WIR DENKEN AN SIE Danke, dass Sie ein Gerät von Electrolux gekauft haben. Sie haben sich für ein Produkt entschieden, in dem jahrzehntelange Berufserfahrung und Innovation stecken. Bei der Entwicklung dieses genialen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. Wann immer Sie das Gerät verwenden, können Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal großartige Ergebnisse...
Kinder müssen beaufsichtigt werden, und es ist sicher zu • stellen, dass sie nicht mit dem Gerät und Mobilgeräten mit My Electrolux Kitchen spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern, und entsorgen Sie es angemessen.
Seite 5
SICHERHEITSHINWEISE Niveau des (durchschnittlichen) Haushaltsverbrauchs nicht überschritten wird. Die Installation des Geräts und der Austausch des Kabels • muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor Sie es in die • Einbaustruktur eingebaut haben. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Aufstellen WARNUNG! Das Gerät darf nur von einer Fachkraft installiert werden. • Entfernen Sie die gesamte Verpackung. • Montieren oder verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.2 Elektroanschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Das Gerät muss geerdet sein. • Achten Sie darauf, dass die Parameter auf dem Typenschild mit den elektrischen Werten der Netzstromversorgung übereinstimmen. •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Bringen Sie keine entflammbaren Produkte oder nasse Gegenstände mit entflammbaren Produkten in das Gerät, in die Nähe des Geräts oder auf das Gerät. • Geben Sie Ihr Wi-Fi-Passwort nicht preis. WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. • Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emaillebeschichtung zu vermeiden: –...
SICHERHEITSANWEISUNGEN – Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Es kann Dampf austreten. – Öffnen Sie die Gerätetür nach dem Dampfgaren vorsichtig. 2.6 Beheizbare Schublade WARNUNG! Brand- und Verbrennungsgefahr. • Die beheizbare Schublade wird heiss, wenn Sie sie einschalten. •...
GERÄTEBESCHREIBUNG 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Anzeige für Wärmeschublade Anzeige Wassertank Buchse für KT-Sensor Heizelement Lampe Umluft Entkalkung des Auslaufschlauchs Einhängegitter, herausnehmbar Schublade Einschubebene 3.2 Zubehörteile Gitterrost Für Töpfe, Backformen, Roste. Backblech Für Kuchen und Biskuitboden. Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.
BEDIENFELD KT-Sensor Zum Messen der Temperatur in Speisen. Dampfgarset Ein unperforierter und ein perforierter Speisenbehälter. Das Dampfgarset entfernt das Kondenswasser während des Dampfgarens von den Speisen. Verwenden Sie es zur Zubereitung von Gemüse, Fisch, Pouletbrust. Das Dampfgarset ist nicht geeignet für Speisen, die in Wasser gekocht werden müssen, z.
BEDIENFELD Drücken Sie Verschieben Drücken und Halten Die Oberfläche mit der Finger‐ Mit der Fingerspitze über die Die Oberfläche 3 Sekunden spitze berühren. Oberfläche streichen. lang berühren. 4.2 Anzeige Display mit der maximalen Anzahl wählbarer B C D Funktionen. A. Menü / Zurück Conventional cooking B.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Kurzzeitweckeranzeigen Der Timer Der Timer star‐ Der Timer star‐ Zum Ab‐ startet nach tet, sobald das tet bei Beginn Zum Einstellen der Funktion: brechen Gerät die ein‐ des Kochproz‐ Verzögerter Start. der Ein‐ Schliessen gestellte Tem‐ esses.
• Ein drahtloses Netzwerk mit Internetanschluss. • Ein Mobilgerät, das mit dem selben drahtlosen Netzwerk verbunden ist. Schritt Laden Sie die Mobil-App herunter My Electrolux Kitchen , und folgen Sie den Anwei‐ sungen für die nächsten Schritte. Schritt Schalten Sie das Gerät ein.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Schritt Stellen Sie die Höchsttemperatur für die Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 15 min eingeschaltet. Beim Vorheizen kann das Gerät Geruch und Rauch verströmen. Achten Sie darauf, dass der Raum gut belüftet ist. 5.6 Einstellung: Wasserhärte Nachdem Sie den Ofen an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, müssen Sie den Wasserhärtegrad einstellen.
TÄGLICHER GEBRAUCH Wasserhärte Teststreifen Kalkablage‐ Kalkablage‐ Wasserklas‐ rung (mmol/l) rung (mg/l) sifizierung Grad 15 - 21 2.6 - 3.8 101 - 150 hart ≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 sehr hart Wenn der Leitungswasserhärtegrad 4 oder höher ist, füllen Sie den Wassertank mit stillem Tafelwasser.
TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt Drücken Sie: KT-Sensor – Sie können das Speisenthermometer jederzeit vor oder während des Garvorgangs einstecken. – Drücken, um die Ofenfunktion auszuschalten. Schritt Schalten Sie den Ofen aus. 6.2 Wassertank A. Deckel B. Wellenbrecher C. Tank D. Wasser-Einfüllöffnung E.
TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt Halten Sie den Wassertank waage‐ recht, um ein Verschütten des Wassers zu vermeiden. Schritt Setzen Sie den Wassertank nach dem Befüllen wieder in dieselbe Position ein. Drücken Sie auf die vordere Abde‐ ckung, bis sich der Wassertank im Ofen befindet.
Seite 19
TÄGLICHER GEBRAUCH Dampf zum sanften Überbacken Für Fleisch, Aufläufe, gefülltes Gemüse, Fisch und 135–150 °C Gratin. Durch die Kombination von Dampf und Hitze werden Fleischstücke zart und saftig und erhalten ei‐ ne knusprige Oberfläche. Wenn Sie den Timer einstellen, schaltet sich die Grill‐ funktion automatisch in den letzten Minuten des Gar‐...
TÄGLICHER GEBRAUCH Schritt Schalten Sie den Ofen aus. Schritt Leeren Sie den Wassertank nach Abschluss des Garens. Schritt Restwasser kann sich im Garraum niederschlagen. Öffnen Sie nach dem Garen vor‐ sichtig die Ofentür. Trocknen Sie den Garraum nach Abkühlen des Ofens mit einem weichen Tuch.
TÄGLICHER GEBRAUCH • Well Done (Durch) oder Mehr Schritt Schalten Sie den Backofen ein. Schritt Drücken Sie: Schritt Drücken Sie: . Öffnen Sie: VarioGuide. Schritt Wählen Sie ein Gericht oder eine Speiseart. Schritt Drücken Sie: 6.7 Ofenfunktionen STANDARDFUNKTIONEN Backofenfunktion Anwendung Zum Grillieren von dünnen Speisen und zum Toasten von Brot.
Seite 22
TÄGLICHER GEBRAUCH Backofenfunktion Anwendung Zubereiten von Pizza. Für intensives Bräunen und einen knusprigen Bo‐ den. Pizzastufe Kuchen mit knusprigen Böden backen und Lebensmittel konservieren. Unterhitze Verwenden Sie Dampf zum Dampfgaren, Schmoren, sanften Aufbacken, Backen und braten. Steamify SONDERFUNKTIONEN Backofenfunktion Anwendung Zum Einkochen von Gemüse (z.
Seite 23
TÄGLICHER GEBRAUCH Backofenfunktion Anwendung Zum Zubereiten von zarten und saftigen Braten. Niedertemperatur- Garen Zum Warmhalten von Speisen. Warmhalten Diese Funktion dient dem Energiesparen beim Kochen. Bei Verwendung dieser Funktion kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Restwärme wird genutzt. Die Heizleistung Feuchte Umluft kann reduziert werden.
UHRFUNKTIONEN Backofenfunktion Anwendung Diese Funktion eignet sich zum Kochen von empfindlichen Gerichten wie Puddings, Flans, Pasteten und Fisch. Feuchtigkeit, hoch Diese Funktion eignet sich zur Zubereitung von gedünstetem und ge‐ schmortem Fleisch sowie Brot- und süssem Hefeteig. Durch die Kombina‐ tion von Dampf und Hitze werden Fleischstücke zart und saftig, und die Feuchtigkeit, mittel Backwaren aus Hefeteig erhalten eine knusprige und glänzende Oberflä‐...
UHRFUNKTIONEN Uhrenfunktion Anwendung Erinnerung Zum Einstellen eines Countdowns. Höchstens 23 Std. 59 Min. Diese Funktion hat keinen Einfluss auf den Betrieb des Geräts. Startbedin‐ Kommentar gungen Der Timer startet, wenn Sie ihn einschalten. Der Timer startet nach dem Schliessen der Tür. Der Timer startet, wenn der Garvorgang beginnt.
Seite 26
UHRFUNKTIONEN Wählen der Start-/Endeoption des Garvorgangs Schritt Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein. Schritt Drücken Sie: Schritt Drücken Sie: Schritt Drücken Sie: Startbedingungen / Optionen nach Ablauf. Schritt Wählen Sie die bevorzugten: Startbedingungen / Optionen nach Ablauf. Schritt Drücken Sie: oder .
VERWENDEN DES ZUBEHÖRS Einstellen der Verlängerung Wenn 10 % der Gardauer verbleiben, und Speise nicht fertig zu sein scheint, können Sie die Gar‐ zeit verlängern. Sie können auch die Ofenfunktion ändern. Schritt Drücken Sie auf das gewünschte Zeitsymbol, um die Gardauer zu verlängern. Schritt Sie können auch die zu ändernde Ofenfunktion auswählen.
VERWENDEN DES ZUBEHÖRS Gitterrost: Schieben Sie den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters. Backblech / tiefes Kuchenblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Füh‐ rungsstäbe der Einhängegitter. 8.2 KT-Sensor KT-Sensor – misst die Temperatur in der Speise. Sie können es mit jeder Ofenfunktion benutzen.
Seite 29
VERWENDEN DES ZUBEHÖRS Schritt Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls notwendig, die Ofentemperatur ein. Schritt Einstecken: KT-Sensor. Fleisch, Geflügel und Fisch Auflauf Stecken Sie die Spitze des KT-Sensor in die Stecken Sie die Spitze des KT-Sensor genau in Mitte des Fleischstücks oder Fischs, mög‐ die Mitte des Auflaufs.
ZUSATZFUNKTIONEN Schritt Drücken Sie: Sobald das Gericht die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. Sie können wählen, ob Sie mit dem Garen aufhören oder weitergaren möchten, um si‐ cherzustellen, dass das Gericht gut durch ist. Schritt Ziehen Sie den Stecker des KT-Sensor aus der Buchse heraus und nehmen Sie die Speise aus dem Ofen.
ZUSATZFUNKTIONEN Schritt Wählen Sie: Aktuelle Einstellungen speichern. Schritt Drücken Sie +, um die Einstellung zu der folgenden Liste hinzuzufügen: Favoriten. Drücken Sie – Drücken, um die Einstellung zurückzusetzen. – Drücken, um die Einstellung abzubrechen. 9.2 Abschaltautomatik Der Ofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern.
RATSCHLÄGE UND TIPPS 10. RATSCHLÄGE UND TIPPS 10.1 Empfehlungen zum Garen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig vom Re‐ zept und der Qualität und Menge der verwendeten Zutaten. Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. In den folgenden Hin‐ weisen werden empfohlene Einstellungswerte von Temperatur, Gardauer und Einschubebene für spezifische Speisentypen aufgeführt.
RATSCHLÄGE UND TIPPS (°C) (Min.) Mürbeteigguetz‐ Kuchenblech oder Fett‐ 15 - 25 li, 20 Stück pfanne Törtchen, 8 Kuchenblech oder Fett‐ 15 - 25 Stück pfanne 10.3 Feuchte Umluft - empfohlenes Zubehör Verwenden Sie dunkle und nicht reflektierende Formen und Behälter. Diese nehmen die Wärme besser auf als helle und reflektierende Behälter.
Seite 34
RATSCHLÄGE UND TIPPS °C Apfeltorte, 2 For‐ Ober-/Unterhitze 55 - 65 men à Ø 20 cm Buttergebäck Heissluft 25 - 35 Buttergebäck Ober-/Unterhitze 25 - 35 Backen auf einer Ebene - Kekse Nutzen Sie die dritte Einschubebene. °C Törtchen, 20 pro Blech, hei‐ Heissluft 20 - 30 zen Sie den leeren Back‐...
REINIGUNG UND PFLEGE Toast Grill 1 - 2 Rindersteak, nach der Hälfte Grill 24 - 30 der Zeit wenden Informationen für Testeinrichtungen Funktionstests: Dampfgaren. Prüfungen nach IEC 60350-1. Stellen Sie die Temperatur auf 100°C. Behälter (Gastro‐ norm) Brokkoli, hei‐ 1 x 2/3 perfo‐ 8 - 9 Setzen Sie das zen Sie den...
REINIGUNG UND PFLEGE 11.1 Hinweise zur Reinigung Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts nur mit einem Mikrofasertuch, warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Boden des Garraums mit einigen Tropfen Essig, um Kalkrück‐ stände zu entfernen. Verwenden Sie eine Reinigungslösung zum Reinigen der Metalloberflächen. Reinigungs‐...
REINIGUNG UND PFLEGE 11.3 Verwendung: Dampfreinigung Bevor Sie beginnen. Schalten Sie den Ofen Entfernen Sie alle Zubehörteile Reinigen Sie den Boden des aus und lassen Sie ihn und die herausnehmbaren Ein‐ Garraums und das Türinnen‐ völlig abkühlen. hängegitter. glas mit einem weichen Tuch mit warmem Wasser und ei‐...
REINIGUNG UND PFLEGE Verwenden Sie die Funktion: Dampfreinigung Plus. Sie können die Erinnerung in folgendem Menü ein- oder ausschalten: Setup. 11.5 Reinigung: Wassertank Schritt Nehmen Sie den Wassertank aus dem Ofen. Schritt Entfernen Sie den Deckel des Was‐ sertanks. Heben Sie den Deckel ent‐ sprechend dem Vorsprung hinten Schritt Entfernen Sie den Wellenbrecher.
REINIGUNG UND PFLEGE 11.6 Benutzung: Entkalkung Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Backofen Bitte Zubehör entfernen. Vergewissern Sie sich, dass die aus und warten Sie, bis er Wasserschublade leer ist. abgekühlt ist. Dauer des ersten Teils: ca. 100 Minuten Schritt Setzen Sie die tiefe Pfanne in die erste Einschubebene ein.
REINIGUNG UND PFLEGE Wenn die Entkalkung endet: Wenn nach der Entkalkung noch Kalksteinreste im Ofen verbleiben, fordert die Anzeige zur Wiederholung des Vorgangs auf. 11.7 Entkalkungserinnerung Es gibt zwei Entkalkungserinnerungen, die Sie auffordern, den Ofen zu entkalken. Sie können die Entkalkungserinnerung nicht ausschalten. Beschreibung Soft-Erinnerung Empfiehlt Ihnen, den Ofen zu entkalken.
REINIGUNG UND PFLEGE 11.9 Erinnerung an die Trocknung Nach dem Dampfgaren erscheint im Display eine Aufforderung zum Trocknen des Ofens. Drücken Sie JA, um den Ofen zu trocknen. 11.10 Benutzung: Trocknen Verwenden Sie sie nach dem Dampfgaren oder einer Dampfreinigung zum Trocknen des Garraums.
REINIGUNG UND PFLEGE Schritt Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife. Trock‐ nen Sie die Glasscheibe sorg‐ fältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge‐ schirrspüler. Schritt Führen Sie nach der Reini‐ gung die oben aufgeführten 45° Schritte in umgekehrter Rei‐ henfolge durch.
FEHLERSUCHE Schritt Stecken Sie den Metallring auf die Glasabdeckung und montieren Sie ihn. Seitliche Lampe Schritt Nehmen Sie das linke Einhängegitter heraus, um Zugang zur Lampe zu erhalten. Schritt Verwenden Sie einen Torx 20-Schraubendreher, um die Abdeckung zu entfernen. Schritt Entfernen und reinigen Sie den Metallrahmen und die Dichtung.
Seite 44
FEHLERSUCHE Das Gerät lässt sich nicht einschalten oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Beseitigung Die Tür ist nicht ordnungsgemäss geschlossen. Schliessen Sie die Tür vollständig. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an eine Elektrofach‐...
Seite 45
FEHLERSUCHE Probleme mit dem Reinigungsvorgang Beschreibung Mögliche Ursache Beseitigung Der Wassertank ist schwierig Der Deckel des Wassertanks Entfernen Sie den Deckel und zu reinigen. und der Wellenbrecher wur‐ den Wellenbrecher. den nicht entfernt. Nach der Entkalkung befindet Der Wassertank wurde nicht Prüfen Sie, ob sich in der Auf‐...
FEHLERSUCHE Probleme mit dem Wi-Fi-Signal Mögliche Ursache Beseitigung Probleme mit dem Wi-Fi-Signal. Prüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät mit dem drahtlo‐ sen Netzwerk verbunden ist. Prüfen Sie Ihr drahtloses Netzwerk und Ihren Router. Starten Sie den Router neu. Neuer Router installiert oder geänderte Router‐ Um das Gerät und das Mobilgerät erneut zu konfiguration.
FEHLERSUCHE Code und Beschreibung Beseitigung F604 – Die erste Verbindung mit Wi-Fi ist fehl‐ Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein und geschlagen. versuchen Sie es erneut. Siehe Kapitel «Vor der ersten Inbetriebnahme», Drahtlose Verbin‐ dung. F908 – Das Gerätesystem kann sich nicht mit Schalten sie das Gerät ein und aus.
ENERGIEEFFIZIENZ 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt Name des Lieferanten Electrolux EB7PL7KSP 944271536 Modell-Kennzeichnung EB7PL7KCN 944271537 Energieeffizienzindex 61.9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei einer Standardlast, konventioneller 0.99 kWh/Programm Betrieb Energieverbrauch bei Standardbeladung, forcierte Heiss‐ 0.52 kWh/Programm luft Anzahl der Hohlräume Wärmequelle Elektrizität...
MENÜSTRUKTUR Restwärme Bei Aktivieren eines Programmes mit Auswahl Dauer sowie einer längeren Garzeit als 30 Min. schalten sich die Heizelemente bei einigen Gerätefunktionen automatisch früher aus. Der Ventilator und die Lampe bleiben weiterhin eingeschaltet. Das Display zeigt die Restwärme an, sobald Sie das Gerät ausschalten. Sie können die Restwärme zum Warmhalten der Speisen benutzen.
MENÜSTRUKTUR 14.2 Untermenü für: Reinigung Untermenü Anwendung Dampfreinigung Leichte Reinigung. Dampfreinigung Plus Gründliche Reinigung. Entkalkung Reinigen des Dampferzeugungskreislaufs von Kalksteinrückständen. Spülen Reinigen des Dampferzeugungskreislaufs. Nutzen Sie die Reinigung nach häufiger Verwendung der Dampfgarfunktion. Trocknen Verfahren zum Trocknen des Garraums vom verbliebenen Kondensat nach Gebrauch der Dampfgarfunktionen.
MENÜSTRUKTUR Untermenü Beschreibung Fernsteuerung Ein- und Ausschalten der Fernbedienung. Diese Option ist nur sichtbar nach dem Einschalten von: Wi- Netzwerk Überprüfen des Netzwerkstatus und der Signalstärke von: Wi-Fi. Automatische Fernbedienung Zum automatischen Start des Fernbetriebs nach Drücken von START. Diese Option ist nur sichtbar nach dem Einschalten von: Wi- Netzwerk ignorieren Zum Deaktivieren der automatischen Verbindung des aktu‐...
ES IST GANZ EINFACH! 14.6 Untermenü für: Service Untermenü Beschreibung DEMO Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Lizenz Informationen zu den Lizenzen. Softwareversion Informationen zur Softwareversion. Gerät auf Werkseinstel‐ Wiederherstellen der Werkseinstellungen. lungen zurücksetzen Alle Dialogfenster zu‐ Zurückstellen aller Pop-ups auf die ursprünglichen Einstellungen. rücksetzen 15.
Seite 53
ES IST GANZ EINFACH! Inbetriebnahme des Geräts Schnelles Aus‐ Sie können das – Gedrückt halten, bis sich das Gerät ausschaltet. schalten Gerät jederzeit bei jedem Bild‐ schirm oder je‐ der Meldung ausschalten. Beginnen Sie mit dem Garen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5...
ES IST GANZ EINFACH! Verwenden Sie die Schnellfunktionen zum Einstellen der Gardauer oder Ändern der Gar‐ funktion Schnelle Timereinstellungen Schritt 1 Schritt 2 Verwenden Sie die am häufigsten verwendeten Timer-Einstellungen, indem Sie sie aus den Wählen Sie den ge‐ Drücken Sie: Verknüpfungen wählen.