Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion LIFE P61155 Bedienungsanleitung

Medion LIFE P61155 Bedienungsanleitung

2.0 tv-soundbar mit bluetooth-funktion
Inhaltsverzeichnis
  • Information about this User Manual
  • Explanation of Symbols
  • Proper Use
  • Safety Instructions
  • Installing the Device Safely
  • Power Supply
  • Handling Batteries
  • Ambient Temperature
  • In the Event of Faults
  • Package Contents
  • Device Overview
  • Front
  • Rear
  • Top
  • Connections (Rear)
  • Remote Control
  • Preparing for Initial Use
  • Inserting Batteries in the Remote Control
  • Setting Up/Mounting the Soundbar
  • Connecting External Devices
  • Connecting an External Device Via aux in
  • Connecting External Devices Via the Optical Connection
  • Connecting Televisions Via HDMI ARC
  • Important Information Regarding HDMI CEC/HDMI ARC
  • Starting up the Soundbar
  • Connecting the Soundbar to the Power Supply
  • Switching on the Soundbar/Switching to Standby Mode
  • Connecting an External Device Via Bluetooth
  • Operation
  • Select Audio Source
  • Setting the Volume
  • Muting the Soundbar
  • Setting Equaliser Sound Effects
  • Setting the Treble and Bass
  • Controlling Playback in Bluetooth® Mode
  • Maintenance
  • Cleaning
  • Storing the Device When Not in Use
  • Troubleshooting
  • EU Declaration of Conformity
  • Trademark Information
  • Disposal
  • Technical Specifications
  • Service Information
  • Privacy Statement
  • Legal Notice
  • Informations Concernant la Présente Notice D'utilisation
  • Explication des Symboles
  • Utilisation Conforme
  • Consignes de Sécurité
  • Montage de L'appareil en Toute Sécurité
  • Alimentation Électrique
  • Manipulation des Piles
  • Température Ambiante
  • En cas de Problème
  • Contenu de la Livraison
  • Vue D'ensemble de L'appareil
  • Face Avant
  • Face Arrière
  • Face Supérieure
  • Ports (Arrière)
  • Télécommande
  • Préparations pour la Mise en Service
  • Insertion des Piles Dans la Télécommande
  • Installation/Montage de la Barre de Son
  • Connexion de Périphériques Externes
  • Raccordement D'un Périphérique Externe Via aux in
  • Raccordement D'un Périphérique Externe Via la Prise Optique
  • Raccordement du Téléviseur Via HDMI ARC
  • Remarques Importantes Concernant HDMI CEC/HDMI ARC
  • Utilisation de la Barre de Son
  • Raccordement de la Barre de Son au Réseau Électrique
  • Mise en Marche/En Mode Veille de la Barre de Son
  • Connexion D'un Périphérique Externe Via Bluetooth
  • Utilisation
  • Sélection de la Source Audio
  • Réglage du Volume
  • Mise en Sourdine de la Barre de Son
  • Réglage de L'effet Sonore de L'égaliseur
  • Réglage des Graves et des Aigus
  • Commande de Lecture en Mode Bluetooth
  • Maintenance
  • Nettoyage
  • Stockage en cas de Non-Utilisation
  • En cas de Défauts
  • Information Relative à la Conformité UE
  • Informations Sur les Marques Déposées
  • Recyclage
  • Caractéristiques Techniques
  • Informations Relatives au Service Après-Vente
  • Déclaration de Confidentialité
  • Mentions Légales
  • Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
  • Betekenis Van de Symbolen
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Het Apparaat Veilig Monteren
  • Stroomvoorziening
  • Omgaan Met Batterijen
  • Omgevingstemperatuur
  • Bij Storingen
  • Inhoud Van de Levering
  • Overzicht Van Het Apparaat
  • Voorkant
  • Achterkant
  • Bovenkant
  • Aansluitingen (Achterkant)
  • Afstandsbediening
  • Voorbereidingen Voor Ingebruikname
  • Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
  • Soundbar Plaatsen/Monteren
  • Externe Apparaten Aansluiten
  • Extern Apparaat Via aux in Aansluiten
  • Externe Apparaat Via de Optische Aansluiting Aansluiten
  • Televisietoestel Via HDMI ARC Aansluiten
  • Belangrijke Instructies Met Betrekking Tot HDMI CEC
  • Hdmi Arc
  • Soundbar in Gebruik Nemen
  • Soundbar Op Het Elektriciteitsnet Aansluiten
  • Soundbar Inschakelen / in Stand-Bymodus Zetten
  • Extern Apparaat Via Bluetooth® Verbinden
  • Bediening
  • Audiobron Selecteren
  • Volume Instellen
  • Soundbar Dempen
  • Equalizergeluidseffect Instellen
  • Hoge en Lage Tonen Instellen
  • Afspeelbediening in de Bluetooth®-Modus
  • Onderhoud
  • Reiniging
  • Opslag Bij Niet-Gebruik
  • Bij Storingen
  • EU-Conformiteitsinformatie
  • Informatie over Handelsmerken
  • Afvalverwerking
  • Technische Gegevens
  • Service-Informatie
  • Privacy Statement
  • Colofon
  • Informazioni Relative alle Presenti Istruzioni Per L'uso
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Utilizzo Conforme
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Montaggio Sicuro del Dispositivo
  • Alimentazione Elettrica
  • Uso Delle Batterie
  • Temperatura Ambiente
  • In Caso DI Malfunzionamento
  • Contenuto Della Confezione
  • Panoramica del Dispositivo
  • Lato Anteriore
  • Lato Posteriore
  • Lato Superiore
  • Collegamenti (Lato Posteriore)
  • Telecomando
  • Preparazione Della Messa in Funzione
  • Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando
  • Montaggio/Posizionamento Della Soundbar
  • Variante A: Uso Della Soundbar in Posizione Orizzontale
  • Collegamento DI Dispositivi Esterni
  • Collegamento DI un Dispositivo Esterno Tramite aux in
  • Collegamento DI un Dispositivo Esterno Tramite la Presa Ottica
  • Collegamento del Televisore Tramite HDMI ARC
  • Indicazioni Importanti Su HDMI CEC/HDMI ARC
  • Messa in Funzione Della Soundbar
  • Collegamento Della Soundbar Alla Rete Elettrica
  • Accensione Della Soundbar / Passaggio Alla Modalità Standby
  • Connessione DI un Dispositivo Esterno Tramite Bluetooth
  • Funzionamento
  • Selezione Della Sorgente Audio
  • Regolazione del Volume
  • Disattivazione Dell'audio Della Soundbar
  • Impostazione Degli Effetti Sonori Dell'equalizzatore
  • Impostazione Dei Toni Alti E Bassi
  • Controllo Della Riproduzione in Modalità Bluetooth
  • Manutenzione
  • Pulizia
  • Come Conservare Il Dispositivo Quando Non Viene Utilizzato
  • In Caso DI Problemi
  • Informazioni Sulla Conformità UE
  • Informazioni Sui Marchi
  • Smaltimento
  • Dati Tecnici
  • Informazioni Relative al Servizio DI Assistenza
  • Informativa Sulla Protezione Dei Dati Personali
  • Note Legali
  • Información Acerca de Este Manual de Instrucciones
  • Explicación de Los Símbolos
  • Uso Conforme a lo Previsto
  • Indicaciones de Seguridad
  • Montaje Seguro del Aparato
  • Alimentación Eléctrica
  • Manipulación de las Pilas
  • Temperatura Ambiente
  • En Caso de Fallos
  • Volumen de Suministro
  • Vista General del Aparato
  • Parte Delantera
  • Parte Trasera
  • Parte Superior
  • Conexiones (Lado Trasero)
  • Mando a Distancia
  • Preparativos para la Puesta en Servicio
  • Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia
  • Instalación/Montaje de la Barra de Sonido
  • Conexión de Dispositivos Externos
  • Conexión de un Aparato Externo Mediante aux in
  • Conexión de un Aparato Externo Mediante la Conexión Óptica
  • Conexión de un Televisor Mediante HDMI ARC
  • Indicaciones Importantes sobre HDMI CEC/HDMI ARC
  • Puesta en Servicio de la Barra de Sonido
  • Conexión de la Barra de Sonido a la Red Eléctrica
  • Encender la Barra de Sonido/Cambiar al Modo Standby
  • Conexión de un Aparato Externo Mediante Bluetooth
  • Manejo
  • Seleccionar la Fuente de Audio
  • Ajustar el Volumen
  • Silenciar la Barra de Sonido
  • Ajustar el Efecto de Sonido del Ecualizador
  • Ajustar Los Agudos y Graves
  • Control de la Reproducción en el Modo Bluetooth
  • Mantenimiento
  • Limpieza
  • Peligro de Daños
  • Almacenamiento en Caso de no Utilizarse
  • En Caso de Fallos
  • Información de Conformidad UE
  • Información sobre Marcas Registradas
  • Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Informaciones de Asistencia Técnica
  • Declaración de Privacidad
  • Aviso Legal
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2.0 TV-Soundbar mit Bluetooth
2.0 TV Soundbar with Bluetooth
Barre de son TV 2.0 avec fonction
Bluetooth
2.0 TV-soundbar met Bluetooth
2.0 Soundbar per TV con funzione
Bluetooth
2.0 Barra de sonido para TV con función
Bluetooth
MEDION
®
Manual de instrucciones
®
®
®
LIFE
®
P61155 (MD 44055)
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'us
Istruzioni per l'uso
User Manual
Handleiding
®
®
-Funktion
-Funktion
®
®
function
function
®
-functie
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE P61155

  • Seite 1 Barre de son TV 2.0 avec fonction ® Bluetooth 2.0 TV-soundbar met Bluetooth ® -functie 2.0 Soundbar per TV con funzione ® Bluetooth 2.0 Barra de sonido para TV con función ® Bluetooth MEDION ® LIFE ® P61155 (MD 44055)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........5 1.1. Zeichenerklärung ....................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 7 Sicherheitshinweise ..................8 3.1. Gerät sicher montieren ..................8 3.2. Stromversorgung ....................10 3.3. Umgang mit Batterien ..................10 3.4. Umgebungstemperatur ...................12 3.5. Bei Störungen .......................12 Lieferumfang ..................... 13 Geräteübersicht ..................
  • Seite 3 15.1. Informationen zu Markenzeichen ..............29 Entsorgung ....................30 Technische Daten ..................31 Serviceinformationen ................32 Datenschutzerklärung ................34 Impressum ....................34...
  • Seite 4: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 5 Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte, die durchge- hend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräu- men geeignet. Das HDMI-Logo und das High-Definition Multimedia Interface sind eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zur Wiedergabe von Audiosignalen. Die Sound- bar ist für den Anschluss an Fernsehern vorgesehen. Es können weitere Geräte wie z. B. tragbare CD- oder MP3-Spieler, Compu- ter/Notebooks, Smartphones und Stereoanlage angeschlossen werden. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Behand- lung!  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 8  Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen auf bzw. in die Nähe des Gerätes.  Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei- chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z. B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
  • Seite 9: Stromversorgung

    3.2. Stromversorgung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Leitungen.  Die Steckdosen müssen sich in der Nähe des Gerätes befin- den und leicht zugänglich sein. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. ...
  • Seite 10 WARNUNG! Verätzungsgefahr! Die Fernbedienung beinhaltet zwei Batterien. Werden diese Batterien verschluckt, können sie innerhalb von 2 Stunden ernsthafte innere Verätzungen verursachen, die zum Tode führen können.  Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt oder in ir- gendeinen Teil des Körpers gelangt sein, suchen Sie unver- züglich medizinische Hilfe.
  • Seite 11: Umgebungstemperatur

     Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus.  Schließen Sie Batterien nicht kurz.  Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.  Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+/–). ...
  • Seite 12: Lieferumfang

     Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/ oder zu reparieren.  Wenden Sie sich bei technischen Problemen an unser Service Center. 4. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr. ...
  • Seite 13: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht 5.1. Vorderseite Infrarotempfänger für Fernbedienungssignale LED-Betriebsanzeige 5.2. Rückseite Befestigungspunkte für Wandmontage 5.3. Oberseite Soundbar einschalten / in den Standby-Modus schalten Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Audioquelle (AUX IN, OPTICAL, BLUETOOTH, HDMI ARC) auswählen...
  • Seite 14: Anschlüsse (Rückseite)

    5.4. Anschlüsse (Rückseite) Anschlussbuchse für Netzkabel (100-240 V 50/60 Hz) Optische Eingangsbuchse für TV und andere Audioausgabe- OPTICAL geräte USB-Anschluss ausschließlich für Servicezwecke (Anschluss SERVICE nur für autorisiertes Fachpersonal, dient nicht zum Aufladen ONLY externer Geräte wie Smartphones, Tablets o. ä.) Anschlussbuchse für TV und andere Audioausgabegeräte AUX IN (3,5 mm Klinke) Ausgangsbuchse für ARC-fähigen TV und andere Audioaus-...
  • Seite 15: Fernbedienung

    5.5. Fernbedienung Soundbar einschal- ten/in den Standby- Modus schalten Im Bluetooth-Mo- dus gedrückt hal- ten: Soundbar in den 14) PAIR Kopplungsmodus versetzen oder ge- koppeltes Audioaus- gabegerät trennen Audioquelle Optisch 15) OPTICAL auswählen Equalizer-Klangeffek- 16) DEFAULT te ausschalten Equalizer-Klangeffekt 17) MUSIC „Musik“...
  • Seite 16: Vorbereitungen Zur Inbetriebnahme

    6. Vorbereitungen zur Inbetriebnahme 6.1. Batterien in die Fernbedienung einlegen Vor der Inbetriebnahme, oder wenn das Gerät nicht mehr oder nur noch schlecht auf die Fernbedienung reagiert, müssen die Batterien eingelegt bzw. ausgetauscht werden. Verfahren Sie dazu wie nachfolgend beschrieben: ...
  • Seite 17: Variante B - Soundbar An Einer Wand Befestigen

    Gefahr von Geräte- und/oder Sachschaden durch un- sachgemäße Montage.  Überprüfen Sie vor der Wandmontage, ob die Wand die erforderliche Tragkraft aufweist. Für Schäden auf- grund falscher oder nicht fachgerechter Montage übernimmt die MEDION AG keine Haftung.  Nutzen Sie zur Wandmontage ausschließlich die mit- gelieferten Wandaufhängungen.
  • Seite 18 Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Soundbar an einer Zimmer- wand zu befestigen:  Bohren Sie 2 parallele Löcher in die Wand. Verwenden Sie dazu einen für den jeweiligen Untergrund geeigneten Bohrer (Ø 5,5-6 mm, je nach Wandtyp). Der Lochabstand sollte 606 mm betragen (A). ...
  • Seite 19: Externe Geräte Anschließen

    7. Externe Geräte anschließen Sie können eine Vielzahl unterschiedlicher Audioausgabegeräte an die Soundbar anschließen, wie z. B. einen Fernseher, einen MP3- oder CD-Player, einen Receiver, einen Computer, einen USB-Stick etc.  Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie miteinander verbinden. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes, das Sie an die Soundbar anschließen möchten.
  • Seite 20: Externes Gerät Über Den Optischen Anschluss Anschließen

     Stecken Sie den roten und den weißen Cinchstecker am anderen Ende des Ka- bels in die entsprechend farbig markierten Ausgangsbuchsen des Audioausga- begerätes. Geräte wie z. B. Stereo-Receiver oder Fernsehgeräte verfügen meistens über eine rote und eine weiße Audioausgangsbuchse. Diese sind in der Regel mit OUT, AUDIO OUT, LINE OUT oder ähnlich gekennzeichnet.
  • Seite 21: Fernseher Über Hdmi Arc Anschließen

    7.3. Fernseher über HDMI ARC anschließen Gehen Sie wie folgt vor, um Ihren Fernseher über HDMI ARC mit der Soundbar zu verbinden:  Stellen Sie bei Ihrem Fernseher eine mittlere Lautstärke ein.  Schalten Sie den Fernseher und die Soundbar aus. ...
  • Seite 22: Soundbar In Betrieb Nehmen

    7.4.2. HDMI ARC (Audio Return Channel) ARC ermöglicht es, Audiosignale nicht nur über HDMI zu empfangen, sondern diese über das gleiche Kabel auch wieder zurückzusenden. Um die Funktionen von HDMI ARC nutzen zu können, müssen alle angeschlossenen Komponenten HDMI ARC unterstützen. Sie benötigen zudem mindestens ein HDMI- Kabel mit der Spezifikation „High Speed“...
  • Seite 23: Externes Gerät Über Bluetooth® Verbinden

    9. Externes Gerät über Bluetooth® verbinden Der Bluetooth-Betrieb ermöglicht den kabellosen Empfang von Audiosignalen ei- nes externen, Bluetooth-fähigen Audioausgabegerätes. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen beiden Geräten nicht mehr als 8 Meter betragen sollte. Es kann immer nur ein Bluetooth-Gerät zur gleichen Zeit mit der Sound- bar verbunden werden.
  • Seite 24: Bedienung

    10. Bedienung 10.1. Audioquelle auswählen  Drücken Sie einmal oder mehrfach die Taste an der Soundbar oder die jewei- lige Taste auf der Fernbedienung ( , OPTICAL, HDMI ARC, AUX IN), um den ge- wünschten Betriebsmodus auszuwählen. Die LED-Betriebsanzeige zeigt den aktuell ausgewählten Betriebsmodus wie folgt Farbe der LED-Betriebsanzeige Betriebsmodus Standby...
  • Seite 25: Höhen Und Tiefen Einstellen

    10.5. Höhen und Tiefen einstellen  Stellen Sie mithilfe der Tasten Treble +/- auf der Fernbedienung die gewünschte Intensität für die Wiedergabe von hohen Tönen ein.  Stellen Sie mithilfe der Tasten Bass +/- auf der Fernbedienung die gewünschte Intensität für die Wiedergabe von tiefen Tönen ein. = Intensität der Höhen/Tiefen verstärken = Intensität der Höhen/Tiefen verringern 10.6.
  • Seite 26: Wartung

    11. Wartung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag!  Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öff- nen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Bitte wenden Sie sich an unser Service Cen ter, wenn Sie technische Probleme mit Ih- rem Gerät haben.
  • Seite 27: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    13. Lagerung bei Nichtbenutzung  Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, trennen Sie es vom Stromnetz und lagern Sie es an einem trockenen, kühlen Ort.  Achten Sie darauf, dass das Gerät vor Staub, Schmutz, Feuchtigkeit und extre- men Temperaturschwankungen geschützt ist.
  • Seite 28: Eu Konformitätsinformation

     Entfernen Sie störende Objekte (Mobiltelefon o. ä.) aus der Umgebung des Gerätes. 15. EU Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlä- gigen Bestimmungen befindet: •...
  • Seite 29: Entsorgung

    16. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dür- fen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 30: Technische Daten

    17. Technische Daten Allgemeine Daten Abmessungen (BxHxT): 660 mm × 65 mm × 117,5 mm Gewicht: 2,37 kg Stromversorgung: AC 100–240 V ~ 50/60 Hz Schutzart: Schutzklasse II Aufnahmeleistung (in Betrieb): 20 W Aufnahmeleistung (im Standby-Modus): < 0,5 W Ausgangsleistung: 2x 30 W RMS Umgebungsbedingungen (Betrieb): 0 °C bis +40 °C bei einer relativen Luft- feuchtigkeit von (nicht kondensierend)
  • Seite 31: Serviceinformationen

    Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Seite 32 Schweiz Öffnungszeiten Rufnummer  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 0848 - 33 33 32 Serviceadresse MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz Belgien Öffnungszeiten Rufnummer  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 02 - 200 61 98 Serviceadresse MEDION B.V.
  • Seite 33: Datenschutzerklärung

    19. Datenschutzerklärung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen;...

Diese Anleitung auch für:

Md 44055

Inhaltsverzeichnis