Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THERA-vital:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanweisung 1 ... 34
Instructions for use 35 ... 68
Blumenweg 8
D-88454 Hochdorf
Tel.: +49 (0)7355-9314-0
Fax: +49 (0)7355-9314-15
e-mail: info@thera-trainer.de
http://www.thera-trainer.de
80 000 066-006 (Software 01.04.00-08/10/06)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MEDICA THERA-vital

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung 1 … 34 Instructions for use 35 … 68 Blumenweg 8 D-88454 Hochdorf Tel.: +49 (0)7355-9314-0 Fax: +49 (0)7355-9314-15 e-mail: info@thera-trainer.de http://www.thera-trainer.de 80 000 066-006 (Software 01.04.00-08/10/06)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Für den Fall, dass Sie weitere Fragen oder fen, das THERA-vital näher kennenzulernen. Anmerkungen haben, stehen Ihnen die Mitar- Mit dem Erwerb Ihres THERA-vital haben Sie Sie führt Sie sicher durch die Funktionen und beiter der Firma medica Medizintechnik eine gute Wahl getroffen. Dieses innovative Bedienung und gibt Ihnen zahlreiche Tipps GmbH selbstverständlich gerne zur Verfü-...
  • Seite 6: Gerätevarianten

    Option Beinführung: Die gelenkig gelagerte dient das THERA-vital dem assistiven (mit und in der Höhe einstellbare Beinführung THERA-vital ist geeignet für den Einsatz im Motorkraft) und aktiven (mit Muskelkraft) Trai- dient der seitlichen Führung und Fixierung der Privatbereich, in Kliniken, Heimen oder Pra- ning der Beine.
  • Seite 7: Geräte- Und Bedienelemente

    Hier erfolgt der Anschluss des opti- Therapiegriffe schen Pulssensors mit Ohrclip 30 bzw. Kurbel am Oberkörpertrainer des Cardio-Puls-Sets 31. ☞ Sterngriff für Horizontalverstellung Oberkörpertrainer Nur original Zubehör von medica ver- Wadenschale wenden. Kurbel mit stufenloser Radiusverstellung Kippsicherung Kippsicherung, selbstbedienbar Fußfixierung...
  • Seite 8: Sicherheit

    Spastik oder sehr aktiven Personen), ist (Seite 10). Feststellschraube ( ) fest anziehen und ist der Einsatz einer Rollstuhl-Kippsiche- ❑ THERA-vital darf nur mit der an dem Ty- vor jedem Training auf festen Sitz kontrol- rung erforderlich. penschild angegebenen Netzspannung lieren. ❑...
  • Seite 9: Verwendete Symbole

    Training sofort einen Arzt kon- Schutzleiteranschluss sultieren. ❑ Lassen Sie Kinder nur unter ständiger Auf- sicht mit THERA-vital trainieren. THERA-vital in Anwesenheit von Kindern nie unbeaufsichtigt lassen. ❑ Die Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewährleistet, wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen ist.
  • Seite 10: Therapiehinweise

    14, Handgelenkmanschetten 23, Achten Sie stets darauf, dass Ihre Körperhal- Allgemeines Armauflagen 24 bis 27 (Option) oder tung beim Training mit dem THERA-vital dem Tetra-Spezialgriffen 28 (Option) fixiert. Das Ziel der Therapie ist abhängig vom Therapieziel entgegen kommt. Über das Bedienterminal 1 wird der Ober- Krankheitsbild des Patienten und kann einer- Je größer der Abstand zwischen THERA-vital...
  • Seite 11: Aktives Und Assistives Training

    Sie können auch mehrmals pro Tag trainieren Bei der wenig vorkommenden „Beugespastik“ – immer vorausgesetzt, dass keine negativen Pulsobergrenze: Der Patient arbeitet bis zu läuft das THERA-vital nach dem Auftreten ei- Krankheitserscheinungen auftreten und das einer fest eingestellten Pulsobergrenze. Der ner Spastik im Rückwärtslauf weiter (Ein- individuelle Leistungsvermögen nicht über-...
  • Seite 12: Transport Und Inbetriebnahme

    Schließen Sie THERA-vital mit dem Netzka- Fußschalen packung und prüfen Sie es auf eventuelle bel an die Steckdose an. Das THERA-vital ist Die Fußschalen 4 sind so ausgelegt, dass Sie Transportschäden. Prüfen Sie ferner, ob die betriebsbereit. Sie können es über das Be- mit und ohne Schuhe trainieren können.
  • Seite 13: Radiusverstellung Stufenlos (Option)

