Seite 1
Operating Manual | Bedienungsanleitung English Deutsch BN100A...
Seite 2
Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-2002.0083 DVS: A0643-6.1 HBM: public 05.2017 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
Seite 3
Operating Manual | Bedienungsanleitung English Deutsch BN100A...
Seite 20
Bedienungsanleitung | Operating manual English Deutsch BN100A...
Seite 21
......... BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Verwendung von Zubehör. Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicher heitshinweise Das BN100A entspricht dem Stand der Technik und ist betriebssicher. Von dem Gerät können Restgefahren ausgehen, wenn es von ungeschultem Personal unsach gemäß eingesetzt und bedient wird.
Seite 23
Sicherheitshinweise Stellen Sie das BN100A so auf, dass eine Trennung vom Netz jederzeit problemlos möglich ist. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker erreichbar bleibt. Wartung und Reinigung Das BN100A ist wartungsfrei. Beachten Sie bei der Reini gung des Gehäuses folgende Punkte: - Trennen Sie vor der Reinigung die Verbindung zur Stromversorgung.
Seite 24
Schwere der Gefahr an (siehe folgende Tabelle) S Art der Gefahr: benennt die Art oder Quelle der Gefahr S Folgen: beschreibt die Folgen bei Nichtbeachtung S Abwehr: gibt an, wie man die Gefahr vermeidet/umgeht BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Seite 25
– Sachschäden zur Folge haben kann. Auf dem Modul Bedeutung: Angaben in der Bedienungsanleitung be rücksichtigen Bedeutung: CE‐Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, daß sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐ Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.hbm.com/HBMdoc). BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Seite 26
Achten Sie darauf, dass die seitlichen Lüftungsöffnungen nicht zugedeckt sind. Umbauten und Veränderungen Das BN100A darf ohne unsere ausdrückliche Zustim mung weder konstruktiv noch sicherheitstechnisch verän dert werden. Jede Veränderung schließt eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus. Re...
Seite 27
Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produk tes vertraut sind und die über die ihrer Tätigkeit entspre chende Qualifikationen verfügen. Wartungsarbeiten am geöffneten Gerät unter Spannung dürfen nur von einer ausgebildeten Person durchgeführt werden, die sich der vorliegenden Gefahr bewußt ist. BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Einführung Lieferumfang und Zubehör Lieferumfang: S 1 BN100A S 1 Bedienungsanleitung BN100A Das Brückennormal BN100A ist nur in Verbindung mit einer DKD-Kalibrierung Spannungsverhältnis (Speises pannung 5V, Kalibrierbereich 2 mV/V) erhältlich. Diese Kalibrierung ist nicht im Lieferumfang enthalten. Bestell‐Nummer: K-CAL_VD oder K-CAL-VZ Zubehör:...
Das Brückennormal BN100A ist ein hochgenaues Kali briergerät zum Kalibrieren von Meßgeräten und Meßket ten, die mit einer Trägerfrequenz von 225Hz arbeiten. In erster Linie ist das BN100A für die Kalibrierung der digita len Präzisions‐Meßgeräte DMP40/DMP41 und ML38 ge dacht.
Seite 30
Einführung Abb. 2.1 Blockschaltbild BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes die Sicherheitshinweise. Das Netzteil des BN100A ist für einen 230V‐Anschluß ausgelegt. Falls Sie das BN100A an eine von 230V ab weichende Netzspannung anschließen wollen, können Sie das Gerät auf 115V Netzspannung umschalten (Spannungswahlschalter).
Seite 32
S Sicherungshalter wieder einsetzen VORSICHT Achten Sie dabei auf den gewählten Netzspannungs anschluß. 230V: 2x Sicherung 0,2AT tr 115V: 2x Sicherung 0,4AT tr Das Brückennormal wird über die Buchse Bu1 - anstatt des Aufnehmers - in die Meßkette geschaltet. BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Seite 33
Die Belegung der Buchse Bu1 entspricht der Standard‐ Belegung von HBM‐Aufnehmern. Um in Sechsleiter‐ Schaltung kalibrieren zu können, sind die Brückenspei sespannungs‐Anschlüsse im BN100A bereits auf die Fühlerleitungen G und F gebrückt. Da das DMP40 bzw. DMP41 die Brückenspeisespan nung nachregelt, sind Leitungs‐ und Kontaktübergangs...
Seite 34
Anschließen Die rückseitige Schutzleiterverbindung dient der Einbe ziehung von zusätzlichen metallischen Teilen (z.B. me tallischer Tisch) in das Schutzkonzept. BN100A A0643-6.1 HBM: public...
DMP/ML38 anschließen. Eventuelle Verlängerungska bel am Meßgerät belassen. S Brückennormal einschalten und das DMP/ML38 kali brieren (siehe Bedienungsanleitung DMP/ML38). HBM-Aufnehmer sind einschließlich des fest montierten Anschlußkabels auf den − auf dem Typenschild angegebenen − Nennkennwert abgeglichen. BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Seite 36
Meßverstärker mit seinen Nachfolgegeräten auf Null abgleichen. S Gewünschte Polarität des Kalibriersignals mit dem Polaritätswahlschalter auf der Frontplatte vorwählen. HBM-Aufnehmer sind einschließlich des fest montierten Anschlußkabels auf den − auf dem Typenschild angegebenen − Nennkennwert abgeglichen. BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Seite 37
Bedienungsanleitung kali brieren. Grundsätzlich sollte der Meßverstärker in dem Meßbe reich kalibriert werden, der für die Messung vorgesehen ist. Wird der Meßbereich des Meßverstärkers während der Messung umgeschaltet, ist der Stufungsfehler zu be rücksichtigen (siehe Technische Daten). BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Nennwert der Brückenspeisespannung (Ef fektivwert) Zulässige Brückenspeisespannung (Effek 1...15 tivwert) Nennfrequenz der Brückenspeisespannung 225"2 Bezogen auf Buchse Bu1 des BN100 und Anschluß des Meßgerätes in Sechsleiter‐Schaltung. Rückführbar auf die PTB, typisch bei 2,5 V; 5 V und 10 V. BN100A A0643-6.1 HBM: public...
Seite 39
Maximale rel. Feuchte für Temperaturen bis linear abnehmende rel. Feuchte bei 40 C bis zu Das Brückennormal BN100A ist nur in Verbindung mit einer DKD-Kalibrierung Spannungsverhältnis (Speises pannung 5V, Kalibrierbereich 2 mV/V) erhältlich. Diese Kalibrierung ist nicht im Lieferumfang enthalten.