Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux DMGL8372UO Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DMGL8372UO:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DMGL8372UO
EN
Hob
DE
Kochfeld
User Manual
Benutzerinformation
2
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux DMGL8372UO

  • Seite 1 DMGL8372UO User Manual Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 29: Kundendienst Und Service

    13. GARANTIE..................... 57 14. UMWELTTIPPS....................58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Kinder sollten beaufsichtigt werden, um • sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät und mit Mobilgeräten über My Electrolux Kitchen spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von • Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von •...
  • Seite 31: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH 1.2 Allgemeine Sicherheit WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann ggf.
  • Seite 32 Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. Der Raum, in dem das Gerät installiert wird, muss gut • belüftet sein, damit keine Gase von offenem Feuer oder von Geräten, die mit Brennstoffen betrieben werden, in den Raum zurückströmen.
  • Seite 33: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage der Schublade, da sie die Kühlgebläse beschädigen oder WARNUNG! das Kühlsystem beeinträchtigen Nur eine qualifizierte können. Fachkraft darf die Montage – Halten Sie einen Abstand von des Geräts vornehmen. mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen, die in der Schublade gelagert sind, WARNUNG! ein.
  • Seite 34 • Verwenden Sie die Klemme für die • Entfernen Sie vor dem ersten Zugentlastung am Kabel. Gebrauch alle Verpackungen, • Stellen Sie beim Anschluss des Kennzeichnungen und Schutzfolien Gerätesteckers an eine Steckdose (falls zutreffend). sicher, dass das Netzkabel oder ggf.
  • Seite 35: Wartung

    DEUTSCH 2.4 Reinigung und Pflege niedrigeren Temperatur einen Brand verursachen als Öl, das zum ersten • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, Mal verwendet wird. um eine Verschlechterung des • Platzieren Sie keine entflammbaren Oberflächenmaterials zu verhindern. Produkte oder Gegenstände, die mit •...
  • Seite 36: Montage

    3. MONTAGE 3.5 Anbringen der Dichtung - WARNUNG! Integrierte Montage Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 1. Reinigen Sie die Falze in der Arbeitsplatte. 3.1 Vor der Montage 2. Schneiden Sie das 3 x 10 mm Dichtungsband in vier Streifen. Die Notieren Sie vor der Montage des Streifen müssen dieselbe Länge wie...
  • Seite 37 DEUTSCH dargestellten Diagramm für die Fensterschalterverbindung. max.R5 min.55 min.55 min.4 min. min. min. 500mm 1500 50mm 25-50 Ist das Gerät über einer Schublade installiert, kann die Kochfeldbelüftung die in der Schublade aufbewahrten Gegenstände während des Garvorgangs aufwärmen. AUFLIEGENDE MONTAGE INTEGRIERTE MONTAGE...
  • Seite 38 Grafik angegeben ist. 14,5 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min.55 min.4 How to install your Electrolux Extractor Hob min. Filtergehäuse-Montage 1500 Legen Sie den Filter vor dem ersten Gebrauch mit der silbernen Seite nach außen in das Gehäuse ein. Setzen Sie 25-50 das Filtergehäuse nach der Montage in...
  • Seite 39: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Produktübersicht Gitter Schrankrückwandbefestigung Filter Rohr Filtergehäuse Adapter Kochfeld Rohr 4.2 Anordnung der Kochflächen Induktionskochzone Bedienfeld Abzugshaube...
  • Seite 40 4.3 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Beschreibung sor‐ feld EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Kurzzeitwecker Einstellen der Funktion. Erhöhen oder Verringern der Zeit.
  • Seite 41: Display-Anzeigen

    Benutzereinstellungen > Onboarding Bluetooth (empfohlen) durchgeführt und ändern Sie die Einstellung von werden. Ein auf Aus. 1. Herunterladen von My Electrolux Siehe „Menü-Struktur“. Kitchen aus dem App-Store. 2. Öffnen Sie die App und registrieren Sie sich, um ein Konto zu erhalten.
  • Seite 42: Täglicher Gebrauch

    6. TÄGLICHER GEBRAUCH 6.4 OptiHeat Control (3-stufige WARNUNG! Restwärmeanzeige) Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WARNUNG! 6.1 Ein- und Ausschalten Solange die Anzeige leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr durch Halten Sie gedrückt, um das Kochfeld Restwärme. ein- oder auszuschalten. Die Induktionskochzonen erzeugen die 6.2 Topferkennung erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs.
  • Seite 43: Kurzzeitwecker

    DEUTSCH Zum Ändern der Zeit: Wählen Sie die Die verbleibende Leistung wird entsprechend der Reihenfolge der Kochzone mit und drücken Sie Auswahl auf die anderen Kochzonen oder aufgeteilt. • Bei Kochzonen, deren Leistung Zum Ausschalten der Funktion: reduziert ist, blinkt die Bedienleiste Wählen Sie die Kochzone mit und zeigt die maximal möglichen drücken Sie...
  • Seite 44 2. Stellen Sie die Lüftergeschwindigkeit 1. Drücken und halten Sie um das je nach Bedarf ein, indem Sie eine Kochfeld zu aktivieren. der verfügbaren Stufen auf der 2. Drücken Sie AUTO um die Funktion Bedienleiste der Abzugshaube zu aktivieren.
  • Seite 45: Timer Der Abzugshaube

    DEUTSCH Breeze Wenn Sie das Kochfeld ausschalten, während AUTO Die Funktion stellt den läuft, wird die Funktion für Abzugshaubenlüfter auf eine besonders den nächsten Kochvorgang niedrige Geschwindigkeit ein. Der Lüfter gespeichert. beginnt sofort nach Aktivierung der Funktion mit einem minimalen Timer der Abzugshaube Geräuschpegel zu laufen.
  • Seite 46: Zusatzfunktionen

    • Sie ein inaktives Symbol drücken. Um das Menü zu verlassen: Drücken Für weitere Details zu den Einstellungen und eine einfachere Menüführung laden Sie My Electrolux Kitchen herunter. 7. ZUSATZFUNKTIONEN 7.1 Automatische Abschaltung und der Zeit, nach der das Gerät...
  • Seite 47: Verriegelung

    DEUTSCH Induktionskochzone kann diese Funktion Zum Aktivieren der Funktion: Drücken nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet Zum Ausschalten der Funktion: die Induktionskochzone automatisch Drücken Sie erneut. wieder auf die höchste Kochstufe um. Die Funktion wird deaktiviert, Siehe Kapitel „Technische wenn Sie das Kochfeld Daten“.
  • Seite 48: Tipps Und Hinweise

    Diese Funktion verbindet zwei Wärmeeinstellung berühren Sie einen Kochzonen und sie funktionieren als der links/rechts gelegenen eine. Steuersensoren. Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine Zum Ausschalten der Funktion: der Kochzonen ein. Berühren Sie . Die Kochzonen arbeiten unabhängig voneinander.
  • Seite 49: Betriebsgeräusche

    DEUTSCH • Klicken: Elektrisches Umschalten . • Zischen, Surren: Der Ventilator läuft. Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung hin. 8.3 Öko Timer (Öko-Timer) Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 4 - 5 Kochen Sie größere Mengen 60 - Bis zu 3 l Flüssigkeit plus an Lebensmitteln, Eintopfge‐ Zutaten. richten und Suppen. 6 - 7 Sanftes Braten: Schnitzel, nach Nach der Hälfte der Zeit Cordon bleu, Kotelett, Frika‐...
  • Seite 51: Reinigung Der Haube

    DEUTSCH metallisch schimmernde • wischen Sie die überschüssige Verfärbungen. Reinigen Sie das Flüssigkeit, die sich am Boden des Kochfeld mit einem feuchten Tuch Haubenhohlraums angesammelt hat, und nicht scheuernden mit einem Schwamm oder einem Reinigungsmittel. Wischen Sie das trockenen Tuch weg, Kochfeld nach der Reinigung mit •...
  • Seite 52: Fehlersuche

    5. Bringen Sie den Filter und das Filtergehäuse nach dem vollständigen Trocknen wieder an. 6. Zurücksetzen des Zählers. Zurücksetzen des Zählers, wenn die Filteranzeige eingeschaltet ist: 1. Reinigen Sie zuerst den Filter und setzen Sie ihn wieder in die Haube ein.
  • Seite 53 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofach‐ kraft. Sie haben die Kochstufe Schalten Sie das Kochfeld nicht innerhalb von 60 Se‐...
  • Seite 54 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Es ertönt kein Signalton, Der Ton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ton ein. wenn Sie die Sensorfel‐ Siehe „Täglicher Gebrauch“. der des Bedienfelds be‐ rühren. Die Anzeige über dem Kindersicherung oder Ver‐ Siehe „Täglicher Gebrauch“.
  • Seite 55 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Problembehebung Der beim Kochen er‐ Die Deckel auf dem Koch‐ Wenn Ihr Kochgeschirr keine zeugte Dampf wird von geschirr sind nicht richtig Dampfabzugsdeckel hat, der Haube nicht ausrei‐ platziert. achten Sie darauf, die De‐ chend absorbiert. ckel so zu kippen, dass der freigesetzte Dampf in Rich‐...
  • Seite 56: Technische Daten

    11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Typenschild Modell DMGL8372UO Produkt-Nummer (PNC) 949 599 209 00 Typ 66 D4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 Hz Induktion 7.35 kW Hergestellt in: Deutschland Ser.-Nr....7.35 kW ELECTROLUX 11.2 Technische Daten der Kochzonen...
  • Seite 57: Energie Sparen

    DEUTSCH Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Induktion Länge (L) und Breite (B) der nicht kreis‐ Vorne links L 22,0 cm förmigen Kochzone B 22,0 cm Länge (L) und Breite (B) der nicht kreis‐ Hinten links L 22,0 cm förmigen Kochzone B 22,0 cm Länge (L) und Breite (B) der nicht kreis‐...
  • Seite 58: Umwelttipps

    Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis