éteint et débranché de la • La base de l'appareil doit être propre et exempte prise murale qui l’alimente.
  • Seite 79: Déclaration Ce De Conformité

    DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Le fabricant du produit couvert par cette déclaration est : RU : Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR : Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Seite 80 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UKCA Le fabricant du produit couvert par cette déclaration est : RU : Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR : Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Seite 81 www.evolutionpowertools.com Remarques...
  • Seite 82 La ringraziamo sinceramente per aver scelto un prodotto Evolution Power Tools. Evolution Power Tools si riserva il diritto di apportare migliorie e modifiche al design dei prodotti senza preavviso. Si prega di consultare il documento per la...
  • Seite 83 www.evolutionpowertools.com Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Seite 84 www.evolutionpowertools.com Fig. 15 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21a Fig. 21b Fig. 21c...
  • Seite 85 www.evolutionpowertools.com Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 26 Fig. 25...
  • Seite 86: Capacità Di Taglio

    SPECIFICHE S355MCS UTENSILE UK/UE UK 220-240 V:102-0001, Codice prodotto UK 110 V:102-0002, UK 120 V:102-0004 EU 220-240 V:102-0003 Motore (UK/EU) 220 V-240 V ~ 50 Hz 2.200 W Motore (UK) 110 V ~ 50 Hz 1.600 W Motore (USA) 120V ~ 60Hz 15 A Velocità...
  • Seite 87 ATTENZIONE: Non mettere in funzione il progettato per essere utilizzato con specifiche presente apparecchio qualora le etichette di lame Evolution. Utilizzare esclusivamente accessori sicurezza e/o le istruzioni risultino mancanti o progettati per l'utilizzo sul presente apparecchio e/o danneggiate. Contattare Evolution Power Tools quelli espressamente raccomandati da Evolution per le etichette sostitutive.
  • Seite 88: Sicurezza Elettrica

    www.evolutionpowertools.com utilizzo in sicurezza da un responsabile competente polveri infiammabili. Gli elettroutensili in tal senso. Si consiglia di controllare che i bambini generano scintille che possono incendiare non abbiano accesso al presente utensile e che non la polvere o i vapori. abbiano la possibilità...
  • Seite 89 www.evolutionpowertools.com trasportarlo. Trasportare un utensile elettrico con le dell'utilizzo. Molti infortuni derivano da una cattiva dita sull'interruttore o dargli corrente quando tale manutenzione degli elettroutensili. comando è sulla posizione di accensione f) Mantenere gli utensili da taglio ben affilati e favorisce il verificarsi di incidenti.
  • Seite 90 www.evolutionpowertools.com ATTENZIONE: Il funzionamento di qualunque può causare gravi infortuni. g) Ispezionare il pezzo da lavorare prima utensile elettrico può comportare l'eventualità che dell'operazione di taglio. Se il pezzo risulta un oggetto estraneo sia scagliato verso gli occhi, arcuato o deformato, fissarlo con la parte causando lesioni oculari gravi.
  • Seite 91: Avvertenze Supplementari

    www.evolutionpowertools.com strumento di ancoraggio progettato per l'utensile o i suoi accessori a compiere un lavoro per sostenere in maniera adeguata materiale dalla il quale non sono stati progettati. forma arrotondata come barre e tubazioni. Le 9. Utilizzare un adeguato cavo di prolunga. barre tendono a rotolare mentre si effettua un taglio, Accertarsi che qualunque prolunga usata sia in facendo sì...
  • Seite 92: Componenti In Dotazione

    Lama diamantata di 14 motore dell'apparecchio. 355DIAMOND In. (355 mm) Per istruzioni relative all'identificazione del codice (USA) 14BLADEDM lotto, contattare l'assistenza telefonica di Evolution Power Tools o di visitare: Lama di 14 In. (355 mm) (UK/EU) M355TCT-66CS www.evolutionpowertools.com per il taglio di acciaio...
  • Seite 93: Panoramica Dell'utensile