    Flauschbändern. individuelles Bewegungsausmaß erreichen. (Option) Patienten, die mit Flauschbän- ❑ Schalten Sie THERA-vital mit der Taste dern im THERA-vital fixiert wor- Mit der selbstbedienbaren Kippsicherung wird „STOP“ aus. den sind, dürfen nicht unbeauf- der Rollstuhl während des Trainings mit dem ❑...
  • Seite 14: Haltegriff Einstellen

    ❑ Lösen Sie den Sterngriff 3 am Tragarm. individuell an Körpergröße und Sitzposition ❑ Kippen Sie das THERA-vital über die hin- ❑ Bringen Sie den Oberkörpertrainer in die anpassen. tere Gerätekante. gewünschte Höhe und ziehen Sie den ❑...
  • Seite 15: Therapiegriffe Für Oberkörpertrainer

    Die Therapiegriffe 14 bieten für die Hände va- Mit dem Haltegriff-Adapter machen Sie mit Der Bildschirm des THERA-vital kann beim riable Griffhaltungen. Therapiegriffe sollten wenigen Handgriffen aus dem Oberkörper- Oberkörpertrainer 13 entsprechend der Kör- beim Oberkörpertraining nur verwendet wer- trainer ein Oberteil mit Haltegrifffunktion.
  • Seite 16: Armauflagen (Option)

    Pulssensor mit Ohrclip nähe) fixieren, dass der Sender in Richtung bei Patienten mit Lähmungserscheinungen, THERA-vital zeigt. THERA-vital wird serienmäßig mit einem opti- erhöhtem Muskeltonus, Kontrakturen bzw. schen Pulssensor mit Ohrclip ausgeliefert. Damit sich mehrere THERA-vital Fehlstellungen in den Händen/Armen eine si-...
  • Seite 17: Bedienterminal Mit Farbbildschirm

    Bedienterminal mit Farbbildschirm Auf dem Farbbildschirm sind immer alle wichtigen Einstellungen und Trainingswerte sichtbar. Die Grundeinstellung im Startbildschirm zeigt fol- gende Werte: Leistungsanzeige, nur bei Bremswiderstand (s. Seite 14), zeigt den Pulsanzeige, zeigt einen Pulswert und ein mindestens teilweise aktivem Muskeltraining. Bremswiderstand in Stufen von 1-15 oder rotgefülltes Herz, wenn der Pulsmesser angeschlossen ist und Leistung in Watt (Neuro)
  • Seite 18 Symbol angezeigt. Bei laufendem Training oder wenn kein Ober- Bleiben die Tasten + oder – längere Zeit ge- Erkennt das THERA-vital eine Spastik, bleibt körpertrainer montiert ist, ist die Taste deakti- drückt, ändert sich die Einstellung stetig bis es sofort stehen. In der Anzeige erscheint viert.
  • Seite 19: Thera-Assist-Trainingssoftware

    Im Ruhezustand (Stand-by) wird ❑ Drücken Sie die Taste kurz und warten Sie, ningszeit angezeigt. THERA-vital durch Drücken einer beliebigen bis die Einstiegsposition der Fußschale er- Taste aktiviert. Der Bildschirm leuchtet auf. reicht ist (Fußschale steht unten). Eine Erhöhung der Trainingszeit erreichen Nach einem Selbsttest von ca.
  • Seite 20: Untermenü (Für Den Versierten Anwender)

    Untermenü (für den versierten Anwender) Navigation im Untermenü THERA-vital besitzt verschiedene Trainings- programme, die sich an den Bedürfnissen Zum Aufruf des Untermenüs drücken Sie gleich- typischer Patientengruppen orientieren. Für zeitig die beiden Minus-Tasten. jede Patientengruppe können die Trainings- parameter in einem Untermenü eingestellt werden: Der gesamte Menübaum ist auf Seite 17 dar-...
  • Seite 21: Menüstruktur

