Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN User Manual | Hob
2
DE Benutzerinformation | Kochfeld
31
DMSL8335UO

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux DMSL8335UO

  • Seite 1 EN User Manual | Hob DE Benutzerinformation | Kochfeld DMSL8335UO...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................31 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............34 3. MONTAGE....................37 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................41 5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG............43 6.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. •...
  • Seite 33 Sie das Gerät aus und löschen Sie Flammen beispielsweise mit einer Löschdecke oder einem Deckel. • WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
  • Seite 34: Falls Das Gerät Direkt An Die Spannungsversorgung

    • Wenn das Gerät zusammen mit anderen Geräten betrieben wird, darf der im Raum erzeugte Vakuumwert maximal 0,04 mbar betragen. • Reinigen Sie den Haubenfilter regelmäßig und beseitigen Sie Fettablagerungen vom Gerät, um eine Brandgefahr zu vermeiden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
  • Seite 35: Elektrischer Anschluss

    • Schützen Sie die Geräteunterseite vor • muss das Gerät geerdet werden. Dampf und Feuchtigkeit. • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten • Installieren Sie das Gerät nicht direkt muss das Gerät von der elektrischen neben einer Tür oder unter einem Fenster. Stromversorgung getrennt werden.
  • Seite 36 müssen aus dem Halter entfernt werden • Verwenden Sie keine Aluminiumfolie oder können), Fehlerstromschutzschalter und andere Materialien zwischen der Schütze. Kochfläche und dem Kochgeschirr, sofern • Die elektrische Installation muss eine vom Hersteller dieses Geräts nicht anders Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie angegeben.
  • Seite 37: Entsorgung

    • Öffnen Sie den unteren Deckel nicht, Dabei dürfen ausschließlich wenn die integrierte Haube oder das Gerät Originalersatzteile verwendet werden. in Betrieb ist. • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät • Stellen Sie keine kleinen oder leichten und separat verkaufter Ersatzlampen: Gegenstände in der Nähe der integrierten Diese Lampen müssen extremen Haube ab, um die Gefahr des...
  • Seite 38: Anbringen Der Dichtung

    Steckdosenzuleitung vorhanden ist, muss die 3. Schneiden Sie die Enden der Streifen in feste Hausstromanlage eine Trennvorrichtung einem Winkel von 45°. Sie sollten genau mit mindestens 3 mmKontakten enthalten, in die Ecken der Fräsungen passen. um einen gleichzeitigen und allpoligen 4.
  • Seite 39 Sie den vollständigen Namen eingeben, der in der folgenden Grafik angegeben ist. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Extractor Hob Filtergehäuse-Montage Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sicher, dass der Filter in das Gehäuse eingesetzt wird, wobei die schwarzen Seiten nach innen und die silbernen Seiten nach außen zeigen.
  • Seite 40 Haube ein und platzieren Sie das Gitter auf VORSICHT! der Haube. Bohren oder löten Sie die Kabelenden 3.6 Anschlusskabel nicht. Das ist verboten. • Das Kochfeld wird mit einem VORSICHT! Anschlusskabel. • Um das beschädigte Netzkabel zu Schließen Sie das Kabel nicht ohne ersetzen, verwenden Sie den Kabeltyp Aderendhülse an.
  • Seite 41: Gerätebeschreibung

    4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Produktübersicht Gitter Schrankrückwandbefestigung Filter Rohr Filtergehäuse Adapter Kochfeld Steckverbinder 4.2 Anordnung der Kochflächen Induktionskochzone Bedienfeld Abzugshaube DEUTSCH...
  • Seite 42 4.3 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Die kratzfeste Glasoberfläche weist eine einzigartige Oberflächenstruktur auf, die Art und Weise verändern kann, wie Symbole und Elemente der Benutzeroberfläche unter verschiedenen Lichtbedingungen erscheinen.
  • Seite 43: Display-Anzeigen

    Sen‐ Funktion Beschreibung sorfeld Sperren / Kindersicherung Verriegeln / Entriegeln des Bedienfelds. PowerBoost Einschalten der Funktion. Kochfeld-Steuerungsleiste Einstellen der Kochstufe. 4.4 Display-Anzeigen Anzeige Beschreibung Es ist eine Störung aufgetreten. + Ziffer OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren / Warmhalten / Restwär‐ 5.
  • Seite 44: Täglicher Gebrauch