    www.evolutionpowertools.com PANORAMICA DELL'UTENSILE COPRILAMA INFERIORE 10. FORI DI MONTAGGIO DEL BANCO DA COPRILAMA SUPERIORE LAVORO X4 MORSETTO PER TRAVERSA 11. PROTEZIONE DEL MANDRINO DELLA MORSETTO ANTERIORE X2 LAMA MORSETTO SUPERIORE 12. MANOPOLA DI BLOCCAGGIO PULSANTE DI RILASCIO RAPIDO DEL DELL'ANGOLO DI BISELLO MORSETTO SUPERIORE 13.
  • Seite 94 www.evolutionpowertools.com PANORAMICA DELL'UTENSILE CHIAVE ESAGONALE A DOPPIA TESTA LEVA DI BLOCCO SCORRIMENTO PERNO DI BLOCCO SCORRIMENTO A MOLLA INTERRUTTORE DI ARRESTO INTERRUTTORE A PRESSIONE ON/OFF MANIGLIA DA TRASPORTO INNESTI MORSETTO ANTERIORE SOSTEGNO POSTERIORE BINARIO...
  • Seite 95 ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente lame binario con le 2x viti a testa incassata, e le rispettive rondelle fornite, tramite la chiave a testa esagonale Evolution progettate per il presente utensile - in dotazione (Fig.5) vedere la sezione "sostituzione lame". Si consiglia...
  • Seite 96 Evolution che non dispongono di zigrinatura. Una volta installata, la traversa offre un ventaglio V BLOCK di posizioni verticali così che i morsetti anteriori...
  • Seite 97 Tale panoramica non può essere esaustiva dato che REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLA TESTA Evolution non ha merito circa il tipo di ambiente di DA TAGLIO lavoro o di laboratorio nei quali il presente utensile La regolazione della posizione del binario sul può...
  • Seite 98 www.evolutionpowertools.com ATTENZIONE: Il taglio a mano libera è una delle Consultare/informare le autorità competenti, e principali cause di incidenti e non dovrebbe essere richiedere assistenza supplementare se si mai eseguito. sospetta una contaminazione da amianto. • La base dell'utensile deve essere libera e pulita da detriti o segatura ecc.
  • Seite 99: Dichiarazione Di Conformità Ce

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Il produttore del prodotto oggetto della presente dichiarazione: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, Francia. Il produttore dichiara di seguito che l'utensile, come illustrato nella presente dichiarazione, soddisfa le disposizioni pertinenti della Direttiva Macchine e delle altre direttive idonee come di seguito descritto.
  • Seite 100 UKCA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Il produttore del prodotto oggetto della presente dichiarazione: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, Francia. Il produttore dichiara di seguito che l'utensile, come illustrato nella presente dichiarazione, soddisfa le disposizioni pertinenti della Direttiva Macchine e delle altre direttive idonee come di seguito descritto.
  • Seite 101 www.evolutionpowertools.com Note...
  • Seite 102 Serdecznie dziękujemy za wybranie produktu marki Evolution Power Tools. Firma Evolution Power Tools zastrzega sobie prawo do wprowadzania ulepszeń oraz zmian w konstrukcji produktu bez uprzedniego powiadomienia. Proszę zapoznać się z ulotką rejestracyjną i/ lub opakowaniem w celu uzyskania informacji...
  • Seite 103 www.evolutionpowertools.com Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 4 Rys. 9 Rys. 7 Rys. 8 Rys. 10 Rys. 11 Rys. 12...
  • Seite 104 www.evolutionpowertools.com Rys. 15 Rys. 13 Rys. 14 Rys. 16 Rys. 17 Rys. 18 Rys. 19 Rys. 20 Rys. 21a Rys. 21b Rys. 21c...
  • Seite 105 www.evolutionpowertools.com Rys. 22 Rys. 23 Rys. 24 Rys. 26 Rys. 25...
  • Seite 106 SPECYFIKACJE S355MCS URZĄDZENIE GB/EU UK 220–240 V:102-0001, Kod produktu UK 110 V:102-0002, UK 120 V:102-0004 UE 220–240 V:102-0003 Silnik (UK/UE) 220-240 V ~ 50 Hz 2 200 W – Silnik UK (110 V ~ 50 Hz) 1 600 W – Silnik USA (120 V ~ 60 Hz) –...
  • Seite 107 Należy specjalnych tarczy marki Evolution. Należy używać skontaktować się z Evolution Power Tools w celu wyłącznie akcesoriów zaprojektowanych do uzyskania nowych etykiet. stosowania z tym narzędziem i/lub akcesoriów Uwaga: Wszystkie lub niektóre z następujących...
  • Seite 108: Bezpieczeństwo Elektryczne

    www.evolutionpowertools.com doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one oświetlenie obszaru pracy. nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat Nieporządek lub brak wystarczającego oświetlenia bezpiecznego korzystania z urządzenia przez mogą spowodować wypadek. b) Nie wolno używać elektronarzędzi w osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i kompetentną w zakresie bezpiecznego korzystania przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np.
  • Seite 109: Zalecenia Zdrowotne

    www.evolutionpowertools.com jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze W rękach niedoświadczonych użytkowników antypoślizgowe, kask ochronny lub nauszniki elektronarzędzia stanowią zagrożenie. e) Należy przeprowadzać konserwacje ochronne używane odpowiednio do warunków, elektronarzędzi i akcesoriów. Należy sprawdzać zmniejszają ryzyko obrażeń. c) Należy zapobiegać przypadkowemu urządzenie pod kątem nieprawidłowego włączeniu urządzenia.
  • Seite 110 www.evolutionpowertools.com • Korzystać z zatwierdzonych środków obracającej się tarczy tnącej do ręki może nie być bezpieczeństwa, takich jak maski łatwo dostrzegalna, co może doprowadzić do przeciwpyłowe, zaprojektowane specjalnie do poważnych obrażeń. filtracji mikroskopijnych cząsteczek. g) Należy obejrzeć przedmiot obróbki przed przystąpieniem do cięcia.
  • Seite 111: Dodatkowe Ostrzeżenia

    www.evolutionpowertools.com 7. Nie przeciążać urządzenia. Urządzenie wykona kawałek zostanie zablokowany np. ogranicznikami długości, może zaklinować się w tarczy i zostać zadanie lepiej i bezpieczniej w przewidzianym gwałtownie odrzucony. zakresie sprawności. o) Okrągłe materiały, takie jak pręty lub rurki, 8. Należy używać narzędzia odpowiedniego muszą...
  • Seite 112 (USA) 14BLADETS W celu uzyskania informacji dotyczących oznaczeń kodu partii należy skontaktować się z infolinią (UK/UE) A355TCT-80CS Tarcza do aluminium 14 Evolution Power Tools lub odwiedzić stronę: cali (355 mm) (USA) 14BLADEAL www.evolutionpowertools.com Tarcza do drewna 14 cali (USA) GW355TCT-60 (355 mm) Tarcza tnąca*...
  • Seite 113: Opis Urządzenia

    www.evolutionpowertools.com OPIS URZĄDZENIA DOLNA OSŁONA TARCZY SKALA REGULACJI KĄTA UKOSU GÓRNA OSŁONA TARCZY 10. OTWORY MONTAŻOWE STOŁU POPRZECZKA ZACISKOWA ROBOCZEGO X4 PRZEDNI ZACISK X2 11. OSŁONA TARCZY GÓRNY ZACISK 12. POKRĘTŁO BLOKOWANIA UKOSU PRZYCISK ZWALNIAJĄCY GÓRNY 13. PRZYCISK WSKAŹNIKA UKOSU ZACISK 14.
  • Seite 114 www.evolutionpowertools.com OPIS URZĄDZENIA KLUCZ IMBUSOWY Z PODWÓJNĄ KOŃCÓWKĄ DŹWIGNIA BLOKOWANIA POSUWU SPRĘŻYNOWY BOLEC BLOKUJĄCY POSUW SPUST WYŁĄCZAJĄCY BLOKADĘ PRZEŁĄCZNIK ON/OFF UCHWYT DO PRZENOSZENIA GNIAZDA ZACISKU GÓRNEGO WSPORNIK SZYNY TYLNEJ...
  • Seite 115 Zamontować wspornik szyny tylnej na szynach tak, OSTRZEŻENIE: Należy używać jedynie aby otwory montażowe były widoczne i skierowane do góry. Przymocować wspornik szyny za pomocą oryginalnych tarcz Evolution zaprojektowanych dla dwóch śrub z łbem walcowym i podkładkami tego urządzenia – patrz „Tarcze zamienne”. Zaleca dostarczonymi wraz z kluczem imbusowym się, aby przed montażem lub wymianą...
  • Seite 116 M6, w pionie, dzięki czemu przednie zaciski mogą które mogą być stosowane ze starszymi zaciskami być ustawione w optymalnej pozycji dla różnych górnymi ukośnic Evolution, które nie mają obrabianych przedmiotów. radełkowania. KLOCKI V Słupki pionowe mają sześć małych i jeden duży rowek, które po zamontowaniu powodują...
  • Seite 117 że żaden zacisk nie znajduje się na ścieżce Lista zaleceń nie jest wyczerpująca, gdyż firma tarczy i głowicy tnącej w jej pełnym obrocie. Należy Evolution nie ma wpływu na rodzaj warsztatu zawsze wykonać próbny obrót głowicy tnącej bez i środowiska pracy, w którym urządzenie będzie obracania się...
  • Seite 118: Ochrona Środowiska

    www.evolutionpowertools.com OSTRZEŻENIE: Wykonywanie cięć odręcznie W razie podejrzenia o skażeniu azbestem należy jest główną przyczyną wypadków i ie należy powiadomić odpowiedni organ podejmować prób wykonywania cięć w ten i zasięgnąć dodatkowej porady. sposób. • Przed zamocowaniem obrabianego materiału KONSERWACJA I REGULACJA UWAGA: Przed przystąpieniem do czynności w odpowiedniej pozycji podstawa urządzenia powinna zostać...
  • Seite 119: Deklaracja Zgodności We

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Producent artykułu objętego niniejszą deklaracją: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, Francja. Producent deklaruje niniejszym, że urządzenie, jak opisano w niniejszej deklaracji, spełnia wszystkie odpowiednie przepisy dyrektywy maszynowej i innych odpowiednich dyrektyw wymienionych poniżej.
  • Seite 120 UKCA DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent artykułu objętego niniejszą deklaracją: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, Francja. Producent deklaruje niniejszym, że urządzenie, jak opisano w niniejszej deklaracji, spełnia wszystkie odpowiednie przepisy dyrektywy maszynowej i innych odpowiednich dyrektyw wymienionych poniżej.
  • Seite 121 www.evolutionpowertools.com Notatki...
  • Seite 122 'online' zoals uitgelegd in de folder die bij de machine is gevoegd. Dit stelt u in staat om de garantieperiode van uw machine te valideren op de Evolution website door uw gegevens in te voeren en zo een snelle service te garanderen als u deze ooit nodig hebt.
  • Seite 123 www.evolutionpowertools.com Afb. 1 Afb. 2 Afb. 3 Afb. 5 Afb. 6 Afb. 4 Afb. 9 Afb. 7 Afb. 8 Afb. 10 Afb. 11 Afb. 12...
  • Seite 124 www.evolutionpowertools.com Afb. 15 Afb. 13 Afb. 14 Afb. 16 Afb. 17 Afb. 18 Afb. 19 Afb. 20 Afb. 21a Afb. 21b Afb. 21c...
  • Seite 125 www.evolutionpowertools.com Afb. 22 Afb. 23 Afb. 24 Afb. 26 Afb. 25...
  • Seite 126: Specificaties

    SPECIFICATIES S355MCS MACHINE VK/EU UK 220-240 V:102-0001, Productcode: UK 110 V:102-0002, UK 120 V:102-0004 EU 220-240 V:102-0003 Motor (VK/EU) 220 V-240 V ~ 50 Hz 2200 W Motor (VK) 110 V ~ 50 Hz 1600 W Moter (VS) 120 V ~ 60 Hz...
  • Seite 127 Neem contact op met Evolution. Gebruik alleen accessoires ontworpen Evolution Power Tools voor vervangende labels. voor deze machine en/of specifiek aanbevolen Opmerking: alle of sommige van de volgende door Evolution Power Tools Ltd.
  • Seite 128 www.evolutionpowertools.com WAARSCHUWING: deze machine is niet bedoeld Rommelige of donkere ruimten vragen om om gebruikt te worden door personen (inclusief ongelukken. kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke b) Gebruik elektrisch gereedschap niet in of mentale vaardigheden, of met een gebrek een explosieve omgeving, zoals in de buurt aan kennis en ervaring, tenzij ze onder toezicht van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof.
  • Seite 129 www.evolutionpowertools.com bekend zijn met het elektrisch gereedschap of of gehoorbescherming zullen persoonlijk letsel verminderen, indien deze worden gebruikt onder deze instructies het elektrische gereedschap de juiste omstandigheden. bedienen. Elektrische gereedschappen zijn c) Voorkom onbedoeld starten. Zorg ervoor dat gevaarlijk in handen van onervaren gebruikers. de schakelaar in de uit-positie staat voordat u de e) Onderhoud uw elektrische gereedschappen stroombron en/of accu aansluit, het gereedschap...
  • Seite 130 www.evolutionpowertools.com daarom aan bij het gebruik van deze machine een zeer gevaarlijk. f) Grijp niet achter de geleider met een hand goedgekeurd gezichtsmasker met verwisselbare die zich dichter dan 100 mm van beide zijden filter te dragen. Werk steeds: van het zaagblad bevindt, om houtresten te verwijderen of om een andere reden terwijl •...
  • Seite 131: Extra Waarschuwingen

    www.evolutionpowertools.com geblokkeerd of op enige manier tegen het te verwijderen. draaiende zaagblad worden gedrukt. Indien 7. Forceer het gereedschap niet. Het zal het werk opgesloten, d.w.z. gebruikmakend van lengte- beter en veiliger doen met de snelheid waarvoor het aanslagen, zou het afgesneden stuk vastgeklemd is ontworpen.
  • Seite 132: Geleverde Items

    SERIENR. / BATCH CODE 355DIAMOND Diamantblad Het serienummer bevindt zich op de (VS) 14BLADEDM motorbehuizing van de machine. Neem contact op met de hulplijn van Evolution (VK/EU) M355TCT-66CS 14” (355 mm) Power Tools of ga naar (VS) 14BLADEST plaatstaal zaagblad www.evolutionpowertools.com voor instructies om...
  • Seite 133: Machineoverzicht

    www.evolutionpowertools.com MACHINEOVERZICHT ONDERSTE BESCHERMKAP BORGPEN ZAAGKOP BOVENSTE BESCHERMKAP VERSTEKZAAG HOEKSCHAAL DWARSBALK KLEM 10. INSTALLATIEGATEN WERKTAFEL X4 VOORKLEM X2 11. ZAAGASBESCHERMKAP BOVENKLEM 12. VERSTEKVERGRENDELKNOP SNELLE ONTGRENDELINGSKNOP 13. DRUKKNOP VERSTEKINDEX BOVENKLEM 14. TOEGANGSDOP KOOLBORSTELS ZAAGHANDVAT 15. VERGRENDELKNOP AS...
  • Seite 134 www.evolutionpowertools.com MACHINEOVERZICHT TWEEZIJDIGE INBUSSLEUTEL SCHUIF SNELSPANNER VEERGELADEN SCHUIFVERGRENDELINGSPEN TREKKERVERGRENDELING AAN/UIT TREKKER DRAAGGREEP STOPCONTACTEN TOPKLEM ACHTERSTE RAILONDERSTEUNING...
  • Seite 135 WAARSCHUWING: Gebruik alleen originele tijdens assemblage. Evolution-bladen ontworpen voor deze machine Installeer de achterste railondersteuning zodat de zie ‘vervangingsbladen’ . Het is aanbevolen dat de installatiegaten zichtbaar zijn van boven. Bevestig...
  • Seite 136 OPMERKING: Extra M6 getapte gaten zijn beschikbaar op ieder hek die DWARSBALK EN VOORKLEMMEN, INSTALLATIE gebruikt kunnen worden met een oudere EN GEBRUIK verstekzaagbovenklemmen van Evolution zonder De dwarsbalk is de bevestiging voor de kartels. voorklemassemblages. V-BLOKKEN Er zijn 2 voorklemmen meegeleverd voor een groot aantal veilige klemopties.
  • Seite 137 Zorg dat voor het zagen alle klemmen verwijderd Dit advies kan niet uitputtend zijn omdat Evolution zijn uit het pad van de zaag en de zaagkop in geen invloed heeft op het type workshop of volle rotatie. Voer altijd een testrotatie uit van de werkomgeving waarin de machine gebruikt kan zaagkop zonder dat het blad draait.
  • Seite 138 www.evolutionpowertools.com ONDERHOUD EN AFSTELLING bewegen, wanneer de snede voltooid is. • Verzeker dat afgezaagd materiaal niet vast komt OPMERKING: Ieder onderhoud moet worden te zitten ergens in de machine. uitgevoerd met de machine uitgeschakeld en Indien het werkstuk dat u wilt snijden ervoor zorgt losgekoppeld van de netstroom.
  • Seite 139: Ec-Verklaring Van Overeenstemming

    EC-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING De fabrikant van het product waarop deze verklaring betrekking heeft, is: VK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Seite 140 UKCA VERKLARING VAN CONFORMITEIT De fabrikant van het product waarop deze verklaring betrekking heeft, is: VK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Seite 141 www.evolutionpowertools.com Opmerkingen...
  • Seite 142 www.evolutionpowertools.com Notes...
  • Seite 143 www.evolutionpowertools.com Notes...
  • Seite 144 Total Tools (Importing) Pty Ltd Evolution Power Tools SAS 20 Thackray Road 61 Avenue Lafontaine Port Melbourne 33560, Carbon-Blanc Vic 3207 Bordeaux T: 03 9261 1900 T: +33 (0)5 57 30 61 89 Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools LLC...

Inhaltsverzeichnis