Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montaje De Los Accesorios - Ferm PSM1010 Gebrauchsanweisung

Winkelschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

E
Cuando trabaje con la lijadora, sosténgala
firmemente con ambas manos y adopte una
postura segura.
Use gafas de seguridad, especialmente cuan-
do vaya a lijar una superficie sobre su cabeza.
Desconecte inmediatemente la máquina siempre
que:
Clavija de red defectuosa, cable de conexión a
la red defectuoso o deteriores del cable;
Interruptor defectuoso.
Chispas en las escobillas de carbón o en el
conmutador
Humo o mal olor de aislamiento quemado.
Seguridad eléctrica
Tenga siempre presentes las normas de seguridad
locales con respecto al peligro de incendio,
peligro de sufrir descargas eléctricas y peligro de
accidentes. Lea, además de las instrucciones que
siguen a continuación, las normas de seguridad
que aparecen en el cuadernillo anexo.
Controle que la tensión de la red sea la
misma que la que aparece indicada en
la placa.
Herramienta de tipo II Doble aisla-
miento - No requiere enchufe con
conexión a tierra.
Recambio de cables y enchufes
Si la red eléctrica de cables resulta dañada, se
debe sustituir con una red de cables especial que
se puede obtener del fabricante o del servicio
de atención al cliente. Deshágase de los cables
o clavijas antiguos inmediatamente después de
sustituirlos por los nuevos. Es peligroso conectar
a un enchufe la clavija de un cable suelto.
Uso de cables de extensión
Utilice siempre cables de extensión autorizados
que sean aptos para la potencia del aparato.
Los hilos deben tener un diámetro de 1,5 mm
Cuando el cable de extensión esté en un carrete,
desenrolle el cable completamente.
3. MONTAJE DE LOS
ACCESORIOS
Antes de montar los accesorios
desconecte el enchufe de la red.
18
Recolección del polvo
Fig. 2
La lijadora ha sido equipada con una bolsa para
recoger el polvo (3) a fin de mantener limpio el
lujar de trabajo. La bolsa para el polvo se instala
en la parte posterior del aparato, en la abertura.
Es necesario vaciar la bolsa regularmente para
asegurar un funcionamiento eficiente.
Vaciado de la bolsa:
Gire ligeramente la bolsa y retírela del
adaptador de la máquina.
Vierta el contenido de la bolsa en un lugar
adecuado.
Coloque la bolsa de nuevo en el adaptador
de la máquina, empujándola hasta que quede
firme en su lugar.
Recuerde que el extractor de polvo sólo
funciona si usa papel de lija perforado.
Sustitución de la hoja de papel de lija
Fig. 3
Retire siempre el enchufe de la fuente
de alimentación eléctrica antes de
colocar la hoja de papel de lija.
Papel de lija Velcro
®
(189 x 92 mm)
El papel de lija se sujeta con Velcro
®
para facilitar
la sustitución.
Simplemente retire el papel de lija.
Presione la hoja nueva en el centro de la placa
lijadora .
Papel de lija universal (240 x 92 mm)
Fig. 3
La lijadora está provista de una placa lijadora
rectangular. Estirando el papel de lija se alarga la
vida útil de la placa.
.
Abra el sujetador del papel de lija de la parte
2
trasera (4) levantando la empuñadura (5).
Coloque el papel debajo del sujetador.
Coloque el papel en el centro de la placa y
verifique las perforaciones del papel. Éstas
deben corresponder con las perforaciones de
la placa lijadora, de manera que pueda pasar
el polvo.
Vuelva a colocar la empuñadura en su posición
original.
Utilizzare un panno morbido imbevuto di una
soluzione di acqua e sapone in caso di sporco
ostinato. Non utilizzare solventi come benzina,
alcool, ammoniaca, ecc. poich risultano dannosi
per le parti in plastica.
Lubrificazione
La macchina non necessita di un'ulteriore
lubrificazione.
Guasti
Se a causa ad esempio dell'usura di un pezzo si
dovesse verificare un guasto, contattare il centro
assistenza indicato sulla scheda della garanzia.
In fondo alle presenti istruzioni si trova una lista
completa dei pezzi ordinabili.
Ambiente
Per evitare che il trapano avvitatore si danneggi
durante il trasporto, l'apparecchio viene fornito
in una solida confezione composta per lo più di
materiale riciclabile. Smaltire quindi la confezione
in modo da renderne possibile il riciclaggio.
Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi
o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.
Garanzia
Leggere le condizioni di garanzia riportate
nell'apposita scheda della garanzia allegata.
Ferm
Ferm
PLANSLIPMASKIN
Siffrorna i texten nedan hänvisar till bilderna
på sidorna 2
För din egen och andras säkerhet ska
du läsa dessa instruktioner noga innan
maskinen används. Förvara
bruksanvisningen och den medföljande
dokumentationen tillsammans med
maskinen för framtida bruk.
Inledning
Den här maskinen används för slipning och
grovslipning av metall och sten. Med hjälp av rätt
tillbehör kan den också användas för borstning
och putsning.
Innehåll
1. Maskininformation
2. Säkerhetsföreskrifter
3. Montering av tillbehor
4. Användning
5. Service & underhåll
1. MASKININFORMATION
Tekniska specifikationer
Spänning
230 V~
Frekvens
50 Hz
Ineffekt
180 W
Verktygsklass
II
Obelastad hastighet
5000-10000/min
Vikt
2,4 kg
Lpa (ljudtrycksnivå)
70,5 dB(A)
Lwa (ljudstyrkenivå)
81,5 dB(A)
Vibration
4,31 m/s
2
Förpackningens innehåll
1 Planslipmaskin
1 Sandpapper (kornstorlek 80)
1 Dammpåse
1 Bruksanvisning
1 Garantikort
1 Säkerhetsanvisningar
Kontrollera att maskinen, lösa delar och tillbehör
inte har skadats under transporten.
S
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fos-180

Inhaltsverzeichnis