    6. TÄGLICHER GEBRAUCH Mit der Bridge-Funktion können Sie mit WARNUNG! großem Kochgeschirr auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen. Das Kochgeschirr muss Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. die Mitten beider Zonen bedecken, darf aber nicht über den markierten Bereich 6.1 Ein- und Ausschalten hinausragen. Befindet sich das Kochgeschirr zwischen den beiden Mitten, wird die Halten Sie gedrückt, um das Kochfeld ein-...
  • Seite 45: Optiheat Control (3-Stufige Restwärmeanzeige)

    schaltet die Induktionskochzone automatisch Kochvorgang in Betrieb sein soll. Sie können wieder auf die höchste Kochstufe um. die Funktion für die Abzugshaube separat einstellen. Sehen Sie „Funktionen der Abzugshaube“. Siehe Kapitel „Technische Daten“. Stellen Sie die Heizstufe für die ausgewählte Kochzone und danach die Funktion ein.
  • Seite 46: Ein- Und Ausschalten Der Abzugshaube

    Phase verbunden sind). Das Kochfeld steuert Ein- und Ausschalten der die Kochstufen, um die Sicherungen der Abzugshaube Hausinstallation zu schützen. Die Abzugshaube kann sowohl während des • Die Kochzonen werden nach Position und Kochvorgangs als auch bei ausgeschaltetem Anzahl der Phasen im Kochfeld gruppiert. Kochfeld neben dem Kochfeld arbeiten.
  • Seite 47: Timer Der Abzugshaube

    Erhöhen oder verringern Sie die Lüftergeschwindigkeit an. Wenn die Heizstufe nach Bedarf. Restwärme niedrig ist, könnte Breeze Die Abzugshaube reagiert auf die eingestellte ebenfalls den Betrieb aufnehmen. Heizstufe und erhöht oder verringert die 5. Um die Funktion während des Kochens Lüftergeschwindigkeit entsprechend.
  • Seite 48: Menüstruktur

    Timers sichtbar. Es ist nicht möglich, die 1. Drücken Sie , um die Funktion zu eingestellte Zeit zu verändern. Sobald der aktivieren. Zyklus beendet ist, schaltet sich der Lüfter Ein Signal ertönt und eine Anzeige über dem automatisch aus. Symbol erscheint. So deaktivieren Sie die Funktion während 2.
  • Seite 49: Zusatzfunktionen

    Navigieren im Menü: Das Menü besteht aus dem Einstellungssymbol und einem Wert. Das Symbol erscheint auf dem hinteren Siehe „Menü-Struktur“. Timer und der Wert erscheint auf dem Wenn die Töne ausgeschaltet sind, können vorderen Timer. Um zwischen den Sie den Ton immer noch hören, wenn: Einstellungen zu navigieren, drücken Sie •...
  • Seite 50: Kindersicherung

    Wenn die Funktion in Betrieb ist, kann verwendet werden. Alle anderen Symbole Wenn Sie das Kochfeld ausschalten, des Bedienfelds sind verriegelt. bleibt die Funktion weiterhin aktiv. Die Die Funktion unterbricht nicht die Timer- Anzeige über ist eingeschaltet. Funktionen. Zum Deaktivieren der Funktion: Drücken 1.
  • Seite 51: Tipps Und Hinweise

    8. TIPPS UND HINWEISE gewährleisten, verwenden Sie WARNUNG! Kochgeschirr mit einem Durchmesser, welcher der Größe der jeweiligen Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Kochzone entspricht, und weder größer noch kleiner als empfohlen ist. 8.1 Kochgeschirr Informationen zur Überprüfung des empfohlenen Kochgeschirrdurchmessers finden Sie unter „Technische Daten“ > Bei Induktionskochzonen erzeugt ein „Spezifikation der Kochzonen“.
  • Seite 52 • Klicken: Elektrisches Umschalten:. • Rauschen, Surren: Der Lüfter ist in Betrieb. Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung hin. 8.3 Öko Timer (Öko-Kurzzeitwecker) Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.
  • Seite 53: Reinigung Und Pflege

    Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 4 - 5 Kochen Sie größere Mengen an Le‐ 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. bensmitteln, Eintopfgerichten und Sup‐ pen. 6 - 7 Sanftes Braten: Schnitzel, Cordon bleu nach Be‐ Bei Bedarf umdrehen.
  • Seite 54: Reinigung Der Haube

    Denke daran, den Wassertank regelmäßig zu WARNUNG! entleeren. Verwenden Sie zum Reinigen der Stelle vor dem Öffnen des Wassertanks Glasoberfläche keine Messer oder einen Behälter oder eine Schale darunter, um andere scharfe Metallwerkzeuge. Wasser aufzufangen. 9.2 Reinigen der Glasoberfläche des 1.
  • Seite 55: Demontage / Wiedermontage Des Filters

    Fettfilter und dem langlebigen Kohlefilter. Der Fettfilter sammelt Fett, Öl und Speisereste und verhindert, dass diese in das Haubensystem gelangen. Der langlebige Kohlefilter mit Aktivkohleschaum neutralisiert Rauch und Kochgerüche. Reinigen und regenerieren Sie den Filter in regelmäßigen Abständen: • Reinigen Sie den Filter, sobald das 2.
  • Seite 56: Fehlersuche

    nach außen zeigen. Nach dem Filter auf den mittleren Gitterrost. Stellen Zusammenbau sollten Sie die Sie sicher, dass Sie eine schwarze Seite im Hohlraum sehen Backofenfunktion ohne Gebläse können. verwenden. Alternativ können Sie den b. Setzen Sie das Filtergehäuse wieder Filter über Nacht bei Raumtemperatur in den Haubenhohlraum ein.
  • Seite 57 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie haben die Kochstufe nicht inner‐ Schalte das Kochfeld erneut ein und halb von 60 Sekunden eingestellt. stelle die Kochstufe innerhalb von we‐ niger als 60 Sekunden ein. Sie haben 2 oder mehr Sensorfelder Berühren Sie nur ein Sensorfeld. gleichzeitig berührt.
  • Seite 58 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Bedienleiste für die Abzugs‐ Der Lüfter kann sich unter bestimm‐ Öffne das Fenster. Möglicherweise haube blinkt und die Abzugshau‐ ten Bedingungen von selbst aus‐ müssen Sie den Fensterschalter instal‐ be startet nicht oder schaltet ab. schalten, z.
  • Seite 59: Technische Daten

    11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Typenschild Modell DMSL8335UO Produkt-Nummer (PNC) 949 599 349 00 Typ 66 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induktion 7.2 kW Hergestellt in: Deutschland Ser.-Nr....7.2 kW ELECTROLUX 11.2 Technische Daten der Kochzonen...
  • Seite 60 Sie den folgenden Hinweisen folgen. 12.3 Produktinformationen und Produktinformationsblatt für Dunstabzugshaube Produktdatenblatt gemäß EU-Norm 65/2014 Name oder Warenzeichen des Lieferanten ELECTROLUX Modellkennung DMSL8335UO Jährlicher Energieverbrauch - AEChood 28.8 kWh/Jahr Energieeffizienzklasse Fluiddynamische Effizienz - FDEhood 32.4 Klasse für die fluiddynamische Effizienz...
  • Seite 61: Garantie

    Maximaler Luftstrom - Qmax 630.0 m³/h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt - WBEP 98.8 Nennleistung des Beleuchtungssystems - WL Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche - Emiddle Gerät getestet gemäß: IEC / EN 61591, IEC / • Wenn Sie mit dem Kochen beginnen, EN 60704-1, IEC / EN 60704-2-13, IEC / EN stellen Sie den Haubenlüfter auf eine 50564.
  • Seite 62: Umwelttipps

    Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung Verkauf bzw. Lieferdatum an den und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. Installation, sowie bei Beschädigung durch (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst Dritter und Verwendung von Nicht-Original die Kosten für Material, Arbeits- und Teilen.
  • Seite 64 867384731-C-082024...

Inhaltsverzeichnis