Seite 1
BEAUTY TRIMMER SPS 1.5 A1 MINITRIMMERI BEAUTY TRIMMER Käyttöohje Bruksanvisning TRYMER BEAUTY KOSMETINIS KIRPTUKAS Instrukcja obsługi Naudojimo instrukcija ILUTRIMMER SKUVEKLIS SIEVIETĒM Kasutusjuhend Lietošanas pamācība BEAUTY-TRIMMER Bedienungsanleitung IAN 377200_2110...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę...
Tekniset tiedot Laite Jännitelähde 1 x 1,5 V:n AA LR6 Mignon Jännite 1,5 V (tasavirta) IPX4 Kotelointiluokka Kestää kaikista suunnista tulevia vesiroiskeita Suojausluokka III / (Pienoisjännitelaite) │ ■ 4 SPS 1.5 A1...
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyt- täjähuoltoa ilman valvontaa. Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa käyttää trim- ► meriä ilman valvontaa. │ 5 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 9
Virheelliset korjaukset voivat aiheuttaa vaaroja käyttäjälle. Lisäksi myös laitteen takuu raukeaa. Älä tee laitteeseen minkäänlaisia omavaltai- ► sia asennuksia tai muutoksia. Käyttäjä ei saa avata laitetta. Voidaan puhdistaa juoksevan veden alla. │ ■ 6 SPS 1.5 A1...
► Älä oikosulje liitospuristimia. ► Poista tyhjät paristot laitteesta ja hävitä ne ► turvallisesti. Älä käytä yhdessä erilaisia paristotyyppejä ► äläkä uusia ja käytettyjä paristoja. Aseta paristot aina laitteeseen navat oikein päin. ► │ 7 ■ SPS 1.5 A1...
Laitteen käyttöä varten ihoalueen on oltava kuiva ja rasvaton. ■ Hoida ihoa laitteen käytön jälkeen kosteusvoiteella tai ihorasvalla. On suositeltavaa käyttää voiteita, jotka sisältävät aloe vera- tai kamomillauutteita, jotka rauhoittavat ja hoitavat ihoa. │ 9 ■ SPS 1.5 A1...
(Kuva 1) 1) Aseta trimmeriosa runko-osaan 4 siten, että trimmeriosassa oleva -merkintään runko-osassa 4 (ks. kuva 1). -merkintä osoittaa 2) Pyöritä trimmeriosaa myötäpäivään, kunnes trimmeriosassa oleva -merkintä osoittaa -merkintään runko-osassa 4 (ks. kuva 1). │ ■ 10 SPS 1.5 A1...
Työnnä sitä varten bikinitrimmerikamman 0 pituussäätelijä ― bikinitrimmerissä 9 olevaan uraan (ks. kuva 2). Lukitse bikinitrimmerikampa 0 haluttuun pituuteen. Mitä ― pidemmälle bikinitrimmerikampa 0 työnnetään bikinitrim- merissä 9 olevaan uraan, sitä lyhyempi leikkuupituus on. (Kuva 2) │ 11 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 15
4) Kun haluat lopettaa käytön, kytke laite pois päältä kiertämällä -merkintä paristolokeron kannessa 5 runko-osan 4 0-merkin- tään. HUOMAUTUS Poista bikinitrimmerikampa 0 bikinitrimmeristä 9 painamalla ► pituussäätelijää ja irrottamalla samanaikaisesti bikinitrimmeri- kampa 0 ylöspäin vetämällä (ks. kuva 3). │ ■ 12 SPS 1.5 A1...
Poista ennen trimmeriosien 3/9 puhdistamista kammat 2/0 ■ trimmeriosista 3/9. Puhdista jokaisen käytön jälkeen trimmeriosat 3/9 mukana tule- ■ valla puhdistusharjalla 6 irtokarvoista. Desinfioi trimmeriosat 3/9 säännöllisesti suihkuttamalla niihin ■ desinfiointisuihketta ja puhdista. │ 15 ■ SPS 1.5 A1...
Vianetsintä Laite ei toimi: ■ Vaihda laitteeseen uusi paristo. ■ Laite on viallinen. Ota yhteyttä asiakashuoltoon. Laite ei aja kaikkia karvoja: ■ Toimit liian nopeasti. Liikuta laitetta hitaammin iholla. │ ■ 16 SPS 1.5 A1...
80–98: komposiittimateriaalit. Paristojen/akkujen hävittäminen Paristojen/akkujen hävittäminen kotitalousjätteen seassa on kielletty. Laki velvoittaa jokaista kuluttajaa toimit- tamaan paristot/akut kunnan/kaupunginosan keräyspisteeseen tai myymälään. Näin varmistetaan, että paristot/akut hävitetään ympäris- töystävällisellä tavalla. Palauta akut/paristot kierrätyspisteeseen aina tyhjinä. │ 17 ■ SPS 1.5 A1...