    Menüstruktur Die Parameter der Trainingsprogramme und Systemeinstellungen sind in folgender Menüstruktur angeordnet: 1. Ebene 2. Ebene Einstellbare Werte, Funktionen Werkseinstellung s. Seite Neuro Trainingszeit 1 bis 60 Minuten 15 min Drehrichtungs-Automatik ein/aus Biofeedback Sym-Balken/Sym-Straße/Assistiv/aus Sym-Balken Motorkraft 2 bis 22 Nm 15 Nm Spastikerkennung fein/mittel/grob...
  • Seite 22: Beschreibung Der Trainingsfunktionen Im Untermenü

    Neuro während des Trainings eine Rückantwort Es wird eine Drehzahlvorgabe eingestellt, (=Feedback) über den Bewegungsablauf zu ❑ Ortho die vom THERA-vital während des gesamten geben. ❑ Kardio Trainings konstant gehalten wird. Der Patient Im oberen Bereich des Bildschirms werden kann so durch aktives Mittreten am Gerät ❑...
  • Seite 23 Der ausgefüllte Teil des Balkens und die %-Zahl unten im Balken (hier 56 %) zeigen, wieviel % der eingestellten Motorkraft zum Bewegen der Beine notwendig sind. Bei der Darstellungsform Straße bewegt sich ein Fahrrad auf der dargestellten Straße ent- Das Ergebnis wird verfälscht, sprechend der Kraftverteilung nach links oder wenn…...
  • Seite 24: Biofeedback Armtrainer

    Biofeedback Armtrainer Das Biofeedback Armtrainer soll dem Patien- ten eine Rückmeldung (=Feedback) geben, wie harmonisch beide Arme an der Kurbel zu- sammenarbeiten, d.h. ob sie in gleichem Maße ziehen und drücken. Das Biofeedback dient dazu, dem Patienten während des Trainings eine Rückantwort (=Feedback) über den Bewegungsablauf zu geben.
  • Seite 25: Motorkraft

    Oberkörpertrainers beträgt ca. 30% der Kraft des Beintrainers. Spastikerkennung Legen Sie mit dieser Einstellung die Schwelle fest, bei der die Sensorik des THERA-vital eine unzulässige Reaktion des Patienten er- kennt und der Motor stoppt, um die Gefahr der Überbeanspruchung zu minimieren.
  • Seite 26: Spastikprogramm

    4 bis 6 bei normalen Umgebungs- gestellten Drehzahl (Führungsdrehzahl) von stützung wirkt in diesem Fall wie eine „elektroni- geräuschen 15 U/min mit 30 U/min, so passt THERA-vital sche Schwungscheibe“. 7 bis 10 bei sehr leisen Umgebungs- nach etwa 10 Sekunden die Führungsdreh- geräuschen...
  • Seite 27: Kontrast

    Kontrast Auswertung der Trainingsergebnisse Der Kontrast des Farbbildschirms ist ab Werk Am Ende des Trainings wird eine Auswertung Folgende Ergebnisse werden angezeigt: individuell eingestellt. Bei Bedarf kann die über das Training angezeigt. Die Ergebnisse ❑ Trainingszeit: Gesamtdauer des Trai- Einstellung im Menü Technik/Kontrast ange- werden nur dann berechnet, wenn das Trai- nings ohne Pausen (in Minuten) passt werden.
  • Seite 28: Trainings-Grundeinstellungen

    Einstellungen durchgeführt wer- Breite 46 cm den. Höhe 120-130 cm Gewicht 45 kg Wollen Sie die Grundeinstellung von THERA-vital wieder in den Auslieferungszu- Kurbellänge stand versetzen: fest 75 mm/ 110 mm ❑ variabel 65-115 mm Drücken Sie die STOP-Taste und halten...
  • Seite 29: Reinigung Und Desinfektion

    Reinigung und Desinfektion Garantieleistungen EG-Konformitätserklärung Vor dem Reinigen von THERA-vital unbe- Die Garantiezeit für das THERA-vital beträgt Wir, die Firma dingt den Netzstecker aus der Steckdose 24 Monate ab dem Datum der Lieferung, bzw. medica Medizintechnik GmbH ziehen. der Rechnungsstellung.
  • Seite 30: Tipps Und Tricks

