13. GARANTIE..................... 61 14. UMWELTTIPPS....................62 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
DEUTSCH 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. • Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
Seite 34
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem • Dampfstrahlreiniger. Schalten Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch aus • und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung. Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, • schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz.
DEUTSCH Mittel zum Trennen müssen gemäß den Verdrahtungsregeln in die feste Verkabelung integriert werden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen • des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignet empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
Seite 36
• Bei der Abgasinstallation und bei der Netzstecker nach der Montage vorhandenem oder vorgeschriebenem noch zugänglich ist. Zubehör (Wandventil, Fensterschalter • Falls die Steckdose lose ist, schließen und/oder Fensteröffner) sollten die Sie den Netzstecker nicht an. elektrischen Anschlüsse von einem •...
DEUTSCH vermeiden Sie einen elektrischen • Entfernen Sie niemals das Gitter oder Schlag. den Haubenfilter, wenn die integrierte • Benutzer mit einem Haube oder das Gerät in Betrieb ist. Herzschrittmacher müssen einen • Verwenden Sie die integrierte Haube Mindestabstand von 30 cm zu den niemals ohne Haubenfilter.
Sie sind nicht für den • Informationen zur Entsorgung des Einsatz in anderen Geräten Geräts erhalten Sie von Ihrer vorgesehen und nicht für die Gemeindeverwaltung. Raumbeleuchtung geeignet. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2.6 Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen...
Seite 39
DEUTSCH 2. Schneiden Sie das mitgelieferte 3x10 mm Dichtungsband in vier Streifen. Die Streifen müssen die gleiche Länge wie die Fräsungen haben. 3. Schneiden Sie die Enden der Streifen in einem Winkel von 45°. Sie sollten genau in die Ecken der Fräsungen passen.
Seite 40
INTEGRIERTE MONTAGE www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Extractor Hob 80 cm Filtergehäuse-Montage Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch sicher, dass der Filter in das Gehäuse eingesetzt wird, wobei die schwarzen Seiten nach innen und die silbernen Seiten nach außen zeigen. Siehe „Reinigung des Haubenfilters“.
DEUTSCH 2. Entfernen Sie die Isolierung der Kabelquerschnitt 2 x 1,5 mm² braunen und schwarzen Adern. 3. Verbinden Sie die schwarzen und braunen Kabelenden. 4. Bringen Sie am gemeinsamen Kabelende eine neue Aderendhülse an (Spezialwerkzeug erforderlich). 220-240 V~ 400V 2~N Einphasiger Anschluss - 220 - 240 V~ Zweiphasiger Anschluss –...
4.2 Anordnung der Kochflächen Induktionskochzone Bedienfeld Abzugshaube 4.3 Bedienfeldlayout 1 12 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Beschreibung sor‐ feld Ein / Aus Ein- und Ausschalten des Geräts.
DEUTSCH Sen‐ Funktion Beschreibung sor‐ feld Boost Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. PowerBoost Einschalten der Funktion. Verriegelung / Kindersi‐ Verriegeln / Entriegeln des Bedienfelds. cherung 4.4 Display-Anzeigen Anzeige Beschreibung Es ist eine Störung aufgetreten. + Ziffer Der Dunstabzugshaubenfilter muss gereinigt werden.Der Dunst‐...
6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Ein- und Ausschalten Halten Sie gedrückt, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. 6.2 Topferkennung Diese Funktion zeigt das Vorhandensein von Kochgeschirr auf dem Kochfeld an und deaktiviert die Kochzonen, wenn während eines Kochvorgangs kein Kochgeschirr erkannt wird.
DEUTSCH 6.6 OptiHeat Control (3-stufige Zum Ändern der Zeit: Wählen Sie die Restwärmeanzeige) Kochzone mit und drücken Sie oder WARNUNG! Zum Ausschalten der Funktion: Solange die Wählen Sie die Kochzone mit Anzeige leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr durch drücken Sie . Die verbleibende Zeit Restwärme.
Sie können die Funktion aktivieren, Heizstufen an. während das Kochfeld eingeschaltet ist • Warten Sie, bis das Display aufhört zu und keine der Kochzonen aktiv ist, oder blinken oder reduzieren Sie die zu einem beliebigen Zeitpunkt während Kochstufe der zuletzt ausgewählten...
DEUTSCH Automatikbetrieb – Lüftergeschwindigkeitsstufen Ab‐ Restwärmepegel (Kochfeld Restwärmepegel Ko‐ Braten zugs‐ ist ausgeschaltet) (Kochfeld ist einge‐ chen hau‐ schaltet) ben‐ mo‐ Wenn Sie das Kochfeld zum ersten Mal Wenn Sie das Kochfeld verwenden, ist die Funktion ausschalten, während AUTO standardmäßig aktiviert. läuft, wird die Funktion für Wenn die Funktion aktiviert ist, erscheint den nächsten Kochvorgang...
Benutzereinstellungen Wert. Das Symbol erscheint auf dem hinteren Timer und der Wert erscheint Sym‐ Einstellung Mögliche Opti‐ auf dem vorderen Timer. Um zwischen onen den Einstellungen zu navigieren, drücken Ein / Aus (--) auf dem vorderen Timer. Um den Einstellungswert zu ändern, drücken Sie...
DEUTSCH 7.2 Pause 7.4 Kindersicherung Mit dieser Funktion werden alle Diese Funktion verhindert eine eingeschalteten Kochzonen auf die versehentliche Bedienung des Kochfelds niedrigste Kochstufe geschaltet. Die und der Dunstabzugshaube. Geschwindigkeit des Zum Aktivieren der Funktion: Drücken Abzugshaubenlüfters verringert sich auf .
Zum Aktivieren der Funktion: berühren Zum Ausschalten der Funktion: . Zum Einstellen oder Ändern der Berühren Sie . Die Kochzonen arbeiten Wärmeeinstellung berühren Sie einen unabhängig voneinander. der Kontrollsensoren. 8. TIPPS UND HINWEISE einen Teil der von der Kochzone WARNUNG! erzeugten Leistung.
DEUTSCH 8.2 Betriebsgeräusche Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe Es gibt verschiedene und der Gardauer ab. Betriebsgeräusche: 8.4 Beispiele für • Knacken: Das Kochgeschirr besteht Kochanwendungen aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion). Das Verhältnis zwischen der Kochstufe • Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf und dem Energieverbrauch der eine hohe Stufe geschaltet und das Kochzone ist nicht linear.
Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 4 - 5 Kochen Sie größere Mengen 60 - Bis zu 3 l Flüssigkeit plus an Lebensmitteln, Eintopfge‐ Zutaten. richten und Suppen. 6 - 7 Sanftes Braten: Schnitzel, nach Bei Bedarf umdrehen. Cordon bleu vom Kalb, Kote‐...
DEUTSCH aus Essig und Wasser • reinigen Sie den Filter, falls angefeuchtetes Tuch. erforderlich (siehe „Reinigung des Haubenfilters“), 9.3 Reinigung der Haube • schalten Sie die Haube ein, stellen Sie die Lüfterdrehzahl auf Stufe 2 Gitter oder höher und lassen Sie sie einige Zeit laufen, um die Restfeuchtigkeit zu Das Gitter leitet die Luft in die Haube.
Regenerationszyklen beträgt 7. Nach 3. Drücken Sie die beiden Elemente dieser Zeit muss der Filter durch vorsichtig von außen nach innen und einen neuen ersetzt werden. falten Sie sie zusammen. Nehmen Das Kochfeld verfügt über einen Sie dann den Filter aus dem eingebauten Zähler mit einer Anzeige,...
DEUTSCH Geruchsfiltration beschädigen. Sie 4. Wenn die Benachrichtigung können bei Bedarf einen weichen eingeschaltet ist, drücken Sie Schwamm, ein weiches Tuch oder kurz, um den Zähler zurückzusetzen. eine nicht scheuernde Der Zähler wird neu gestartet. Reinigungsbürste verwenden, um Speisereste zu entfernen. Sie können den Filter auch im Regenerieren des Filters Geschirrspüler bei 65 –...
Seite 56
Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie haben 2 oder mehr Berühren Sie nur ein Sen‐ Sensorfelder gleichzeitig sorfeld. berührt. Pause ist eingeschaltet. Siehe „Pause“. Auf dem Bedienfeld befin‐ Reinigen Sie das Bedienfeld. den sich Wasser- oder Fettspritzer. Es ist ein konstanter Unsachgemäßer elektri‐...
Seite 57
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Einstellskala blinkt. Es befindet sich kein Koch‐ Stellen Sie das Kochgeschirr geschirr auf der Kochzone so auf die Kochzone, dass oder die Kochzone ist nicht sie vollständig bedeckt wird. vollständig bedeckt. Sie verwenden ungeeigne‐ Verwenden Sie für Indukti‐...
Typenschild an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld richtig 11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Typenschild Modell DMGL8322UO Produkt-Nummer (PNC) 949 599 245 00 Typ 66 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induktion 7.35 kW...
Sie ändert sich mit dem Material und den dessen Durchmesser größer als der in Abmessungen des Kochgeschirrs. der Tabelle angegebene Wert ist. 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktinformationen für Kochfeld Modellbezeichnung DMGL8322UO Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Induktion Durchmesser der kreisförmigen Koch‐...
Speisen warm zu halten oder zum Schmelzen. 12.3 Produktinformationen und Produktdatenblatt für Haube Produktdatenblatt gemäß EU-Norm 65/2014 Name oder Warenzeichen des Lieferanten ELECTROLUX Modellkennung DMGL8322UO Jährlicher Energieverbrauch - AEChood 30.9 kWh/Jahr Energieeffizienzklasse Fluiddynamische Effizienz - FDEhood 33.1 Klasse für die fluiddynamische Effizienz...
DEUTSCH Nennleistung des Beleuchtungssystems - WL Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungs‐ systems auf der Kochoberfläche - Emiddle Gerät getestet gemäß: EN 61591, EN niedrige Geschwindigkeitsstufe ein. 60704-1, EN 60704-2-13, EN 50564. Nach Beendigung des Kochvorgangs lassen Sie die Haube noch ein paar Die Daten in der obigen Tabelle Minuten laufen.
Garantieleistung umfasst die Kosten für Installation, sowie bei Beschädigung Material, Arbeits- und Reisezeit. Die durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Garantieleistung entfällt bei Eingriffe Dritter und Verwendung von Nichtbeachtung der Nicht-Original Teilen. Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol...