Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rozwiązywanie Problemów; Konserwacja - NEO TOOLS 90-102 Übersetzung Aus Den Ursprünglichen Anweisungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Po ustawieniu aktualnej godziny można ustawić plan tygodniowy:
1.
Naciśnij przycisk
poniedziałek. Tym samym przyciskiem możesz wybrać dzień tygodnia. Naciśnij
2.
Naciśnij
Możesz ustawić do 4 programów dla jednego dnia. Naciśnij
3.
Naciśnij
Naciśnij
4.
Naciśnij
Naciśnij
Po wykonaniu powyższych czynności ustawienie programu może zostać zakończone. Naciśnij przycisk
programatora.
Uwaga:
1.
Aby zakończyć jedną grupę czasową, wciśnij
tygodniowego, wszystkie inne przyciski są nieaktywne, z wyjątkiem przycisków
2.
Możesz wyjść z trybu programatora naciskając przycisk
powyższych kroków zostaną wykonane.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeżeli panel grzewczy nie działa, postępuj według następujących instrukcji:
 Upewnij się, że zasilanie w twoim domu działa poprawnie
 Upewnij się, że grzejnik jest odpowiednio podłączony do sieci, a gniazdo elektryczne działa poprawnie
 Jeśli przycisk ON/OFF nie jest podświetlony, gdy przełącznik zasilania w urządzeniu jest w pozycji 'ON', zwróć urządzenie do autoryzowanego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub naprawy.
UWAGA: JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA PRAWIDŁOWO, ZAPOZNAJ SIĘ Z KARTĄ GWARANCYJNĄ. NIE PRÓBUJ SAMODZIELNIE
NAPRAWIAĆ URZĄDZENIA LUB ROZKRĘCAĆ W CELU SPRAWDZENIA. NIEPRZESTRZEGANIE POWYŻSZYCH ZASTRZEŻEŃ MOŻE
WPŁYNĄĆ NA WAŻNOŚĆ GWARANACJI I USZKODZIĆ URZĄDZENIE, WPŁYWAJĄC NA JEGO BEZPIECZNĄ PRACĘ. MOŻE POWSTAĆ
RYZYKO USZKODZENIA CIAŁA. JEŚLI PROBLEMY WCIĄŻ WYSTĘPUJĄ MIMO NAPRAWY URZĄDZENIA W AUTORYZOWANYM
PUNKCIE SERWISOWYM, SKONTAKTUJ SIĘ Z DYSTRYBUTOREM.

KONSERWACJA

Przed wyczyszczeniem panelu grzewczego, wyłącz urządzenie i pozwól mu się schłodzić. Odłącz panel grzewczy od prądu. Zewnętrzna strona
może być przetarta wilgotną ścierką, następnie osuszona. Nie używaj ścierniwa lub środków do czyszczenia mebli, gdyż może to uszkodzić
powierzchnię. Aby zdjąć panel ze ściany w celu oczyszczenia lub transportu, przeprowadź operację odwrotną do montażu. Przy krótkim okresie
nieużytkowania wystarczy odłączyć panel grzewczy od prądu. W przypadku dłuższych okresów panel można zdjąć lub zakryć materiałem.
UTYLIZACJA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w
odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi
stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi
EN
NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE
REFERENCE. PEOPLE WHO HAVE NOT READ THIS INSTRUCTION SHOULD NOT ASSEMBLE, LIGHT, ADJUST OR OPERATE THE UNIT
DETAILED SAFETY REGULATIONS
ATTENTION!
Read carefully-The infrared heater is designed for safe operation. Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater
can be dangerous. Observing the following procedures will reduce the risk of fire, electric shock, injury to person and keep installation
time to a minimums.
a) This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
b) Never place hands under the heating elements!
WARNING!
1.
In order to avoid overheating, do not cover the heater.
2.
Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
. Na wyświetlaczu zamruga 00. Naciśnij przycisk
aby ustawić program na konkretny dzień. Naciskając przycisk możesz przełączać pomiędzy kolejnymi programami.
aby ustawić godzinę o której panel grzewczy włączy się. Ten sam przycisk odpowiada za wybór kolejnej godziny.
aby zakończyć ustawienie godziny włączenia. 00 zamruga.
aby ustawić godzinę o której panel grzewczy wyłączy się. Ten sam przycisk odpowiada za wybór kolejnej godziny.
aby zakończyć ustawienie godziny wyłączenia. 00 zamruga.
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION
aby zakończyć wybór programu. 00 zamruga.
---
---
---
. Ustawienia zostaną zapisane tylko wtedy, gdy wszystkie z
CARBON PANEL HEATER
90-102 / 90-103 / 90-104
ponownie. Cyfra 1 na wyświetlaczu oznacza
aby zakończyć wybór dnia. 00 zamruga.
aby zakończyć i wyjść z trybu
w pokazanej kolejności, podczas ustawiania zegara
oraz
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

90-10390-104

Inhaltsverzeichnis