    Tipps und Tricks Problem Lösungsvorschlag Siehe auch THERA-vital hat zu wenig Kraft. Kurbelradius kleiner einstellen. Seite 8 Motorkraft um eine Stufe erhöhen. Seite 21 Halten Sie auf jeden Fall Rücksprache mit Ihrem Therapeuten, um sicher zu stellen, dass Ihre Gelenke und Sehnen nicht über- beansprucht werden! Die Spastikerkennung spricht zu oft an.
  • Seite 31 Seite 8 feedback zeigen offensichtlich falsche Werte an. Mittige (achsgerechte) Sitzposition prüfen. Seite 18 Wird mit einem Fuß „gezogen“ statt „gedrückt“? THERA-vital neu kalibrieren lassen Einstiegshilfe bleibt nicht stehen. Irrtümlich gestartetes Training mit STOP-Taste beenden. Bei dauerhafter Störung Service benachrichtigen...
  • Seite 32: Hinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    Leitlinien und Herstellererklärung-Elektromagnetische Aussendungen THERA-vital ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung Leitungen, Leitungslängen und Zu- bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des THERA-vital sollte sicherstellen, dass die Benut- behör zung in solch einer Umgebung erfolgt. THERA-vital darf nur mit der originalen Netz- Aussendungs-Messungen Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung-Leit-...
  • Seite 33: Störfestigkeit

    Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung-Elektromagnetische Störfestigkeit THERA-vital ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des THERA-vital sollte sicherstellen, dass die Benutzung in solch einer Umgebung erfolgt. Störfestigkeitsprüfung IEC 60601-Prüfpegel Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung-Leitlinien Entladen statischer Elektrizität...
  • Seite 34 Leitlinien und Herstellererklärung-Elektromagnetische Störfestigkeit THERA-vital ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des THERA-vital sollte sicherstellen, dass die Benutzung in solch einer Umgebung erfolgt. Störfestigkeitsprüfung IEC 60601-Prüfpegel Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung-Leitlinien Geleitete HF-Störgrößen Tragbare und mobile Funkgeräte sollten in keinem ge-...
  • Seite 35 Telekommunikationsgeräten und THERA-vital bilen Landfunkgeräten, Amateurfunksta- tion, AM- und FM Rundfunk- und Fernseh- THERA-vital ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung sender können theoretisch nicht genau bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des THERA-vital kann helfen, elektromagnetische vorherbestimmt werden.
  • Seite 36: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Aktivanteil..........23 Bedienelemente ........3 EG-Konformitätserklärung ..... 25 Aktives Training ........7 Bedienterminal ........13 Ein-/Ausschalten ........8 Aktivität Bedienung..........8 Einsatzbereiche ........6 links..........23 Beintrainer..........6 Einstiegshilfe.......... 15 rechts ..........23 Beintrainer/Oberkörpertrainer Empfindlichkeit der Spastikerkennung ... 21 Allgemeines ..........
  • Seite 37 Haltegriff..........10 Netzanschluss........8, 24 Sicherheits-Sprachabschaltung ..... 22 Haltegriff-Adapter........11 Netzsicherung ........24 Sicherungswechsel ........ 25 Handgelenkmanschette ......12 Neuro ............. 17 Spastik ........... 14 Hinweise zur elektromagnetischen Nivellieren ..........10 Anti-Spasmenschaltung ....13 Verträglichkeit ........28 Empfindlichkeit der Höhenverstellung der Oberteils ..... 10 Spastikerkennung ......
  • Seite 38 Tasten Wadenschalen ......... 9 Beschreibung der Funktion ..13, 16 Wartung ..........25 Start ..........15 Werkseinstellung......17, 24 Stop..........15 Widerstandsvorgabe ......18 Technische Daten ........24 THERA-assist-Software ......12 zurückgelegte Strecke ......13 Therapiegriffe......... 11 Therapiehinweise........6 Tipps und Tricks....... 26, 27 Training aktiv............
  • Seite 39 Enjoy exercising and stay active with the ting the best use out of your new therapeutic uct made in Germany. The THERA-vital is the THERA-vital. exerciser. first therapeutic exerciser to feature a colour display screen.
  • Seite 40: Exerciser Options

    The patient holds onto the use of the THERA-vital in the case of the var- rate with the aid of a breast belt. The pulse is exercising handles. When exercising the legs, ious possible medical conditions or to provide displayed on the large colour display.
  • Seite 41: Exerciser Components And Controls

    30 or Cardio-Pulse Upper torso trainer set 31 is connected. ☞ Therapy grips Use only genuine medica accessories. Crank on upper torso trainer Star handle for adjusting reach of upper torso trainer Calf rests Crank with radius adjustment stepless...
  • Seite 42: Safety

