Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cabine Du Sauna; Structure De La Cabine De Sauna; De Saunaruimte; Constructie Van Saunaruimte - Harvia D29 Gebrauchs- Und Montageanleitung

Elektrosaunaofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
Des détonations peuvent parfois se faire
entendre ; elles sont vraisemblablement dues
au craquement des pierres sous l'effet de la
chaleur.
La dilatation thermique des composants du
poêle peut entraîner l'émission de bruits lorsque
le poêle chauffe.

2. CABINE DU SAUNA

Figure 4.
Figuur 4.

2.1. Structure de la cabine de sauna

A. Laine isolante, épaisseur 50 à 100 mm. La
cabine doit être soigneusement isolée, pour
pouvoir maintenir le poêle à une température
assez basse.
B. Protection contre l'humidité, par ex., papier
aluminium. Placer le côté brillant du papier vers
l'intérieur du sauna. Assembler les raccords
avec du ruban adhésif aluminium.
C. Espace d'aération d'environ 10 mm entre la
protection contre l'humidité et le panneau
(recommandation).
D. Lambris léger de 12 à 16 mm d'épaisseur.
Avant d'installer les lambris, vérifier le câblage
électrique et les renforts des murs, nécessaires
à l'installation du poêle et des banquettes.
E. Espace d'aération d'environ 3 mm entre le mur
et le panneau de plafond.
F. La hauteur du sauna est généralement de 2100
à 2300 mm. La hauteur minimale dépend du
poêle (voir tableau 2). L'espace entre la ban-
quette supérieure et le plafond ne doit pas
dépasser 1 200 mm.
G. Utiliser des revêtements de sol en céramique
et des joints en ciment sombres. Les particules
dues à la désitégration des pierres du poêle et
les impuretés contenues dans l'eau du sauna
peuvent noircir et/ou endommager les revête-
ments de sol fragiles.
F
B
A
NL
Incidentele plofgeluiden worden meestal ver-
oorzaakt als stenen door de hitte barsten.
De thermische uitzetting van ovenonderdelen
kan geluiden veroorzaken wanneer de oven
opwarmt.

2. DE SAUNARUIMTE

A
E
D
C
G

2.1. Constructie van saunaruimte

A. Isolatiewol, dikte 50–100 mm. De saunaruimte
moet zorgvuldig geïsoleerd worden, zodat de
warmtelevering van de oven beperkt kan wor-
den gehouden.
B. Beveiliging tegen vocht, bijv. met aluminiumfo-
lie. Plaats de folie met de gladde kant naar de
sauna gericht. Plak de naden dicht met alumini-
umtape.
C. Ventilatiegat van ongeveer 10 mm tussen de
vochtbescherming en het paneel (aanbevolen).
D. Lichtgewicht paneel van 12–16 mm dikte.
Controleer vóór het aanbrengen van de panelen
de elektrische bedrading en de verstevigingen
in de wanden die nodig zijn voor de oven en de
banken.
E. Ventilatiegat van ongeveer 3 mm tussen de
wand en het plafondpaneel.
F. De hoogte van de sauna is meestal 2100–
2300 mm. De minimale hoogte is afhankelijk
van de oven (zie tabel 2). De ruimte tussen de
bovenste bank en het plafond mag niet groter
zijn dan 1200 mm.
G. Gebruik vloermaterialen van keramische ma-
terialen en donkere voegspecie. Deeltjes die
losraken van de saunastenen en onzuiverheden
in het saunawater kunnen vlekken maken en
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D23D36D23eD29eD36eDelta e d23 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis