12. ENERGIEEFFIZIENZ..................29 13. GARANTIE..................... 30 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
12. ENERGIEEFFIZIENZ..................29 13. GARANTIE..................... 30 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
DEUTSCH Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur von einer • Achten Sie darauf, Netzstecker und Fachkraft installiert werden. Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt •...
DEUTSCH Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur von einer • Achten Sie darauf, Netzstecker und Fachkraft installiert werden. Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt •...
2.3 Bedienungshinweise – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. WARNUNG! – Lassen Sie nach Abschluss des Verletzungs-, Verbrennungs- Garvorgangs kein feuchtes und Stromschlaggefahr oder Geschirr oder feuchte Speisen im Explosionsgefahr. Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen •...
2.3 Bedienungshinweise – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. WARNUNG! – Lassen Sie nach Abschluss des Verletzungs-, Verbrennungs- Garvorgangs kein feuchtes und Stromschlaggefahr oder Geschirr oder feuchte Speisen im Explosionsgefahr. Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen •...
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, • Trennen Sie das Gerät von der um eine Abnutzung des Spannungsversorgung, bevor Sie die Oberflächenmaterials zu verhindern. Lampe austauschen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit weichen, feuchten Tuch.
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, • Trennen Sie das Gerät von der um eine Abnutzung des Spannungsversorgung, bevor Sie die Oberflächenmaterials zu verhindern. Lampe austauschen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit weichen, feuchten Tuch.
3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Schublade Gitterrost Die Schublade befindet sich unterhalb des Backofengarraums. WARNUNG! Sie kann beim Ofenbetrieb heiss werden. Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände in der Schublade auf. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Kuchenblech 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung...
3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Schublade Gitterrost Die Schublade befindet sich unterhalb des Backofengarraums. WARNUNG! Sie kann beim Ofenbetrieb heiss werden. Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände in der Schublade auf. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Kuchenblech 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung...
Seite 9
DEUTSCH den Temperaturwahlknopf in die Position Aus. Ofenfunktion Anwendung Die Lampe leuchtet, während der Ofen in Diese Funktion kann Betrieb ist. zum Auftauen von Tief‐ 5.3 Ofenfunktionen kühlgerichten wie z. B. Auftauen Gemüse und Obst ver‐ wendet werden. Die Ofenfunktion Anwendung Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse Der Backofen ist ausge‐...
Seite 9
DEUTSCH den Temperaturwahlknopf in die Position Aus. Ofenfunktion Anwendung Die Lampe leuchtet, während der Ofen in Diese Funktion kann Betrieb ist. zum Auftauen von Tief‐ 5.3 Ofenfunktionen kühlgerichten wie z. B. Auftauen Gemüse und Obst ver‐ wendet werden. Die Ofenfunktion Anwendung Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse Der Backofen ist ausge‐...
Bei einigen Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung kann sich die Lampe bei Temperaturen unter 60 °C Zum Braten grösserer automatisch ausschalten. Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen Heissluftgril‐ auf einer Einschubebe‐ ne. Auch zum Gratinie‐ ren und Überbacken. 5.4 Display A. Funktionsanzeigen B.
Bei einigen Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung kann sich die Lampe bei Temperaturen unter 60 °C Zum Braten grösserer automatisch ausschalten. Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen Heissluftgril‐ auf einer Einschubebe‐ ne. Auch zum Gratinie‐ ren und Überbacken. 5.4 Display A. Funktionsanzeigen B.
DEUTSCH Uhrfunktion Anwendung ZEITVERZÖGE‐ Kombination der Funktionen DAUER und ENDE. RUNG KURZZEIT-WE‐ Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat kei‐ CKER ne Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 6.2 Einstellen der Uhrzeit Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
DEUTSCH Uhrfunktion Anwendung ZEITVERZÖGE‐ Kombination der Funktionen DAUER und ENDE. RUNG KURZZEIT-WE‐ Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat kei‐ CKER ne Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 6.2 Einstellen der Uhrzeit Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch 6. Mit bestätigen. nach fünf Sekunden eingeschaltet. Das Gerät wird zu einem späteren 3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit Zeitpunkt automatisch eingeschaltet, ertönt ein akustisches Signal. bleibt für die eingestellte DAUER Drücken Sie eine beliebige Taste, um eingeschaltet und schaltet zum Zeitpunkt den Signalton abzustellen.
Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch 6. Mit bestätigen. nach fünf Sekunden eingeschaltet. Das Gerät wird zu einem späteren 3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit Zeitpunkt automatisch eingeschaltet, ertönt ein akustisches Signal. bleibt für die eingestellte DAUER Drücken Sie eine beliebige Taste, um eingeschaltet und schaltet zum Zeitpunkt den Signalton abzustellen.
DEUTSCH Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr. 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Kühlgebläse dem Abschalten des Ofens läuft das Kühlgebläse weiter, bis der Ofen Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das abgekühlt ist.
DEUTSCH Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr. 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Kühlgebläse dem Abschalten des Ofens läuft das Kühlgebläse weiter, bis der Ofen Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das abgekühlt ist.
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zu‐ Die Backofentemperatur Stellen Sie beim nächsten Ku‐ sammen und wird ist zu hoch. chen eine etwas niedrigere feucht, klumpig oder Backofentemperatur ein. streifig. Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Back‐...
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zu‐ Die Backofentemperatur Stellen Sie beim nächsten Ku‐ sammen und wird ist zu hoch. chen eine etwas niedrigere feucht, klumpig oder Backofentemperatur ein. streifig. Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Back‐...
Seite 15
DEUTSCH Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen Speise Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Hefezopf/Hefekranz Ober-/Unterhitze 170–190 30–40 Christstollen Ober-/Unterhitze 50–70 160–180 Brot (Roggenbrot): Ober-/Unterhitze 1. 20 1. 230 1. Erster Teil des Backvor‐ 2. 30– 2. 160–180 gangs. 2. Zweiter Teil des Back‐ vorgangs.
Seite 15
DEUTSCH Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen Speise Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Hefezopf/Hefekranz Ober-/Unterhitze 170–190 30–40 Christstollen Ober-/Unterhitze 50–70 160–180 Brot (Roggenbrot): Ober-/Unterhitze 1. 20 1. 230 1. Erster Teil des Backvor‐ 2. 30– 2. 160–180 gangs. 2. Zweiter Teil des Back‐ vorgangs.
Seite 19
DEUTSCH • Braten Sie magere Fleischstücke im • Übergiessen Sie grosse Bratenstücke Bräter mit Deckel oder einem und Geflügel während der Bratzeit Bratbeutel. mehrmals mit dem Bratensaft. • Braten Sie grosse Fleisch- und Fischstücke (mind. 1 kg). 9.10 Brattabellen Rindfleisch Speise Menge Funktion...
Seite 19
DEUTSCH • Braten Sie magere Fleischstücke im • Übergiessen Sie grosse Bratenstücke Bräter mit Deckel oder einem und Geflügel während der Bratzeit Bratbeutel. mehrmals mit dem Bratensaft. • Braten Sie grosse Fleisch- und Fischstücke (mind. 1 kg). 9.10 Brattabellen Rindfleisch Speise Menge Funktion...
Seite 20
Lamm Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Lammkeule/ 1–1,5 Heissluftgril‐ 150–170 100–120 Lammbra‐ ten/-gigot Lammrü‐ 1–1,5 Heissluftgril‐ 160–180 40–60 cken Wild Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Hasenrü‐ bis zu 1 Ober-/Unter‐...
Seite 20
Lamm Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Lammkeule/ 1–1,5 Heissluftgril‐ 150–170 100–120 Lammbra‐ ten/-gigot Lammrü‐ 1–1,5 Heissluftgril‐ 160–180 40–60 cken Wild Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Hasenrü‐ bis zu 1 Ober-/Unter‐...
Seite 21
DEUTSCH 9.11 Grill • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Benutzen Sie den Grill immer mit der • Heizen Sie den leeren Backofen höchsten Temperatureinstellung. immer 5 Minuten lang mit der Grill- • Setzen Sie den Rost gemäss Funktion vor.
Seite 21
DEUTSCH 9.11 Grill • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Benutzen Sie den Grill immer mit der • Heizen Sie den leeren Backofen höchsten Temperatureinstellung. immer 5 Minuten lang mit der Grill- • Setzen Sie den Rost gemäss Funktion vor.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Lasagne gefroren 160–180 40–60 Ofengebackener 170–190 20–30 Käse Pouletflügeli/ 190–210 20–30 Chicken Wings 9.13 Auftauen • Für grössere Portionen legen Sie einen leeren Teller umgekehrt auf den • Entfernen Sie die Verpackung und Boden des Garraums.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Lasagne gefroren 160–180 40–60 Ofengebackener 170–190 20–30 Käse Pouletflügeli/ 190–210 20–30 Chicken Wings 9.13 Auftauen • Für grössere Portionen legen Sie einen leeren Teller umgekehrt auf den • Entfernen Sie die Verpackung und Boden des Garraums.
Seite 23
DEUTSCH • Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 das Kuchenblech, um ausreichend Minuten), Backofen ausschalten oder Feuchtigkeit im Ofen zu erhalten. die Temperatur auf 100 °C • Sobald die Flüssigkeit in den ersten zurückschalten (siehe Tabelle). Gläsern zu perlen beginnt (dies Beerenobst Speise...
Seite 23
DEUTSCH • Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 das Kuchenblech, um ausreichend Minuten), Backofen ausschalten oder Feuchtigkeit im Ofen zu erhalten. die Temperatur auf 100 °C • Sobald die Flüssigkeit in den ersten zurückschalten (siehe Tabelle). Gläsern zu perlen beginnt (dies Beerenobst Speise...
DEUTSCH Speise Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Törtchen (20 Stück Ober-/Unterhitze 20–30 pro Blech) 1) Backofen vorheizen. Backen auf mehreren Ebenen. Plätzchen Speise Funktion Temperatur Dauer Einschub‐ (°C) (Min.) ebene Ebe‐ Ebe‐ Mürbeteiggebäck/ Heissluft 25–45 1 / 4 1 / 3 / Feingebäck Törtchen (20 Stück...
Seite 26
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Ofeninnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Führen Sie zum Einsetzen der Tuch, warmes Wasser und ein Zubehörteile die oben aufgeführten...
Seite 26
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Ofeninnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Führen Sie zum Einsetzen der Tuch, warmes Wasser und ein Zubehörteile die oben aufgeführten...
DEUTSCH 7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach Das Heizelement muss über vorn, um sie abzunehmen. den Halterungen an der 8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür Innenwand des Geräts nacheinander am oberen Rand an richtig eingerastet sein. und ziehen Sie sie nach oben aus 5.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung an. 11. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Vorgehensweise bei Störungen Problem Mögliche Ursache...
Wir empfehlen, diese Daten hier einzutragen: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux EB7L4CN Modellidentifikation EB7L4SW EB7L4WE Energieeffizienzindex 81,2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0,99 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heiss‐...
Seite 30
Allgemeine Hinweise Nutzen Sie die Restwärme, um andere Achten Sie darauf, dass die Backofentür Speisen aufzuwärmen. bei Betrieb des Backofens Backen Sie in möglichst kurzen ordnungsgemäss geschlossen ist. Abständen, wenn Sie einige Gerichte Öffnen Sie während des Garens die gleichzeitig zubereiten.
Seite 31
DEUTSCH 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.