    ❑ ❑ If the THERA-vital is to be used by a patient Only move the THERA-vital on its wheels ❑ in a wheelchair, and if it is not possible to In the case of muscle contractures or lim- on a firm and level surface (see page 42).
  • Seite 43: Symbols Used

    Earth lead connection sult a doctor immediately. ❑ Children must always be constantly super- vised when exercising on the THERA-vital. Never leave the THERA-vital unsupervised when children are present. ❑ The exerciser is only completely discon-...
  • Seite 44: Notes On Exercise Therapy

    Paraplegia and tetraplegia are to be achieved. Short but frequent ses- ❑ The THERA-vital can be used as a leg exer- Strokes and hemiplegia sions are better than long strenuous ones. ❑ ciser and as an upper torso trainer:...
  • Seite 45: Active And Active-Assisted Exercising

    Active and active-assisted exercis- Muscle hypertonia/spasms With the Automatic Reversal setting (see page 56), the THERA-vital reverses the direc- Muscle hypertonia can be effectively reduced tion of rotation after a spasm has occurred. by gentle and even movement on the Active-assisted exercising means that the THERA-vital.
  • Seite 46: Transporting And Commissioning

    The The foot rests 4 are designed for exercising Also check that the power supply voltage THERA-vital is then ready for use. You can with or without shoes. specified on the rating plate matches that of start it from the control pad.
  • Seite 47: Radius Adjustment Stepless (Optional Feature)

    The fixings allow the feet to be secured in the each patient’s mobility. footrests quickly, safely and in many cases Tip-up protection, self operated ❑ Switch off the THERA-vital by pressing the by the patient: (optional feature) “STOP” button. ❑...
  • Seite 48: Adjusting The Handle Bar

    10 – the post has a line mark- Adjusting the reach To level the THERA-vital on an uneven floor, ing the minimum insertion depth. The ideal reach setting for the upper torso the rubber feet on the apparatus foot can be ❑...
  • Seite 49: Therapy Grips For Upper Torso Trainer

    The position of the control pad on the handle in a few simple operations. positions for the hands. The therapy grips THERA-vital upper torso trainer 13 can be ad- should only be used for upper torso training if justed to suit the size and sitting position of...
  • Seite 50: Fore Arm Rests (Optional Feature)

    Tetra-handle 28. If no heart rate signal is present, the ❑ To connect it to the THERA-vital, plug the heart symbol is grey. receiver connector into the socket on the bottom of the control pad (Interface 35, so that the flat side is facing towards the...
  • Seite 51: Control Pad With Colour Display

    Control pad with colour display The colour display always shows all important settings and exercising session data. The basic start screen view shows the following information: Resistance level (see page 48): shows the Power output: only shown Pulse rate, shows the heart rate and a heart symbol that is at least exerciser resistance level on a scale from when exercising actively;...
  • Seite 52 If you press and hold the + or – button, the If the THERA-vital detects a spasm, it stops ton is deactivated. setting increases/decreases continuously up/ immediately.
  • Seite 53: Thera-Assist Exercising Software

    Following a self-test lasting position (crank at lowest position). about 5 sec. the THERA-vital is ready for use. Pressing the + button increases the session ❑ Place the first foot in the foot rest that is at Pressing the START button then starts an ex- time.
  • Seite 54: Submenu (For Experienced Users)

    Submenu (for experienced users) Navigating the submenu The THERA-vital has a number of exercising programs that are based on the needs of typ- To open the submenu press the two minus but- ical patient groups. For each patient group, tons simultaneously.
  • Seite 55: Menu Structure

    Menu structure The parameters of the exercising programmes and systems settings are set out within the following menu structure: 1st Level 2nd Level Possible Settings, Functions Factory setting See page Neuro Training time 1 to 60 minutes 15 min Forward/backward automatic On/Off Biofeedback Symmetry bars/road, Active-assisted, Off...
  • Seite 56: Description Of Exerciser Functions On Submenu

    In Cardio exercising mode, a minutes when the patient is exercising ac- heart rate limit is set. The THERA-vital re- tively-assisted. duces the resistance as soon as the patient’s When the patient is exercising actively the di- heart rate reaches that limit.
  • Seite 57 The filled section of the bar and the percent- age figure at the bottom (56% in this example) show what percentage of the set motor power is currently being used to move the legs. With the road diagram, a bicycle moves to the left or right on the road according to distribu- The results are corrupted if…...
  • Seite 58: Biofeedback Arm Exerciser

    Biofeedback arm exerciser The Biofeedback arm exerciser is intended to provide the patient with feedback as to how well his/her arms are working together on the cranks, i.e. how evenly they are pulling and pushing. The purpose of the Biofeedback function is to provide the patient with feedback about the progress of the session.
  • Seite 59: Motor Power

    30% of the power of the leg exer- ciser. Spasm detection This setting is used to specify the threshold at which the THERA-vital sensors detect a spas- tic reaction on the part of the patient and stops the motor to minimise the risk of overstressing the patient.
  • Seite 60: Spasm Program

    Microphone sensitivity (page 42) or the lower the motor tains a active-assisted exercising speed at The THERA-vital can be stopped by a long, power (page 55), the more sensi- which he/she is comfortable. loud shout (safety voice deactivation). This tively the spasm detection responds.
  • Seite 61: Keypad Lock

    Keypad lock Analysis of Session Data The keypad lock can be used to prevent pa- At the end of an exercising session, an analy- The following data is displayed: tients changing settings on the exerciser dur- sis of the session data is displayed. The data ❑...
  • Seite 62: Activating Basic Exercising Settings

    With upper torso exerciser next exercising session. Length 80-100 cm Width 46 cm If you wish to reset the THERA-vital to the fac- Height 120-130 cm tory settings, proceed as follows: Weight 45 kg ❑...
  • Seite 63: Cleaning And Disinfection

    24 months from the date of delivery or the medica Medizintechnik GmbH cleaning. date of the invoice. Blumenweg 8 Clean the surface of your THERA-vital with a medica Medizintechnik GmbH undertakes to D-88454 Hochdorf soft, moist cloth. replace defective parts of the machine free of...
  • Seite 64: Tips And Tricks

    Tips and Tricks Problem Suggested solution See also THERA-vital has too little power Shorten crank length Page 42 Increase motor power one increment Page 55 Be certain to consult your therapist to make sure your joints and tendons are not being overstressed...
  • Seite 65 Page 52 Are you “pulling” instead of “pushing” with one foot? Have the THERA-vital recalibrated Crank doesn’t stop when using get-in-support function Press STOP button to stop accidentally started exercising ses- sion, then press and hold START button (at least 3 seconds)
  • Seite 66: Notes On Electromagnetic Compatibility

    Electrical leads, lead lengths acces- The THERA-vital is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. sories The THERA-vital owner or user should ensure that the apparatus is used in such an environ- The THERA-vital may only be operated with ment.
  • Seite 67: Interference Immunity

    Interference immunity Guidance and manufacturer’s declaration on electromagnetic interference immunity The THERA-vital is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. The THERA-vital owner or user should ensure that the apparatus is used in such an environment. Interference immunity test...
  • Seite 68 Guidance and manufacturer’s declaration on electromagnetic interference immunity The THERA-vital is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. The THERA-vital owner or user should ensure that the apparatus is used in such an environment. Interference immunity test IEC 60601 testing level Compliance level...
  • Seite 69 The THERA-vital is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. dio and TV transmitters cannot be precisely The THERA-vital owner or user can help to prevent electromagnetic interference by observing determined in advance. In order to deter- the minimum distances between portable and mobile high-frequency telecommunications...
  • Seite 70: Index

    Index Active exercising ........41 Calf rests..........43 EC Declaration of Conformity ....59 Active proportion ........57 Calories Exercise programme planning ....40 Active-assisted exercising...... 41 Consumed (exercising session Exercise therapy notes ......40 analysis)........... 57 Active-assisted exercising speed... 48 Exerciser components ......
  • Seite 71 Intended use .......... 36 Operation ..........42 Isokinetics ........51, 52 Ortho ............51 Keypad lock ........... 57 Power supply ......... 58 Power supply fuse........58 Pulse Lef/Upper torso trainer Pulse limit......51, 52, 56 Switching between ......48 Pulse sensor ........46 Leg exerciser .........
  • Seite 72 Submenu..........50 Menu structure ......... 51 safety ............. 56 Navigating ........50 Safety handle ......... 44 Switching on/off........42 Safety handle adapters ......45 Symmetry diagram......... 52 Sensitivity of microphone ....... 56 Sensitivity of spasm detection....55 Servicing ..........59 Technical data........

Inhaltsverzeichnis