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuot- teen osia, jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja tai lasista valmistettuja osia. │ ■ 18 SPS 1.5 A1...
Seite 22
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja asennusohjelmia. Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosi- vustolle (www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöoh- jeesi syöttämällä tuotenumero (IAN) 377200_2110. │ 19 ■ SPS 1.5 A1...
Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi 377200_2110 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com │ ■ 20 SPS 1.5 A1...
Seite 24
Importör ..........42 21 ■ │ SPS 1.5 A1...
Tekniska data Produkt Spänningsförsörjning 1 x 1,5 V Typ AA LR6 Mignon 1,5 V Spänning (likström) IPX4 Skyddstyp Stänkvattenskydd i alla riktningar Skyddsklass III / (Skydd genom lågspänning) ■ 24 │ SPS 1.5 A1...
över 3 år om de hålls under uppsikt. Utsätt inte produkten för direkt solljus eller ► höga temperaturer. Då kan den bli överhettad och skadas så att den inte går att reparera. 25 ■ │ SPS 1.5 A1...
Seite 29
Dessutom upphör garantin att gälla. Utför inga egna ombyggnationer eller föränd- ► ringar på produkten. Produkten får inte öpp- nas av användaren. Ska rengöras under rinnande vatten. ■ 26 │ SPS 1.5 A1...
Släng aldrig batterier i eld eller vatten. ► Utsätt inte batterier för höga temperaturer och ► direkt solljus. Öppna eller deformera aldrig batterier. ► Kortslut inte anslutningsklämmorna. ► 27 ■ │ SPS 1.5 A1...
Seite 31
Akta så att kemikalierna inte hamnar på hud och slemhinnor, framför allt inte i ögonen. Om någon råkar få kemikalier på sig ska man skölja med mycket vatten och omedelbart uppsöka läkarvård. ■ 28 │ SPS 1.5 A1...
-markeringen på locket till batterifacket 5 pekar mot -marke- ringen på handenheten 4. 5) Vrid locket till batterifacket 5 motsols tills -markeringen på bat- terifackets lock 5 pekar mot 0-markeringen på handenheten 4. 29 ■ │ SPS 1.5 A1...
Huden ska vara torr och fri från fett när produkten används. ■ Behandla huden med fuktighetslotion eller kräm efteråt. Använd helst en kräm med aloe vera eller kamomillextrakt för att lugna och vårda huden. ■ 30 │ SPS 1.5 A1...
1) Sätt tillbehöret på handenheten 4 så att -markeringen på tillbe- -markeringen på handenheten 4 (se bild 1). höret pekar mot 2) Vrid tillbehöret medsols tills -markeringen på tillbehöret pekar mot -markeringen på handenheten 4 (se bild 1). 31 ■ │ SPS 1.5 A1...
Sätt då bikinitrimmerkammens 0 längdreglage i öppningen ― på bikinitrimmern 9 (se bild 2). Låt bikinitrimmerkammen 0 snäppa fast vid önskad längd. ― Ju längre bikinitrimmerkammen 0 förs in i öppningen på bikinitrimmern 9, desto kortare blir hårstråna. ■ 32 │ SPS 1.5 A1...
Seite 36
Steg 3 6 mm Steg 4 8 mm 2) Vrid locket till batterifacket 5 motsols tills -markeringen på bat- terifackets lock 5 pekar mot -markeringen på handenheten 4 för att koppla på produkten. 33 ■ │ SPS 1.5 A1...
Seite 37
4 för att stänga av produkten. OBSERVERA För att ta loss bikinitrimmerkammen 0 från bikinitrimmern 9 trycker ► du på längdreglaget samtidigt som du drar bikinitrimmerkammen 0 uppåt och tar av den (se bild 3). (Bild 3) ■ 34 │ SPS 1.5 A1...
Med ögonbrynskammens 2 korta tänder kan hårstråna trimmas till en längd på 3 mm och med ögonbrynskam- mens 2 långa tänder till en längd på 6 mm om ögonbrynskam- men 2 hålls lodrätt mot huden (Bild 5) 35 ■ │ SPS 1.5 A1...
Seite 39
Om du vill forma ögonbrynens kontur kan du också använda ögonbrynstrimmern 3 utan ögonbrynskam 2. Raka försiktigt bort hårstrån som växer utanför kanten på ögonbrynen med ögonbrynstrimmerns 3 korta blad. För bladet mothårs. ■ 36 │ SPS 1.5 A1...
Ta av tillbehöret 3/9 från handenheten 4 enligt beskrivningen i ― kapitel ”Sätta på och ta av tillbehör”. Rengör tillbehören 3/9 under rinnande vatten. ― Försäkra dig om att tillbehören 3/9 är helt torra innan du ― använder dem igen. 37 ■ │ SPS 1.5 A1...
Följ gällande fö- reskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har någ- ra frågor. Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. ■ 38 │ SPS 1.5 A1...
Seite 42
återförsäljaren. Den här bestämmelsen är till för att batterier ska kunna kasseras utan att skada miljön. Lämna bara in urladdade batterier. 39 ■ │ SPS 1.5 A1...
även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp. När garantitiden är slut måste man själv betala för even- tuella reparationer. ■ 40 │ SPS 1.5 A1...
Seite 44
■ En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med köpbevi- set (kassakvittot) och en beskrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen. 41 ■ │ SPS 1.5 A1...
E-Mail: kompernass@lidl.se Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi 377200_2110 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 42 │ SPS 1.5 A1...
Seite 46
Importer ..........64 │ 43 ■ SPS 1.5 A1...
Ryzyko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik. Zakres dostawy ■ Trymer beauty ■ Osłonka trymera do brwi ■ Trymer do brwi ■ Grzebień do brwi │ ■ 44 SPS 1.5 A1...
3 Trymer do brwi 4 Korpus urządzenia 5 Pokrywka wnęki na baterię 6 Pędzelek do czyszczenia 7 Bateria AA 8 Woreczek do przechowywania 9 Trymer do strefy bikini 0 Grzebień trymera do strefy bikini │ 45 ■ SPS 1.5 A1...
Dane techniczne Urządzenie Zasilanie 1bateria 1,5 V typu AA LR6 Mignon elektryczne Napięcie 1,5 V (prąd stały) IPX4 Stopień ochrony Ochrona przed wodą rozpryskową ze wszystkich stron Klasa III / (Ochrona przez niskie napięcie) ochronności │ ■ 46 SPS 1.5 A1...
Dzieciom nie wolno bawić się urzą- dzeniem. Czyszczenie i konserwacja należące do użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Dzieci powyżej 3. roku życia mogą korzystać ► z maszynki do strzyżenia pod nadzorem. │ 47 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 51
Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie ► w autoryzowanych punktach serwisowych lub w serwisie producenta. Nieprawidłowo wyko- nane naprawy mogą powodować zagroże- nia dla użytkownika. Powodują one również utratę gwarancji. │ ■ 48 SPS 1.5 A1...
W wypadku połknięcia baterii przez Cie- ► bie lub inną osobę należy jak najszybciej skorzystać z pomocy medycznej. Stosuj wyłącznie baterie podanego typu. ► Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych. ► Przed ładowaniem akumulatorów wyjmij je z ► urządzenia. │ 49 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 53
Baterie należy zawsze wkładać do ► urządzenia z właściwą biegunowością. Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz używać ► urządzenia przez dłuższy czas. Regularnie sprawdzać stan baterii. ► Wyciekające baterie mogą spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie urządzenia. │ ■ 50 SPS 1.5 A1...
5 na korpusie urządzenia 4. wskazywał na symbol 5) Obróć pokrywkę wnęki na baterie 5 w lewo tak, aby symbol na pokrywce wnęki na baterie 5 wskazywał na symbol 0 na korpusie urządzenia 4. │ 51 ■ SPS 1.5 A1...
■ Podczas korzystania z urządzenia skóra powinna być sucha i pozbawiona tłuszczu. ■ Po użyciu urządzenia posmaruj skórę balsamem nawilżającym lub kremem. Najlepiej, jeśli krem zawiera ekstrakty z aloesu lub rumianku, które łagodzą i pielęgnują skórę. │ ■ 52 SPS 1.5 A1...
1) Załóż nasadkę na korpus urządzenia 4 w taki sposób, aby symbol na nasadce wskazywał na symbol na korpusie urządzenia 4 (patrz rys. 1). 2) Obróć nasadkę w prawo tak, aby symbol na nasadce wskazywał symbol na korpusie urządzenia 4 (patrz rys. 1). │ 53 ■ SPS 1.5 A1...
0 we wgłębienie na trymerze do strefy bikini 9 (patrz rys. 2). Zatrzaśnij grzebień trymera do strefy bikini 0 na żądanej ― długości. Im dalej wsuniesz grzebień trymera do strefy biki- ni 0 we wgłębienie na trymerze 9, tym krótsza będzie długość cięcia. │ ■ 54 SPS 1.5 A1...
Seite 58
Stopień 3 6 mm Stopień 4 8 mm 2) Aby włączyć urządzenie, obróć pokrywkę wnęki na baterie 5 na pokrywce wnęki na baterie 5 w lewo tak, aby symbol wskazywał na symbol na korpusie urządzenia 4. │ 55 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 59
4, aby wyłączyć urządzenie. WSKAZÓWKA Aby zdjąć grzebień trymera do strefy bikini 0 z trymera 9, ► naciśnij regulator długości i równocześnie zdejmij grzebień trymera 0 do góry (patrz rys. 3). (Rys. 3) │ ■ 56 SPS 1.5 A1...
2 możesz równomiernie przyciąć włosy na długość 3 mm, za pomocą długich ząbków grzebienia trymera do brwi 2 możesz równomiernie przyciąć włosy na długość 6 mm, jeśli grze- bień do brwi 2 zostanie przyłożony pionowo na skórze (rys. 5). │ 57 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 61
Aby wymodelować kontury brwi, możesz użyć trymera do brwi 3 także bez grzebienia do brwi 2. Użyj krótkiego ostrza trymera do brwi 3, aby ostrożnie przyciąć niechciane włoski na krawędziach brwi. Prowadź przy tym ostrze w kierunku przeciw- nym do wzrostu włosów. │ ■ 58 SPS 1.5 A1...
Zdejmij daną nasadkę 3/9 z korpusu urządzenia 4 w sposób ― opisany w rozdziale „Zdejmowanie i zakładanie nasadek”. Umyj nasadki 3/9 pod bieżącą wodą. ― Przed ponownym użyciem upewnij się, że nasadki 3/9 są ― całkowicie suche. │ 59 ■ SPS 1.5 A1...
Zutylizuj zużyte urządzenie, oddając je do certyfiko- wanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunal- nego zakładu oczyszczania. Przestrzegaj aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwo- ści odnośnie do zasad utylizacji zwróć się do miejsco- wego zakładu utylizacji odpadów. │ ■ 60 SPS 1.5 A1...
Seite 64
Obowiązek ten został wprowadzony, aby zapewnić utylizację baterii/akumulatorów w sposób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego. Oddawaj baterie/akumulatory tylko w stanie rozłado- wanym. │ 61 ■ SPS 1.5 A1...
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. │ ■ 62 SPS 1.5 A1...
Seite 66
(w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia. ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, pro- simy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. │ 63 ■ SPS 1.5 A1...
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl 377200_2110 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 64 SPS 1.5 A1...
Seite 68
Importuotojas ........85 │ 65 ■ SPS 1.5 A1...
Maitinimo 1 x 1,5 V AA tipo LR6 „Mignon“ baterija įtampa Įtampa 1,5 V (nuolatinė srovė) IPX4 Apsaugos Apsaugotas nuo visomis kryptimis tykštančių laipsnis vandens purslų Apsaugos klasė III / (saugi žemiausioji įtampa) │ ■ 68 SPS 1.5 A1...
Vaikams su prietaisu žaisti draudžiama. Valymo ir naudotojo atliekamų techninės priežiūros darbų neleidžiama atlikti neprižiūri- miems vaikams. Plaukų kirpimo mašinėles gali naudoti vyresni ► nei 3 metų vaikai, jei jie yra prižiūrimi. │ 69 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 73
Taisyti prietaisą paveskite tik įgaliotoms įmonėms ► arba klientų aptarnavimo tarnybai. Netinkamai pataisytas prietaisas gali kelti pavojų naudoto- jui. Be to, prarandama garantija. Savavališkai nepertvarkykite ir nekeiskite ► prietaiso. Naudotojui draudžiama prietaisą ardyti. Galima plauti tekančiu vandeniu. │ ■ 70 SPS 1.5 A1...
► Niekada iš naujo neįkraukite neįkraunamųjų ► baterijų. Prieš įkraudami išimkite įkraunamąsias baterijas ► iš prietaiso. Baterijų niekada nemeskite į ugnį ar vandenį. ► Nelaikykite baterijų aukštoje temperatūroje ► ir tiesioginiuose saulės spinduliuose. │ 71 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 75
Stenkitės, kad cheminių medžiagų nepatektų ant odos ir gleivinės, ypač į jūsų akis. Jei chemi- nių medžiagų pateko ant kūno, nuplaukite jas dideliu kiekiu vandens ir nedelsdami kreipkitės medicininės pagalbos. │ ■ 72 SPS 1.5 A1...
įsitikinkite, kad jis nedirgina odos. ■ Prieš naudodami prietaisą, odą nušveiskite arba nutrinkite masa- žo pirštine. Taip pašalinsite negyvas odos ląsteles, neįaugs plau- kai, o ploni plaukeliai pakils. Todėl prietaisas galės geriau nukirpti plaukus. │ 73 ■ SPS 1.5 A1...
į bikinio srities kirptuko 9 išpjovą (žr. 2 pav.). Bikinio srities kirptuko šukas 0 užfiksuokite pagal norimą ― ilgį. Kuo toliau į bikinio srities kirptuko 9 išpjovą įstumsite bikinio srities kirptuko šukas 0, tuo trumpiau nukirpsite plaukus. │ 75 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 79
(2 pav.) Bikinio srities kirptuko šukų 0 ilgio nuostatos 1 padėtis 3,5 mm (šukos visiškai įstumtos) 2 padėtis 4,5 mm 3 padėtis 6 mm 4 padėtis 8 mm │ ■ 76 SPS 1.5 A1...
Seite 80
Kai bikinio srities kirptuko šukas 0 norite nuimti nuo bikinio ► srities kirptuko 9, paspauskite ilgio reguliatorių ir tuo pat metu bikinio srities kirptuko šukas 0 nutraukite aukštyn (žr. 3 pav.). (3 pav.) │ 77 ■ SPS 1.5 A1...
2012/19/EU dėl elektros ir elektroninės įran- gos atliekų. Prietaisą atiduokite sertifikuotai atliekų šalinimo įmonei arba savo komunalinei atliekų šalinimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Jei kiltų abejonių, susisiekite su vietine atliekų šalinimo tarnyba. │ 81 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 85
Kiekvienas vartotojas teisiškai įpareigotas baterijas / akumuliatorius išmesti surinkimo vietoje, esančioje savivaldybėje / miesto rajone arba prekyvietėje. Šis įpareigojimas reikalingas tam, kad baterijos / akumuliatoriai būtų šalinami nekenkiant aplinkai. Išmeskite tik išsikrovusias baterijas / akumuliatorius. │ ■ 82 SPS 1.5 A1...
Ta pati sąlyga taikoma ir pakeis- toms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūku- mus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teiki- mo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis. │ 83 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 87
(apačioje kairėje) arba užklijuotą gaminio užpakalinėje pusėje ar apačioje. ■ Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiausia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių. │ ■ 84 SPS 1.5 A1...
Priežiūra Lietuva Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt 377200_2110 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ 85 ■ SPS 1.5 A1...
Tehnilised andmed Seade Toitepinge 1 x 1,5 V tüüp AA LR6 Mignon Pinge 1,5 V (alalisvool) IPX4 Kaitseaste Kaitse igast suunast veepritsmete eest Kaitseklass III / (kaitse väikepingega) │ ■ 90 SPS 1.5 A1...
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lap- sed ei tohi teostada kasutajapoolset puhasta- mist ja hooldamist ilma järelevalveta. Karvalõikemasinaid tohivad lapsed alates ► 3. eluaastast kasutada järelevalve all. │ 91 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 95
Asja- tundmatute remontide tõttu võivad kasutajale tekkida ohud. Lisaks kaotab garantii kehtivuse. Ärge tehke seadmel omavolilisi ümberehitusi ► või muudatusi. Kasutaja ei tohi seadet avada. Sobiv puhastamiseks voolava vee all. │ ■ 92 SPS 1.5 A1...
Ärge mitte kunagi visake patareisid tulle või ► vette. Ärge laske patareidele mõjuda kõrgetel ► temperatuuridel ja otsesel päikesekiirgusel. Ärge mitte kunagi avage või deformeerige ► patareisid. Ärge lühistage ühendusklemme. ► │ 93 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 97
Kasutage lekkivate patareide korral kaitsekin- ► daid! Puhastage patarei ja seadme kontakte ning patareilaegast kuiva lapiga. Vältige kemikaalide nahale ja limaskestadele, ise- äranis oma silmadesse, sattumist. Loputage kemikaalidega kokkupuutumisel rohke veega ja kutsuge koheselt meditsiiniline abi. │ ■ 94 SPS 1.5 A1...
Nahaga sobivuse testimiseks proovige seadet esmalt väikeses varjatud kohas. ■ Teostage enne seadme kasutamist naha koorimine või masseerige nahka massaažikindaga. Sellega eemaldatakse surnud nahara- kud, välditakse sissekasvavaid karvu ja peened karvad tõusevad üles. Nii saab seade karvu paremini lõigata. │ 95 ■ SPS 1.5 A1...
― Selleks asetage bikiinitrimmeri kammi 0 pikkuse regulaator bikiinitrimmeril 9 väljalõikesse (vt joonis 2). ― Laske bikiinitrimmeri kammil 0 soovitud pikkusel fikseeruda. Mida kaugemale lükkate bikiinitrimmeri kammi 0 bikiinitrim- meril 9 väljalõikesse, seda lühemaks muutub lõikepikkus. │ 97 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 101
Aste 1 3,5 mm (täielikult sisse lükatud) Aste 2 4,5 mm Aste 3 6 mm Aste 4 8 mm 2) Seadme sisselülitamiseks keerake patareilaeka kaant 5 vastupäe- va, kuni patareilaeka kaane 5 - märgistus on suunatud käepi- deme 4 - märgistusele. │ ■ 98 SPS 1.5 A1...
Seite 102
4) Kui soovite kasutamise lõpetada, keerake patareilaeka kaane 5 - märgistus seadme väljalülitamiseks käepideme 4 0 - märgis- tusele. JUHIS ► Bikiinitrimmeri kammi 0 bikiinitrimmerilt 9 eemaldamiseks vaju- tage pikkuse regulaatorile ja tõmmake samaaegselt bikiinitrim- meri kamm 0 ülespoole ära (vt joonis 3). (Joonis 3) │ 99 ■ SPS 1.5 A1...
(vt joonis 4). Jälgige, et kulmukammi 2 soovitud pikkus puutub kulmutrimmeri 3 küljel vastu pikemat tera. Kulmukammi 2 lühi- keste piidega saate ühtlaselt trimmerdada karvad pikkusele 3 mm, kulmukammi 2 pikkade piidega karvad pikkusele 6 mm, kui asetate kulmukammi 2 nahaga risti (joonis 5). │ ■ 100 SPS 1.5 A1...
Seite 104
- märgistus käepideme 4 0 - märgistusele. JUHIS ► Kulmude kontuuride modelleerimiseks saate kulmutrimmerit 3 kasutada ka ilma kulmukammita 2. Trimmerdage kulmutrimmeri 3 lühikese teraga ettevaatlikult kulmude servadelt segavad karva- kesed ära. Liigutage tera sealjuures karvakasvu vastassuunas. │ 101 ■ SPS 1.5 A1...
Otsakuid 3/9 saate puhastada ka voolava vee all: ― Võtke vastav otsak 3/9 peatükis „Otsakute eemaldamine ja paigaldamine“ kirjeldatud viisil käepidemelt 4 ära. ― Puhastage otsakuid 3/9 voolava vee all. ― Veenduge, et otsakud 3/9 on enne järgmist kasutamist täielikult kuivad. │ ■ 102 SPS 1.5 A1...
Selle toote kohta kehtib Euroopa direktiiv 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Käidelge seade volitatud jäätmekäitlusettevõttes või oma kohali- kus jäätmejaamas. Järgige hetkel kehtivaid eeskirju. Kahtluste korral võtke ühendust oma jäätmekäitlusette- võttega. │ 103 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 107
Patareisid/akusid ei tohi käidelda olmejäätmete hulgas. Iga tarbija on seadusega kohustatud andma patareid/ akud oma valla/linnaosa kogumiskohta või kaubandus- võrku. See kohustus on ette nähtud patareide/akude keskkonnasõbraliku jäätmekäitluse tagamiseks. Andke patareid/akud tagasi ainult tühjana. │ ■ 104 SPS 1.5 A1...
Garantii kehtib materjali- või tootmisvigade korral. See garantii ei laie- ne toote osadele, mis kuluvad tavakasutuse käigus ja mida vaadeldak- se seetõttu kui kuluvosi, samuti osadele või kahjustustele kergesti puru- nevatel osadel, nt. lülititel, akudel või klaasist valmistatud osadel. │ 105 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 109
Aadressilt www.lidl-service.com saate alla laadida selle ja mitmeid teisi käsiraamatuid, tootevideoid ja paigal- dustarkvara. Selle QR-koodiga liigute otse Lidli teeninduse lehe- le (www.lidl-service.com) ning saate toote numbri (IAN) 377200_2110 sisestamisega avada oma kasu- tusjuhendi. │ ■ 106 SPS 1.5 A1...
Tehniskie parametri Ierīce Barošanas 1 x 1,5 V, tips AA LR6 Mignon spriegums Spriegums 1,5 V (līdzstrāva) Aizsardzības IPX4 veids Daudzvirzienu aizsardzība pret ūdens šļakatām Aizsardzības III / (aizsardzība ar mazspriegumu) klase │ ■ 112 SPS 1.5 A1...
Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Bērni bez pieaugušo uzraudzības ne- drīkst veikt lietotājam paredzēto ierīces tīrīšanu un apkopi. Matu griešanas mašīnas drīkst lietot bērni ► no 3 gadu vecuma, ja viņi tiek uzraudzīti. │ 113 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 117
Nelietpratīgi veicot ierīces remon- tu, var rasties apdraudējums ierīces lietotājam. Turklāt arī garantija zaudē spēku. Patvaļīgi nepārveidojiet ierīci un neveiciet tajā ► izmaiņas. Lietotājs ierīci nedrīkst atvērt. Piemērota tīrīšanai zem tekoša ūdens. │ ■ 114 SPS 1.5 A1...
Nekādā gadījumā nemetiet baterijas ugunī ► vai ūdenī. Tāpat sargiet tās no augstas temperatūras ► un tiešu saules staru iedarbības. Nekādā gadījumā neatveriet vai nedeformējiet ► baterijas. Nesaslēdziet pieslēguma spailes īsslēgumā. ► │ 115 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 119
Nepieļaujiet, ka ķimikālijas nonāk saskarē ar ādu un gļotādu, jo īpaši Jūsu acīm. Ja saskare ar ķimikālijām tomēr ir notikusi, noskalojiet attiecīgo ķermeņa zonu ar lielu daudzumu ūdens un nekavējoties meklējiet medicīnisku palīdzību. │ ■ 116 SPS 1.5 A1...
ādas zonas, lai pārbaudītu ādas jutīgumu. ■ Pirms ierīces lietošanas apstrādājiet ādu ar pīlinga līdzekli vai masāžas cimdu. Šādi tiks noņemtas atmirušās ādas daļiņas, matiņi neieaugs, bet smalkie matiņi pacelsies uz augšu. Tādējādi ierīce spēs labāk nogriezt matiņus. │ 117 ■ SPS 1.5 A1...
4. ▯ Uzgaļa noņemšana: 1) Grieziet uzgali pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, līdz marķējumu uz kāta 4. marķējums uz uzgaļa ir pavērsts pret 2) Nobīdiet uzgali no kāta 4. ▯ Uzliktņu uzlikšana: (1. att.) │ ■ 118 SPS 1.5 A1...
9 padziļinājumā (skat. 2. att.). Ļaujiet bikini zonas trimmera ķemmītei 0 nofiksēties vēla- ― majā garumā. Jo tālāk bikini zonas ķemmīte 0 tiek bīdīta bikini zonas trimmera 9 padziļinājumā, jo īsāks būs grie- zums. │ 119 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 123
6 mm 4. pakāpe 8 mm 2) Lai ieslēgtu ierīci, grieziet baterijas nodalījuma vāciņu 5 pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, līdz marķējums uz baterijas nodalījuma vāciņa 5 ir pavērsts pret marķējumu uz kāta 4. │ ■ 120 SPS 1.5 A1...
Seite 124
Lai bikini zonas trimmera ķemmīti 0 noņemtu no bikini zonas ► trimmera 9, uzspiediet uz garuma regulatora un vienlaicīgi velciet bikini zonas trimmera ķemmīti 0 virzienā uz augšu nost no trimmera (skat. 3. att.). (3. att.) │ 121 ■ SPS 1.5 A1...
3 pusei piekļautos ar garāko griezējšķautni. Ar uzacu ķemmītes 2 īsajiem zariem matiņus vienmērīgi iespējams nogriezt līdz 3 mm garumam, bet ar uzacu ķemmītes 2 garajiem zariem — līdz 6 mm, uzacu ķemmīti 2 uz ādas novietojot vertikāli (5. att.). │ ■ 122 SPS 1.5 A1...
Seite 126
Lai izveidotu uzacu kontūru, uzacu trimmeri 3 varat lietot arī ► bez uzacu ķemmītes 2. Ar uzacu trimmera 3 īso griezējšķautni uzmanīgi apgrieziet traucējošos matiņus uzacu malējās zonās. Šai nolūkā virziet griezējšķautni pretēji matiņu augšanas virzienam. │ 123 ■ SPS 1.5 A1...
Noņemiet attiecīgo uzgali 3/9 no kāta 4, kā izklāstīts ― nodaļā „Uzgaļu noņemšana un uzlikšana“. Izskalojiet uzgaļus 3/9 zem tekoša ūdens. ― Pārliecinieties, ka pirms nākamās lietošanas uzgaļi 3/9 ― ir pilnīgi sausi. │ ■ 124 SPS 1.5 A1...
Equipment). Nododiet ierīci pārstrādei serti- ficētā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumā vai arī Jūsu pašvaldības izveidotajā atkritumu apsaimniekoša- nas punktā. Ievērojiet attiecīgos spēkā esošos noteiku- mus. Šaubu gadījumā sazinieties ar atkritumu apsaim- niekošanas uzņēmumu. │ 125 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 129
Šī pienākuma mērķis ir nodrošināt bateriju un akumulatoru nogādāšanu uz videi nekaitīgu utilizāciju. Nododiet tikai tukšas baterijas un akumulatorus. │ ■ 126 SPS 1.5 A1...
Tas attiecas arī uz nomainītām un salabotām detaļām. Ja bojā- jumi vai defekti ierīcē jau ir bijuši pirkuma brīdī, par tiem jāziņo uzreiz pēc produkta izpakošanas. Garantijas darbības laikam beidzoties, visi remonta darbi tiks veikti par maksu. │ 127 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 131
(IAN) 377200_2110 un pirkuma čeku kā pirkumu aplie- cinošu dokumentu. ■ Preces numurs ir norādīts produkta tehnisko datu plāksnītē, gravē- jumā uz produkta, lietošanas pamācības titullapā (apakšā kreisa- jā pusē) vai uzlīmē, kas pielīmēta produkta aizmugurē vai apakš- pusē. │ ■ 128 SPS 1.5 A1...
Spannungs- 1 x 1,5 V Typ AA LR6 Mignon versorgung Spannung 1,5 V (Gleichstrom) IPX4 Schutzart Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen Schutzklasse III / (Schutz durch Kleinspannung) │ DE │ AT │ CH ■ 134 SPS 1.5 A1...
Gerät spielen. Die Rei- nigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Haarschneidemaschinen dürfen von Kindern ► ab 3 Jahre unter Beaufsichtigung benutzt werden. DE │ AT │ CH │ 135 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 139
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von ► autori sierten Fachbetrieben oder dem Kunden- service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benut- zer entstehen. Zudem erlischt der Garantiean- spruch. │ DE │ AT │ CH ■ 136 SPS 1.5 A1...
► Anspruch, wenn Sie oder eine andere Person eine Batterie verschluckt hat. Verwenden Sie ausschließlich den angegebe- ► nen Batterietyp. Laden Sie nicht-wiederaufladbare Batterien ► niemals wieder auf. DE │ AT │ CH │ 137 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 141
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das ► Gerät längere Zeit nicht verwenden. Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. ► Auslaufende Batterien können zu Verletzun- gen führen und Beschädi gungen am Gerät verursachen. │ DE │ AT │ CH ■ 138 SPS 1.5 A1...
- Markierung des Handgerätes 4 weist. 5) Drehen Sie den Batteriefachdeckel 5 gegen den Uhrzeigersinn, - Markierung auf dem Batteriefachdeckel 5 auf die bis die 0 - Markierung des Handgerätes 4 weist. DE │ AT │ CH │ 139 ■ SPS 1.5 A1...
Pflegen Sie die Haut nach der Anwendung mit einer Feuchtigkeits- lotion oder einer Creme. Idealerweise enthält die Creme Aloe Vera oder Kamillenextrakte, um die Haut zu beruhigen und zu pflegen. │ DE │ AT │ CH ■ 140 SPS 1.5 A1...
Handgerät 4 zeigt (siehe Abb. 1). 2) Drehen Sie den Aufsatz im Uhrzeigersinn, bis die - Markierung auf dem Aufsatz auf die - Markierung des Handgerätes 4 zeigt (siehe Abb. 1). DE │ AT │ CH │ 141 ■ SPS 1.5 A1...
Lassen Sie den Bikinitrimmerkamm 0 auf der gewünschten ― Länge einrasten. Je weiter Sie den Bikinitrimmerkamm 0 in die Aussparung am Bikinitrimmer 9 schieben, umso kürzer wird die Schnittlänge. │ DE │ AT │ CH ■ 142 SPS 1.5 A1...
8 mm 2) Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie den Batteriefachdeckel 5 gegen die Uhrzeigerrichtung, bis die - Markierung des Batteriefachdeckels 5 auf die - Markierung des Handgerätes 4 weist. DE │ AT │ CH │ 143 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 147
Um den Bikinitrimmerkamm 0 vom Bikinitrimmer 9 zu entfernen, ► drücken Sie auf den Längenregler und ziehen Sie gleichzeitig den Bikinitrimmerkamm 0 nach oben weg (siehe Abb. 3). (Abb. 3) │ DE │ AT │ CH ■ 144 SPS 1.5 A1...
Sie eine Haarlänge von 3 mm, mit den langen Zacken des Augenbrauenkamms 2 eine Haarlänge von 6 mm gleichmäßig trimmen, wenn Sie den Augenbrauenkamm 2 senkrecht auf die Haut aufsetzen (Abb. 5). DE │ AT │ CH │ 145 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 149
Trimmen Sie mit der kurzen Klinge des Augenbrau- entrimmers 3 vorsichtig störende Härchen an den Kanten der Augenbrauen. Bewegen Sie die Klinge dabei gegen die Haar- wuchsrichtung. │ DE │ AT │ CH ■ 146 SPS 1.5 A1...
„Auf sätze abnehmen und aufsetzen“ beschrieben vom Handge- rät 4 ab. Reinigen Sie die Aufsätze 3/9 unter fließendem Wasser. ― Stellen Sie sicher, dass die Aufsätze 3/9 vor der nächsten ― Benutzung vollständig trocken sind. DE │ AT │ CH │ 147 ■ SPS 1.5 A1...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Ent- sorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■ 148 SPS 1.5 A1...
Seite 152
Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemein- de/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt wer- den können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. DE │ AT │ CH │ 149 ■ SPS 1.5 A1...
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa- cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Re- paraturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 150 SPS 1.5 A1...
Seite 154
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Pro- dukt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanlei- tung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Untersei- te des Produktes. DE │ AT │ CH │ 151 ■ SPS 1.5 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 153 ■ SPS 1.5 A1...
Seite 158
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos data Teabe seis · Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 11 / 2021 · Ident.-No.: SPS1.5A1-112021-1 IAN 377200_2110...